05.11.2012 Views

10.1 P T Q F N - bei Hydraulik Paule

10.1 P T Q F N - bei Hydraulik Paule

10.1 P T Q F N - bei Hydraulik Paule

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

E MONTABERT -- 2005<br />

540<br />

550 450<br />

560<br />

570<br />

440<br />

480<br />

490<br />

580<br />

590<br />

510<br />

520<br />

LUB<br />

500<br />

LUB<br />

510<br />

520<br />

AIR<br />

520<br />

530<br />

AIR<br />

460<br />

492<br />

491<br />

493<br />

600<br />

610<br />

470<br />

Item CPN Qty<br />

440 86502507 1 Back head including :<br />

Tête arrière comprenant :<br />

D 450 86373115 8 ( Helicoil thread UNF 1”1/8<br />

( Filet rapporté UNF 1”1/8<br />

460 86371846 1 ( Liner<br />

( Chemise de tiroir<br />

470 86362704 1 ( Snap ring<br />

( Jonc<br />

480 86389954 1 ( Threaded plug<br />

( Bouchon fileté<br />

D 490 86352481 1 ( Tight seal<br />

( Joint d’étanchéité<br />

491 86616885 2 ( Valve<br />

( Clapet<br />

492 86616877 2 ( Threaded plug<br />

( Bouchon fileté<br />

D 493 86262656 2 ( Tight seal<br />

( Joint d’étanchéité<br />

D 500 86352481 5 Tight seal<br />

Joint d’étanchéité<br />

D 510 86355906 3 Tight seal<br />

Joint d’étanchéité<br />

D 520 86392115 4 O’ring<br />

Joint torique<br />

D 530 86349990 2 Tight seal<br />

Joint d’étanchéité<br />

540 86384955 1 Distribution box<br />

Boîte de distribution<br />

550 86384963 1 Distributor<br />

Distributeur<br />

560 86406451 1 Complete plunger<br />

Plongeur complet<br />

570 86384971 1 Overpressure valve<br />

Clapet de surpression<br />

D 580 86278561 1 O’ring<br />

Joint torique<br />

590 86350006 1 Pin<br />

Axe lisse<br />

600 86383833 1 Thrust piston guide<br />

Culasse<br />

D 610 86480738 1 Piston seal<br />

Joint de piston<br />

620 ' 660 Unused position<br />

Repère non utilisé<br />

Kopfteil, best. aus :<br />

Cabeza trasera comprende :<br />

( Gewindeeinsatz UNF 1”1/8<br />

( Rosca helicoïdal UNF 1”1/8<br />

( Liner<br />

( Camisadeválvula<br />

( Sprengring<br />

( Junco<br />

( Stopfen<br />

( Roscado tapón<br />

( Dichtring<br />

( Junta de estanqueidad<br />

( Ventil<br />

( Valvula<br />

( Stopfen<br />

( Roscado tapón<br />

( Dichtring<br />

( Junta de estanqueidad<br />

Dichtring<br />

Junta de estanqueidad<br />

Dichtring<br />

Junta de estanqueidad<br />

O’ring<br />

Junta tórica<br />

Dichtring<br />

Junta de estanqueidad<br />

Schiebergehäuse<br />

Caja de distribución<br />

Steuerschieber<br />

Distribuidor<br />

Plunger<br />

Vastago<br />

Ventil<br />

Válvula de decompresión<br />

O’ring<br />

Junta tórica<br />

Zyl. -Stift<br />

Eje liso<br />

Zylinderkopf<br />

Culata<br />

Kolbendichtung<br />

Juntadepistón<br />

nicht benötigte Position<br />

Punto de referencia no utilizado<br />

10.4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!