14.11.2014 Views

Banning – makt eller avmakt? - Språkrådet

Banning – makt eller avmakt? - Språkrådet

Banning – makt eller avmakt? - Språkrådet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Makta i talemålet<br />

REIDUNN HERNES<br />

DÅ EG VAR EI LITA JENTE i Os, kommunen<br />

på sørspissen av Bergenshalvøya,<br />

snakka eg og naboungane<br />

osdialekt. Som den innflyttarungen eg<br />

var, visste eg at ikkje alle snakka likt<br />

her i verda. Men då eg begynte på førskule,<br />

fekk eg likevel eit lite sjokk då<br />

det viste seg at mange av ungane <strong>–</strong> og<br />

også førskulefrøken <strong>–</strong> snakka eit språk<br />

eg ikkje kjende meg heime i. Dei sa<br />

spise der eg sa eta, dei snakka om å<br />

kamme håret i staden for å kjemma, dei<br />

gikk barfot i gresset der eg gjekk berrføtt i<br />

graset. Og sjølv om eg berre var seks år<br />

gammal, kjende eg at det var dei som<br />

hadde rett, det var den måten dei sa<br />

orda på, som var den beste, og eg<br />

prøvde å etterlikna dei utan å få det<br />

heilt til. Eg hadde fått mitt første møte<br />

med sosialt verdiladde talemålsformer,<br />

og eg kjende det langt ned i magen.<br />

Korleis bruken av ulike talemålsformer<br />

heng saman med graden av sosial<br />

status, er eit velkjent tema i sosiolingvistikken,<br />

den språkvitskaplege disiplinen<br />

som studerer språket i ein sosial<br />

kontekst. Tidleg på sekstitalet vekte<br />

pedagogen og sosiologen Basil Bernstein<br />

hissig debatt då han hevda at<br />

born frå arbeidarklassen i England blei<br />

skuletaparar fordi dei berre meistra<br />

ein avgrensa språkkode (restricted code),<br />

og difor kom til kort på skulen, medan<br />

born frå mellomklassen meistra både<br />

den avgrensa koden og ein utvida språkkode<br />

(elaborated code) som var den<br />

som blei brukt i skulen. Grunnleggjaren<br />

av sosiolingvistikken som ein moderne<br />

språkvitskapleg disiplin, William<br />

Labov, vekte seinare på sekstitalet<br />

internasjonal oppsikt med sine analysar<br />

av den språklege variasjonen i<br />

New York. Gjennom å studera utvalde<br />

språktrekk hjå språkbrukarar frå ulike<br />

samfunnsklassar klarte han å visa ein<br />

systematisk samanheng mellom språklege<br />

mønster og sosial status i dei<br />

undersøkte gruppene. Sjølv om Labov<br />

og Bernstein har ulikt fagleg utgangspunkt<br />

og er usamde om mykje, er begge<br />

opptekne av korleis språklege normer<br />

er knytte til sosial status, og korleis<br />

nokre sosiale grupper kjem til kort<br />

fordi deira språk er definert som mindreverdig.<br />

Talemål og <strong>makt</strong><br />

Det er her det begynner å bli interessant<br />

å ta i bruk omgrepet <strong>makt</strong>. Omgrepet<br />

er mangetydig, men i vår<br />

samanheng handlar det om <strong>makt</strong> til å<br />

påverka og strukturera andre si oppleving<br />

av «noko». Kven er det som har<br />

<strong>makt</strong> til å definera andre sitt språk<br />

som mindreverdig, og på kva for<br />

grunnlag skjer det? Språkvitskapleg<br />

finst det ikkje noko grunnlag for å seia<br />

at ein dialekt er betre <strong>eller</strong> dårlegare<br />

22 SPRÅKNYTT 3<strong>–</strong>4/2004

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!