Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet
Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet
Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
villaer<br />
villaer<br />
[villaar]<br />
Skriftspråkleg tradisjon og praksis<br />
Mange eldre språkbrukarar har hatt skiljet mellom hankjønnsord med -er/-ene og<br />
hankjønnsord med -ar/-ane i talemålet, og då har <strong>det</strong> vore naturleg å bruka <strong>det</strong> i skrift.<br />
Hankjønnsord på -a og -nad har hatt -er og -ene i fleirtal som eine<strong>for</strong>mer fram <strong>til</strong> <strong>ny</strong>are<br />
tid, men [-ar] og [-ane] kom inn som side<strong>for</strong>mer i 1995. Nynorskkorpuset inneheld<br />
mykje tekstar frå før 1995, men har òg store mengder tekst frå dei siste 15 åra.<br />
Eit søk i <strong>ny</strong>norskkorpuset på nokre vanlege ord som har hatt -er/-ene som hovud<strong>for</strong>m,<br />
gir desse resultata:<br />
bekker, bekkene:<br />
bekkar, bekkane:<br />
kvister, kvistene:<br />
kvistar, kvistane:<br />
155 treff<br />
100 treff<br />
105 treff<br />
120 treff<br />
bunader, bunadene: 155 treff<br />
bunadar, bunadane: 5 treff<br />
månader, månadene: 925 treff<br />
månadar, månadane: 44 treff<br />
gonger, gongene:<br />
gongar, gongane:<br />
420 treff<br />
27 treff<br />
villaer, villaene:<br />
villaar, villaane:<br />
44 treff<br />
1 treff<br />
Nynorskkorpuset har truleg mest modne skribentar som har lært seg <strong>det</strong> tradisjonelle<br />
mønsteret. Søka seier såleis noko om korleis dei trygge språkbrukarane skriv, mens me<br />
manglar dokumentasjon på korleis mindre røynde språkbrukarar skriv, særleg når dei<br />
skriv under mindre normpress.<br />
Talemålsgrunnlag<br />
Den spesielle bøyinga som ordgruppa i-stammar fekk i norrøn tid, har halde seg godt i<br />
dialektane like <strong>til</strong> 1900-talet, men no endrar talemålet seg raskare enn før. 2002-<br />
inns<strong>til</strong>linga drøftar <strong>det</strong>te:<br />
Er-klassen i hankjønn har halde seg nokså godt i svært mange norske dialektar opp <strong>til</strong> våre<br />
dagar. Men <strong>det</strong> har òg vore vanleg at ord av denne klassen har kunna hatt både -er og -ar<br />
hjå same språkbrukarane. Hjå yngre i dag på Vestlan<strong>det</strong> ser <strong>det</strong> ut <strong>til</strong> at denne<br />
bøyingsklassen går fullstendig opp i ar-klassen. Og <strong>det</strong> same har skjedd tidlegare i<br />
dialektane i Trøndelag og i Nord-Noreg. (2002-inns<strong>til</strong>linga, s. 60)<br />
Når <strong>det</strong> gjeld fleirtalsendinga i ord på -nad og -a, er <strong>det</strong> vanskeleg å finna dialektar som<br />
har endinga -er i desse substantiva. Ofte skil ikkje dialekten mellom -er og -ar i endingar,<br />
og i mange <strong>til</strong>felle blir dei to trykklette a-ane dregne saman: fleire kostna(r).<br />
89