Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet

Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet

sprakradet.no
from sprakradet.no More from this publisher
28.10.2014 Views

Framlegget går ut på at dei orda med stammeutgang på -l og -n som i dag får -de [-te], får valfritt -de eller -te i den nye rettskrivinga. Hovuddelen av orda får -te, som før. Oversikta i vedlegg 5 viser kva for følgjer framlegget har for j-verb og e-verb. Under verb med stammeutgang på -n er alle aktuelle verb tekne med, så langt det let seg gjera. 3.4.8 [-d]-bortfall i perfektum partisipp etter har Status i dag Verb med -de i preteritum (dvs. j-verb og e-verb) har klammeform på [-d] i perfektum partisipp etter har: har kjent [kjend], det er kjent [kjend]. Framlegg til ny rettskriving ‣ Svake verb med preteritum på -de skal ha -t i inkjekjønn av perfektum partisipp på -t: har kjent, det er kjent. Klammeforma på [-d] fell bort. ‣ Unntak er verb med -dde, -gde og -vde etter vokal i preteritum; dei skal etter framlegget under punkt 3.4.6.d ha -d i inkjekjønnsforma av perfektum partisipp (typen arbeidd, bygd, kravd). Normhistorikk I årsmeldinga frå Norsk språkråd for 1986 står det: 3 Verb frå dømme- og telje-klassen på l, ld, m, n, nd, r og rd og preteritum på -de får tillaten sideform på -d i supinum og inkjekjønn eintal av perfektum partisipp, t.d. brende har brent [brend], torde – har tort [tord], burde – har burt [burd]. Unntak er gjorde – har gjort. Skriftspråkleg tradisjon og praksis Det er ikkje systematisk undersøkt. Talemålsgrunnlag Det er grunnlag for partisippformer som brend og tord etter har i mange dialektar, særleg nordpå. Vurdering Eit argument for å innføra partisippformer med -d var at mange i talemålet har samsvar mellom preteritums- og partisippformene. Formene med -t var godt innarbeidde før, og 180

det viser seg at formene med -d ikkje er tekne i bruk i skrift i særleg grad. Det synest derfor å vera lite behov for supinumsformene med -d som vart innførte i 1986. 3.4.9 Bøying av nokre enkeltverb Status i dag Nynorsk har ein del verb som blir bøygde som e-verb, men som er a-verb i bokmål, og til dels i mange dialektar. Verba av den typen som er vurderte her, er: arbeida, brøyta, byta, dekkja, drønna, dønna, gremma, knyta, lada, leia, lengja, lønna, merkja, skada, styrkja, stønna og svekkja. I tillegg inneheld dette punktet nokre verb som ofte blir bøygde på ein annan måte enn det mønsteret dei har i nynorsk: trena (er a-verb i nynorsk, men blir ofte blir bøygd som e-verb) skylja (er j-verb i nynorsk, men blir ofte bøygd som e-verb) eiga, nyta, strekkja, veksa Framlegg til ny rettskriving ‣ Nokre verb som i dag berre kan vera e-verb, får no valfri bøying som a- eller e- verb. Døme: drønna, lada, leia. ‣ Nokre andre verb får endra bøying, i dei fleste tilfelle ved at det kjem inn ei valfri form i tillegg til den eksisterande. Døme: eiga, åtte, ått; el. eigde, eigd. Oversynet nedanfor viser kva for verb framlegget gjeld: Dagens rettskriving arbeida arbeider, arbeidde, arbeidd el. arbeidt Desse formene går ut: arbeidt (jf. pkt. 3.4.5.d) Desse formene blir ståande i ny rettskriving: arbeida arbeider, arbeidde, arbeidd Merknad Vurdert, ikkje endra brøyta brøyter, brøytte, brøytt brøyta brøyter, brøytte, brøytt; el. brøytar, brøyta, brøyta Vurdert og endra bøyinga byta byter, bytte, bytt byta byter, bytte, bytt Vurdert, ikkje endra dekkja [dekka] dekkjer dekkja/dekka Vurdert, 181

Framlegget går ut på at dei orda med stammeutgang på -l og -n som i dag får -de [-te], får<br />

valfritt -de eller -te i den <strong>ny</strong>e <strong>rettskriving</strong>a. Hovuddelen av orda får -te, som før.<br />

Oversikta i vedlegg 5 viser kva <strong>for</strong> følgjer framlegget har <strong>for</strong> j-verb og e-verb. Under verb<br />

med stammeutgang på -n er alle aktuelle verb tekne med, så langt <strong>det</strong> let seg gjera.<br />

3.4.8 [-d]-bortfall i perfektum partisipp etter har<br />

Status i dag<br />

Verb med -de i preteritum (dvs. j-verb og e-verb) har klamme<strong>for</strong>m på [-d] i perfektum<br />

partisipp etter har: har kjent [kjend], <strong>det</strong> er kjent [kjend].<br />

Framlegg <strong>til</strong> <strong>ny</strong> <strong>rettskriving</strong><br />

‣ Svake verb med preteritum på -de skal ha -t i inkjekjønn av perfektum partisipp<br />

på -t: har kjent, <strong>det</strong> er kjent. Klamme<strong>for</strong>ma på [-d] fell bort.<br />

‣ Unntak er verb med -dde, -gde og -vde etter vokal i preteritum; dei skal etter<br />

framlegget under punkt 3.4.6.d ha -d i inkjekjønns<strong>for</strong>ma av perfektum partisipp<br />

(typen arbeidd, bygd, kravd).<br />

Normhistorikk<br />

I årsmeldinga frå Norsk språkråd <strong>for</strong> 1986 står <strong>det</strong>:<br />

3 Verb frå dømme- og telje-klassen på l, ld, m, n, nd, r og rd og preteritum på -de får<br />

<strong>til</strong>laten side<strong>for</strong>m på -d i supinum og inkjekjønn eintal av perfektum partisipp, t.d. brende<br />

har brent [brend], torde – har tort [tord], burde – har burt [burd]. Unntak er gjorde – har<br />

gjort.<br />

Skriftspråkleg tradisjon og praksis<br />

Det er ikkje systematisk undersøkt.<br />

Talemålsgrunnlag<br />

Det er grunnlag <strong>for</strong> partisipp<strong>for</strong>mer som brend og tord etter har i mange dialektar,<br />

særleg nordpå.<br />

Vurdering<br />

Eit argument <strong>for</strong> å innføra partisipp<strong>for</strong>mer med -d var at mange i talemålet har samsvar<br />

mellom preteritums- og partisipp<strong>for</strong>mene. Formene med -t var godt innarbeidde før, og<br />

180

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!