Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet
Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet
Storparten av dei har berre sterk form i preteritum, mens alle får sterk eller svak bøying i perfektum partisipp: glide el. glidd/glidt Fem av verba ovanfor har i dag valfritt svakt eller sterkt bøyingsmønster fullt ut. Det gjeld desse orda: by/byda [bjoda] 14 – byr/byd [byder] – baud – bode/bodi; el. byr/byder – bydde – bydd/bydt gni/gnida – gnir/gnid [gnider] – gnei/gneid – gnide/gnidi; el. gnir/gnider – gnidde – gnidd/gnidt skli/sklida – sklir/sklid [sklider] – sklei/skleid – sklide/sklidi; el. sklir/sklider – sklidde – sklidd/sklidt stri/strida – strir/strid [strider] – strei/streid – stride/stridi; el. strir/strider – stridde – stridd/stridt vri/vrida – vrir/vrid [vrider] – vrei/vreid – vride/vridi; el. vrir/vrider – vridde – vridd/vridt Framlegg til ny rettskriving ‣ Sterke verb på utlydande trykktung vokal (t.d. gli) kan ha svakt presens og svakt perfektum partisipp ved sida av dei sterke formene: glir – glidd ved sida av glid – glide ‣ Når det gjeld verba dra, la(ta) og ta, blir den svake bøyinga (som tidlegare var klammeform) jamstilt med den sterke: drar – dradd/dratt el. dreg – drege, lar – latt el. lèt – late, tar – tatt el. tek – teke ‣ Det skal framleis vera valfritt å bruka sterkt eller svakt bøyingsmønster av verba by(da), gni, skli, stri(da) og vri i alle tider. Normhistorikk 2002-innstillinga presiserer at presensformene med -d går saman med langformene i infinitiv, og formene med -r saman med kortformene: glide – glid, eller gli – glir. Det blir stadfesta av framlegget frå 2000, der det låg at langformene og formene med -d skulle bli klammeformer. Om gni(da), skli(da), stri(da) og vri(da) står det i 2002-innstillinga: «For gni(de), skli(de), stri(de) og vri(de) gjeld ’nå-bøyinga’ òg preteritum, altså gnidde osv., og dermed kan dei bøyast heilt ut etter nå-klassen.» (2002-innstillinga, s. 88) 14 Det er føreslått under punkt 2.1.1 at forma [bjoda] skal ut av rettskrivinga. 164
Om dra, la og ta seier 2002-innstillinga: Kortformene i infinitiv med svakt presens som dra – drar og ta – tar kom inn som klammeformer med 1917-rettskrivinga. Lar som hjelpeverb var jamstilt form, og ein kunne velja frå ordboka mellom presenskortformene byr (av by), glir (av gli) og gler (av gle) t.d., som var jamstilte med langformene. Perfektum partisippformene [dradd], [dratt], [latt] og [tatt] kom inn i 1959, og i 1981 kom [ladd] og [tadd] med i norma som hankjønns- /hokjønnsform ved samsvarbøying. Fleirtalsformene [ladde] og [tadde] vart òg godkjende då. (sst. s. 95) Skriftspråkleg tradisjon og praksis Søk på gli og by ovanfor tyder på at formene glir og byr er meir i bruk i skrift enn formene glid og byd. Tilsvarande står dei svake formene glidd og bydd sterkast i perfektum partisipp. Verb langf. inf. Verb kortf. inf. Verb pres. -d Verb pres. -r Verb perf. part. -de Verb perf.part. -dd glida/glide 72 gli 370 glid 166 glir 414 glide 27 glidd/glidt 63 byda/byde 7 by 250 byd 180 byr 670 bode 2 bydd/bydt 103 Når det gjeld drar, lar og tar, så er dei klammeformer i dag. I elevarbeid og uformelle tekstar er dei tre formene truleg brukte meir enn dreg, let og tek. Blant forfattarskapane som Vikør (1995b) undersøkte, hadde éin forfattar i 1930-åra teke i bruk formene drar, dradd, lar og tar, mens to (Engvald Bakkan og Lars Berg) skreiv tatt. Formene dradd, latt og tatt vart ikkje tillatne i nynorsk før i 1959. Blant forfattarane frå 1950-åra er Halldor Holsvik som bruker drar, tar og tatt, Vegard Vigerust som vekslar mellom tar og tek, og Ragnar Ulstein og Alfred Hauge som vekslar mellom drar og dreg. Berre Hauge bruker forma dratt. Forfattarane frå 1970-åra tek i større grad i bruk dei svake bøyingsformene drar, tar og lar. 2002-innstillinga opplyser: «I denne partisipptypen finn me i Nynorsk frekvensordbok at dei sterke partisippa blir brukte i 45,5 % av tilfella, dei svake i 54,4 %.» (s. 95) Talemålsgrunnlag 2002-innstillinga seier om talemålsutbreiinga av sterkt partisipp kontra svakt: «Sterkt partisipp finst delvis på Vestlandet og i Trøndelag, svakt partisipp er einerådande i Nord-Noreg og på stordelen av Austlandet, og også vanleg på Vestlandet og i Trøndelag.» (2002-innstillinga, s. 95) 165
- Page 113 and 114: Skriftspråkleg tradisjon og praksi
- Page 115 and 116: Talemålsgrunnlag Reine verbalsubst
- Page 117 and 118: Skriftspråkleg tradisjon og praksi
- Page 119 and 120: tyngsel el. tyngsle, tyngsla, tyngs
- Page 121 and 122: Nynorskkorpuset gir mange treff på
- Page 123 and 124: fleirtalsforma, som lett blir bloms
- Page 125 and 126: 3.1.18 Kjønn på substantiv med su
- Page 127 and 128: Normhistorikk Hjå Aasen hadde suff
- Page 129 and 130: verbalabstrakt og ord for ting med
- Page 131 and 132: open - open [opi] - ope/opi [opent]
- Page 133 and 134: Vurdering Sidan nemnda har gått in
- Page 135 and 136: Det ser ut til at dei samandregne k
- Page 137 and 138: herfrå el. herifrå adv. herfrå h
- Page 139 and 140: Dialektgrunnlaget for -an- er noks
- Page 141 and 142: -veges -veges el. -vegs -vend -vend
- Page 143 and 144: Forma -lig er brukt ein god del i t
- Page 145 and 146: objektsform eller ikkje (han - han
- Page 147 and 148: Form (ykkr), og fordi de øvrige Vo
- Page 149 and 150: Me/vi - oss Det er tydeleg at det h
- Page 151 and 152: Hennar [hennes] Eigeforma hennar er
- Page 153 and 154: Men deres/deires er, saman med dems
- Page 155 and 156: Aasen 1901 1917(-19) 1938 1959 -a -
- Page 157 and 158: Skriftspråkleg tradisjon og praksi
- Page 159 and 160: etter i i rota og e etter andre vok
- Page 161 and 162: e(da), bla(da), blø(da), bre(da),
- Page 163: I TALE99 vart informantane spurde o
- Page 167 and 168: glei(d), gnei(d), lei(d), rei(d), s
- Page 169 and 170: Skal me velja eit gjennomført syst
- Page 171 and 172: Talemålsgrunnlag Inkjekjønnsforma
- Page 173 and 174: Vidare står det s. 91: «Talemåls
- Page 175 and 176: Framlegg For verba leggja og seia g
- Page 177 and 178: Framlegg til ny rettskriving ‣ J-
- Page 179 and 180: okmål, blir dei som slår gjennom
- Page 181 and 182: det viser seg at formene med -d ikk
- Page 183 and 184: skadd/skadt el. skadar, skada, skad
- Page 185 and 186: Som for adjektiv får partisippa -e
- Page 187 and 188: Det gjeld til dømes Gudbrandsdalen
- Page 189 and 190: Litteratur og andre kjelder Akselbe
- Page 191 and 192: Nynorskrettskrivinga. Utgreiing om
- Page 193 and 194: Vedlegg 1 Substantiv på -ing og -n
- Page 195 and 196: Vedlegg 2 Oversikt over substantiv
- Page 197 and 198: Vedlegg 3 Oversikt over adjektiv me
- Page 199 and 200: [strider], strei/streid, stride/str
- Page 201 and 202: grø/grøda, grøder/grør, grødde
Om dra, la og ta seier 2002-inns<strong>til</strong>linga:<br />
Kort<strong>for</strong>mene i infinitiv med svakt presens som dra – drar og ta – tar kom inn som klamme<strong>for</strong>mer<br />
med 1917-<strong>rettskriving</strong>a. Lar som hjelpeverb var jams<strong>til</strong>t <strong>for</strong>m, og ein kunne velja<br />
frå ordboka mellom presenskort<strong>for</strong>mene byr (av by), glir (av gli) og gler (av gle) t.d., som<br />
var jams<strong>til</strong>te med lang<strong>for</strong>mene. Perfektum partisipp<strong>for</strong>mene [dradd], [dratt], [latt] og<br />
[tatt] kom inn i 1959, og i 1981 kom [ladd] og [tadd] med i norma som hankjønns-<br />
/hokjønns<strong>for</strong>m ved samsvarbøying. Fleirtals<strong>for</strong>mene [ladde] og [tadde] vart òg godkjende<br />
då. (sst. s. 95)<br />
Skriftspråkleg tradisjon og praksis<br />
Søk på gli og by ovan<strong>for</strong> tyder på at <strong>for</strong>mene glir og byr er meir i bruk i skrift enn<br />
<strong>for</strong>mene glid og byd. Tilsvarande står dei svake <strong>for</strong>mene glidd og bydd sterkast i<br />
perfektum partisipp.<br />
Verb langf.<br />
inf.<br />
Verb<br />
kortf.<br />
inf.<br />
Verb<br />
pres. -d<br />
Verb<br />
pres. -r<br />
Verb<br />
perf.<br />
part.<br />
-de<br />
Verb<br />
perf.part. -dd<br />
glida/glide 72 gli 370 glid 166 glir 414 glide 27 glidd/glidt 63<br />
byda/byde 7 by 250 byd 180 byr 670 bode 2 bydd/bydt 103<br />
Når <strong>det</strong> gjeld drar, lar og tar, så er dei klamme<strong>for</strong>mer i dag. I elevarbeid og u<strong>for</strong>melle<br />
tekstar er dei tre <strong>for</strong>mene truleg brukte meir enn dreg, let og tek.<br />
Blant <strong>for</strong>fattarskapane som Vikør (1995b) undersøkte, hadde éin <strong>for</strong>fattar i 1930-åra<br />
teke i bruk <strong>for</strong>mene drar, dradd, lar og tar, mens to (Engvald Bakkan og Lars Berg)<br />
skreiv tatt. Formene dradd, latt og tatt vart ikkje <strong>til</strong>latne i <strong>ny</strong>norsk før i 1959. Blant<br />
<strong>for</strong>fattarane frå 1950-åra er Halldor Holsvik som bruker drar, tar og tatt, Vegard<br />
Vigerust som vekslar mellom tar og tek, og Ragnar Ulstein og Alfred Hauge som vekslar<br />
mellom drar og dreg. Berre Hauge bruker <strong>for</strong>ma dratt. Forfattarane frå 1970-åra tek i<br />
større grad i bruk dei svake bøyings<strong>for</strong>mene drar, tar og lar.<br />
2002-inns<strong>til</strong>linga opplyser: «I denne partisipptypen finn me i Nynorsk frekvensordbok at<br />
dei sterke partisippa blir brukte i 45,5 % av <strong>til</strong>fella, dei svake i 54,4 %.» (s. 95)<br />
Talemålsgrunnlag<br />
2002-inns<strong>til</strong>linga seier om talemålsutbreiinga av sterkt partisipp kontra svakt: «Sterkt<br />
partisipp finst delvis på Vestlan<strong>det</strong> og i Trøndelag, svakt partisipp er einerådande i<br />
Nord-Noreg og på stordelen av Austlan<strong>det</strong>, og også vanleg på Vestlan<strong>det</strong> og i Trøndelag.»<br />
(2002-inns<strong>til</strong>linga, s. 95)<br />
165