Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet
Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet
Innstilling til ny rettskriving for det nynorske skriftmålet - Språkrådet
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Skriftspråkleg tradisjon og praksis<br />
Nokre søk i <strong>ny</strong>norskkorpuset gir desse resultata:<br />
blekksprut:<br />
blekksprute:<br />
krydder:<br />
krydde:<br />
krydd:<br />
46 treff<br />
0 treff<br />
290 treff<br />
49 treff<br />
10 treff<br />
trikin:<br />
trikine:<br />
truge:<br />
trug:<br />
6 treff<br />
1 treff<br />
18 treff<br />
0 treff<br />
muskedunder:<br />
muskedundre:<br />
3 treff<br />
1 treff<br />
Det er søkt i heile materialet i <strong>ny</strong>norskkorpuset, og dei få treffa me får på dei sjeldnaste<br />
<strong>for</strong>mene, er <strong>til</strong> dels nokså gamle.<br />
Talemålsgrunnlag<br />
Det er ikkje undersøkt.<br />
Vurdering<br />
Desse substantiva har to nesten identiske <strong>for</strong>mer av oppslagsor<strong>det</strong>, men ulikt kjønn. Dei<br />
utgjer ein liknande problematikk som substantiva som valfritt kan ha ein -e <strong>til</strong> slutt<br />
(punkt 2.4.1). Til dei fekk me innspel om at me må sjå på ord av typen holm/holme som<br />
ulike ord, og ikkje som ulike <strong>for</strong>mer av same ord. Slik kan ein sjå på mange av orda i<br />
denne saka òg. Spørsmålet er om <strong>det</strong> er nok i seg sjølv at orda har ulik ordlaging (dvs.<br />
ulikt kjønn), eller om kriteriet om tyding bør koma i <strong>til</strong>legg.<br />
For fem av orda ovan<strong>for</strong> (blekksprut m. / blekksprute f.; krydder n. / krydde f. / krydd n.;<br />
muskedunder m. / muskedundre f.; trikin m. / trikine f. og truge f. / trug m.) må ein kunna<br />
seia at dei to <strong>for</strong>mene har same tyding, sjølv om dei har ulik bøying. Det inneber at dei<br />
skal førast opp som alternative oppslags<strong>for</strong>mer <strong>til</strong> same ordartikkelen i ordbøker. Når<br />
<strong>det</strong> er tydingsskilnader mellom dei to ulike <strong>for</strong>mene, er <strong>det</strong> derimot høve <strong>til</strong> å føra dei<br />
opp som to ulike oppslagsord på alfabetisk plass.<br />
Den eine varianten av dei fem orda ovan<strong>for</strong> er svært sjeldsynt i skrift, og har same<br />
tydingsinnhald som <strong>for</strong>ma som står att. Nemnda meiner der<strong>for</strong> at desse fem <strong>for</strong>mene<br />
kan gå ut or <strong>rettskriving</strong>a.<br />
117