27.10.2014 Views

Bruksanvisning Ford Transit - Elite Caravan AS

Bruksanvisning Ford Transit - Elite Caravan AS

Bruksanvisning Ford Transit - Elite Caravan AS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Ford</strong><strong>Transit</strong><br />

Instruksjonsbok<br />

Feel the difference


Informasjonen i denne publikasjonen var riktig da den gikk i trykken. Vi forbeholder oss retten<br />

til å endre spesifikasjoner, design eller utstyr når som helst uten forhåndsgitt varsel og uten<br />

at vi dermed påtar oss noen forpliktelser. Denne publikasjonen, eller deler av den, må ikke<br />

reproduseres eller oversettes uten vår godkjenning. Vi tar ikke ansvar for ev.<br />

© <strong>Ford</strong> Motor Company 2006<br />

Trykkfeil og utelatelser.<br />

Delenummer: 7C1J-19A321-PA (CG3527no) 11/2006 20061214161351


Innholdsfortegnelse<br />

Innledning<br />

Om denne håndboka.......................5<br />

Symboloversikt..................................5<br />

Deler og tilbehør................................5<br />

Hurtigstart<br />

Hurtigstart...........................................6<br />

Passasjerbeskyttelse<br />

Virkemåte..........................................14<br />

Feste sikkerhetsbeltene.................16<br />

Justere sikkerhetsbelte i<br />

høyden...........................................17<br />

Bruke sikkerhetsbelte under<br />

svangerskap.................................18<br />

Nøkler og fjernkontroller<br />

Generell informasjon om<br />

radiofrekvensene.........................19<br />

Programmere fjernkontrollen........19<br />

Låser<br />

Låse og låse opp............................20<br />

Motorstartsperre<br />

Virkemåte.........................................25<br />

Kodede nøkler.................................25<br />

Aktivere startsperren......................25<br />

Frakople startsperre.......................25<br />

Alarm<br />

Virkemåte.........................................26<br />

Aktivere alarmen.............................27<br />

Deaktivere alarmen.........................27<br />

Viskere og spylere<br />

Frontruteviskere..............................28<br />

Frontrutespylere..............................29<br />

Bakvinduets viskere og<br />

spylere...........................................30<br />

Kontrollere viskerbladene..............30<br />

Kontrollere viskerbladene..............31<br />

Lys<br />

Lyskontroll........................................32<br />

Automatiske hovedlykter...............33<br />

Tåkelys foran...................................33<br />

Tåkelys bak......................................33<br />

Nivåregulering av<br />

hovedlyktene...............................34<br />

Nødblinklys.......................................35<br />

Retningslys.......................................35<br />

Interiørlys..........................................35<br />

Innstigningslys..................................37<br />

Skifte pære.......................................37<br />

Oversikt over lyspærer...................44<br />

Vinduer og speil<br />

Elektriske vinduer............................46<br />

Sidespeil...........................................46<br />

Elektriske sidespeil..........................47<br />

Interiørspeil.......................................47<br />

Skyvevinduer...................................48<br />

Vinduer bak......................................48<br />

Instrumenter<br />

Målere...............................................49<br />

Varsellamper og indikatorer..........52<br />

Hørbare varsler og indikatorer......55<br />

1


Innholdsfortegnelse<br />

Informasjonsdisplayer<br />

Generelle opplysninger..................57<br />

Informasjonsmeldinger..................59<br />

Personaliserte innstillinger.............62<br />

Klimaregulering<br />

Virkemåte.........................................65<br />

Lufteventiler.....................................65<br />

Manuelt<br />

klimareguleringssystem.............66<br />

Oppvarmede vinduer og speil......68<br />

Ekstra varmeapparat......................69<br />

Seter<br />

Korrekt sittestilling...........................74<br />

Forsete..............................................74<br />

Bakseter...........................................76<br />

Nakkestøtter....................................77<br />

Oppvarmede seter.........................78<br />

Komfortfunksjoner<br />

Klokke...............................................79<br />

Solskjermer......................................80<br />

Bilettholdere.....................................80<br />

Sigarettenner...................................80<br />

Askebeger........................................81<br />

Ekstra strømuttak............................81<br />

Begerholdere...................................81<br />

Hanskerom......................................82<br />

Oppbevaringsrom..........................82<br />

Flaskeholder....................................83<br />

Starte motoren<br />

Starte en bensinmotor...................84<br />

Starte en dieselmotor....................84<br />

Slå av motoren................................84<br />

Drivstoff og påfylling<br />

Sikkerhetsforskrifter........................86<br />

Drivstoffkvalitet - bensin.................86<br />

Drivstoffkvalitet - diesel..................86<br />

Katalysator.......................................86<br />

Tanklokk............................................87<br />

Drivstoffpåfylling..............................87<br />

Drivstofforbruk.................................87<br />

Tekniske spesifikasjoner................88<br />

Girkasse<br />

Manuell girkasse.............................90<br />

Allhjulsdrift.........................................90<br />

Bremser<br />

Virkemåte.........................................92<br />

Tips om kjøring med ABS..............92<br />

Parkeringsbrems............................93<br />

Stabilitetskontroll<br />

Virkemåte.........................................94<br />

Bruke stabilitetskontroll..................95<br />

Antispinn<br />

Virkemåte.........................................96<br />

Bruke antispinn................................96<br />

Parkeringshjelp<br />

Virkemåte.........................................97<br />

Bruke parkeringshjelpen................97<br />

2


Innholdsfortegnelse<br />

Automatisk<br />

fartsholder<br />

Virkemåte.........................................99<br />

Bruke den automatiske<br />

fartsholderen................................99<br />

Automatisk hastighetsbegrenser<br />

Virkemåte........................................101<br />

Lastbærende<br />

Generelle opplysninger................102<br />

Lasteholdere .................................102<br />

Takgrender og lastbærere...........103<br />

Sleping<br />

Slepe en tilhenger.........................104<br />

Kjøretips<br />

Innkjøringsperiode.........................105<br />

Redusert motorytelse .................105<br />

Nødutstyr<br />

Førstehjelpssett.............................106<br />

Varseltrekant..................................106<br />

Nødutgang.....................................106<br />

Status etter en<br />

kollisjon<br />

Bryter for drivstoffkutt...................107<br />

Kontrollere sikkerhetssystemets<br />

komponenter..............................107<br />

Sikringer<br />

Plassering av sikringsbokser.......108<br />

Skifte en sikring..............................109<br />

Sikringsspesifikasjonstabell..........110<br />

Bilredning<br />

Slepepunkter..................................120<br />

Slepe bilen på fire hjul...................120<br />

Slepe bilen på fire hjul - AWD.......121<br />

Vedlikehold<br />

Generelle opplysninger................122<br />

Åpne og lukke panseret...............123<br />

Oversikt over motorrommet - 2,3<br />

liters Duratec-HE (MI4).............124<br />

Oversikt over motorrommet - 2,2<br />

liters Duratorq-TDCi (Puma)<br />

dieselmotor.................................125<br />

Oversikt over motorrommet - 2,4<br />

liters Duratorq-TDCi (Puma)<br />

dieselmotor.................................127<br />

Motoroljekontroll............................128<br />

Motoroljekontroll............................129<br />

Kontroll av bremse- og<br />

clutcholje.....................................130<br />

Servovæskekontroll......................130<br />

Tapping av drivstoffilter.................131<br />

Spylervæskekontroll......................131<br />

Tekniske spesifikasjoner...............132<br />

Ta vare på bilen<br />

Rengjøre eksteriøret.....................134<br />

Rengjøre interiøret........................134<br />

Reparere mindre lakkskade........135<br />

Bilbatteri<br />

Batterivedlikehold..........................136<br />

Bruke startkabler...........................136<br />

3


Innholdsfortegnelse<br />

Skifte bilbatteriet............................137<br />

Koplingspunkter for batteri .........137<br />

Barnesikkerhet<br />

Barneseter......................................139<br />

Plassering av barnesete...............140<br />

Støtteputer.....................................142<br />

Festepunkter for ISOFIX...............143<br />

Barnesikringslåser.........................144<br />

Hjul og dekk<br />

Generelle opplysninger................145<br />

Skifte et hjul....................................145<br />

Dekkvedlikehold............................152<br />

Bruke vinterdekk...........................152<br />

Bruke snøkjettinger.......................153<br />

Tekniske spesifikasjoner...............153<br />

Bilidentifisering<br />

Bilens identifikasjonsplate.............157<br />

Bilens identifikasjonsnummer<br />

(VIN)..............................................157<br />

Motornummer - 2,3 liters<br />

Duratec-HE (MI4).......................157<br />

Motornummer - 2,2 liters<br />

Duratorq-TDCi (Puma)<br />

dieselmotor.................................158<br />

Motornummer - 2,4 liters<br />

Duratorq-TDCi (Puma)<br />

dieselmotor.................................158<br />

Telefon<br />

Generelle opplysninger.................172<br />

Telefonoppsett...............................172<br />

Bluetooth-oppsett.........................174<br />

Telefonkontroller............................175<br />

Bruke telefonen - Biler uten:<br />

Navigasjonssystem....................176<br />

Bruke telefonen - Biler med:<br />

Reisekommunikasjonssystem<br />

EX.................................................179<br />

Stemmekontrollsystem<br />

Virkemåte.......................................182<br />

Bruk av talekommandosystemet<br />

......................................................183<br />

Audioenhetens kommandoer.....183<br />

Telefonkommandoer ...................188<br />

Kommandoer for<br />

navigasjonssystem ...................193<br />

Klimakontrollkommandoer..........193<br />

Vedlegg<br />

Typegodkjenninger.......................196<br />

Tekniske spesifikasjoner<br />

Tekniske spesifikasjoner...............159<br />

4


Innledning<br />

OM DENNE HÅNDBOKA<br />

Takk for at du valgte <strong>Ford</strong>. Vi<br />

anbefaler at du setter av litt tid til å bli<br />

kjent med bilen din ved å lese denne<br />

instruksjonsboken. Jo mer du vet om<br />

bilen, desto større trygghet og glede<br />

får du ved å kjøre den.<br />

Merk: Denne instruksjonsboken<br />

beskriver hver eneste modellvariant<br />

og alt ekstrautstyr, noen ganger før<br />

dette er tilgjengelig på markedet. Den<br />

kan også beskrive utstyr som ikke er<br />

montert på din bil.<br />

Merk: Sørg for at du alltid bruker<br />

bilen i henhold til gjeldende lover og<br />

regler.<br />

Merk: Sørg for at du leverer denne<br />

instruksjonsboken videre når du<br />

selger bilen. Bilen er ikke komplett<br />

uten.<br />

SYMBOLOVERSIKT<br />

Symboler i denne<br />

instruksjonsboken<br />

Symboler i din bil<br />

Når du ser disse symbolene, skal du<br />

lese og følge relevante instrukser før<br />

du berører eller forsøker å gjøre<br />

justeringer av noe slag.<br />

DELER OG TILBEHØR<br />

Originale <strong>Ford</strong>-deler og <strong>Ford</strong>-tilbehør<br />

er spesielt konstruert og laget for<br />

din-bil. Med mindre vi nevner det<br />

spesielt, har vi ikke testet deler og<br />

tilbehør som ikke kommer fra <strong>Ford</strong>,<br />

og vi kan derfor heller ikke garantere<br />

at de passer din bil. Vi anbefaler at du<br />

spør din <strong>Ford</strong>-forhandler om råd og<br />

veiledning om deler og tilbehør som<br />

passer din bil.<br />

ADVARSEL<br />

Du risikerer dødsfall eller alvorlig<br />

skade på både deg selv og<br />

andre hvis du ikke følger instruksene<br />

som er merket med varselsymbolet.<br />

FORSIKTIG<br />

Du risikerer å skade bilen din hvis<br />

du ikke følger instruksene som<br />

er merket med aktsomhetsymbolet.<br />

5


Hurtigstart<br />

HURTIGSTART<br />

Oversikt over instrumentpanelet - venstreratt<br />

A B C D<br />

E F G H I J<br />

K<br />

E70781<br />

T<br />

S<br />

R<br />

Q<br />

P<br />

O<br />

N<br />

M<br />

L<br />

6


Hurtigstart<br />

Oversikt over instrumentpanelet - høyreratt<br />

K J I H G F E D P<br />

B<br />

A<br />

L<br />

M<br />

N<br />

O<br />

C<br />

R<br />

Q<br />

S<br />

T<br />

E76166<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

Bryter for elektriske sidespeil. Se Elektriske sidespeil (side 47).<br />

Hovedlysbryter. Se Lyskontroll (side 32).<br />

Multifunksjonshendel. Se Retningslys (side 35). Se Lyskontroll<br />

(side 32).<br />

Instrumentgruppe. Se Målere (side 49).<br />

Klokke<br />

Varselblinklysbryter. Se Nødblinklys (side 35).<br />

Bryter for oppvarmet frontrute. Se Oppvarmede vinduer og<br />

speil (side 68).<br />

Bryter for oppvarmet bakrute. Se Oppvarmede vinduer og speil<br />

(side 68).<br />

Trau med koppholdere. Se Begerholdere (side 81).<br />

Radio Se egen veiledning.<br />

7


Hurtigstart<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

O<br />

P<br />

Q<br />

R<br />

S<br />

R<br />

Ventilasjonsdyser. Se Lufteventiler (side 65).<br />

Sigarettenner Se Sigarettenner (side 80).<br />

Betjening av klimaanlegget. Se Klimaregulering (side 65).<br />

Girspak. Se Manuell girkasse (side 90).<br />

Bryter for stabilitetsprogram (ESP). Se Stabilitetskontroll (side<br />

94).<br />

Vindusvisker-hendel. Se Viskere og spylere (side 28).<br />

Tenningsbryter<br />

Horn.<br />

Høydejustering av frontlykter. Se Nivåregulering av<br />

hovedlyktene (side 34).<br />

Koppholder Se Begerholdere (side 81).<br />

8


Hurtigstart<br />

Instrumentgruppe, lav spesifikasjon<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

G<br />

F<br />

E<br />

E71334<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

Turteller<br />

Temperaturmåler for motorens kjølevæske<br />

Drivstoffmåler<br />

Speedometer<br />

Nullstillingsknapp for trippteller<br />

Kilometerteller, trippteller, klokke, kjørelengde til tom og varsel for<br />

åpen dør<br />

Justeringsknapp for klokke<br />

9


Hurtigstart<br />

Se Målere (side 49).<br />

Instrumentgruppe, høy spesifikasjon<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

F<br />

E<br />

E73043<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

Turteller<br />

Temperaturmåler for motorens kjølevæske<br />

Drivstoffmåler<br />

Speedometer<br />

Varsellampe for informasjonsmelding<br />

Informasjonsdisplay Se Informasjonsdisplayer (side 57).<br />

10


Hurtigstart<br />

Se Målere (side 49).<br />

Informasjonsdisplay<br />

Bruk dreiekontrollen til å bla gjennom<br />

menyen.<br />

15:04<br />

15.0 C<br />

E73982<br />

DISTANCE TO<br />

EMPTY: 200 km<br />

AVERAGE FUEL<br />

8.0 l/100<br />

AVERAGE SPEED<br />

87 km/h<br />

OUTSIDE AIR<br />

TEMP 15.0 C<br />

YOUR SETTINGS<br />

SET/RESET<br />

E73266<br />

Trykk på knappene SET og RESET<br />

for å velge en undermeny eller et<br />

element som du ønsker å justere.<br />

Se Informasjonsdisplayer (side<br />

57).<br />

Varsellamper og indikatorer<br />

E71340<br />

Varsellampe for<br />

bremsebeleggslitasje<br />

Varsellampe for<br />

bremsesystem<br />

Indikator for fartsholder<br />

Meldingsindilatorlampe<br />

Varsellampe for ESP og<br />

antispinn<br />

Kontrollampe for<br />

serviceintervall (biler med<br />

dieselmotor)<br />

E73265<br />

11


Hurtigstart<br />

Varsellampe for vann i<br />

drivstoff-føler (biler med<br />

dieselmotor)<br />

Skyvedør<br />

Se Varsellamper og<br />

indikatorer (side 52).<br />

Låse og låse opp<br />

Bakdører<br />

C<br />

E71289<br />

C<br />

A<br />

D<br />

B<br />

C<br />

B<br />

A<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Varebil og kombi<br />

Buss<br />

Låse<br />

Låse opp<br />

E71287<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Låse opp eller åpne<br />

Låse<br />

Hvit synlig, dør låst<br />

Doble bakdører<br />

B<br />

A<br />

E71290<br />

A<br />

B<br />

Utvendig<br />

Innvendig<br />

12


Hurtigstart<br />

Bakluke<br />

B<br />

FORSIKTIG<br />

Hvis du bruker strømuttaket i<br />

sigarettenneren når motoren ikke<br />

er i gang, kan batteriet lades ut.<br />

Slå på tenneingen når du skal bruke<br />

strømuttaket.<br />

A<br />

E71292<br />

A<br />

B<br />

Utvendig<br />

Innvendig<br />

Betjening av låsesystemet<br />

Låsesystemet i bilen kan være<br />

konfigurert for å fungere med tre<br />

ulike kombinasjoner av<br />

låseoperasjoner. Se Låse og låse<br />

opp (side 20).<br />

Hjelpestrømkontakter<br />

E69125<br />

13


Passasjerbeskyttelse<br />

VIRKEMÅTE<br />

Kollisjonsputer<br />

ADVARSLER<br />

Ikke gjør noen som helst<br />

modifiseringer på bilens front.<br />

Dette kan ha negativ innvirkning på<br />

kollisjonsputenes evne til å blåses<br />

opp.<br />

Original advarselstekst i henhold<br />

til ECE R94.01: Livsfare! Plasser<br />

aldri et bakovervendt barnesete i et<br />

sete med kollisjonspute foran seg!<br />

Ha alltid på setebeltet og hold<br />

tilstrekkelig avstand mellom<br />

føreren og rattet. Bare når bilbeltet<br />

brukes korrekt, vil det holde kroppen<br />

i en stilling der kollisjonsputene har<br />

optimal virkning. Se Korrekt<br />

sittestilling (side 74).<br />

Reparasjoner på rattet,<br />

rattstammen, seter,<br />

sikkerhetsbelter og kollisjonsputene<br />

må kun utføres av kyndige<br />

mekanikere.<br />

Hold alltid området over<br />

frontkollisjonsputene fri for løse<br />

gjenstander. Ikke fest noe som helst<br />

på eller over kollisjonsputene.<br />

Ikke stikk skarpe gjenstander i<br />

de områdene hvor<br />

kollisjonsputene er montert. Dette<br />

kan ha negativ innvirkning på<br />

kollisjonsputenes evne til å blåses<br />

opp.<br />

ADVARSLER<br />

Bruk setetrekk som er<br />

spesialdesignet for seter med<br />

sidekollisjonsputer. Få disse montert<br />

av spesialopplærte mekanikere.<br />

Merk: Du vil høre et høyt smell og<br />

en sky av ufarlig pudder når en<br />

kollisjonspute utløses. Dette er<br />

normalt.<br />

Merk: Den fremre kollisjonsputa for<br />

passasjeren beskytter begge<br />

stillingene i et dobbelt sete.<br />

Merk: Tørk bare med fuktig klut der<br />

hvor kollisjonsputene er montert.<br />

Kollisjonspute-systemet består av:<br />

• en kollisjonspute på førersiden<br />

• en kollisjonspute på<br />

passasjersiden foran<br />

• sidekollisjonsputer<br />

• setebeltestrammere<br />

• kollisjonsfølere<br />

• varsellampe for kollisjonspute<br />

• En elektronisk kontroll- og<br />

diagnoseenhet.<br />

14


Passasjerbeskyttelse<br />

Kollisjonsputer på fører- og<br />

passasjerssiden<br />

Sidekollisjonsputer<br />

30 o<br />

30 o<br />

E68581<br />

Kollisjonsputene på fører og<br />

passasjersiden vil utløses ved<br />

alvorlige frontsammenstøt eller<br />

sammenstøt som er opp til 30 grader<br />

skrått fra høyre eller venstre.<br />

Kollisjonsputene vil blåses opp på et<br />

par tusendels sekund og falle<br />

sammen i kontakt med personen, slik<br />

at kroppens bevegelse forover<br />

dempes. Under mindre sammenstøt<br />

forfra, ved velt, kollisjoner bakfra og<br />

sidekollisjoner, vil ikke kollisjonsputen<br />

for fører og forsetepassasjer utløses.<br />

E68905<br />

Sidekollisjonsputene er montert inne<br />

i seteryggen på forsetene. En<br />

merkelapp angir at sidekollisjonsputer<br />

er montert i din bil.<br />

Sidekollisjonsputene vil utløses ved<br />

alvorlige sammenstøt fra siden. Kun<br />

kollisjonsputen på den siden hvor<br />

sammenstøtet finner sted, vil utløses.<br />

Kollisjonsputene vil utløses innen<br />

noen få tusendedeler av et sekund,<br />

og falle sammen ved kontakt med<br />

passasjerene, slik at de beskytter<br />

både hodet og brystkassa. Under<br />

mindre sammenstøt fra siden, ved<br />

velt, kollisjoner forfra og kollisjoner<br />

bakfra, vil ikke sidekollisjonsputene<br />

utløses.<br />

15


Passasjerbeskyttelse<br />

Setebelter<br />

ADVARSLER<br />

Ha alltid på setebeltet og hold<br />

tilstrekkelig avstand mellom<br />

føreren og rattet. Bare når bilbeltet<br />

brukes korrekt, vil det holde kroppen<br />

i en stilling der kollisjonsputene har<br />

optimal virkning. Se Korrekt<br />

sittestilling (side 74).<br />

Et setebelte skal kun benyttes<br />

av en person.<br />

Bruk korrekt beltelås for hvert<br />

enkelt belte.<br />

Ikke bruk setebelter som er<br />

slakke eller vridde.<br />

Ikke bruk tykke klær.<br />

Setebeltene må sitte tett inntil<br />

kroppen for å ha optimal effekt.<br />

Plasser skulderbeltet midt over<br />

skulderen og hoftebeltet tett<br />

over hoftene.<br />

Setebeltestrammerne har en lavere<br />

utløsningsterskel enn<br />

kollisjonsputene. Under mindre<br />

kollisjoner er det mulig at kun<br />

strammeren vil utløses.<br />

FESTE<br />

SIKKERHETSBELTENE<br />

E68584<br />

E68585<br />

16


Passasjerbeskyttelse<br />

JUSTERE<br />

SIKKERHETSBELTE I<br />

HØYDEN<br />

Sikkerhetsbelte for forsete<br />

E68586<br />

ADVARSEL<br />

Sett låseplaten inn i låsen til du<br />

hører et tydelig klikk. Setebeltet<br />

er ikke skikkelig festet før du hører et<br />

tydelig klikk.<br />

Trekk setebeltet jevnt ut fra rullen.<br />

Rullen kan låse seg hvis beltet<br />

trekkes for raskt ut, eller bilen står i<br />

en bakke.<br />

Trykk på den røde knappen på låsen<br />

for å frigjøre setebeltet. La beltet gå<br />

rolig helt tilbake.<br />

E68901<br />

Sikkerhetsbelte for baksete<br />

E73074<br />

ADVARSEL<br />

Kontroller at sikkerhetsbeltet går<br />

glatt gjennom styringen.<br />

17


Passasjerbeskyttelse<br />

BRUKE<br />

SIKKERHETSBELTE<br />

UNDER SVANGERSKAP<br />

E68587<br />

ADVARSEL<br />

Plasser setebeltet korrekt for din<br />

egen og det ufødte barnets<br />

sikkerhets skyld. Ikke bruk bare<br />

hoftebeltet eller skulderbeltet.<br />

Plasser hoftebeltet komfortabelt over<br />

hoftene og lavt under den gravide<br />

magen. Plasser skulderbeltet mellom<br />

brystene, over og til siden for den<br />

gravide magen.<br />

18


Nøkler og fjernkontroller<br />

GENERELL<br />

INFORM<strong>AS</strong>JON OM<br />

RADIOFREKVENSENE<br />

FORSIKTIG<br />

Radiofrekvenser som brukes i<br />

fjernkontrollen kan også brukes<br />

av andre kortdistanse radiosendere<br />

(f.eks amatørradioer, medisinsk<br />

utstyr, trådløse hodetelefoner, andre<br />

fjernkontroller ogalarmsystemer).<br />

Hvis frekvensene forstyrres, vil du<br />

ikke kunne betjene fjernkontrollen.<br />

Du kan låse og låse opp dørene med<br />

nøkkelen.<br />

Merk: Du kan låse opp dørene hvis<br />

du utilsiktet trykker på knappene på<br />

fjernkontrollen.<br />

Rekkevidden mellom fjernkontrollen<br />

og bilen varierer avhengig av<br />

omgivelsene.<br />

PROGRAMMERE<br />

FJERNKONTROLLEN<br />

Du kan programmere opptil 8<br />

fjernkontroller til bilen din (inkludert<br />

de(n) som eventuelt ble levert med<br />

bilen). Be din forhandler om<br />

anvisninger.<br />

19


Låser<br />

LÅSE OG LÅSE OPP<br />

Dobbelt låsing<br />

ADVARSEL<br />

Det vil ikke være mulig å låse<br />

opp dørene fra innsiden hvis du<br />

har dobbelt-låst dem.<br />

Dobbelt låsing er en tyveribeskyttelse<br />

som hindrer noen å åpne dørene fra<br />

innsiden. Du kan bare dobbeltåse<br />

dørene hvis alle er lukket. Hvis du<br />

prøver å dobbeltlåse dørene når en<br />

dør fremdeles er åpen, vil du høre en<br />

kort tone fra hornet og låsene vil<br />

låses og låses opp igjen. Dørlåsene<br />

vil vende tilbake til sin tidligere status.<br />

Hvis du har lyktes å dobbeltlåse<br />

dørene, vil retningsviserne blinke én<br />

gang. Hvis nødretningslysene<br />

blinker, vil retningsviserne forbli på i<br />

tre sekunder.<br />

Låsing og opplåsing av<br />

dørene med nøkkel<br />

A<br />

A<br />

B<br />

B<br />

A<br />

B<br />

E71294<br />

A<br />

B<br />

Ulåst<br />

Låse<br />

Dobbeltlåse bilen med<br />

nøkkelen<br />

Drei nøkkelen til ulåst stilling og<br />

deretter til låst stilling for å<br />

dobbeltlåse dørene.<br />

20


Låser<br />

Låsing og opplåsing av<br />

dørene med fjernkontrollen<br />

Låse og låse opp dørene<br />

med håndtakene<br />

B<br />

C<br />

<strong>Ford</strong>ører<br />

A<br />

E71293<br />

A<br />

E71286<br />

C<br />

B<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Låse<br />

Ulåst<br />

Låse opp lasterommet<br />

Trykk på låseknappen once.<br />

Dobbelt låsing av dørene med<br />

fjernkontrollen<br />

Ttrykk inn låseknappen to ganger.<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Hvitt merke<br />

Låse<br />

Ulåst<br />

Hvis du ser det hvite merket, er døra<br />

låst.<br />

21


Låser<br />

Bakdører<br />

B<br />

C<br />

C Låse<br />

D Ulåst<br />

Doble bakdører<br />

B<br />

A<br />

A<br />

E71287<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Låse opp eller åpne<br />

Låse<br />

Hvitt merke<br />

Hvis du ser det hvite merket, er døra<br />

låst.<br />

Skyvedør<br />

E71290<br />

A<br />

B<br />

Utvendig<br />

Innvendig<br />

E71291<br />

E71289<br />

C<br />

A<br />

D<br />

B<br />

C<br />

A<br />

B<br />

Varebil og kombi<br />

Buss<br />

22


Låser<br />

Bakluke<br />

E71292<br />

A<br />

B<br />

A<br />

Utvendig<br />

Innvendig<br />

B<br />

Adgang til frigjøringsknappen<br />

gjennom åpningen nederst på<br />

bakluka.<br />

Smekklås<br />

Merk: Ikke la nøklene være igjen i<br />

bilen.<br />

Merk: Du vil høre en kort tone fra<br />

hornet hvis du prøver å låse dørene<br />

mens en dør fremdeles er åpen.<br />

Smekklåsing lar deg lukke og låse en<br />

dør etter at bilen har blitt låst med<br />

nøkkelen eller fjernkontrollen.<br />

Automatisk låsing<br />

Dørene vil automatisk låses når<br />

hastigheten overskrider 8 km/t. Lås<br />

opp dørene med det innvendige<br />

håndtaket.<br />

Automatisk gjenopplåsing<br />

Dørene vil automatisk låses igjen hvis<br />

du ikke åpner en dør innen 45<br />

sekund etter at dørene låses opp<br />

med fjernkontrollen. Dørlåsene og<br />

alarmen vil gå tilbake til tidligere<br />

stilling.<br />

Ett-trinns opplåsing<br />

Merk: Retningsviserne vil blinke to<br />

ganger når du låser opp dørene.<br />

Når de er aktiverte, er følgende<br />

funksjoner tilgjengelige:<br />

Du låser opp alle dørene når du:<br />

• enten trekker det innvendige<br />

dørhåndtaket (unntatt hvis du har<br />

dobbelt låst dørene).<br />

• dreier nøkkelen i en av dørlåsene.<br />

• trykker inn opplåsingsknappen på<br />

fjernkontrollen én gang.<br />

• trykker inn opplåsingsknappen for<br />

lasterommet på fjernkontrollen én<br />

gang (understell med førerhus).<br />

Du låser opp alle bakdørene eller<br />

bakluka og skyvedøra hvis du trykker<br />

inn opplåsingknappen for<br />

lasterommet én gang.<br />

To-trinns opplåsing<br />

Merk: Retningsviserne vil blinke to<br />

ganger når du låser opp dørene.<br />

23


Låser<br />

Du låser opp fordørene når du:<br />

• enten trekker det innvendige<br />

dørhåndtaket (unntatt hvis du har<br />

dobbelt låst dørene).<br />

• dreier nøkkelen i en av dørlåsene.<br />

• trykker inn opplåsingsknappen på<br />

fjernkontrollen én gang (varebil,<br />

buss og kombi).<br />

Du låser opp førerdøra når du:<br />

• trykker inn opplåsingsknappen på<br />

fjernkontrollen én gang<br />

(understell med førerhus).<br />

• trykker inn opplåsingsknappen for<br />

lasterommet på fjernkontrollen én<br />

gang (understell med førerhus).<br />

Du låser opp alle dørene når du:<br />

• dreier nøkkelen i en av<br />

fordørlåsene to ganger innen<br />

tre sekunder.<br />

• trykker inn opplåsingsknappen på<br />

fjernkontrollen to ganger innen<br />

tre sekunder.<br />

• trykker inn opplåsingsknappen for<br />

lasterommet to ganger innen<br />

tre sekunder (understell med<br />

førerhus).<br />

Du låser opp alle bakdørene eller<br />

bakluka og skyvedøra hvis du trykker<br />

inn opplåsingknappen for<br />

lasterommet én gang.<br />

Sonegjenlåsing<br />

Låsene på varebil, buss og kombi<br />

deles inn i to soner, passasjerkupé<br />

og lasterom. Understell med førerhus<br />

har kun passasjerkupéen.<br />

• Gå ut av bilen og trykk inn<br />

låseknappen.<br />

• Trykk inn opplåsingsknappen eller<br />

opplåsingsknappen for<br />

lasterommet én gang for å åpne<br />

den respektive sonen.<br />

Hvis du nå åpner en dør i den<br />

opplåste sonen, vil de andre dørene<br />

i den sonen automatisk låses.<br />

Konfigurerbar opplåsing<br />

Konfigurerbar opplåsing er stilt til<br />

tiden da bilen ble kjøpt og lar deg<br />

velge hvilke dører du vil låse opp når<br />

opplåsingsknappen og<br />

opplåsingsknappen for lasterommet<br />

trykkes inn én eller to ganger. Hvis<br />

du har denne funksjonen deaktivert,<br />

kan den ikke reaktiveres. Kontakt din<br />

forhandler for flere opplysninger.<br />

24


Motorstartsperre<br />

VIRKEMÅTE<br />

Startsperren er en tyveribeskyttelse<br />

som hindrer uvedkommende å starte<br />

bilen med nøkkel som ikke har<br />

korrekt kode.<br />

KODEDE NØKLER<br />

Merk: Ikke tildekk nøklene med<br />

metallgjenstander. Dette kan hindre<br />

mottageren å gjenkjenne din nøkkel<br />

som gyldig nøkkel.<br />

Merk: Få alle gjenværende nøkler<br />

omprogrammert og slett gammel<br />

kode hvis du mister en nøkkel.<br />

Kontakt din forhandler for flere<br />

opplysninger. Erstatningsnøklene må<br />

omprogrammeres sammen med<br />

dine eksisterende nøkler.<br />

Hvis du mister en nøkkel, kan du<br />

bestille en erstatningsnøkkel fra din<br />

<strong>Ford</strong>-forhandler. Hvis mulig bør<br />

forhandleren få nøkkelnummeret<br />

som du mottok sammen med de<br />

opprinnelige nøklene. Du kan også<br />

bestille flere nøkler fra din<br />

<strong>Ford</strong>-forhandler.<br />

FRAKOPLE<br />

STARTSPERRE<br />

Motorsperren deaktiveres automatisk<br />

når du skrur på tenningen med<br />

korrekt kodet nøkkel. Kontrollampen<br />

i instrumentgruppen vil komme på i<br />

ca. 3 sekunder og deretter slukke.<br />

Hvis kontrollampen lyser i et minutt<br />

eller blinker i ca. et minutt, og deretter<br />

gjentagne ganger med ujevne<br />

mellomrom, har ikke nøkkelen blitt<br />

gjenkjent. Ta ut nøkkelen og forsøk<br />

igjen.<br />

Hvis du forsøker å starte motoren<br />

med nøkkel med feil kode, må du<br />

vente i ca. 20 sekunder før du<br />

forsøker å starte motoren med<br />

nøkkel med korrekt kode. Hvis du<br />

ikke er i stand til å starte motoren<br />

med korrekt kodet nøkkel, er dette<br />

tegn på en feil. Få dette kontrollert<br />

snarest mulig.<br />

AKTIVERE<br />

STARTSPERREN<br />

Motorstartsperren settes automatisk<br />

i aktivert stilling fem sekunder etter<br />

at du har slått av tenningen.<br />

Indikatoren i instrumentgruppa vil<br />

blinke for å bekrefte at systemet<br />

virker.<br />

25


Alarm<br />

VIRKEMÅTE<br />

Alle biler<br />

Hvis alarmen utløses, vil alarmsirenen<br />

gi lyd i 30 sekunder, og<br />

varselblinklysene vil blinke i fem<br />

minutter. Hvis årsaken til<br />

alarmutløsingen er fjernet, vil alarmen<br />

gå tilbake til sin tidligere aktiverte<br />

tilstand. Hvis årsaken til<br />

alarmutløsingen ikke er fjernet, vil<br />

alarmen gå på nytt.<br />

Biler med innbruddsalarm<br />

(skallsikring)<br />

Skallsikringen virker avskrekkende på<br />

uvedkommende som forsøker å få<br />

adgang til bilen gjennom dørene og<br />

panseret. Den beskytter også<br />

bilradioen og tilhengeren (hvis<br />

tilhengerfeste av <strong>Ford</strong>-merke er<br />

montert). Du kan aktivere alarmen<br />

helt eller delvis. Tilhengerbeskyttelsen<br />

virker ikke ved delvis aktivering av<br />

alarmen.<br />

Innbruddsalarmen vil utløses hvis<br />

noen:<br />

• Åpner en dør<br />

• Åpner panseret.<br />

• Forsøker å starte bilen med en<br />

feilaktig kodet nøkkel.<br />

• Fjerner audioanlegget.<br />

• Kopler fra strømkontakten til<br />

tilhengeren (hvis den var tilkoplet<br />

da alarmen ble aktivert).<br />

Biler med alarm i kategori<br />

1<br />

E71401<br />

Kategori 1-alarmen (FG-godkjent) er<br />

et tillegg til innbruddsalarmen.<br />

Ultralydbaserte<br />

bevegelsesdetektorer beskytter<br />

interiøret mot uberettiget tilgang til<br />

både førerhuset og varerommet. Du<br />

kan aktivere alarmen helt eller delvis.<br />

Tilhengerbeskyttelsen og<br />

interiørovervåkingen virker ikke ved<br />

delvis aktivering av alarmen.<br />

Interiørovervåkingen virker ikke<br />

dersom du aktiverer alarmen med en<br />

eller flere dører åpen.<br />

Kategori 1-alarmen vil bare virke<br />

korrekt dersom alle vinduer er helt<br />

lukket. Hold området rett foran<br />

bevegelsesdetektorene fritt for<br />

hindringer.<br />

Kategori 1-alarmen utløses dersom:<br />

• Bevegelse detekteres i kupeen<br />

eller lasterommet.<br />

• Noen prøver å få tilgang til<br />

lasterommet gjennom en rute i<br />

bakdørene eller bakluken.<br />

26


Alarm<br />

AKTIVERE ALARMEN<br />

Perimeteralarm<br />

(skallsikring)<br />

Alarmen aktiveres 20 sekunder etter<br />

at du har låst dørene. Denne<br />

forsinkelsen lar deg lukke dører eller<br />

panseret uten å utløse alarmen.<br />

Delvis aktivering<br />

Lås dørene med nøkkelen. Se Låse<br />

og låse opp (side 20).<br />

Full aktivering<br />

Lås dørene med fjernkontrollen eller<br />

dobbeltlås dørene med nøkkelen<br />

eller fjernkontrollen. Se Låse og<br />

låse opp (side 20).<br />

Kategori 1 alarm<br />

Delvis aktivering<br />

Lås dørene med nøkkelen. Se Låse<br />

og låse opp (side 20).<br />

DEAKTIVERE ALARMEN<br />

Perimeteralarm<br />

(skallsikring)<br />

Deaktiver og slå av alarmen ved å<br />

låse opp dørene med nøkkelen, slå<br />

på tenningen med en riktig kodet<br />

tenningsnøkkel eller lås opp dørene<br />

med fjernkontrollen. Se Låse og<br />

låse opp (side 20).<br />

Kategori 1 alarm<br />

Deaktiver og slå av alarmen ved å<br />

låse opp dørene med nøkkelen i<br />

førerdøra og slå på tenningen med<br />

en riktig kodet tenningsnøkkel innen<br />

12 sekunder eller lås opp dørene med<br />

fjernkontrollen. Se Låse og låse<br />

opp (side 20).<br />

Full aktivering<br />

Merk: Ikke aktiver alarmen helt hvis<br />

det er noen i bilen.<br />

Lås dørene med fjernkontrollen eller<br />

dobbeltlås dørene med nøkkelen<br />

eller fjernkontrollen. Se Låse og<br />

låse opp (side 20).<br />

27


Viskere og spylere<br />

FRONTRUTEVISKERE<br />

Intervallvisking<br />

D<br />

C<br />

B<br />

A<br />

B<br />

E71013<br />

C<br />

E71012<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Enkel visking<br />

A<br />

Intervallvisking eller<br />

autoviskere<br />

Normal visking<br />

Visking med høy hastighet<br />

A Langt viskerintervall<br />

B Intervallvisking<br />

C Kort viskerintervall<br />

Autoviskere<br />

B<br />

E71014<br />

VARSLER<br />

Ikke skru på autoviskerne i tørt<br />

vær. Regnsensorene er svært<br />

sensitive og viskerne kan starte<br />

viskingen når smuss, dugg eller fluer<br />

treffer frontruten.<br />

28


Viskere og spylere<br />

VARSLER<br />

Skift viskerbladene så snart de<br />

begynner å etterlate seg<br />

vannstriper. Hvis du ikke skifter<br />

viskerbladene, vil regnsensoren<br />

fortsette å oppdage vann på<br />

frontruten og viskerne vil gå selv om<br />

frontruten er tørr.<br />

Fjern all is fra frontruten før du slår<br />

på autovisking.<br />

Slå av autovisking før du kjører<br />

inn i et vaskeanlegg.<br />

Hvis du slår på autoviskerne etter at<br />

du har slått på tenningen, vil viskerne<br />

slå seg av og på en gang uansett om<br />

frontruta er tørr eller våt.<br />

Regnsensoren vil deretter<br />

kontinuerlig måle vannmengden på<br />

frontruten og justere hastigheten på<br />

viskerne automatisk.<br />

Hvis du slår på tenningen med<br />

autoviskerne allerede slått på, vil<br />

viskerne ikke slås av og på før<br />

regnføleren registrerer vann på<br />

frontruta.<br />

E71015<br />

A<br />

B<br />

Lav sensitivitet<br />

Høy sensitivitet<br />

Juster regnsensorens sensitivitet ved<br />

hjelp av rotasjonsbryteren. Hvis du<br />

innstiller på lav sensitivitet, vil viskerne<br />

viske hvis sensoren oppdager mye<br />

vann på frontruten. Hvis du innstiller<br />

på høy sensitivitet, vil viskerne viske<br />

hvis sensoren oppdager litt vann på<br />

frontruten.<br />

A<br />

B<br />

FRONTRUTESPYLERE<br />

E71016<br />

ADVARSEL<br />

Ikke betjen spyleren i mer enn<br />

10 sekunder av gangen, eller når<br />

beholderen er tom.<br />

29


Viskere og spylere<br />

BAKVINDUETS VISKERE<br />

OG SPYLERE<br />

Intervallvisking<br />

ADVARSEL<br />

Ikke betjen bakrutespyleren i<br />

mer enn 10 sekunder av<br />

gangen, eller når beholderen er tom.<br />

KONTROLLERE<br />

VISKERBLADENE<br />

E71017<br />

Bakrutas vindusvisker vil følge<br />

frontrutas viskerintervall.<br />

Baktrutevisking ved rygging<br />

Bakrutas visker vil betjenes<br />

automatisk når du velger reversgir<br />

hvis viskerspaken er i stilling A, B, C,<br />

eller D.<br />

Bakrutespyler<br />

E66644<br />

Før fingertuppen over viskerbladet<br />

for å sjekke om den er glatt.<br />

Vask viskerbladene med vann og en<br />

myk svamp.<br />

E71018<br />

30


Viskere og spylere<br />

KONTROLLERE<br />

VISKERBLADENE<br />

4<br />

3<br />

5<br />

2<br />

1<br />

E66645<br />

1. Løft viskerarmen.<br />

2. Plasser viskerbladet i rett vinkel på<br />

viskerarmen (1).<br />

3. Press klipset i retning pilen (2).<br />

4. Frigjør viskerbladet fra armen (3).<br />

5. Skyv bladet til siden (4).<br />

6. Trekk bladet av armen (5).<br />

Monteres i omvendt rekkefølge.<br />

31


Lys<br />

LYSKONTROLL<br />

Lysbryterstillinger<br />

Enkelt side<br />

A<br />

F<br />

A<br />

B<br />

C<br />

E77368<br />

A<br />

B<br />

B<br />

Høyre side<br />

Venstre side<br />

E<br />

E71094<br />

D<br />

Fjernlys og nærlys<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

Av<br />

Parkerings- og baklys<br />

Hovedlykter<br />

Tåkelys foran<br />

Tåkelys bak<br />

Parkeringslys<br />

Parkeringslys<br />

Først, slå av tenningen.<br />

Begge sider<br />

Skyv lyskontrollen innover og drei den<br />

til stilling F.<br />

E71095<br />

Trekk hendelen helt mot rattet for å<br />

veksle mellom fjernlys og nærlys.<br />

Lyshorn<br />

Trekk hendelen litt mot rattet.<br />

32


Lys<br />

Følg-meg-hjem lys<br />

Slå av tenningen og trekk<br />

retningsviserhendelen mot rattet for<br />

å skru på hovedlysene. Du hører et<br />

kort lydsignal. Hovedlysene slukker<br />

automatisk etter 3 minutter når en av<br />

dørene er åpne, eller 30 sekunder<br />

etter at den siste døren er lukket.<br />

Med alle dørene lukket, men med en<br />

tidsforsinkelse på 30 sekunder, vil<br />

åpning av en hvilken som helst dør<br />

resultere i at 3-minutters intervallet<br />

starter igjen.<br />

Følg-meg-hjem-lysene kan avbrytes<br />

enten ved å trekke<br />

retningsviserhendelen mot rattet<br />

igjen eller ved å vri tenningsbryteren<br />

PÅ.<br />

AUTOMATISKE<br />

HOVEDLYKTER<br />

A<br />

Hovedlysene vil komme på og gå av<br />

automatisk avhengig av<br />

lysforholdene utendørs.<br />

TÅKELYS FORAN<br />

E71096<br />

ADVARSEL<br />

Bruk kun tåkelysene foran når<br />

sikten er betydelig begrenset på<br />

grunn av tåke, snø eller regn.<br />

Merk: Du kan ikke slå på de fremre<br />

tåkelysene hvis du har slått på de<br />

automatiske hovedlyktene.<br />

TÅKELYS BAK<br />

E73840<br />

Merk: Hvis du har slått på autolys,<br />

kan du kun slå på fjernlys når<br />

autolysene har slått på hovedlysene.<br />

E71097<br />

33


Lys<br />

ADVARSLER<br />

Bruk kun tåkelysene bak når<br />

sikten er begrenset til under 50<br />

meter.<br />

Ikke bruk tåkelysene bak når det<br />

regner eller snør.<br />

Merk: Du kan ikke slå på de bakre<br />

tåkelysene hvis du har slått på de<br />

automatisk hovedlyktene.<br />

NIVÅREGULERING AV HOVEDLYKTENE<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

Uten høyderegulering av frontlyktene<br />

Med høyderegulering av frontlyktene<br />

Du kan justere nivået på lysstrålen i<br />

henhold til hvor tungt lastet bilen er.<br />

34


Lys<br />

A<br />

RETNINGSLYS<br />

E74611<br />

B<br />

A<br />

B<br />

Hevet lysstråle<br />

Senket lysstråle<br />

Innstill nivåreguleringen på null når<br />

bilen er lastet. Innstill den på gi lys<br />

mellom 35 og 100 meter når bilen er<br />

delvis eller helt lastet.<br />

NØDBLINKLYS<br />

E71098<br />

Merk: Skyv hendelen opp eller ned<br />

for å få retningslysene til å blinke tre<br />

ganger.<br />

INTERIØRLYS<br />

Interiørlys - Modeller uten<br />

innvendige sensorer<br />

C<br />

B<br />

E71099<br />

A<br />

B<br />

C<br />

A<br />

På<br />

Av<br />

Døraktivert<br />

E71322<br />

Interiørlys uten bryter vil kun tennes<br />

når bryteren for interiørlys er satt i<br />

posisjon Cog du åpner en dør.<br />

35


Lys<br />

Biler med dobbelt låsing<br />

Hvis du setter bryteren i posisjon C,<br />

vil interiørlyset lyse en kort stund etter<br />

at du lukker dørene. De vil slukke<br />

øyeblikkelig når du slår på tenningen.<br />

Når du skrur av tenningen, vil<br />

interiørlyset tennes. De vil slukkes<br />

automatisk etter en kort stund.<br />

Hvis du lar en dør være åpen, vil<br />

interiørlyset slukke automatisk etter<br />

30 minutter. For å slå dem på igjen,<br />

slå på tenningen en kort stund.<br />

Interiørlys - Modeller med<br />

innvendige sensorer<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Hvis du setter bryteren i posisjon B,<br />

vil kupélyset komme på når du låser<br />

opp eller åpner en dør eller bakluken.<br />

Hvis du forlater bilen med en dør<br />

åpen, vil det slukke automatisk etter<br />

en kort periode for å hindre at<br />

batteriet tappes.. For å skru det på<br />

igjen, skru på tenningen et kort<br />

øyeblikk.<br />

Interiørlyset vil også komme på når<br />

du skrur av tenningen. Det vil slukke<br />

automatisk etter en kort stund eller<br />

når du starter motoren.<br />

Hvis du setter bryteren i posisjon C,<br />

vil kupélyset komme på. Det vil slukke<br />

automatisk etter en kort periode for<br />

å hindre tapping av batteriet. For å<br />

skru det på igjen, skru på tenningen<br />

et kort øyeblikk.<br />

Leselamper<br />

E71945<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Av<br />

Døraktivert<br />

På<br />

E71946<br />

Hvis du slår av tenningen, vil<br />

leselampene slukke automatisk etter<br />

en kort periode for å hindre at bilens<br />

batteri tappes for strøm. For å slå<br />

dem på igjen, slå på tenningen en<br />

kort stund.<br />

36


Lys<br />

INNSTIGNINGSLYS<br />

Innstigningslysene tenner og slukker<br />

automatisk når du åpner og lukker<br />

dørene. Hvis du låser opp dørene<br />

med fjernkontrollen, vil de også lyse<br />

opp. De slår seg automatisk av igjen<br />

etter kort tid.<br />

SKIFTE PÆRE<br />

Demontere en hovedlykt<br />

2<br />

4<br />

3<br />

ADVARSLER<br />

Slå lys og tenning av.<br />

La pæren bli kjølig før du fjerner<br />

den.<br />

VARSLER<br />

Ikke ta på glasset i lyspæren.<br />

Monter kun lyspærer av korrekt<br />

spesifikasjon. Se Oversikt<br />

over lyspærer (side 44).<br />

Merk: Vi anbefaler at du ber<br />

forhandleren om å skifte pærene hvis<br />

bilen har klimaanlegg. Det er<br />

vanskelig å få adgang til enkelte<br />

pærer.<br />

Merk: Du vil måtte demontere<br />

hovedlykta for å kunne skifte pærene<br />

i hovedlykta, sidelampene eller de<br />

fremre retningslysene.<br />

Merk: Følgende instrukser beskriver<br />

hvordan du fjerner lyspærer. Monter<br />

de nye pærene i omvendt rekkefølge<br />

med mindre annet opplyses.<br />

E71057<br />

1. Åpne panseret. Se Vedlikehold<br />

(side 122).<br />

2. Skru ut skruene.<br />

3. Kople fra den elektriske<br />

kontakten.<br />

4. Demonter hovedlykta.<br />

Nærlys og fjernlys<br />

1<br />

2<br />

3<br />

E71058<br />

37


Lys<br />

Retningslys foran<br />

1<br />

3<br />

2<br />

E71059<br />

5<br />

1. Demonter hovedlykta.<br />

2. Løsne klipsene.<br />

3. Fjern dekselet.<br />

4. Kople fra den elektriske<br />

kontakten.<br />

5. Løsne klipsene og demonter<br />

hovedlykta.<br />

Sidelykter<br />

4<br />

E71061<br />

1. Demonter hovedlykta.<br />

2. Vri pæreholderen mot urviserne<br />

og fjern den.<br />

3. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

Tåkelys foran<br />

1<br />

4<br />

3<br />

2<br />

2<br />

1<br />

E71060<br />

1. Demonter hovedlykta.<br />

2. Fjern dekselet.<br />

3. Demonter pæra og<br />

pæreholderen.<br />

4. Fjern pæren.<br />

E71062<br />

Merk: Du kan ikke separere pæra<br />

fra pæreholderen.<br />

1. Kople fra den elektriske<br />

kontakten.<br />

2. Vri pæreholderen mot urviserne<br />

og fjern den.<br />

38


Lys<br />

Retningslys på siden<br />

3<br />

1<br />

Sidemarkeringslys<br />

Understell med førerhus og<br />

lastebil med flatt lasteplan og<br />

utvidet ramme<br />

2<br />

3<br />

1<br />

E71063<br />

1. Demonter retningslysene på siden<br />

forsiktig.<br />

2. Vri pæreholderen mot urviserne<br />

og fjern den.<br />

3. Fjern pæren.<br />

E75022<br />

2<br />

1. Kople fra den elektriske<br />

kontakten.<br />

2. Vri pæreholderen mot urviserne<br />

og fjern den.<br />

3. Fjern pæren.<br />

Jumbo-varebil<br />

1<br />

1<br />

E71064<br />

2<br />

1. Vri dekselet med urviserne og<br />

fjern det.<br />

2. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

E71065<br />

2<br />

1. Vri glasset i vilkårlig retning og fjern<br />

det.<br />

2. Fjern pæren.<br />

39


Lys<br />

Baklykter<br />

Buss og Kombi<br />

1 2<br />

A<br />

B<br />

C<br />

E71067<br />

D<br />

E71066<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Baklys og bremselys<br />

Retningslys<br />

Ryggelys<br />

Tåkelys<br />

1. Skru av mutterne.<br />

2. Demonter baklyset og løsne<br />

pæreholderen.<br />

3. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

40


Lys<br />

Chassis cab og <strong>Transit</strong> med<br />

lasteplan:<br />

2<br />

3<br />

Bakre sidelys<br />

Chassis med lasteplan<br />

2<br />

1<br />

E71068<br />

E D C B A<br />

1<br />

E71072<br />

1. Fjern glasset forsiktig fra holderen.<br />

2. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

Midtre bremselys<br />

2<br />

E71069<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

Retningslys<br />

Bremselys<br />

Baklys<br />

Ryggelys<br />

Tåkelys<br />

1. Løsne festeklipsene og flytt<br />

plastramma til sides.<br />

2. Demonter glasset.<br />

3. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

E71071<br />

3<br />

1<br />

1. Skru ut skruene.<br />

2. Demonter lampa.<br />

3. Fjern pæren.<br />

41


Lys<br />

Takstillingslys<br />

Biler med bakluke<br />

1<br />

2 2<br />

3<br />

E71073<br />

2<br />

1<br />

1<br />

1. Skru ut skruene.<br />

2. Demonter glasset.<br />

3. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

Nummerskiltlys<br />

E71075<br />

1. Åpne glasset.<br />

2. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

Chassis med lasteplan<br />

Biler med doble bakdører<br />

1<br />

2<br />

1<br />

E71074<br />

1. Demonter glasset.<br />

2. Fjern pæren.<br />

2<br />

E71076<br />

1. Demonter glasset.<br />

2. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

42


Lys<br />

Fremre interiørlys<br />

Biler uten innvendige sensorer<br />

1<br />

2<br />

E73092<br />

3<br />

1. Ta lampa forsiktig ut.<br />

2. Demonter glasset.<br />

3. Fjern pæren.<br />

E71077<br />

1. Ta lampa forsiktig ut.<br />

2. Trykk pæra forsiktig inn i<br />

pæreholderen, drei den mot<br />

urviserne og demonter den.<br />

Innvendige lys bak<br />

1<br />

Biler med innvendige sensorer<br />

1<br />

E71078<br />

1. Ta lampa forsiktig ut.<br />

2. Fjern pæren.<br />

2<br />

E73091<br />

2<br />

43


Lys<br />

Fremre leselys<br />

E73938<br />

1<br />

2<br />

1. Ta lampa forsiktig ut.<br />

2. Vri pæreholderen mot urviserne<br />

og fjern den.<br />

3. Fjern pæren.<br />

Innstigningslys<br />

1<br />

2<br />

3<br />

2<br />

E71080<br />

E73939<br />

3<br />

1. Ta lampa forsiktig ut.<br />

2. Demonter pæreholderen.<br />

3. Fjern pæren.<br />

OVERSIKT OVER LYSPÆRER<br />

Pære<br />

Hovedlykter, fjern- og nærlys<br />

Parkeringslys<br />

Retningsvisere foran<br />

Tåkelys foran<br />

Sideretningsvisere<br />

Sideretningsvisere<br />

Spesifikasjon (watt)<br />

55/60<br />

5<br />

21<br />

55 (H11)<br />

5<br />

21/5<br />

44


Lys<br />

Pære<br />

Sidemarkeringslys<br />

Baklys og bremselys<br />

Baklys - chassis med førerhus og lastebil<br />

Bremselys - chassis med førerhus og lastebil<br />

Retningsvisere bak<br />

Ryggelys<br />

Tåkelys bak<br />

Bakre parkeringslys - lastebil<br />

Midtre bremselys<br />

Markeringslys foran<br />

Nummerskiltlys - biler med doble bakdører<br />

Nummerskiltlys - unntatt biler med doble bakdører<br />

Kupélys<br />

Leselampe<br />

Innstigningslys<br />

Spesifikasjon (watt)<br />

3<br />

5/21<br />

10<br />

21<br />

21<br />

21<br />

21<br />

4<br />

16<br />

4<br />

5<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

45


Vinduer og speil<br />

ELEKTRISKE VINDUER<br />

SIDESPEIL<br />

ADVARSEL<br />

Ikke betjen de elektriske<br />

vinduene hvis gjenstander<br />

hindrer dem.<br />

A<br />

A<br />

E71327<br />

A<br />

B<br />

Lukket<br />

Åpen<br />

Åpne førervinduet<br />

automatisk<br />

Trykk kort på åpneknappen. Trykk<br />

den inn igjen for å stanse vinduet.<br />

B<br />

E71273<br />

A<br />

Konvekst speil<br />

ADVARSEL<br />

Ikke overvurder avstanden til<br />

gjenstander du ser i de<br />

konvekse speilene. Gjenstander i<br />

konvekse speil ser mindre ut og<br />

virker som om de er lenger unna enn<br />

de i virkeligheten er.<br />

I disse speilene er størrelsen på<br />

utsiktsfeltet økt for å redusere den<br />

såkalte blindsonen ved kjøretøyets<br />

bakre del.<br />

46


Vinduer og speil<br />

E71274<br />

Sørg for at speilet fester seg skikkelig<br />

på plass når du returerner det til<br />

opprinnelig stilling.<br />

ELEKTRISKE SIDESPEIL<br />

A<br />

B<br />

C<br />

E71281<br />

De elektriske utvendige speilene er<br />

utstyrt med et varmeelement som vil<br />

smelte is og fjerne dugg fra<br />

speilglasset. Se Klimaregulering<br />

(side 65).<br />

INTERIØRSPEIL<br />

E71280<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Venstre speil<br />

Av<br />

Høyre speil<br />

E71272<br />

Vipp speilet for å redusere blending<br />

ved kjøring i mørket.<br />

47


Vinduer og speil<br />

SKYVEVINDUER<br />

E66497<br />

Vri hendelen til høyre og skyv vinduet<br />

åpent.<br />

VINDUER BAK<br />

E66498<br />

Trekk hendelen ut for å åpne vinduet.<br />

Trykk på hendelen på midten for å<br />

feste den i inngrep. Trekk i hendelen<br />

på midten for å lukke vinduet. Trykk<br />

den bakover til den går i inngrep.<br />

48


Instrumenter<br />

MÅLERE<br />

Instrumentgruppe, lav spesifikasjon<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

G<br />

F<br />

E<br />

E71334<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

Turteller<br />

Temperaturmåler for motorens kjølevæske<br />

Drivstoffmåler<br />

Speedometer<br />

Nullstillingsknapp for trippteller<br />

49


Instrumenter<br />

F<br />

G<br />

Kilometerteller, trippteller, klokke, kjørelengde til tom og varsel for<br />

åpen dør<br />

Justeringsknapp for klokke<br />

Instrumentgruppe, høy spesifikasjon<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

F<br />

E<br />

E73043<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Turteller<br />

Temperaturmåler for motorens kjølevæske<br />

Drivstoffmåler<br />

Speedometer<br />

50


Instrumenter<br />

E<br />

F<br />

Varsellampe for melding<br />

Meldingssenter. Se Generelle opplysninger (side 57).<br />

Temperaturmåler for<br />

motorens kjølevæske<br />

Viser temperaturen på motorens<br />

kjølevæske. Ved normal<br />

driftstemperatur skal nålen holde seg<br />

innenfor det midtre området.<br />

FORSIKTIG<br />

Start ikke motoren igjen før<br />

problemet med overoppheting<br />

er løst.<br />

Hvis nålen beveger seg mot 120°C<br />

er motoren overopphetet. Stans<br />

motoren, skru av tenningen og finn<br />

årsaken etter at motoren har<br />

kjølt seg ned Se<br />

Motoroljekontroll (side 129). Se<br />

Redusert motorytelse (side 105).<br />

.<br />

Drivstoffmåler<br />

Pilen ved siden av pumpesymbolet<br />

indikerer på hvilken side av bilen<br />

tanklokket er plassert.<br />

Kilometerteller, trippteller,<br />

klokke<br />

Instrumentgruppe, lav<br />

spesifikasjon<br />

E71335<br />

A<br />

B<br />

C<br />

A<br />

C<br />

B<br />

Klokke og kjørelengde til<br />

tom<br />

Trippteller<br />

Kilometerteller<br />

Tripptelleren kan registrere kjørt<br />

avstand på enkeltturer. Trykk på<br />

nullstillingsknappen for å nullstille<br />

tripptelleren.<br />

51


Instrumenter<br />

VARSELLAMPER OG<br />

INDIKATORER<br />

Instrumentgruppe - lav<br />

serie<br />

Følgende kontroll- og varsellamper<br />

vil lyse en kort stund når du skrur på<br />

tenningen som bekreftelse på at<br />

systemet virker:<br />

• ABS-varsellampe<br />

• Varsellampe for<br />

kollisjonsputesystem<br />

• Varsellampe for<br />

bremsekloss-slitasje<br />

• Varsellampe for bremsesystem<br />

• Indikator for fartsholder<br />

• Varsellampe for åpne dører<br />

• Motorvarsellampe<br />

• Tenningsindikatorlampe<br />

• Varsellampe for lavt drivstoffnivå<br />

• Varsellampe for oljetrykk<br />

• Varsellampe for driftsmodul<br />

• Kontrolllampe for serviceintervaller<br />

• Varsellampe for stabilitetsprogram<br />

(ESP) og traction controll<br />

• Kontrollampe for vann i drivstoffet<br />

Instrumentgruppe - høy<br />

serie<br />

Følgende kontroll- og varsellamper<br />

vil lyse en kort stund når du skrur på<br />

tenningen som bekreftelse på at<br />

systemet virker:<br />

• ABS-varsellampe<br />

• Varsellampe for<br />

kollisjonsputesystem<br />

• Varsellampe for<br />

bremsekloss-slitasje<br />

• Varsellampe for bremsesystem<br />

• Indikator for fartsholder<br />

• Motorvarsellampe<br />

• Tenningsindikatorlampe<br />

• Varsellampe for lavt drivstoffnivå<br />

• Kontrollampe for meldinger<br />

• Varsellampe for stabilitetsprogram<br />

(ESP) og traction controll<br />

• Kontrollampe for vann i drivstoffet<br />

ABS-varsellampe<br />

Hvis varsellampen for ABS<br />

lyser eller blinker under<br />

kjøring, er dette tegn på feil.<br />

Du vil fortsatt ha normal<br />

bremsekapasitet (uten ABS) hvis<br />

varsellampen for bremsene ikke er<br />

tent, men dette må kontrolleres<br />

snarest mulig.<br />

Varsellampe for kollisjonsputesystem<br />

Hvis varsellampen for<br />

kollisjonspute lyser eller<br />

blinker under kjøring, er<br />

dette tegn på feil. Få dette undersøkt<br />

så snart som mulig.<br />

52


Instrumenter<br />

Varsellampe for<br />

bremsekloss-slitasje<br />

Varsellampen for<br />

bremsekloss-slitasje vil<br />

komme på når<br />

bremseklossene er slitt ned til et<br />

forhåndsbestemt nivå. Få dette<br />

undersøkt så snart som mulig.<br />

Varsellampe for<br />

bremsesystem<br />

ADVARSEL<br />

Reduser bilens hastighet<br />

gradvis. Bruk bremsene med<br />

varsomhet. Trå ikke hardt på<br />

bremsepedalen.<br />

Hvis varsellampen for<br />

bremsesystemet kommer<br />

på når du kjører, er dette<br />

tegn på en feil i en av<br />

bremsekretsene. Kontroller<br />

bremsevæskenivået. Se Kontroll<br />

av bremse- og clutcholje (side<br />

130).<br />

ADVARSEL<br />

Få dette kontrollert snarest<br />

mulig.<br />

Hvis varsellampen for<br />

bremsesystemet kommer på<br />

samtidig med varsellampen for ABS<br />

eller stabilitetskontroll, er dette tegn<br />

på en feil. Stans bilen så snart det er<br />

forsvarlig å gjøre dette og få dette<br />

kontrollert før du fortsetter kjøringen.<br />

Indikator for fartsholder<br />

Kontrollampen for<br />

fartsholderen vil komme på<br />

E71340<br />

når du har innstilt en<br />

hastighet på fartsholdersystemet.<br />

Retningslys<br />

Retningslysene vil blinke når<br />

du bruker retningsviseren.<br />

En plutselig økning i<br />

blinkfrekvensen er tegn på svikt i<br />

lyspæren.<br />

Varsellampe for åpne dører<br />

Varsellampen for åpen dør<br />

vil komme på når du skrur<br />

tenningen på og du ikke har<br />

lukket dørene, panseret eller<br />

bakluken skikkelig.<br />

Motorvarsellampe<br />

Alle biler<br />

Hvis varsellampen for motor tennes<br />

når motoren er igang, er dette tegn<br />

på en feil. Hvis den blinker når du<br />

kjører, reduser øyeblikkelig<br />

bilens hastighet. Hvis den<br />

fortsetter å blinke, unngå kraftig<br />

akselerasjon eller nedbremsing.<br />

Motoren vil fortsatt fungere, men<br />

motoreffekten vil være redusert. Få<br />

dette kontrollert snarest mulig.<br />

53


Instrumenter<br />

Biler med bensinmotor<br />

Biler med dieselmotor<br />

Motorvarsellampen fungerer<br />

også som en indikatorlampe<br />

for glødepluggene. Se<br />

Starte en dieselmotor (side 84).<br />

Indikator for tåkelys foran<br />

Kontrollampen for tåkelyset<br />

bak kommer på når du skrur<br />

på tåkelysene bak.<br />

Kontrollampe for hovedlys<br />

Kontrollampen for<br />

hovedlysene kommer på når<br />

du skrur på nærlyset eller<br />

side- og baklys.<br />

Tenningsindikatorlampe<br />

Alle biler<br />

Hvis varsellampen for<br />

tenning kommer på mens<br />

du kjører, skru av alt<br />

unødvendig elektrisk utstyr og få<br />

dette kontrollert av en ekspert<br />

umiddelbart.<br />

Varsellampe for lavt<br />

drivstoffnivå<br />

Hvis varsellampen for lavt<br />

drivstoffnivå tennes, må du<br />

fylle drivstoff snarest mulig.<br />

Pilen ved siden av pumpesymbolet<br />

indikerer på hvilken side av bilen<br />

tanklokket er plassert.<br />

Kontrollampe for fjernlys<br />

Kontrollampen for fjernlyset<br />

kommer på når du skrur på<br />

fjernlyset. Den vil blinke når<br />

du bruker varselblinklyset.<br />

Kontrollampe for meldinger<br />

Kontrollampen for meldinger<br />

vil komme på når en ny<br />

melding lagres i<br />

meldingssentralen. Se<br />

Informasjonsmeldinger (side 59).<br />

Varsellampe for oljetrykk<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke fortsett kjøreturen hvis<br />

varsellampen for oljetrykk<br />

kommer på til tross for at oljenivået<br />

er korrekt. Få dette kontrollert<br />

snarest mulig.<br />

Hvis varsellampen for<br />

oljetrykk lyser under kjøring,<br />

er dette tegn på feil. Stans,<br />

skru av motoren og sjekk<br />

motoroljenivået. Se<br />

Motoroljekontroll (side 128).<br />

54


Instrumenter<br />

Varsellampe for driftsmodul<br />

Alle biler<br />

Hvis varsellampen for driftsmodul<br />

kommer på under kjøringen, er dette<br />

tegn på en feil i motoren eller<br />

motor-relaterte systemer. Få dette<br />

kontrollert snarest mulig.<br />

Biler med bensinmotor<br />

Biler med dieselmotor<br />

Varsellampe for tåkelys bak<br />

Kontrollampen for tåkelyset<br />

bak kommer på når du skrur<br />

på tåkelysene bak.<br />

Serviceintervall<br />

indikatorlampe<br />

Biler med dieselmotor<br />

Kontrollampen for<br />

serviceintervall vil komme på<br />

når det er tid for service, eller<br />

det er for mye sot eller smuss i oljen.<br />

Skift motorolja så snart som mulig.<br />

Forhandleren vil slå av kontrollampen<br />

for serviceintervall for deg etter at<br />

service er utført.<br />

Varsellampe for<br />

stabilitetsprogram (ESP) og<br />

traction controll<br />

Merk: Hvis enten ESP-systemet eller<br />

traction control har svikt, vil det<br />

respektive systemet slås av<br />

automatisk.<br />

Varsellampen for ESP og<br />

traction control blinker når<br />

systemet er i drift. Hvis den<br />

ikke lyser eller blinker under kjøring,<br />

er dette tegn på feil. Få dette<br />

undersøkt så snart som mulig.<br />

Hvis du skrur av ESP, vil varsellampen<br />

komme på. Lampen vil slukke når du<br />

igjen skrur på systemet, eller når du<br />

skrur av tenningen.<br />

Kontrollampe for vann i<br />

drivstoffet<br />

Biler med dieselmotor<br />

Kontrollampen for vann i<br />

drivstoffet vil komme på hvis<br />

det er for mye vann i<br />

drivstoffilteret. Vannet må tømmes<br />

ut øyeblikkelig. Se Tapping av<br />

drivstoffilter (side 131).<br />

HØRBARE VARSLER OG<br />

INDIKATORER<br />

Varsel for åpen dør<br />

Varselet for åpen dør lyder hvis du<br />

slår tenningen på og en av dørene,<br />

panseret eller bakluken ikke er<br />

ordentlig lukket.<br />

55


Instrumenter<br />

Meldingssenter<br />

Se Personaliserte innstillinger<br />

(side 62).<br />

56


Informasjonsdisplayer<br />

GENERELLE<br />

OPPLYSNINGER<br />

ADVARSEL<br />

Av sikkerhetsmessige årsaker<br />

bør du kun stille inn disse<br />

funksjonene når bilen står i ro.<br />

Forskjellige systemer kan<br />

programmeres ved hjelp av<br />

meldingssenteret og<br />

multifunksjonshendelen på<br />

rattstammen.<br />

Meldingssenteret varsler også om<br />

feil eller funksjonssvikt i bilens<br />

systemer. Se<br />

Informasjonsmeldinger (side 59).<br />

Hovedmeny<br />

Oversikt over<br />

hovedmenydisplayene<br />

15:04<br />

15.0 C<br />

DISTANCE TO<br />

EMPTY: 200 km<br />

AVERAGE FUEL<br />

8.0 l/100<br />

AVERAGE SPEED<br />

87 km/h<br />

OUTSIDE AIR<br />

TEMP 15.0 C<br />

YOUR SETTINGS<br />

SET/RESET<br />

E73982<br />

De ulike undermenyene kommer du<br />

til fra hovedmenyen.<br />

57


Informasjonsdisplayer<br />

Kontroller og brytere<br />

Trippteller<br />

E73984<br />

15:04<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

15.0 C<br />

E73265<br />

Bruk dreiekontrollen til å bla gjennom<br />

menyen.<br />

E73266<br />

Merk: Hvis varseltoner er aktivert,<br />

vil en kort tone høres hver gang<br />

knappen trykkes inn.<br />

Trykk på knappene SET og RESET<br />

for å velge en undermeny eller et<br />

element som du ønsker å justere.<br />

Kilometerteller<br />

E73983<br />

15:04<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

15.0 C<br />

Trykk på knappene SET og RESET<br />

i minst 2 sekunder for å nullstille.<br />

Kjørelengde til tom tank<br />

E73985<br />

DISTANCE TO<br />

EMPTY 200 km<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Merk: Endringer i kjøreforhold eller<br />

kjørestil kan føre til at tallet endres.<br />

Viser ca. hvor langt bilen kan kjøre på<br />

det drivstoffet som befinner seg i<br />

tanken.<br />

Gjennomsnittlig<br />

drivstofforbruk<br />

E73986<br />

AVERAGE FUEL<br />

8.0 l/100<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Viser gjennomsnittlig drivstofforbruk<br />

siden forrige nullstilling.<br />

58


Informasjonsdisplayer<br />

Trykk på knappene SET og RESET<br />

for å nullstille.<br />

Gjennomsnittshastighet<br />

E73987<br />

AVERAGE SPEED<br />

87 km/h<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Viser gjennomsnittshastigheten over<br />

de siste 1000 kjørte kilometer, eller<br />

siden forrige nullstilling.<br />

Trykk på knappene SET og RESET<br />

for å nullstille.<br />

Utvendig temperatur<br />

Et varselsignal vil høres ved følgende<br />

forhold:<br />

• +4 ºC eller lavere: frostvarsel<br />

• 0 ºC eller lavere: fare for is på<br />

veien<br />

INFORM<strong>AS</strong>JONSMELDINGER<br />

Varselmeldinger<br />

Når visse varselmeldlinger vises på<br />

displayet, må du trykke på knappene<br />

SET og RESET for å bekrefte dem.<br />

E73988<br />

OUTSIDE AIR<br />

TEMP 15.0 C<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

ADVARSEL<br />

Selv om utetemperaturen stiger<br />

til over +4 ºC er det ingen<br />

garanti for at veien er fri for farer<br />

forårsaket av vanskelige værforhold.<br />

E73273<br />

Noen varselmeldinger suppleres<br />

også ved at varsellampen over<br />

meldingssenteret lyser rødt eller gult,<br />

avhengig av hvor alvorlig problemet<br />

er.<br />

Hvis en varselmelding og en lysende<br />

varsellampe er til tilstede, vil<br />

varsellampen fortsette å lyse.<br />

59


Informasjonsdisplayer<br />

Meldinger<br />

ENGINE<br />

MALFUNCTION (FEIL-<br />

FUNKSJON I<br />

MOTOREN)<br />

LOW OIL LEVEL (LAVT<br />

OLJENIVÅ)<br />

WATER DETECTED IN<br />

FUEL (VANN<br />

OPPDAGET I DRIV-<br />

STOFFET)<br />

LOW OUTSIDE<br />

TEMPERATURE (LAV<br />

UTETEMPERATUR)<br />

LOW OUTSIDE<br />

TEMPERATURE (LAV<br />

UTETEMPERATUR)<br />

SERVICE OIL NOW<br />

(FORETA OLJESER-<br />

VICE NÅ)<br />

DOOR AJAR CLOSE<br />

DOOR (DØR IKKE<br />

ORDENTLIG LUKKET)<br />

DRIVER DOOR OPEN<br />

(FØRERDØR ÅPEN)<br />

P<strong>AS</strong>SENGER DOOR<br />

OPEN (P<strong>AS</strong>SA-<br />

SJERDØR ÅPEN)<br />

Varsellampe<br />

rød<br />

rød<br />

rød<br />

rød<br />

gul<br />

gul<br />

gul<br />

gul<br />

gul<br />

Betydning<br />

Funksjonsfeil ved motoren eller motorsystemer.<br />

Stopp bilen straks det er forsvarlig<br />

og slå av motoren umiddelbart. Få motoren<br />

kontrollert av kyndige mekanikere.<br />

Lavt oljenivå Stopp bilen straks det er<br />

forsvarlig og slå av motoren umiddelbart.<br />

Etterfyll motorolje. Se Motoroljekontroll<br />

(side 128).<br />

Det er oppdaget vann i drivstoffet. Få drivstoffsystemet<br />

kontrollert av kyndige mekanikere.<br />

Utetemperaturen er under 0 ºC<br />

Utetemperaturen er under +4 ºC<br />

Få bilen kontrollert av kyndige mekanikere.<br />

Kontroller at alle dorene er skikkelig lukket.<br />

Førerdøren er åpen.<br />

Døren på passasjersiden foran er åpen.<br />

60


Informasjonsdisplayer<br />

Meldinger<br />

DRIVER SIDE REAR<br />

DOOR OPEN (ÅPEN<br />

BAKDØR PÅ FØRER-<br />

SIDEN)<br />

P<strong>AS</strong>SENGER SIDE<br />

REAR DOOR OPEN<br />

(ÅPEN BAKDØR PÅ<br />

P<strong>AS</strong>S<strong>AS</strong>JERSIDEN)<br />

LUGGAGE COMP<br />

OPEN (BAG<strong>AS</strong>JE-<br />

LOKK/BAKLUKE<br />

ÅPEN)<br />

BONNET OPEN<br />

(PANSER ÅPENT)<br />

SERVICE OIL SOON xx<br />

DAYS (FORETA OLJE-<br />

SERVICE SNART, xx<br />

DAGER)<br />

SERVICE OIL RESET IN<br />

PROG (NULLST. AV<br />

OLJESERVICE<br />

PÅGÅR)<br />

SERVICE OIL RESET<br />

COMPLETE (NULLST.<br />

AV OLJESERVICE<br />

FERDIG)<br />

*ALARM* RESET TO<br />

STOP (*ALARM*,<br />

RESET SLÅR AV)<br />

Varsellampe<br />

gul<br />

gul<br />

gul<br />

gul<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Betydning<br />

Bakdøren på førersiden er åpen.<br />

Bakdøren på passasjersiden er åpen.<br />

Bagasjelokket eller bakluken/bakdøren er<br />

ikke lukket.<br />

Panseret er åpent.<br />

Indikerer at det er på tide med oljeskift.<br />

Nullstilling av indikatoren for oljeservice<br />

pågår.<br />

Nullstilling av indikatoren for oljeservice er<br />

ferdig.<br />

Alarmklokken ringer. Se Personaliserte<br />

innstillinger (side 62).<br />

61


Informasjonsdisplayer<br />

PERSONALISERTE<br />

INNSTILLINGER<br />

Oversikt over<br />

hovedmenydisplayene<br />

YOUR SETTINGS<br />

SET/RESET<br />

LANGUAGE<br />

ENGLISH<br />

CLOCK SETTING<br />

31.12.04 12:59<br />

ALARM SETTING<br />

31.12.04 12:59<br />

OFF<br />

TIME FORMAT<br />

24 h<br />

ME<strong>AS</strong>URE UNITS<br />

METRIC<br />

MESSAGE CHIMES<br />

OFF<br />

YOUR SETTINGS<br />

EXIT<br />

Dine instillinger-menyen<br />

E73989<br />

YOUR SETTINGS<br />

SET/RESET<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Følgende undermenyer er<br />

tilgjengelige på menyen Dine<br />

innstillinger:<br />

• Language (Språk)<br />

• Klokkejustering<br />

• Alarminnstilling<br />

• Tidsformat<br />

• Måleenheter<br />

• Meldingsvarsellyder<br />

Språkvalg<br />

E73991<br />

LANGUAGE<br />

ENGLISH<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Et utvalg på elleve språk er<br />

tilgjengelig:<br />

Engelsk, tysk, italiensk, fransk,<br />

spansk, tyrkisk, russisk, hollandsk,<br />

polsk, svensk, portugisisk.<br />

Når valg er foretatt, vrir du på<br />

dreiebryteren for å lagre innstillingen<br />

og forlate menyen.<br />

E73990<br />

62


Informasjonsdisplayer<br />

Klokkejustering<br />

Se Klokke (side 79).<br />

Alarminnstilling<br />

E74286<br />

ALARM SETTING<br />

04.08.00 23.59<br />

OFF<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

• Trykk og hold inne knappene SET<br />

og RESET. Dagen begynner å<br />

blinke. Juster med dreiebryteren.<br />

• Trykk på knappene SET og<br />

RESET for å bekrefte innstillingen<br />

og fortsette til måneden.<br />

• Fortsett på samme måte for å<br />

stille inn år, time og minutt.<br />

• Når du har stilt inn minutt og<br />

trykket SET og RESET, lagres<br />

den nye innstillingen.<br />

• Trykk på SET ogRESET for å slå<br />

alarmen på eller av.<br />

Alarm aktivert<br />

E74287<br />

15:04<br />

15.0 C<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

E74387<br />

*ALARM*<br />

RESET TO STOP<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Trykk på knappene SET og RESET<br />

for slå av.<br />

Tidsformat<br />

E73995<br />

TIME FORMAT<br />

24 h<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Trykk på SET og RESET for å veksle<br />

mellom 12 og 24 timers format.<br />

Måleenheter<br />

E73993<br />

ME<strong>AS</strong>URE UNITS<br />

METRIC<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Trykk på SET og RESET for å veksle<br />

mellom metriske og britiske<br />

måleenheter.<br />

Meldingsvarsellyder<br />

Følgene varsellyder kan deaktiveres:<br />

63


Informasjonsdisplayer<br />

• utetemperatur ved 4 °C<br />

• Innstilt tid bekreftelse<br />

• SET og RESET knapper trykk<br />

E73994<br />

MESSAGE CHIMES<br />

OFF<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

Trykk på SET ogRESET for å veksle<br />

mellom varsellyder på eller av.<br />

Dine innstillinger – Avslutt<br />

YOUR SETTINGS<br />

EXIT<br />

E73996<br />

Trykk på knappene SET og RESET<br />

for å avslutte.<br />

64


Klimaregulering<br />

VIRKEMÅTE<br />

Luft utenfra<br />

Hold alltid luftinntakene foran<br />

frontruten fri for snø, blader og<br />

lignende, slik at<br />

klimakontroll-systemet kan fungere<br />

effektivt.<br />

Resirkulert luft<br />

FORSIKTIG<br />

Vi anbefaler ikke bruk av<br />

resirkulert luft i mer enn 30<br />

minutter.<br />

Luften i passasjerkupeen vil bli<br />

resirkulert. Luft utenfra kommer ikke<br />

inn i bilen.<br />

Oppvarming<br />

Oppvarmingseffekten avhenger av<br />

temperaturen på motorens<br />

kjølevæske.<br />

Airconditioning<br />

Merk: Airconditioning virker kun når<br />

temperaturen er over 4ºC.<br />

Merk: Hvis du bruker airconditioning,<br />

vil drivstofforbruket øke.<br />

Luften føres gjennom kjølevæskens<br />

varmeveksler hvor den kjøles ned. I<br />

tillegg trekkes fukt ut av luften for å<br />

bidra til å holde vinduene fri for dugg.<br />

Kondensen som dannes, føres ut av<br />

bilen, og det er derfor normalt at det<br />

danner seg en liten vannpytt under<br />

bilen..<br />

Generelle opplysninger om<br />

kontroll av inneklimaet<br />

Lukk alle vinduer helt.<br />

Oppvarming av interiøret<br />

Rett luftstrømmen mot føttene. I kaldt<br />

eller fuktig vær rettes en del av luften<br />

mot frontruten og sidevinduene.<br />

Kjøling av interiøret<br />

Rett luftstrømmen mot ansiktet.<br />

LUFTEVENTILER<br />

F<br />

E<br />

E71344<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

A<br />

venstre<br />

høyre<br />

Åpen<br />

Lukket<br />

ned<br />

opp<br />

B<br />

C<br />

D<br />

65


Klimaregulering<br />

MANUELT<br />

KLIMAREGULE-<br />

RINGSSYSTEM<br />

Vifte<br />

A<br />

Luftfordelingskontroll<br />

B<br />

C<br />

E65967<br />

E65965<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Ansiktsnivå<br />

Fotbrønn<br />

Frontrute<br />

A<br />

A<br />

Av<br />

Merk: Hvis du slår av viften, kan<br />

frontruten lett komme til å dugge.<br />

Resirkulert luft<br />

Luftfordelingskontrollen kan innstilles<br />

i hvilken som helst posisjon mellom<br />

symbolene. En liten mengde luft vil<br />

alltid bli rettet mot frontruten.<br />

Temperaturkontroll<br />

E65968<br />

Drei kontrollen med urviserne for å<br />

velge frisk luft fra utsiden, eller mot<br />

urviserne for å velge resirkulering.<br />

Hurtig fjerning av is og<br />

dugg på frontruten<br />

E65966<br />

Blå<br />

Rød<br />

Kald<br />

Varm<br />

E65969<br />

66


Klimaregulering<br />

Lukk alle ventilasjonsdysene for å<br />

oppnå maksimal luftstrøm til<br />

frontruten. Slå om nødvendig<br />

elektrisk oppvarmede ruter på. Se<br />

Oppvarmede vinduer og speil<br />

(side 68).<br />

Klimaanlegg<br />

Slå klimaanlegget på og av<br />

A<br />

B<br />

Rask oppvarming av<br />

interiøret<br />

D<br />

E65970<br />

Ventilasjon<br />

E65972<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

C<br />

Resirkulert luft<br />

Luft utenfra<br />

På og av<br />

Indikator for klimaanlegget<br />

E65971<br />

A<br />

Ansiktsnivå<br />

Still betjeningsknappen for<br />

luftfordelingen til A. Sett<br />

viftekontrollen i hvilken som helst<br />

posisjon. Åpne ventilasjonsdysene<br />

etter personlige behov.<br />

Trykk inn viftekontrollbryteren for å<br />

slå kjølekompressoren til<br />

klimaanlegget av eller på. Indikatoren<br />

i kontrollbryteren vil lyse når<br />

klimaanlegget er i drift.<br />

Kjøling med uteluft<br />

E65973<br />

Slå klimaanlegget på.<br />

67


Klimaregulering<br />

Rask kjøling av interiøret<br />

Redusere den innvendige<br />

luftfuktigheten<br />

A<br />

E65974<br />

Slå klimaanlegget på.<br />

Fjerning av is og dugg på<br />

frontruten<br />

E65975<br />

A<br />

A<br />

Frontrute<br />

Still luftfordelingsbryteren til posisjon<br />

A og velg luft fra utsiden. Når<br />

temperaturen er over 4°C, vil<br />

klimaanlegget skru seg på<br />

automatisk. Lampen i<br />

kontrollbryteren lyser ikke opp i<br />

dette tilfellet.<br />

E65976<br />

A<br />

Frontrute<br />

Still luftfordelingsbryteren til posisjon<br />

A og velg luft fra utsiden. Når<br />

temperaturen er over 4°C, vil<br />

klimaanlegget skru seg på<br />

automatisk. Lampen i<br />

kontrollbryteren lyser ikke opp i<br />

dette tilfellet.<br />

OPPVARMEDE VINDUER<br />

OG SPEIL<br />

Oppvarmede vinduer<br />

Merk: Oppvarmingen av vinduene<br />

virker kun når motoren er i gang.<br />

Bruk ruteoppvarmingen til å fjerne is<br />

og dugg fra frontruten eller<br />

bakvinduet.<br />

68


Klimaregulering<br />

Oppvarmet frontrute<br />

E71345<br />

Trykk på bryteren for å skru på<br />

oppvarming av frontruten.<br />

Kontrollampen i bryteren vil komme<br />

på når oppvarmingen er i drift.<br />

Trykk på bryteren igjen for å skru av<br />

oppvarming av frontruten. Den slår<br />

seg automatisk av etter en kort<br />

stund.<br />

Oppvarmet bakrute<br />

Trykk på bryteren for å skru på<br />

oppvarming av bakruten.<br />

Kontrollampen i bryteren vil komme<br />

på når oppvarmingen er i drift.<br />

Trykk på bryteren igjen for å skru av<br />

oppvarming av frontruten. Den slår<br />

seg automatisk av etter en kort<br />

stund.<br />

Oppvarmede sidespeil<br />

De elektrisk betjente utvendige<br />

speilene er utstyrt med et<br />

varmeelement som vil smelte is og<br />

fjerne dugg fra speilglasset. De vil slås<br />

på automatisk når du slår på<br />

frontruteoppvarmingen eller<br />

bakruteoppvarmingen.<br />

EKSTRA VARMEAPPARAT<br />

Generell informasjon<br />

ADVARSLER<br />

Ikke betjen den<br />

programmerbare<br />

drivstoffdrevne varmeren på<br />

bensinstasjoner, nær kilder til<br />

brennbar damp eller brennbart støv<br />

i tette steder.<br />

Ikke fyll opp tanken når displayet<br />

for den programmerbare<br />

drivstoffdrevne varmeren er på.<br />

Merk: Den programmerbare<br />

drivstoffdrevne varmeren vil slås av<br />

automatisk når batterispenningen er<br />

lav.<br />

E71346<br />

69


Klimaregulering<br />

Merk: Alle symboler på displayer vil<br />

blinke hvis strømtilførselen til den<br />

programmerbare drivstoffdrevne<br />

varmeren har blitt brutt.<br />

Tilleggsvarmeren vil ikke fungere<br />

under disse forholdene. Still inn igjen<br />

klokka.<br />

Merk: Den programmerbare<br />

drivstoffdrevne varmeren vil stenge<br />

ned hvis det skulle forekomme svikt.<br />

Få systemet undersøkt av en<br />

ekspert.<br />

Vennligst legg merke til følgende:<br />

• Slå på den programmerbare<br />

drivstoffdrevne varmeren i ca 10<br />

minutt minst en gang i måneden,<br />

året rundt. Dette forhindrer at<br />

vannpumpen og varmemotoren<br />

skjærer seg fast.<br />

• For å unngå rust, kontroller at<br />

kjølevæsken i bilen inneholder<br />

minst 10 % frostvæske året rundt.<br />

• Kontroller at kjølevæskenivået er<br />

mellom MAX og MIN for å hindre<br />

luftlommer. Se<br />

Motoroljekontroll (side 129).<br />

• Betjening av programmerbar vifte<br />

begynner når kjølevæsken når en<br />

viss temperatur. I dette moduset<br />

har omgivelsestemperaturen<br />

ingen effekt.<br />

• Ved vedvarende betjening av<br />

varmeren, registrerer enheten<br />

omgivelsestemperaturen. Hvis<br />

dette er over 5 °C, vil den<br />

programmerbare drivstoffdrevne<br />

varmeren ikke aktiveres.<br />

Den programmerbare drivstoffdrevne<br />

varmeren virker uavhengig av bilens<br />

varmeapparat ved å varme opp<br />

motorens kjølevæskekrets. Den får<br />

energi fra bilens drivstofftank. Den<br />

kan også brukes mens bilen er i<br />

bevegelse for å hjelpe bilens<br />

varmeapparat med å varme opp<br />

interiøret raskere.<br />

Det er mulig at når den<br />

programmerbare drivstoffdrevne<br />

varmeren aktiveres, vil eksosdamp<br />

komme fra undersiden til bilen. Dette<br />

er normalt.<br />

Driftsprinsipp<br />

Før bruk<br />

FORSIKTIG<br />

Å dreie viftebryteren til en stilling<br />

utenom stilling 1 vil redusere<br />

batteriets levetid eller føre til at<br />

batteriet tappes fullstendig.<br />

Før varmeren aktiveres eller<br />

programmeres, forbered følgende<br />

innstillinger:<br />

• Sett bilens varmeanlegg på maks.<br />

• Vri viftekontrollen til posisjon en.<br />

• Slå på resirkulert luft før tenningen<br />

slås helt av. Vent minst fem<br />

sekunder til ventilasjonssystemet<br />

lukker de utvendige lufteventilene.<br />

• Åpne alle førerhusets lufteventiler.<br />

70


Klimaregulering<br />

Innstilling av klokketid<br />

A<br />

B<br />

Forhåndsinnstilling av<br />

oppvarmingstid<br />

A<br />

B<br />

E71347<br />

Trykk inn og hold knappen A i mer<br />

enn tre sekunder, til tiden blinker i<br />

displayet. Trykk inn knapp B og D<br />

innen fem sekunder for å stille inn<br />

tiden. For hurtig endring av tiden,<br />

trykk og hold den respektive tasten<br />

inne.<br />

D<br />

E71348<br />

D<br />

FORSIKTIG<br />

Anbefalt varighet er 30 minutter.<br />

Lengre varighet vil redusere<br />

levetiden på batteriet eller til og med<br />

føre til flatt batteri.<br />

Merk: Forhåndsinnstilte tider for<br />

oppvarming og<br />

forhåndsprogrammering kan innstilles<br />

på mellom 10 og 120 minutter.<br />

Trykk inn og hold knappen A i mer<br />

enn tre sekunder, til tiden blinker i<br />

displayet. Vent fem sekunder til<br />

oppvarmingssymbolet kommer til<br />

syne og valgt oppvarmingstid blinker.<br />

Trykk inn knappene B og D for å<br />

justere varmerens virketid.<br />

Når varmerens virketid har blitt stilt<br />

inn, trykk inn knapp A. Displayet vil<br />

vise aktuell tid mens kolon-tegnet<br />

blinker.<br />

71


Klimaregulering<br />

Å skru av varmeren<br />

Trykk inn varmerens symbolknapp.<br />

Varmeren vil fortsette å virke i tre<br />

minutter til, for deretter å stanse.<br />

Displayet vil da vise klokke-tiden.<br />

Kontinuerlig oppvarming med<br />

tilleggsvarmer<br />

B<br />

C<br />

Forhåndsinnstilt oppvarming<br />

C<br />

E71350<br />

E71349<br />

Varmeren kan skrus på til<br />

forhåndsinnstilt varmelengde når som<br />

helst. Trykk inn knappen C. Displayet<br />

vil lyse opp og vise varmerens<br />

gjenværende tid og varmersymbolet.<br />

ADVARSEL<br />

Varmeren vil fortsette å virke<br />

etter at tenningen har blitt slått<br />

av. Slå av varmeren for å unngå<br />

unødvendig oppvarming.<br />

Trykk inn og hold knappen B. Trykk<br />

inn knappen C. Varmeren vil nå virke<br />

til knapp C trykkes inn igjen. Displayet<br />

vil lyse opp og vise tiden på klokka<br />

og varmersymbolet.<br />

Programmerbar oppvarming<br />

med tilleggsvarmer<br />

Varmeren koples automatisk inn ved<br />

forhåndsinnstilt starttidspunkt, og vil<br />

fortsette å virke så lenge den er<br />

programmert til det. Displayet vil lyse<br />

opp og vise varmerens gjenværende<br />

virketid og varmersymbolet.<br />

72


Klimaregulering<br />

Du kan programmere opp til tre<br />

forskjellige forhåndsstarttider.<br />

Aktivering og deaktivering av<br />

forhåndsinnstilte starttider.<br />

Programmering av<br />

forhåndsinnstilte<br />

starttidspunkter<br />

A<br />

C<br />

A<br />

B<br />

E71352<br />

E71351<br />

D<br />

Trykk inn knapp A gjentatte ganger,<br />

til symbolet (1, 2 eller 3) for ønsket<br />

forhåndsinnstilt tid vises. Trykk inn<br />

knappene B og D for å stille inn tiden.<br />

For hurtig endring av tiden, trykk og<br />

hold den respektive tasten inne.<br />

Etter programmering av de<br />

forhåndsinnstilte starttiden, trykk inn<br />

knapp A. Displayet vil vise aktuell tid<br />

mens kolon-tegnet blinker.<br />

Trykk inn knapp A gjentatte ganger,<br />

til symbolet (1, 2 eller 3) for ønsket<br />

forhåndsinnstilt tid vises. Trykk inn<br />

knappen C. ON-symbolet vil vises i<br />

displayet. For å deaktivere en<br />

forhåndsinnstilt tid, trykk inn C igjen.<br />

73


Seter<br />

KORREKT SITTESTILLING<br />

• hold i rattet med armene lett<br />

bøyd.<br />

• bøy bena litt slik at du kan trå<br />

pedalene helt inn.<br />

• plasser skulderbeltet på<br />

sikkerhetsbeltet midt over<br />

skulderen din, hoftebeltet skal<br />

ligge tett inntil hoftene.<br />

Sørg for at kjørestillingen er<br />

komfortabel og at du kan<br />

opprettholde full kontroll over bilen.<br />

E68595<br />

ADVARSLER<br />

Juster ikke setet under kjøring.<br />

Bare når bilbeltet brukes korrekt,<br />

vil det holde kroppen i en stilling<br />

der kollisjonsputene har optimal<br />

virkning.<br />

FORSETE<br />

ADVARSEL<br />

Juster ikke setene under kjøring.<br />

Skyve setene forover og<br />

bakover<br />

Ved korrekt bruk vil setet,<br />

nakkestøtten, setebeltet og<br />

kollisjonsputene gi optimal<br />

beskyttelse ved en kollisjon. Vi<br />

anbefaler at du:<br />

• sitter i oppreist sittestilling med<br />

ryggsøylen så langt inn mot setet<br />

som mulig<br />

• ikke la setet stå i mer enn 30<br />

graders skråvinkel<br />

• juster nakkestøttene slik at toppen<br />

av nakkestøtten er på nivå med<br />

toppen av hodet.<br />

• hold tilstrekkelig avstand mellom<br />

deg og rattet Vi anbefaler minst<br />

254 millimeter mellom brystbenet<br />

og dekslet over kollisjonsputen<br />

2<br />

E66529<br />

2<br />

1<br />

74


Seter<br />

ADVARSEL<br />

Rugg setet bakover og forover<br />

etter at låsehendelen har vært<br />

frigjort for å være sikker på at den går<br />

skikkelig i inngrep.<br />

Justering av vinkelen på<br />

sitteputen<br />

FORSIKTIG<br />

Sett ikke førersetet for nær<br />

instrumentpanelet. De ni forreste<br />

hakkene er bare beregnet på å gi<br />

tilgang til batteriet.<br />

Justering av korsryggstøtte<br />

A<br />

A<br />

E66531<br />

B<br />

E66530<br />

A<br />

B<br />

Økning<br />

Reduksjon<br />

E66532<br />

75


Seter<br />

Justere vinkelen på<br />

seteryggen<br />

Folde en enkelt seterygg<br />

forover<br />

3<br />

1<br />

E66533<br />

2<br />

Justering av armlenet<br />

E70789<br />

Folde hele seteryggen<br />

forover<br />

E66534<br />

Drei på justeringsrattet under<br />

armlenet.<br />

BAKSETER<br />

ADVARSLER<br />

Ikke bruk sittebenken som seng<br />

så lenge bilen er i bevegelse.<br />

Pass på at setene og<br />

seteryggene sitter ordentlig på<br />

plass og låst fast i festekrokene.<br />

E68610<br />

Felle ned seteryggene:<br />

1. Trekk frigjøringsstroppene ned og<br />

hold dem der.<br />

2. Skyv seteryggen forover.<br />

76


Seter<br />

Reise opp seteryggen til oppreist<br />

stilling igjen:<br />

1. Trekk frigjøringsstroppene ned og<br />

hold dem der.<br />

2. Skyv seteryggen til oppreist<br />

posisjon.<br />

Fjerne benkesetene<br />

ADVARSLER<br />

Plugg igjen skruehullene som<br />

blir synlig når du fjerner setene,<br />

slik at eksosgasser ikke trenger inn i<br />

bilen.<br />

Benkesetet veier 89 kilogram.<br />

FORSIKTIG<br />

Oppbevar benkesetet på et tørt<br />

og trygt sted.<br />

E68611<br />

1<br />

2<br />

1. Fell seteryggen forover.<br />

2. Trekk frigjøringen opp og hold den<br />

der.<br />

3. Trekk benken forsiktig rett<br />

bakover inntil fronten av<br />

seterammen går klar av hektene<br />

på gulvet.<br />

4. Fjern setet.<br />

Monter setet i omvendt rekkefølge.<br />

NAKKESTØTTER<br />

E68612<br />

E66539<br />

77


Seter<br />

Justering av nakkestøtten.<br />

ADVARSEL<br />

Nakkestøtten bak skal alltid<br />

være hevet når det er en<br />

passasjer eller barnesikring i<br />

baksetet.<br />

Juster nakkestøttene slik at toppen<br />

av nakkestøtten er på nivå med<br />

toppen av hodet.<br />

Demontere nakkestøtten<br />

Trykk på låseknappene og fjern<br />

nakkestøtten.<br />

OPPVARMEDE SETER<br />

E66540<br />

Merk: Start motoren for å bruke<br />

seteoppvarmingen.<br />

De oppvarmede setene bruker 5-6<br />

minutter på å nå sin<br />

maksimumstemperatur. De slår seg<br />

av automatisk.<br />

78


Komfortfunksjoner<br />

KLOKKE<br />

Biler med<br />

instrumentgruppe i lav<br />

serie<br />

Med <strong>Ford</strong><br />

audio-/navigasjonssystemet<br />

eller audioanlegg med<br />

CD-spiller<br />

For detaljerte instrukser om hvordan<br />

klokken stilles, se separat<br />

brukerveiledning for audioanlegget.<br />

Med audioenhet uten<br />

CD-spiller<br />

Se Målere (side 49).<br />

Merk: Du vil høre et kort lydsignal<br />

når tiden er innstilt.<br />

• Drei tenningen til posisjon II.<br />

• Trykk inn og hold<br />

innstillingsknappen inne i mer enn<br />

tre sekunder til tallene blinker på<br />

displayet.<br />

• Trykk på innstillingsknappen for<br />

klokken for å justere tiden. For<br />

hurtig endring av tiden, trykk og<br />

hold tasten inne.<br />

Trykk og hold inne innstillingsknappen<br />

for klokken i mer enn et sekund for å<br />

veksle mellom 12 og 24 timers<br />

format.<br />

Biler med<br />

instrumentgruppe i lav<br />

serie<br />

Med <strong>Ford</strong><br />

audio-/navigasjonssystem eller<br />

audioenhet.<br />

For detaljerte instrukser om hvordan<br />

klokken stilles, se separat<br />

brukerveiledning.<br />

Uten <strong>Ford</strong><br />

audio-/navigasjonssystem eller<br />

audioenhet.<br />

E73992<br />

CLOCK SETTING<br />

01.01.00 15.03<br />

4.7 trip<br />

000039 km<br />

• Rull til dette displayet. Press og<br />

hold SET og RESET. Dagen<br />

begynner å blinke. Juster med<br />

rotasjonsbryteren.<br />

• Press SET og RESET tasten for<br />

å bekrefte innstilling og gå videre<br />

til måned.<br />

• Fortsett på samme måte med år,<br />

timer og minutter.<br />

Etter innstilling av minuttene og trykke<br />

på SET og RESET, lagres tid og<br />

dato.<br />

79


Komfortfunksjoner<br />

SOLSKJERMER<br />

SIGARETTENNER<br />

E66493<br />

BILETTHOLDERE<br />

E69107<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke hold sigarettenneren inne.<br />

E77059<br />

Merk: Slå på tenningen når du skal<br />

benytte sigarettenneren.<br />

Trykk inn elementet når du skal bruke<br />

sigarettenneren. Den spretter ut<br />

automatisk.<br />

FORSIKTIG<br />

Hvis du bruker strømuttaket i<br />

sigarettenneren når motoren ikke<br />

er i gang, kan batteriet lades ut.<br />

Hvis du har et 12 V apparat med en<br />

strømverdi på 20 Ampere (maks) kan<br />

du bruke sigarettenneren til<br />

strømforsyning. Bruk bare utstyr fra<br />

<strong>Ford</strong>s tilbehørsutvalg eller apparater<br />

som er spesifisert til bruk med SAE<br />

standarduttak.<br />

80


Komfortfunksjoner<br />

<strong>AS</strong>KEBEGER<br />

Hvis du har et 12 V apparat med en<br />

strømverdi på 20 Ampere (maks) kan<br />

du bruke det ekstra strømuttaket.<br />

Bruk bare utstyr fra <strong>Ford</strong>s<br />

tilbehørsutvalg eller apparater som<br />

er spesifisert til bruk med SAE<br />

standarduttak.<br />

BEGERHOLDERE<br />

E69119<br />

EKSTRA STRØMUTTAK<br />

E69128<br />

E69125<br />

FORSIKTIG<br />

Hvis du bruker strømuttaket i<br />

sigarettenneren når motoren ikke<br />

er i gang, kan batteriet lades ut.<br />

Merk: Slå på tenningen for å bruke<br />

det ekstra strømuttaket.<br />

E69129<br />

81


Komfortfunksjoner<br />

ADVARSLER<br />

Ikke plasser varme drikker i<br />

koppholderen når bilen er i<br />

bevegelse.<br />

Ikke bruk brettene når bilen er i<br />

bevegelse.<br />

Ikke plasser glassgjenstander i<br />

koppholderne<br />

OPPBEVARINGSROM<br />

Oppbevaringsrom over<br />

frontruten<br />

HANSKEROM<br />

E69133<br />

ADVARSEL<br />

Ikke legg tunge ting i<br />

oppbevaringsrommet over<br />

setene.<br />

E69134<br />

Du kan bruke hanskerommet som et<br />

arkivskap.<br />

Oppbevaringsrom foran<br />

E77061<br />

82


Komfortfunksjoner<br />

FL<strong>AS</strong>KEHOLDER<br />

E75484<br />

ADVARSEL<br />

Ikke plasser glassgjenstander i<br />

flaskeholderen.<br />

83


Starte motoren<br />

STARTE EN<br />

BENSINMOTOR<br />

Merk: Du kan kun betjene starteren<br />

i maks. 30 sekunder av gangen.<br />

Kald eller varm motor<br />

FORSIKTIG<br />

Når temperaturen er under<br />

-20ºC, skru på tenningen minst<br />

ett sekund før du starter motoren.<br />

Dette sørger for maksimalt<br />

drivstofftrykk før du starter motoren.<br />

Trå clutchpedalen helt inn, og start<br />

motoren uten å røre gasspedalen.<br />

Hvis motoren ikke starter innen 15<br />

sekunder, vent en kort periode og<br />

gjenta prosedyren.<br />

Hvis motoren ikke starter etter tre<br />

forsøk, vent 10 sekunder og følg<br />

fremgangsmåten for Motor som<br />

har fått for mye bensin.<br />

Hvis det er vanskelig å starte<br />

motoren når temperaturen er under<br />

-25ºC, trå gasspedalen en fjerdedel<br />

eller halvveis inn og forsøk igjen.<br />

Motor som har fått for mye<br />

bensin<br />

Trå clutchpedalen helt inn.<br />

Trå gasspedalen sakte helt inn mot<br />

gulvet, hold den i denne stillingen,<br />

og start motoren.<br />

Hvis motoren ikke starter, gjenta<br />

fremgangsmåten beskrevet under<br />

Kald eller varm motor.<br />

STARTE EN<br />

DIESELMOTOR<br />

Merk: Du kan kun betjene starteren<br />

i maks. 30 sekunder av gangen.<br />

Kald eller varm motor<br />

Merk: Ikke trå inn gasspedalen.<br />

Trå clutchpedalen helt inn.<br />

Slå på tenningen og vent til<br />

kontrollampen for<br />

glødepluggen slukker.<br />

Merk: Når temperaturen er under<br />

-15ºC, er det kanskje behov for å la<br />

starteren gå i opptil 25 sekunder. Hvis<br />

du stadig kjører bilen i slike lave<br />

temperaturer, anbefaler vi at du<br />

monterer en motorvarmer.<br />

Merk: Fortsett å kjøre starteren til<br />

motoren starter.<br />

Start motoren.<br />

Hvis motoren stanser, gjenta hele<br />

prosessen.<br />

SLÅ AV MOTOREN<br />

Biler med turbolader<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke skru av motoren når turtallet<br />

er høyt. Hvis du gjør dette, vil<br />

turboladeren fortsette å gå etter at<br />

oljetrykket har falt til null. Dette vil føre<br />

til at turboladerens lager slites ut for<br />

tidlig.<br />

84


Starte motoren<br />

Slipp opp gasspedalen. Vent til<br />

motoren har nådd<br />

tomgangshastighet før du slår av<br />

motoren.<br />

85


Drivstoff og påfylling<br />

SIKKERHETS-<br />

FORSKRIFTER<br />

ADVARSLER<br />

Stopp alltid drivstoffpåfylling<br />

etter at pumpehåndtaket bryter<br />

tilførselen for andre gang. Fortsetter<br />

du å fylle drivstoff, vil<br />

ekspansjonsplassen i tanken fylles,<br />

med muligheter for drivstoffsøl som<br />

resultat. Drivstoffsøl kan være farlig<br />

for andre trafikanter.<br />

Ikke bruk noen form for åpen<br />

flamme eller sterk varme i<br />

nærheten av drivstoffsystemet.<br />

Drivstoffsystemet er under trykk. Det<br />

er risiko for skade når<br />

drivstoffsystemet lekker.<br />

DRIVSTOFFKVALITET -<br />

BENSIN<br />

Merk: Vi anbefaler at du benytter<br />

drivstoff av høy kvalitet uten<br />

tilsetningsstoffer.<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke bruk blyholdig bensin eller<br />

bensin med tilsetningsstoffer<br />

som inneholder andre<br />

metall-komponenter (f.eks. mangan).<br />

De kan skade utslippssystemet.<br />

Bruk min. 95 oktan blyfri bensin<br />

som tilfredsstiller spesifikasjoner<br />

definert i EN 228, eller tilsvarende.<br />

DRIVSTOFFKVALITET -<br />

DIESEL<br />

Merk: Vi anbefaler at du benytter<br />

drivstoff av høy kvalitet uten<br />

tilsetningsstoffer.<br />

ADVARSEL<br />

Ikke bland diesel med olje,<br />

bensin eller andre væsker. Dette<br />

kan forårsake en kjemisk reaksjon.<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke tilsett petroleum, parafin eller<br />

bensin til diesel. Dette kan<br />

forårsake skade i drivstoffsystemet.<br />

Merk: Vi anbefaler ikke langvarig<br />

bruk av tilsetningsstoffer som skal<br />

hindre voksdannelser.<br />

Bruk diesel som tilfredsstiller<br />

spesifikasjonene i EN 590, eller<br />

tilsvarende.<br />

Du kan bruke diesel som inneholder<br />

opptil 5% RME (bio diesel).<br />

KATALYSATOR<br />

Kjøring med katalysator<br />

VARSLER<br />

Unngå å gå tom for bensin.<br />

Ikke kjør startermotoren over<br />

lengre perioder.<br />

Ikke la motoren gå med en<br />

frakoplet tennplugg.<br />

86


Drivstoff og påfylling<br />

VARSLER<br />

Ikke start bilen ved hjelp av<br />

skyving eller sleping. Bruk<br />

startkabler. Se Bruke startkabler<br />

(side 136).<br />

Ikke skru av tenningen under<br />

kjøringen.<br />

Parkering<br />

ADVARSEL<br />

Ikke parker bilen over tørre<br />

blader eller tørt gress.<br />

Eksossystemet vil fortsatt være<br />

svært varmt etter at du har slått av<br />

motoren. Det er fare for antennelse.<br />

TANKLOKK<br />

E66588<br />

Åpne dekselet. For å låse opp<br />

tanklokket, vri nøkkelen til venstre (ca.<br />

en kvart omdreining). Ta av lokket.<br />

Når tanklokket skrus av, kan du høre<br />

en vislelyd. Dette er helt normalt, og<br />

betyr ikke at noe er galt.<br />

DRIVSTOFFPÅFYLLING<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke forsøk å starte motoren hvis<br />

du har fylt tanken med feil<br />

drivstoff. Dette kan skade motoren.<br />

La en faglært mekaniker kontrollere<br />

systemet øyeblikkelig.<br />

DRIVSTOFFORBRUK<br />

CO2 utslippstall og drivstofftallene er<br />

hentet fra laboratorietester ihht<br />

EU-direktiv 80/1268/EEC med<br />

senere endringer og benyttes av alle<br />

bilfabrikanter. Meningen er at de skal<br />

tjene som sammenligningstall mellom<br />

forskjellige merker og<br />

kjøretøymodeller. De representerer<br />

ikke nødvendigvis relle forbrukstall i<br />

din bil. Reelle forbrukstall styres av<br />

mange faktorer, som kjørestil, kjøring<br />

i høy hastighet, stopp/start-kjøring,<br />

bruk av klimaanlegget, montert<br />

tilbehør, sleping etc. Din<br />

<strong>Ford</strong>-forhandler kan gi deg råd om<br />

hvordan du forbedrer<br />

drivstofforbruket ditt.<br />

87


Drivstoff og påfylling<br />

TEKNISKE SPESIFIK<strong>AS</strong>JONER<br />

Forbrukstall<br />

Variant<br />

Bykjøring<br />

l/100 km<br />

(mpg)<br />

Landeveiskjøring<br />

l/100 km<br />

(mpg)<br />

Kombinert<br />

l/100 km<br />

(mpg)<br />

CO2-<br />

utslipp<br />

g/km<br />

Tourneo 2.2L DuraTorq-<br />

TDCi 62,5 kW (85 HK),<br />

akselutveksling: 4.23<br />

9,3 (30,4)<br />

6,6 (42,8)<br />

7,6 (37,2)<br />

201<br />

Tourneo 2.2L DuraTorq-<br />

TDCi 81 kW (110 HK),<br />

akselutveksling: 4.23<br />

9,3 (30,4)<br />

6,6 (42,8)<br />

7,6 (37,2)<br />

201<br />

Tourneo 2.2L DuraTorq-<br />

TDCi 96 kW (130 HK),<br />

akselutveksling: 4.54<br />

9,8 (28,8)<br />

6,7 (42,2)<br />

7,8 (36,0)<br />

207<br />

Kombi 2.2L DuraTorq-<br />

TDCi 62.5kW (85 HK),<br />

akselutveksling: 4.23<br />

9,1 (31,0) -<br />

9,2 (30,7)<br />

6,4 (44,1) -<br />

6,5 (43,5)<br />

7,4 (38,2) -<br />

7,5 (37,7)<br />

195 - 198<br />

Kombi 2.2L DuraTorq-<br />

TDCi 81 kW (110 HK),<br />

akselutveksling: 4.23<br />

9,1 (31,0) -<br />

9,2 (30,7)<br />

6,4 (44,1) -<br />

6,5 (43,5)<br />

7,4 (38,2) -<br />

7,5 (37,7)<br />

195 - 198<br />

Kombi 2.2L DuraTorq-<br />

TDCi 81 kW (110 HK),<br />

akselutveksling: 4.54<br />

9,1 (31,0) -<br />

9,2 (30,7)<br />

6,7 (42,2) -<br />

6,8 (41,5)<br />

7,6 (37,2) -<br />

7,7 (36,8)<br />

200 - 203<br />

Kombi 2.2L DuraTorq-<br />

TDCi 96 kW (130 HK),<br />

akselutveksling: 4,54<br />

opp til T300<br />

9,6 (29,4) -<br />

9,7 (29,1)<br />

6,5 (43,5) -<br />

6,6 (42,8)<br />

7,6 (37,0) -<br />

7,7 (36,5)<br />

202 - 204<br />

Kombi 2.2L DuraTorq-<br />

TDCi 96 kW (130 HK),<br />

akselutveksling: 4,54<br />

T330 og over<br />

9,4 (30,1) -<br />

9,5 (29,7)<br />

6,7 (42,2) -<br />

6,8 (41,5)<br />

7,7 (36,7) -<br />

7,8 (36,2)<br />

203 - 206<br />

88


Drivstoff og påfylling<br />

Variant<br />

Bykjøring<br />

l/100 km<br />

(mpg)<br />

Landeveiskjøring<br />

l/100 km<br />

(mpg)<br />

Kombinert<br />

l/100 km<br />

(mpg)<br />

CO2-<br />

utslipp<br />

g/km<br />

Kombi 2.4L DuraTorq-<br />

TDCi 74 kW (100 HK),<br />

akselutveksling: 4.78<br />

11,1 (25,5) -<br />

11,3 (25,0)<br />

7,3 (38,7) -<br />

7,7 (36,7)<br />

8,7 (32,5) -<br />

9,0 (31,3)<br />

230 - 238<br />

Kombi 2.4L DuraTorq-<br />

TDCi 74 kW (100 HK),<br />

akselutveksling: 5.11<br />

11,8 (23,9)<br />

- 12,2<br />

(23,2)<br />

7,8 (36,2) -<br />

8,2 (34,5)<br />

9,3 (30,5) -<br />

9,7 (29,2)<br />

245 - 255<br />

Kombi 2.4L DuraTorq-<br />

TDCi 85 kW (115 HK),<br />

akselutveksling: 3.73, 6-<br />

trinns manuell girkasse<br />

10,4 (27,2)<br />

- 10,6<br />

(26,7)<br />

7,1 (39,8) -<br />

7,3 (38,7)<br />

8,3 (34,0) -<br />

8,5 (33,2)<br />

220 - 225<br />

Kombi 2.4L DuraTorq-<br />

TDCi 85 kW (115 HK),<br />

akselutveksling: 4,27, 6-<br />

trinns manuell girkasse<br />

12,2 (23,2)<br />

- 12,6<br />

(22,4)<br />

7,7 (36,7) -<br />

7,9 (35,8)<br />

9,4 (30,2) -<br />

9,6 (29,3)<br />

247 - 254<br />

Kombi 2.4L DuraTorq-<br />

TDCi 103 kW (140 HK),<br />

akselutveksling: 3,73, 6-<br />

trinns manuell girkasse<br />

11,2 (25,2)<br />

- 11,4 (24,8)<br />

7,2 (39,2) -<br />

7,6 (37,2)<br />

8,7 (32,6) -<br />

9,0 (31,4)<br />

229 - 238<br />

Kombi 2.4L DuraTorq-<br />

TDCi 103 kW (140 HK),<br />

akselutveksling: 4,27, 6-<br />

trinns manuell girkasse<br />

12,4 (22,8)<br />

- 12,8 (22,1)<br />

7,7 (36,7) -<br />

8,1 (34,9)<br />

9,4 (30,0) -<br />

9,8 (28,7)<br />

249 - 260<br />

89


Girkasse<br />

MANUELL GIRK<strong>AS</strong>SE<br />

Alle biler<br />

VARSLER<br />

Ikke legg inn reversgir mens bilen<br />

er i bevegelse. Dette kan føre til<br />

skade på girkassen.<br />

Ikke trekk eller skyv girspaken for<br />

hardt til siden når du girer ned fra<br />

5. til 4. gir. Du kan komme til å velge<br />

2. gir uforvarende, og dette kan føre<br />

til skade på girkassen.<br />

Merk: Trå clutchpedalen helt inn, og<br />

vent i tre sekunder før du legger inn<br />

revers.<br />

Biler med 6-trinns girkasse<br />

Velge reversgir<br />

1<br />

2<br />

Biler med 5-trinns girkasse<br />

Velge reversgir<br />

E68299<br />

ALLHJULSDRIFT<br />

E68298<br />

FORSIKTIG<br />

Et kjøretøy utstyrt med AWD må<br />

transporteres enten med ALLE<br />

hjulene på bakken eller ALLE hjulene<br />

løftet opp fra bakken. Se<br />

Bilredning (side 120).<br />

90


Girkasse<br />

AWD-systemet som er montert på<br />

visse bakhjulsdrevne varianter, er rent<br />

mekanisk og vil automatisk sørge for<br />

fremdrift til forhjulene hvis<br />

veiforholdene skulle bli glatte grunnet<br />

regn, snø, is etc.<br />

Når AWD ikke lenger er påkrevet, vil<br />

systemet automatisk utkoples og<br />

normal bakhjulsdrevet funksjon<br />

gjenopprettes.<br />

91


Bremser<br />

VIRKEMÅTE<br />

Tokrets bremsesystem<br />

E71353<br />

ADVARSEL<br />

Hvis en bremsekrets svikter, vil<br />

du først kjenne at<br />

bremsepedalen føles lettere å trå inn.<br />

Press bremsepedalen fast inn og vær<br />

forberedt på økt bremselengde.<br />

Stans bilen umiddelbart og kontroller<br />

dette. Ikke fortsett kjøringen.<br />

Bilen er utstyrt med diagonalt delt<br />

to-krets bremsesystem. Hvis en<br />

bremsekrets svikter, er den andre<br />

fortsatt virksom.<br />

Våte bremseskiver medfører nedsatt<br />

bremsevirkning. Trå lett flere ganger<br />

på bremsepedalen når du forlater et<br />

bilvaskeanlegg for å fjerne<br />

vannfilmen.<br />

ABS<br />

ADVARSEL<br />

ABS-bremsene eliminerer ikke<br />

ditt ansvar for forsiktig og<br />

aktsom kjøring.<br />

ABS-systemet hjelper deg til å<br />

opprettholde full styring og<br />

retningsstabilitet, ved at hjulene ikke<br />

låser seg. ABS overvåker hastigheten<br />

på hvert hjul og varierer trykket på<br />

hver brems. ABS optimaliserer<br />

kontakten mellom dekket og<br />

veibanen når du bremser hardt.<br />

TIPS OM KJØRING MED<br />

ABS<br />

Skivebremser<br />

E71355<br />

E71354<br />

Bremsepedalen vil pulsere når<br />

ABS-bremsene er i funksjon. Dette<br />

er normalt. Hold bremsepedalen<br />

inne.<br />

92


Bremser<br />

ABS-bremsene eliminerer ikke farene<br />

vet at:<br />

• du kjører for nærme bilen foran<br />

deg.<br />

• bilen vannplaner.<br />

• du kjører for fort i svingene.<br />

• veigrepet er for dårlig.<br />

PARKERINGSBREMS<br />

Kople inn<br />

parkeringsbremsen<br />

Parkering i bakke<br />

Hvis du må parkere med fronten<br />

oppover i en bakke, velg første gir og<br />

vri forhjulene bort fra fortauskanten.<br />

Hvis du må parkere med fronten<br />

nedover i en bakke, velg revers og<br />

vri forhjulene mot fortauskanten.<br />

Frigjøre<br />

parkeringsbremsen<br />

1. Trå bremsepedalen helt inn.<br />

2. Trekk parkeringsbremsspaken<br />

opp noe, trykk på<br />

frigjøringsknappen og skyv<br />

spaken nedover.<br />

E66567<br />

ADVARSEL<br />

Sørg for at parkeringsbremsen<br />

er koplet til før du frigjør spaken.<br />

Merk: Ikke trykk på<br />

frigjøringsknappen når du kopler til<br />

parkeringsbremsen.<br />

1. Trå bremsepedalen helt inn.<br />

2. Trekk parkeringsbremsespaken<br />

opp så langt den går.<br />

93


Stabilitetskontroll<br />

VIRKEMÅTE<br />

Elektronisk<br />

stabilitetsprogram (ESP)<br />

ADVARSEL<br />

ABS-bremsene eliminerer ikke<br />

ditt ansvar for forsiktig og<br />

aktsom kjøring.<br />

E72903<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

B<br />

uten ESP<br />

med ESP<br />

ESP gir stabilitet når bilen begynner<br />

å bevege seg ut fra ønsket retning.<br />

Dette gjøres ved at enkelte hjul<br />

bremses ned og/eller at motorens<br />

omdreininger reduseres etter behov.<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

ESP-systemet gir også bedre<br />

retningsstabilitet ved å redusere<br />

hjulspinn på drivhjulene under<br />

akselerasjon. Dette bedrer evnen til<br />

igangkjøring på glatte veier eller løst<br />

underlag, og bedrer komforten ved<br />

at hjulspinn begrenses i<br />

hårnålssvinger.<br />

Varsellampe for<br />

stabilitetsprogram (ESP)<br />

Varsellampen for ESP blinker når<br />

systemet er i drift. Se<br />

Varsellamper og indikatorer<br />

(side 52).<br />

Nødbremsehjelp<br />

ADVARSEL<br />

Nødbremsehjelpen eliminerer<br />

ikke ditt ansvar for forsiktig og<br />

aktsom kjøring.<br />

Nødbremsehjelpen oppdager når du<br />

bremser hardt ved å måle trykket du<br />

legger på bremsepedalen. Den vil<br />

sørge for maksimal bremseeffekt så<br />

lenge du holder bremsepedalen inne.<br />

Nødbremsehjelp kan redusere<br />

bremselengden i kritiske situasjoner.<br />

94


Stabilitetskontroll<br />

BRUKE<br />

STABILITETSKONTROLL<br />

Slå stabilitetsprogrammet<br />

(ESP) av<br />

E71357<br />

Trykk inn og hold ESP-bryteren inne<br />

et sekund. ESP-varsellampen og<br />

varsellampen OFF i bryteren vil lyse<br />

opp.<br />

Hvis du slår ESP-systemet av, vil det<br />

midlertidig reaktivere seg automatisk<br />

hvis bremsene brukes under en<br />

skrens. I slike tilfeller vil<br />

ESP-varsellampen begynne å blinke.<br />

95


Antispinn<br />

VIRKEMÅTE<br />

Antispinnsystemet bdrer veigrepet<br />

når ett av hjulene begynner å spinne<br />

i hastigheter opp til 40 km/t. Hvis ett<br />

av hjulene begynner å spinne, vil<br />

antispinnsystemet sette bremsetrykk<br />

på det aktuelle hjulet til det slutter å<br />

spinne.<br />

BRUKE ANTISPINN<br />

Antispinn er i drft så snart du slår<br />

tenningen på.<br />

Indikatoren for antispinn vil blinke når<br />

systemet trer i aksjon. Akselerer<br />

sakte inntil hjulet som spinner<br />

gjenvinner veigrepet.<br />

Antispinnsystemet vil slutte å virke<br />

midlertidig hvis det brukes aggressivt<br />

i løpet av et kort tidsrom. Dette er<br />

normalt, og har ingen innvirkning på<br />

bremsenes funksjon.<br />

Antispinnsystemet vil fortsette å virke<br />

selv om ESP slås av. Varsellampen<br />

på instrumentbordet vil ikke blinke i<br />

dette tilfellet.<br />

96


Parkeringshjelp<br />

VIRKEMÅTE<br />

ADVARSEL<br />

ABS-bremsene eliminerer ikke<br />

ditt ansvar for forsiktig og<br />

aktsom kjøring.<br />

VARSLER<br />

Sensorene klarer muligens ikke<br />

å registrere gjenstander ved<br />

tungt regn eller under andre forhold<br />

som gir forstyrrende reflekser.<br />

Sensorene klarer muligens ikke<br />

å registrere overflater som<br />

absorberer ultrasoniske bølger.<br />

Sensorene klarer muligens ikke<br />

å registrere gjenstander som<br />

befinner seg nær bilen (ca. 30 cm<br />

bak og over og under sensorene).<br />

Hvis du benytter<br />

høyttrykksapparat for å vaske<br />

bilen, rett vannstrålen bare et kort<br />

øyeblikk mot sensorene og ikke<br />

nærmere enn 20 centimeter.<br />

Merk: Parkeringshjelpen kan gi falsk<br />

signal hvis den oppdager et signal<br />

som bruker samme frekvens som<br />

sensorene, eller hvis bilen er fullt<br />

lastet.<br />

Merk: De ytre sensorene kan<br />

registrere sideveggene i en garasje.<br />

Hvis avstanden mellom ytre sensor<br />

og sideveggen forblir konstant i tre<br />

sekunder, vil signalet stanse. Idet du<br />

fortsetter, vil indre sensor registrere<br />

gjenstander bak.<br />

BRUKE<br />

PARKERINGSHJELPEN<br />

E71358<br />

FORSIKTIG<br />

Parkeringshjelpen kan registrere<br />

et tilhengerfeste montert som<br />

tilbehør. Parkeringshjelpen vil kun<br />

indikere avstanden mellom<br />

støtfangeren og hindringen, ikke<br />

avstanden mellom tilhengerfestet og<br />

hindringen.<br />

Merk: Hold sensorene rene for<br />

smuss, is og snø. Ikke rengjør med<br />

skarpe gjenstander.<br />

Parkeringshjelpen aktiveres<br />

automatisk når du velger revers og<br />

tenningen er på.<br />

97


Parkeringshjelp<br />

Du vil høre et avbrutt lydsignal når det<br />

er en avstand på opptil 180 cm<br />

mellom bakre støtfanger og<br />

gjenstanden. Jo mindre avstanden<br />

blir, dess hurtigere blir lydsignalet. Et<br />

kontinuerlig lydsignal høres når<br />

avstanden er mindre enn 40 cm.<br />

Merk: Hvis et høyfrekvent lydsignal<br />

høres i tre sekunder, er dette tegn<br />

på feil. Systemet vil skru seg av<br />

automatisk ved feil. Få dette<br />

undersøkt så snart som mulig.<br />

98


Automatisk fartsholder<br />

VIRKEMÅTE<br />

Innstilling av hastighet<br />

Fartsholderen gjør det mulig for deg<br />

å kontrollere hastigheten ved hjelp<br />

av brytere på rattet. Du kan bruke<br />

fartsholderen når bilens hastighet er<br />

over 30 km/t.<br />

BRUKE DEN<br />

AUTOMATISKE<br />

FARTSHOLDEREN<br />

Slå fartsholderen på<br />

E75452<br />

Trykk på bryteren SET+ eller SET-for<br />

å lagre og opprettholde nåværende<br />

hastighet. Indikatoren for<br />

fartsholderen vil lyse opp.<br />

Endring av innstilt hastighet<br />

E75456<br />

ADVARSEL<br />

Bruk ikke fartsholderen i tett<br />

trafikk, på svingete veier eller når<br />

veibanen er glatt.<br />

Trykk på ON-bryteren. Systemet er<br />

nå klart til å innstille en hastighet.<br />

ADVARSEL<br />

Ved kjøring i nedoverbakke kan<br />

hastigheten overskride den<br />

innstilte hastigheten. Systemet vil ikke<br />

iverksette bremsing. Skift til et lavere<br />

gir og trykk på bryteren Set- for å<br />

hjelpe systemet til å opprettholde<br />

innstilt hastighet.<br />

Merk: Hvis du akselererer ved å trå<br />

inn gasspedalen, vil den innstilte<br />

hastigheten ikke endres. Når du<br />

slipper opp gasspedalen, vil<br />

hastigheten gå tilbake til den tidligere<br />

innstilte hastigheten.<br />

Trykk på bryteren SET+ eller SETfor<br />

å øke eller senke hastigheten.<br />

99


Automatisk fartsholder<br />

Kansellering av innstilt<br />

hastighet<br />

Trykk på RES-bryteren. Indikatoren<br />

for fartsholderen vil lyse opp, og<br />

systemet vil forsøke å gjenoppta den<br />

hastigheten du sist hadde innstilt.<br />

Slå av fartsholderen<br />

E75453<br />

Trykk på bremsepedalen eller på<br />

bryteren RES. Systemet styrer nå<br />

ikke lenger hastigheten. Indikatoren<br />

for fartsholderen vil slukke, men<br />

systemet vil "huske" den hastigheten<br />

du innstilte tidligere.<br />

Gjenopptagelse av innstilt<br />

hastighet<br />

E75455<br />

Trykk på OFF-bryteren. Systemet vil<br />

ikke huske den hastigheten du sist<br />

hadde innstilt. Indikatoren for<br />

fartsholderen vil slukke.<br />

E75453<br />

100


Automatisk hastighetsbegrenser<br />

VIRKEMÅTE<br />

Turtallsbegrenser<br />

Motorturtallet er begrenset for å<br />

beskytte motoren.<br />

Hastighetsbegrenser<br />

Hastighetsbegrenseren hindrer<br />

føreren fra å kjøre fortere enn en<br />

programmert hastighet. Se etiketten<br />

på solskjermen på førersiden for<br />

nærmere informasjon.<br />

Biler med dieselmotor<br />

Du kan få toppfarten til bilen<br />

begrenset til en forhåndsdefinert<br />

verdi, forutsatt at verdien er innenfor<br />

gjeldende fartsgrense. Kontakt din<br />

forhandler for flere opplysninger.<br />

101


Lastbærende<br />

GENERELLE<br />

OPPLYSNINGER<br />

ADVARSLER<br />

Bruk lastestropper av godkjent<br />

standard, f.eks. DIN.<br />

Sørg for at alle løse gjenstander<br />

festes skikkelig.<br />

Plasser bagasje og annen last<br />

så lavt og så langt fram som<br />

mulig i bagasje- eller lasterommet.<br />

Ikke kjør med bakluken eller<br />

bakre dør åpen. Eksosgasser<br />

kan trekkes inn i bilen.<br />

Ikke overskrid tillatt akselvekt<br />

foran og bak på din bil. Se<br />

Bilidentifisering (side 157).<br />

E75510<br />

L<strong>AS</strong>TEHOLDERE<br />

Merk: Antall festepunkter for<br />

lastesikring kan variere mellom ulike<br />

modeller.<br />

E77500<br />

102


Lastbærende<br />

TAKGRENDER OG<br />

L<strong>AS</strong>TBÆRERE<br />

Takgrind<br />

E71359<br />

ADVARSLER<br />

Hvis du kjører med takgrind, vil<br />

drivstofforbruket til bilen bli<br />

høyere og du kan oppleve varierende<br />

kjørekarakteristikk.<br />

Les og følg produsentens<br />

anvisninger når du monterer<br />

takgrind.<br />

VARSLER<br />

Ikke overskrid den maksimale<br />

aksellasten for bilen. Se<br />

Bilidentifisering (side 157).<br />

Ikke overskrid tillatt last på taket<br />

som er 150 kilo (inludert<br />

takgrinden)<br />

Kontroller sikkerheten ved takgrinden<br />

og festeanordningene som følger:<br />

• før start<br />

• etter å ha kjørt 50 kilometer<br />

• ved 1000 kilometers mellomrom<br />

Biler med nødutgang<br />

Se Nødutstyr (side 106).<br />

103


Sleping<br />

SLEPE EN TILHENGER<br />

ADVARSLER<br />

Ikke overskrid maksimal tillatt<br />

totalvekt og tilhengervekt<br />

oppgitt på bilens identifikasjonsplate.<br />

Se Bilidentifisering (side 157).<br />

Ikke kjør fortere enn 90 km/t når<br />

du trekker en tilhenger med<br />

totalvekt over 2000 kg.<br />

Bratte bakker<br />

ADVARSEL<br />

Husk at bremsene på<br />

tilhengeren ikke omfattes av det<br />

blokkeringsfrie bremsesystemet.<br />

Skift ned et gir før du kjører inn i en<br />

bratt nedoverbakke.<br />

Plasser last så lavt og nær<br />

tilhengerens aksel som mulig. Hvis<br />

du sleper med en ulastet bil, bør<br />

lasten på tilhenger plasseres lengst<br />

fremme, innenfor maksimal<br />

nesevekt-begrensning, idet dette gir<br />

best stabilitet.<br />

Merk: Maks. tilhenger nesevekt<br />

finnes på fabrikkens dataplate på<br />

tilhengerarmen.<br />

Stabiliteten til bil og tilhenger er i stor<br />

grad avhengig av kvaliteten på<br />

tilhengeren.<br />

Maksimale vekter for bil og tilhenger<br />

representerer teknisk bindende<br />

verdier for stigninger opp til 12 % og<br />

en høyde på 1 000 meter over havet.<br />

Ved kjøring i høytliggende<br />

fjellområder kan den tynne luften<br />

redusere motorytelsen:<br />

Over 1 000 meters høyde må maks.<br />

tillatt tilhengervekt reduseres med<br />

10% for hver 1 000 meters høyde.<br />

104


Kjøretips<br />

INNKJØRINGSPERIODE<br />

Dekk<br />

ADVARSEL<br />

Nye dekk må kjøres inn over en<br />

avstand på ca. 500 km. I denne<br />

perioden kan du oppleve varierende<br />

kjøreegenskaper.<br />

Bremser og clutch<br />

ADVARSEL<br />

Unngå kraftig bruk av bremsene<br />

og om mulig clutchen de første<br />

150 kilometer ved bykjøring og de<br />

første 1500 kilometer på landeveien.<br />

Motor<br />

FORSIKTIG<br />

Unngå derfor å kjøre for fort de<br />

første 1500 kilometerne. Varier<br />

hastigheten og skift tidlig opp til et<br />

høyere gir. Ikke la motoren arbeide<br />

for hardt.<br />

Hvis temperaturen fortsetter å øke,<br />

vil drivstofftilførselen til motoren<br />

reduseres. Airconditioning-anlegget<br />

(hvis montert) vil også bli skrudd av<br />

og motorens kjølevifte vil startes.<br />

FORSIKTIG<br />

Fortsatt kjøring vil øke<br />

motortemperaturen og vil føre til<br />

at den stopper helt.<br />

• Stans kjøretøyet snarest mulig.<br />

• Slå umiddelbart av motoren for å<br />

forhindre alvorlige skader på<br />

motoren.<br />

• Vent til motoren er kald.<br />

• Sjekk nivået på kjølevæsken. Se<br />

Motoroljekontroll (side 129).<br />

• Få bilen undersøkt av en ekspert<br />

umiddelbart.<br />

REDUSERT<br />

MOTORYTELSE<br />

Bilen kan kjøres en kort avstand hvis<br />

motoren overopphetes uten å skade<br />

motoren. Motoren vil fortsatt ha<br />

redusert ytelse. Den tillatte avstanden<br />

varierer med utendørs temperatur,<br />

bilens last og veibanens tilstand.<br />

Hvis nålen beveger seg mot øverste<br />

grense, er motoren overopphetet.<br />

Se Målere (side 49).<br />

105


Nødutstyr<br />

FØRSTEHJELPSSETT<br />

Buss<br />

Oppbevaringsplass for<br />

førstehjelpssett befinner seg under<br />

den andre seteraden.<br />

Varebil, chassis med<br />

førerhus/lasteplan<br />

Oppbevaringsplass for<br />

førstehjelpssett befinner seg i<br />

dørbrønnen på førersiden.<br />

VARSELTREKANT<br />

Du finner et rom for oppbevaring av<br />

varseltrekanten i dørlommen på<br />

førersiden.<br />

NØDUTGANG<br />

ADVARSEL<br />

Pass på at takgrinden og lasten<br />

ikke kommer i veien for<br />

nødutgangen. Spør din forhandler til<br />

råds om takgrinder som passer til<br />

bilen.<br />

Knus glasset med hammeren i en<br />

nødsituasjon.<br />

106


Status etter en kollisjon<br />

BRYTER FOR<br />

DRIVSTOFFKUTT<br />

• Slå tenningen på, og drei nøkkelen<br />

etter noen sekunder til stilling I.<br />

• Kontroller på nytt om<br />

drivstoffsystemet lekker.<br />

KONTROLLERE<br />

SIKKERHETSSYSTEMETS<br />

KOMPONENTER<br />

E71360<br />

Hvis du kommer ut for et uhell eller<br />

en mindre kollisjon (for eksempel ved<br />

parkering/manøvrering) kan<br />

drivstoffkuttbryteren utløses og<br />

stoppe drivstofftilførselen. Bryteren<br />

befinner seg i sidepanelet foran<br />

fordøren på passasjersiden.<br />

Tilbakestille<br />

drivstoffkuttbryteren<br />

Setebelter<br />

Belter som har vært utsatt for<br />

belastning - som resultat av en ulykke<br />

- skal byttes ut, og festepunktene må<br />

sjekkes av en ekspert.<br />

ADVARSEL<br />

Ikke tilbakestill<br />

drivstoffkuttbryteren hvis du ser<br />

eller lukter drivstoff som lekker ut.<br />

• Slå av tenningen.<br />

• Kontroller om drivstoffsystemet<br />

lekker.<br />

• Trykk på toppen av<br />

drivstoffkuttbryteren for å<br />

tilbakestille.<br />

107


Sikringer<br />

PL<strong>AS</strong>SERING AV<br />

SIKRINGSBOKSER<br />

A<br />

For-sikringsboksen befinner seg på<br />

innsiden av fotstykket på førersetet.<br />

Standard releboks<br />

D<br />

E70864<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

C<br />

B<br />

For-sikringsboks<br />

Standard releboks<br />

Koplingsboks i førerhuset<br />

Koplingsboks i<br />

motorrommet<br />

E70869<br />

For-sikringsboks<br />

E70868<br />

E70866<br />

Den standard releboksen er plassert<br />

bak hanskerommet.<br />

Tilgang til den standard releboksen:<br />

• Åpne hanskerommet.<br />

• Trykk sidene innover og la<br />

hanskerommet vippe ned.<br />

108


Sikringer<br />

Koplingsboks på<br />

passasjersiden<br />

Koplingsboks for motor<br />

E70867<br />

E70870<br />

Koplingsboksen på passasjersiden<br />

er plassert bak den standard<br />

releboksen.<br />

Tilgang til koplingsboksen på<br />

passasjersiden:<br />

• Få tilgang til den standard<br />

releboksen.<br />

Merk: Sørg for at du fester begge<br />

klipsene når du setter standard<br />

releboks tilbake på plass. Du har ikke<br />

montert den ordentlig hvis du ikke<br />

hører den klikke på plass.<br />

Koplingsboksen for motoren er<br />

plassert i motorrommet på høyre<br />

side.<br />

SKIFTE EN SIKRING<br />

ADVARSLER<br />

Ikke gjør noen som helst<br />

modifiseringer på bilens<br />

elektriske system. Reparasjoner på<br />

bilens elektriske system, og skifte av<br />

releer og sikringen med høy<br />

strømstyrke, må utføres av<br />

spesialopplærte mekanikere.<br />

Slå av tenningen og alt elektrisk<br />

utstyr før du berører eller<br />

forsøker å skifte en sikring.<br />

FORSIKTIG<br />

En defekt sikring må skiftes med<br />

en sikring med samme styrke<br />

som den du har fjernet.<br />

109


Sikringer<br />

Merk: En sikring som er defekt kan<br />

identifiseres ved at tråden har røket.<br />

Merk: Alle sikringene, bortsett fra<br />

sikringer med høy styrke, er<br />

flatsikringer.<br />

SIKRINGSSPESIFIK<strong>AS</strong>JONSTABELL<br />

Sikringsboks<br />

E70871<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

1<br />

350<br />

grå<br />

Startermotor og dynamo<br />

2<br />

60<br />

gul<br />

Strømforsyning passasjeruttak - startrelevant<br />

3<br />

100<br />

blå<br />

Strømforsyning motor - ikke startrelevant<br />

4<br />

40<br />

grønn<br />

Oppvarmet frontrute, høyre side<br />

5<br />

100<br />

blå<br />

Strømforsyning releboks - ikke startrelevant<br />

110


Sikringer<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

6<br />

40<br />

grønn<br />

Oppvarmet frontrute, venstre side<br />

7<br />

60<br />

gul<br />

Strømforsyning passasjeruttak - ikke<br />

startrelevant<br />

8<br />

60<br />

gul<br />

Koblingspunkt<br />

9<br />

60<br />

gul<br />

Koblingspunkt<br />

10<br />

60<br />

gul<br />

Koblingspunkt<br />

Relé<br />

R1<br />

Batteri frakoplet bryter<br />

Bryterkrets<br />

Motor kryssboks<br />

E70872<br />

111


Sikringer<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

11<br />

60<br />

gul<br />

Motorens kjølevifte<br />

12<br />

30<br />

rosa<br />

Strømforsyning<br />

tilhenger og<br />

tilhengermodul<br />

(KL30)<br />

13<br />

40<br />

grønn<br />

ABS og ESP<br />

pumpe<br />

14<br />

-<br />

-<br />

Ikke i bruk<br />

15<br />

60<br />

gul<br />

Glødeplugger<br />

16<br />

60<br />

gul<br />

Tenningsrele<br />

(KL15 #3<br />

17<br />

30<br />

rosa<br />

Starter<br />

18<br />

40<br />

grønn<br />

Tenningstilførsel<br />

(KL15) til passasjeruttak<br />

19<br />

-<br />

-<br />

Ikke i bruk<br />

20<br />

10<br />

rød<br />

ABS, ESP,<br />

styringsvinkelsensor,<br />

YAWsensor<br />

tilførsel<br />

(KL30)<br />

21<br />

25<br />

nøytral<br />

ABS og ESP<br />

ventiler og<br />

kontrollenhet<br />

22<br />

20<br />

gul<br />

PCM strømrele<br />

23<br />

-<br />

-<br />

Ikke i bruk<br />

112


Sikringer<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

24 Diesel<br />

20<br />

gul<br />

Tilleggsvarmer,<br />

programmerbar<br />

drivstoffdrevet<br />

tilleggsvarmer<br />

24 Bensin<br />

20<br />

gul<br />

Drivstoffpumpe<br />

25<br />

5<br />

brun<br />

Batterydrevne<br />

rele-coiler<br />

26<br />

15<br />

blå<br />

PCM Strømforsyning<br />

27<br />

7,5<br />

brun<br />

Glødeplugg overvåking<br />

28 Diesel<br />

5<br />

brun<br />

T-MAF sensor<br />

28 Bensin<br />

15<br />

blå<br />

Katalysator overvåking<br />

og HEGOføler<br />

29<br />

5<br />

brun<br />

Vann-i-drivstoffsensor<br />

(kun<br />

diesel), strømforsyning<br />

rele-coiler<br />

30<br />

10<br />

rød<br />

Sonic renseventil,<br />

injektorventiler<br />

(kun bensin)<br />

31<br />

5<br />

brun<br />

Hastighetsføler<br />

32 Diesel<br />

20<br />

gul<br />

<strong>Ford</strong>amper glødeplugg<br />

32 Bensin<br />

20<br />

gul<br />

Coil på plugg<br />

tenningsmodul<br />

33<br />

10<br />

rød<br />

Ryggelys<br />

34<br />

20<br />

gul<br />

Tilhenger strømforsyning<br />

(KL15)<br />

113


Sikringer<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

35<br />

5<br />

brun<br />

Ekstra varmer<br />

(KL15)<br />

36<br />

10<br />

rød<br />

Klimaanleggets<br />

clutch<br />

37<br />

5<br />

brun<br />

Tenningsdrevne<br />

rele-coiler, PCM<br />

tenningsdrevet<br />

nøkkelføler<br />

Relé<br />

R2<br />

R3<br />

R4<br />

R5<br />

R6<br />

R7 Diesel<br />

R7 Bensin<br />

R8<br />

R9<br />

R10<br />

Bryterkrets<br />

Glødeplugger<br />

Ikke i bruk<br />

Starter<br />

Strømforsyning (KL15 #4)<br />

Strømforsyning (KL15 #3)<br />

<strong>Ford</strong>amper glødeplugg<br />

Drivstoffpumpe<br />

Strømforsyning driftsmodul kontroll<br />

Ikke i bruk<br />

Air conditioning clutch solenoid<br />

114


Sikringer<br />

Standard releboks<br />

E70873<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

38<br />

20<br />

gul<br />

Bakrutevisker:<br />

39<br />

10<br />

rød<br />

Betjening av klimaanlegg foran og bak<br />

40<br />

5<br />

brun<br />

Relecoiler tilførsel<br />

41<br />

5<br />

brun<br />

Ferdskriver<br />

42<br />

5<br />

brun<br />

Nivåregulering hovedlys, master<br />

lysbryter (KL15)<br />

43<br />

20<br />

gul<br />

Oppvarmede forseter<br />

44<br />

20<br />

gul<br />

Horn<br />

115


Sikringer<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

45<br />

20<br />

gul<br />

Ekstra strømuttak foran<br />

46<br />

10<br />

rød<br />

Oppvarmede dørspeil, hvis CAT 1 er<br />

montert<br />

47<br />

20<br />

gul<br />

Sigarettenner<br />

48<br />

5<br />

brun<br />

Rele-coil forsyning, elektrisk betjente<br />

dørspeil<br />

49<br />

20<br />

gul<br />

Ekstra strømuttak bak<br />

50<br />

10<br />

rød<br />

Fjernlys, venstre side<br />

51<br />

10<br />

rød<br />

Fjernlys, høyre side<br />

52<br />

10<br />

rød<br />

Nærlys, venstre side<br />

53<br />

10<br />

rød<br />

Nærlys, høyre side<br />

54<br />

30<br />

rosa<br />

Sikring for nærlys, fjernlys, kjørelys,<br />

ferdskiver, vifte for drivstoffdrevet<br />

tilleggsvarmer<br />

55<br />

40<br />

grønn<br />

Motor varmevifte<br />

56<br />

20<br />

gul<br />

Elektrisk betjente vindusheiser<br />

57<br />

30<br />

rosa<br />

Bakre varmeviftemotor<br />

58<br />

30<br />

rosa<br />

Viskermotor foran<br />

59<br />

30<br />

rosa<br />

Oppvarmet bakrute, oppvarmede<br />

sidespeil<br />

60<br />

-<br />

-<br />

Ikke i bruk<br />

61<br />

60<br />

gul<br />

Tenningsrele (KL15 #1)<br />

62<br />

60<br />

gul<br />

Tenningsrele (KL15 #2)<br />

116


Sikringer<br />

Relé<br />

R11<br />

R12<br />

R13<br />

R14<br />

R15<br />

R16<br />

R17<br />

R18<br />

R19<br />

R20<br />

R21<br />

R22<br />

R23<br />

R24<br />

R25<br />

R26<br />

Nærlys<br />

Bryterkrets<br />

Oppvarmede dørspeil (hvis CAT 1 er montert)<br />

Fjernlys<br />

Horn<br />

Kjørelys<br />

Programmerbart drivstoffdrevet varmeapparat<br />

Oppvarmede bakvinduer og oppvarmede dørspeil<br />

(eller oppvarmet bakvindu på venstre side hvis Cat<br />

1 alarm er montert)<br />

Oppvarmet bakvindu på høyre side hvis Cat 1 alarm<br />

er montert<br />

Strømforsyning (KL15 #2)<br />

Reservert for bruk på spesialutrustet bil<br />

Strømforsyning (KL15 #1)<br />

Oppvarmet frontrute, høyre side<br />

Frontrutevisker - hurtig og sakte visking<br />

Bakrutevisker:<br />

Frontrutevisker - på og av<br />

Oppvarmet frontrute, venstre side<br />

117


Sikringer<br />

Koplingsboks på passasjersiden<br />

E70874<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

63<br />

5<br />

brun<br />

Parkeringssensor bak, regnsensor<br />

64<br />

2<br />

grå<br />

Sensor på gasspedal<br />

65<br />

15<br />

blå<br />

Bremselysbryter<br />

66<br />

5<br />

brun<br />

Instrumentgruppe, strømforsyning til<br />

PATS-startsperre, ferdskriver, belysning<br />

på instrumentpanel<br />

67<br />

10<br />

rød<br />

Viskerbryterhendel<br />

68<br />

10<br />

rød<br />

Kontrollmodul sikkerhetsbelter<br />

69<br />

20<br />

gul<br />

Bryter for utvendig lampe (KL15)<br />

70<br />

20<br />

gul<br />

Batteridrevet sirene<br />

71<br />

5<br />

brun<br />

Bryter for utvendig lampe (KL30)<br />

118


Sikringer<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

72<br />

10<br />

rød<br />

Strømforsyning batterisparer, OBDII<br />

(KL30)<br />

73<br />

15<br />

blå<br />

Radio- og navigasjonsenhet, telefon<br />

74<br />

5<br />

brun<br />

Instrumentgruppe, tidsur til drivstoffdrevet<br />

tilleggsvarmer, fjernbetjent<br />

nøkkelfri adkomst, innvendig bevegelsessensor<br />

(KL30)<br />

75<br />

5<br />

brun<br />

Sidelys høyre side<br />

76<br />

7,5<br />

brun<br />

Sidelys venstre side<br />

77<br />

5<br />

brun<br />

Strømforsyning tenningsbryter, forsyning<br />

til batteri frakoplingsbryter<br />

78<br />

15<br />

blå<br />

Sentrallås<br />

79<br />

7,5<br />

brun<br />

Nummerskiltlys, sidemarkører<br />

80<br />

15<br />

blå<br />

Tåkelys foran<br />

81<br />

10<br />

rød<br />

Tåkelys bak<br />

82<br />

2<br />

grå<br />

Radio- og navigasjonsenhet, instrumentgruppe<br />

Ekstrasikringer<br />

Sikring<br />

Strømstyrke<br />

(Ampere)<br />

Farge<br />

Beskyttet krets<br />

Plassering<br />

83<br />

10<br />

rød<br />

Tilhengermodul<br />

Fotbrønn venstre<br />

side<br />

119


Bilredning<br />

SLEPEPUNKTER<br />

SLEPE BILEN PÅ FIRE<br />

HJUL<br />

E71361<br />

A<br />

B<br />

C<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Fremre slepeøye<br />

Bakre slepeøye (varebil,<br />

buss og kombi)<br />

Bakre slepeøye (chassis<br />

med førerhus, lastebil)<br />

Alle biler<br />

ADVARSLER<br />

Slå på tenningen når bilen<br />

slepes. Rattlåsen går i grep og<br />

retningsblinkerne og bremselysene<br />

virker ikke hvis ikke tenningen er på.<br />

Bremseservoen og<br />

servostyringspumpen virker ikke<br />

med mindre motoren er i gang. Trå<br />

bremsepedalen hardere inn og vær<br />

forberedt på økt bremselengde og<br />

tyngre styring.<br />

VARSLER<br />

Et for stramt slepetau kan<br />

forårsake skade på din bil eller<br />

den bilen som sleper.<br />

Bruk ikke en stiv slepestang på<br />

fremre slepekrok.<br />

Kjøre sakte og forsiktig avgårde uten<br />

å rykke i den bilen som sleper.<br />

Biler med automatgir<br />

VARSLER<br />

Slep aldri en bil med automatgir<br />

i hastigheter over 50 km/t eller<br />

lenger enn 50 kilometer.<br />

Hvis du overskrider en hastighet<br />

på 50 km/t eller kjører lengre enn<br />

50 kilometer, må bilen din<br />

transporteres med alle fire hjulene<br />

løftet.<br />

120


Bilredning<br />

VARSLER<br />

Dersom det skulle oppstå<br />

mekanisk feil med girkassen, må<br />

hjulene løftes klar av bakken.<br />

Ikke slep bilen baklengs.<br />

Velg nøytral når bilen slepes.<br />

SLEPE BILEN PÅ FIRE<br />

HJUL - AWD<br />

ADVARSLER<br />

Slå på tenningen når bilen<br />

slepes. Rattlåsen går i grep og<br />

retningsblinkerne og bremselysene<br />

virker ikke hvis ikke tenningen er på.<br />

Bremseservoen og<br />

servostyringspumpen virker ikke<br />

med mindre motoren er i gang. Trå<br />

bremsepedalen hardere inn og vær<br />

forberedt på økt bremselengde og<br />

tyngre styring.<br />

VARSLER<br />

Et for stramt slepetau kan<br />

forårsake skade på din bil eller<br />

den bilen som sleper.<br />

Bruk ikke en stiv slepestang på<br />

fremre slepekrok.<br />

I tilfelle havari eller mekanisk svikt<br />

i girkassen på din bil må bilen<br />

enten transporteres med ALLE<br />

hjulene på bakken eller med ALLE<br />

hjulene opp fra bakken.<br />

Kjøre sakte og forsiktig avgårde uten<br />

å rykke i den bilen som sleper.<br />

121


Vedlikehold<br />

GENERELLE<br />

OPPLYSNINGER<br />

Sørg for at din bil regelmessig<br />

gjennomgår service for å<br />

opprettholde sikkerheten og<br />

andrehåndsverdien. Det finnes et<br />

stort nettverk av autoriserte<br />

<strong>Ford</strong>-verksteder som gjerne tilbyr sin<br />

profesjonelle serviceekspertise. Det<br />

spesialutdannede personalet hos<br />

<strong>Ford</strong>-forhandlerne er best kvalifisert<br />

til å foreta riktig og grundig service på<br />

bilen. Til sin rådighet har de et<br />

omfattende spekter av spesialverktøy<br />

og utstyr som er utviklet spesielt for<br />

å utføre service på din bil.<br />

I tillegg til regelmessig service og<br />

ettersyn, anbefaler vi at du utfører<br />

følgende ekstra kontroller.<br />

ADVARSLER<br />

Slå av tenningen før du berører<br />

eller forsøker justeringer av noe<br />

slag.<br />

Ikke berør delene i det<br />

elektroniske tenningssystemet<br />

etter at du har slått på tenningen,<br />

eller mens motoren er i gang.<br />

Systemet operer med høy<br />

strømstyrke.<br />

Hold hender og klær unna<br />

motorens kjølevifte. Under visse<br />

forhold kan viften fortsette i flere<br />

minutter etter at du har slått av<br />

motoren.<br />

Daglige kontroller<br />

• Utvendige lamper.<br />

• Innvendige lamper.<br />

• Varsel- og kontrollamper<br />

Kontroll ved fylling av<br />

drivstoff<br />

• Motoroljenivå. Se<br />

Motoroljekontroll (side 128).<br />

• Bremsevæskenivå. Se Kontroll<br />

av bremse- og clutcholje<br />

(side 130).<br />

• Spylervæskenivå. Se<br />

Spylervæskekontroll (side 131).<br />

• Lufttrykk i dekk (kalde dekk). Se<br />

Tekniske spesifikasjoner<br />

(side 153).<br />

• Dekkenes tilstand. Se<br />

Dekkvedlikehold (side 152).<br />

Månedlige kontroller<br />

• Motorens kjølevæskenivå (kald<br />

motor). Se Motoroljekontroll<br />

(side 129).<br />

• Skjøter, slanger, rør og beholdere<br />

for lekkasje.<br />

• Servovæske-nivå. Se<br />

Servovæskekontroll (side 130).<br />

• Klimaanleggets funksjon.<br />

• Parkeringsbremsens funksjon.<br />

• Hornets funksjon.<br />

122


Vedlikehold<br />

ÅPNE OG LUKKE<br />

PANSERET<br />

Åpning av panseret<br />

4<br />

2<br />

1<br />

3<br />

E72109<br />

E72108<br />

1. Vri nøkkelen helt til venstre<br />

2. Hev panseret noe.<br />

3. Vri nøkkelen helt til høyre.<br />

4. Åpne panseret.<br />

Støtt panseret med støttearmen.<br />

Lukke panseret<br />

Merk: Sørg for at panseret lukkes<br />

skikkelig.<br />

Senk panseret og la det falle med sin<br />

egen vekt de siste 20 – -30<br />

centimetrene.<br />

123


Vedlikehold<br />

OVERSIKT OVER MOTORROMMET - 2,3 LITERS<br />

DURATEC-HE (MI4)<br />

A B C D<br />

E<br />

I<br />

H<br />

G<br />

F<br />

E70606<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

Luftfilter.<br />

Beholder for bremse-/clutchvæske. Se Kontroll av bremse- og<br />

clutcholje (side 130).<br />

Påfyllingslokk for motorolje 1 . Se Motoroljekontroll (side 128).<br />

Batteriets plussforbindelse (for tilkopling av startkabler) Se Bruke<br />

startkabler (side 136).<br />

Beholder for motorens kjølevæske Se Motoroljekontroll (side<br />

129).<br />

Spylervæskebeholder. Se Spylervæskekontroll (side 131).<br />

Koplingsboks for motor. Se Skifte en sikring (side 109).<br />

124


Vedlikehold<br />

H<br />

Servostyringens væskebeholder. Se Servovæskekontroll (side<br />

130).<br />

I Oljepeilepinne 1 . Se Motoroljekontroll (side 128).<br />

1 Påfyllingslokkene og oljepeilepinnen er merket med farge for enkel<br />

identifikasjon.<br />

OVERSIKT OVER MOTORROMMET - 2,2 LITERS<br />

DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESELMOTOR<br />

A B C D<br />

E<br />

J<br />

I<br />

H<br />

G<br />

F<br />

E70605<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Beholder for bremse-/clutchvæske. Se Kontroll av bremse- og<br />

clutcholje (side 130).<br />

Påfyllingslokk for motorolje 1 . Se Motoroljekontroll (side 128).<br />

Luftfilter.<br />

125


Vedlikehold<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

Vannutskiller fra drivstoffilter. Se Tapping av drivstoffilter (side<br />

131).<br />

Beholder for motorens kjølevæske Se Motoroljekontroll (side<br />

129).<br />

Spylervæskebeholder. Se Spylervæskekontroll (side 131).<br />

Koplingsboks for motor. Se Skifte en sikring (side 109).<br />

Batteriets plussforbindelse (for tilkopling av startkabler) Se Bruke<br />

startkabler (side 136).<br />

Oljepeilepinne 1 . Se Motoroljekontroll (side 128).<br />

J Servostyringens væskebeholder. Se Servovæskekontroll (side<br />

130).<br />

1 Påfyllingslokkene og oljepeilepinnen er merket med farge for enkel<br />

identifikasjon.<br />

126


Vedlikehold<br />

OVERSIKT OVER MOTORROMMET - 2,4 LITERS<br />

DURATORQ-TDCI (PUMA) DIESELMOTOR<br />

A B C D<br />

E<br />

J<br />

I<br />

H<br />

G<br />

F<br />

E70607<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

Luftfilter.<br />

Beholder for bremse-/clutchvæske. Se Kontroll av bremse- og<br />

clutcholje (side 130).<br />

Påfyllingslokk for motorolje 1 . Se Motoroljekontroll (side 128).<br />

Vannutskiller fra drivstoffilter. Se Tapping av drivstoffilter (side<br />

131).<br />

Beholder for motorens kjølevæske Se Motoroljekontroll (side<br />

129).<br />

Spylervæskebeholder. Se Spylervæskekontroll (side 131).<br />

Koplingsboks for motor. Se Skifte en sikring (side 109).<br />

Batteriets plussforbindelse (for tilkopling av startkabler) Se Bruke<br />

startkabler (side 136).<br />

127


Vedlikehold<br />

I Oljepeilepinne 1 . Se Motoroljekontroll (side 128).<br />

J Servostyringens væskebeholder. Se Servovæskekontroll (side<br />

130).<br />

1 Påfyllingslokkene og oljepeilepinnen er merket med farge for enkel<br />

identifikasjon.<br />

MOTOROLJEKONTROLL<br />

FORSIKTIG<br />

Det er ikke å anbefale å bruke<br />

tilsetningsstoffer til motoroljen.<br />

Under visse forhold kan de skade<br />

motoren.<br />

Merk: Oljeforbruket på nye biler når<br />

sitt normale nivå først etter ca. 5 000<br />

km.<br />

Kontroll av oljenivået<br />

A<br />

B<br />

Merk: Påse at bilen står på vannrett<br />

underlag.<br />

Merk: Olje utvider seg når den blir<br />

varm. Nivået kan derfor ligge et par<br />

millimeter overfor MAX merket.<br />

Ta ut peilepinnen of tørk av den med<br />

en ren, lofri klut. Sett peilepinnen<br />

tilbake, ta den ut igjen og sjekk<br />

oljenivået.<br />

Sørg for at bremsevæskenivået er<br />

mellom MIN- og MAX- merkene.<br />

Hvis den er det, trenger du ikke<br />

etterfylle. Hvis nivået ligger på MIN<br />

merket, etterfyll med en gang.<br />

Etterfylling av olje<br />

E71362<br />

A<br />

B<br />

MIN<br />

MAX<br />

Merk: Sjekk motoroljenivået før du<br />

starter motoren.<br />

E71363<br />

ADVARSEL<br />

Ikke ta av lokket på<br />

oljebeholderen mens motoren<br />

er i gang.<br />

128


Vedlikehold<br />

Ta av oljepåfyllingslokket.<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke fyll på mer enn til MAX<br />

merket.<br />

MOTOROLJEKONTROLL<br />

Kontrollere<br />

kjølevæskenivået<br />

Etterfyll med olje som tilfredsstiller<br />

<strong>Ford</strong>s spesifikasjon. Se Tekniske<br />

spesifikasjoner (side 132).<br />

Tabellen nedenfor viser deg hvor<br />

mye olje du må etterfylle for å heve<br />

nivået fra MIN- til the MAX-merket.<br />

Motor<br />

2,2 liters DuraTorq<br />

TDCi<br />

2,3 liters Duratec-HE<br />

2,4 liters DuraTorq<br />

TDCi<br />

liter<br />

1,5<br />

0,7<br />

Sett oljepåfyllingslokket på plass. Vri<br />

til du hører et klikk.<br />

2<br />

E71365<br />

FORSIKTIG<br />

Sørg for at kjølevæskenivået er<br />

mellom MIN- og<br />

MAX-merkene.<br />

Merk: Kjølevæske utvider seg når<br />

den blir varm. Nivået kan derfor ligge<br />

et par millimeter overfor MAX<br />

merket.<br />

Etterfylling av kjølevæske<br />

ADVARSEL<br />

Ikke ta av lokket på<br />

kjølevæskebeholderen mens<br />

motoren er i gang. Vent til motoren<br />

er kald.<br />

Skru løs lokket sakte. Eventuelt trykk<br />

vil forsvinne mens du skrur av lokket.<br />

129


Vedlikehold<br />

ADVARSLER<br />

Etterfyll bare kjølevæske når<br />

motoren er kald. Hvos motoren<br />

er varm, venter du i 10 minutter for å<br />

la den kjøle seg ned.<br />

Ikke la kjølevæske komme i<br />

kontakt med huden eller<br />

øynene. Dersom det skjer, rens de<br />

berørte områdene umiddelbart med<br />

rikelig med vann, og kontakt lege.<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke søl kjølevæske på noen del<br />

av motoren.<br />

ADVARSEL<br />

Ikke la bremsevæske komme i<br />

kontakt med huden eller<br />

øynene. Dersom det skjer, rens de<br />

berørte områdene umiddelbart med<br />

rikelig med vann, og kontakt lege.<br />

Væsken til bremse- og<br />

clutchsystemet kommer fra en felles<br />

beholder.<br />

Sørg for at bremsevæskenivået er<br />

mellom MIN- og MAX- merkene.<br />

SERVOVÆSKEKONTROLL<br />

Etterfyll kun kjølevæske i henhold til<br />

<strong>Ford</strong>s spesifikasjoner. Se Tekniske<br />

spesifikasjoner (side 132).<br />

KONTROLL AV BREMSE-<br />

OG CLUTCHOLJE<br />

E66660<br />

Sørg for at bremsevæskenivået er<br />

mellom MIN og MAX merkene. Hvis<br />

den er det, trenger du ikke etterfylle.<br />

Hvis nivået ligger på MIN merket,<br />

etterfyll med en gang.<br />

Etterfyll med olje som tilfredsstiller<br />

<strong>Ford</strong>s spesifikasjon. Se Tekniske<br />

spesifikasjoner (side 132).<br />

E71364<br />

130


Vedlikehold<br />

TAPPING AV<br />

DRIVSTOFFILTER<br />

Biler med dieselmotor<br />

ADVARSEL<br />

Ikke kast dieselavfall blant<br />

husholdningsavfall eller i det<br />

offentlige kloakksystemet. Bruk lokale<br />

innsamlingsplasser for spesialavfall.<br />

Merk: Med motoren i gang vil<br />

kontrollampen for vann-i-drivstoffet<br />

slukke etter ca. 2 sekunder.<br />

Merk: Etterfyll kun drivstoff som<br />

overholder <strong>Ford</strong>s spesifikasjoner. Se<br />

Drivstoff og påfylling (side 86).<br />

1. Kople fra den elektriske<br />

kontakten.<br />

2. Fest en egnet slange til<br />

følerdreneringen og rett slangen<br />

mot en egnet beholder.<br />

3. Skru følerenheten løs med 1-2<br />

tørn og la vannet renne ut.<br />

Monteres i omvendt rekkefølge.<br />

SPYLERVÆSKEKONTROLL<br />

3<br />

1<br />

2<br />

E71366<br />

Spylersystemene for frontruten og<br />

bakruten får spylervæske fra samme<br />

beholder.<br />

Skru lokket til spylevæskebeholderen<br />

godt på plass etter fylling.<br />

E77043<br />

131


Vedlikehold<br />

TEKNISKE SPESIFIK<strong>AS</strong>JONER<br />

Bilens væsker<br />

Del<br />

Motorolje<br />

Servostyring<br />

Kjølevæske<br />

Bremsevæske<br />

Bakaksel 1<br />

Anbefalt væske<br />

<strong>Ford</strong> eller Motorcraft<br />

Formula E SAE 5W-30<br />

motorolje 2<br />

<strong>Ford</strong> Servovæske<br />

Motorcraft SuperPlus<br />

Antifreeze<br />

<strong>Ford</strong> eller Motorcraft<br />

Super DOT 4 bremsevæske<br />

<strong>Ford</strong> hypoidolje<br />

Spesifikasjoner<br />

WSS-M2C913-B<br />

WSA-M2C195-A<br />

WSS-M97B44-D<br />

ESD-M6C57-A<br />

WSL-M2C192-A<br />

1 Ved normalt bruk trenger ikke bakakselen noe vedlikehold. Men hvis<br />

bakakselens skulle bli helt nedsenket i vann, kan du la din forhandler skifte<br />

bakakseloljen. 2 Du kan alternativt bruke en SAE 5W-30 motorolje, såfremt<br />

den overholder spesifikasjonene definert av WSS-M2C913-B.<br />

Merk: Hvis du kjører bilen i temperaturer under -20°C, må du ikke benytte<br />

SAE 10W-40 motorolje.<br />

Etterfylling av olje: Hvis du ikke er i stand til å finne en olje som tilfredsstiller<br />

kravene i WSS-M2C913-B, må du bruke SAE 5W-30 (foretrekkes), SAE<br />

5W-40 eller SAE 10W-40 som tilfredsstiller spesifikasjonene definert i enten<br />

ACEA A1/B1 (foretrekkes) eller ACEA A3/B3. Bruk av disse oljene kan<br />

resultere i lenger tørning av startermotoren, redusert ytelse, høyere<br />

drivstofforbruk og høyere utslipp.<br />

Kapasiteter<br />

Alle<br />

Alle<br />

Variant<br />

Utstyr<br />

Servovæske<br />

Vindusspylersystem<br />

Kapasitet i liter<br />

(gallons)<br />

MAX-merket<br />

5,5 (1,2)<br />

132


Vedlikehold<br />

Alle<br />

Variant<br />

2,3 liters Duratec-HE<br />

2,3 liters Duratec-HE<br />

2,3 liters Duratec-HE<br />

2,3 liters Duratec-HE<br />

2,2 liters DuraTorq TDCi<br />

2,2 liters DuraTorq TDCi<br />

2,4 liters DuraTorq TDCi<br />

2,4 liters DuraTorq TDCi<br />

2,2 og 2,4 liters Dura-<br />

Torq TDCi<br />

2,2 og 2,4 liters Dura-<br />

Torq TDCi<br />

2,2 og 2,4 liters Dura-<br />

Torq TDCi<br />

2,2 og 2,4 liters Dura-<br />

Torq TDCi<br />

Utstyr<br />

Drivstofftank<br />

Motorolje − med filter<br />

Motorolje − uten filter<br />

Kjølesystem med ekstra<br />

varmer<br />

Kjølesystem og bare<br />

varmeapparat foran<br />

Motorolje − med filter<br />

Motorolje − uten filter<br />

Motorolje − med filter<br />

Motorolje − uten filter<br />

Kjølesystem med<br />

dieseldrevet varmer og<br />

tilleggsvarmer<br />

Kjølesystem med ekstra<br />

varmer<br />

Kjølesystem med<br />

dieseldrevet varmer<br />

Kjølesystem og bare<br />

varmeapparat foran<br />

Kapasitet i liter<br />

(gallons)<br />

80 (17,6)<br />

4,3 (1,0)<br />

3,9 (0,9)<br />

10,1 (2,2)<br />

7,8 (1,7)<br />

6,2 (1,4)<br />

5,9 (1,3)<br />

6,9 (1,5)<br />

6,5 (1,4)<br />

13 (2,9)<br />

12,8 (2,9)<br />

11,5 (2,5)<br />

10 (2,2)<br />

133


Ta vare på bilen<br />

RENGJØRE<br />

EKSTERIØRET<br />

ADVARSEL<br />

Hvis du benytter bilvaskeanlegg<br />

med voksing, sørg for at du<br />

fjerner voksen fra frontruten.<br />

VARSLER<br />

Endel vaskeanlegg benytter vann<br />

under høyt trykk. Dette kan<br />

skade visse deler av bilen din.<br />

Fjern antennen før du benytter<br />

en automatisk vaskemaskin.<br />

Slå av varmeviften for å forhindre<br />

forurensning av friskluftfilteret.<br />

Vi anbefaler at du vasker bilen med<br />

en svamp og lunkent vann som<br />

inneholder bilshampoo.<br />

Rengjøre frontlyktene<br />

VARSLER<br />

Ikke skrap på lykteglassene, bruk<br />

heller ikke skuremidler eller<br />

kjemiske midler for å rense glassene.<br />

Ikke tørk av lykteglassene når de<br />

er tørre.<br />

Rengjøre bakruten<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke skrap på innsiden av<br />

bakvinduet, ikke bruk<br />

skuremiddel eller kjemiske stoffer for<br />

å rense den.<br />

Bruk en ren, lofri klut eller fuktig<br />

pusseskinn for å rengjøre innsiden av<br />

bakruten.<br />

Pleie av lakken<br />

VARSLER<br />

Unngå å polere bilen i sterkt<br />

solskinn.<br />

Unngå å få poleringsmiddel på<br />

plastoverflater. Det kan være<br />

vanskelig å fjerne.<br />

Ikke påfør polish på frontruten<br />

eller bakruten. Dette kan få<br />

viskerne til å støye og med dårligere<br />

viskeresultat.<br />

Vi anbefaler at du polerer (vokser)<br />

lakken en eller to ganger i året.<br />

RENGJØRE INTERIØRET<br />

Setebelter<br />

ADVARSLER<br />

Ikke bruk skuremidler eller<br />

kjemiske midler for å rengjøre<br />

dem.<br />

La ikke fuktighet trenge inn i<br />

rullemekanismen.<br />

Rengjør setebeltene med interiørrens<br />

eller vann og en myk svamp. La<br />

setebeltene tørke naturlig, ikke i<br />

nærheten av varmekilde.<br />

134


Ta vare på bilen<br />

REPARERE MINDRE<br />

LAKKSKADE<br />

FORSIKTIG<br />

Fjern tilsynelatende uskyldige<br />

flekker fra lakken umiddelbart<br />

(f.eks. fugleskitt, kvae, insektrester,<br />

tjæreflekker, veisalt og industristøv).<br />

Lakkskader forårsaket av steinsprut<br />

eller mindre riper bør reparares<br />

snarest mulig. Det finnes en rekke<br />

produkter som kan kjøpes hos din<br />

<strong>Ford</strong>-forhandler. Les og følg<br />

produsentens anvisninger.<br />

135


Bilbatteri<br />

BATTERIVEDLIKEHOLD<br />

Batteriet krever minimalt vedlikehold.<br />

Væskenivået blir regelmessig<br />

kontrollert som en del av<br />

rutinemessig ettersyn.<br />

BRUKE STARTKABLER<br />

C<br />

D<br />

Positiv kabel<br />

Negativ kabel<br />

• Plasser bilene slik at de ikke<br />

berører hverandre.<br />

• Slå av motoren og alt elektrisk<br />

utstyr.<br />

VARSLER<br />

Kople kun til batterier med<br />

samme oppgitte spenning.<br />

Bruk startkabler med isolerte<br />

klemmer og tilstrekkelig<br />

kabeltverrsnitt.<br />

Det utladede batteriet skal ikke<br />

koples fra bilens elektriske<br />

system.<br />

1<br />

2<br />

Tilkopling av startkabler<br />

A<br />

D<br />

C<br />

B<br />

E71367<br />

E71368<br />

• Løft opp dekselet over batteriets<br />

plussterminal. Se Vedlikehold<br />

(side 122).<br />

• Kople den positive (+) terminalen<br />

på batteriets plusspol med den<br />

positive (+) terminalen på batteriet<br />

på den andre kjøretøyet (kabel C).<br />

• Kople den ene enden av<br />

minuskabelen til den negative (-)<br />

terminalen på batteriets minuspol<br />

på bilen som yter starthjelp. På<br />

den andre bilen kopler du<br />

klemmen så langt fra batteriet<br />

som mulig til motorblokken eller<br />

motorfestet (kabel D).<br />

A<br />

B<br />

Bil med flatt batteri<br />

Bil med hjelpebatteri<br />

136


Bilbatteri<br />

VARSLER<br />

Ikke kople klemmen til den<br />

negative (–) terminalen på<br />

det utladede batteriet.<br />

Påse at startkablene ikke<br />

kommer i kontakt med<br />

bevegelige deler på motorene.<br />

Start av motoren<br />

• Kjør motoren på bilen som yter<br />

starthjelp på forhøyet tomgang.<br />

• Start motoren.<br />

• La begge bilene gå i minimum 3<br />

minutter før du kopler fra kablene.<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke slå på lyktene når kablene<br />

koples fra. Strømstøtet kan<br />

ødelegge lyspærene.<br />

• Kople kabelklemmene fra i<br />

omvendt rekkefølge.<br />

SKIFTE BILBATTERIET<br />

FORSIKTIG<br />

Pass på at batteriboksen sitter<br />

riktig.<br />

Batteriet befinner seg på innsiden av<br />

bilen under førersetet.<br />

• Fjern batteridekselet.<br />

• Vri sikkerhetsnålen mot venstre<br />

og ta den ut.<br />

• Skyv dekselet av batteriets front.<br />

Monteres i omvendt rekkefølge.<br />

Dersom batteriet har vært frakoplet<br />

kan kjøretøyet oppføre seg unormalt<br />

i ca. 8 km etter at batteriet ble koplet<br />

til igjen, mens motorstyringen justerer<br />

seg selv mot motoren.<br />

Etter at batteriet er frakoplet, vil<br />

lydanlegget måtte reprogrammeres<br />

på nytt med nøkkelkoden.<br />

KOPLINGSPUNKTER FOR<br />

BATTERI<br />

2<br />

1<br />

E66643<br />

E75702<br />

137


Bilbatteri<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke kople til elektriske apparater<br />

direkte til bilens batterier.<br />

Det finnes tre koplingspunkter, hver<br />

har en strømstyrke på 60A. Spør<br />

forhandleren om råd om tilbehør som<br />

passer til din bil.<br />

1. Løsne klipsene.<br />

2. Hev dekselet.<br />

138


Barnesikkerhet<br />

BARNESETER<br />

Merk: Regler for bruk av barneseter<br />

varierer fra land til land.<br />

Et utvalg ECE-godkjente barneseter<br />

kan kjøpes/bestilles hos din<br />

<strong>Ford</strong>-forhandler. Be om det<br />

barnesetet vi anbefaler til din bil.<br />

Barnesete/sikring for<br />

forskjellige vektgrupper<br />

Bruk korrekte barneseter som følger:<br />

Spedbarnsete<br />

E68916<br />

ADVARSLER<br />

Sørg for at barn som er lavere<br />

enn 150 cm eller under 12 år er<br />

trygt festet i et passende og godkjent<br />

barnesete i bilens baksete.<br />

Original advarselstekst i henhold<br />

til ECE R94.01: Livsfare! Plasser<br />

aldri et bakovervendt barnesete i et<br />

sete med kollisjonspute foran seg!<br />

Les og følg produsentens<br />

anvisninger når du monterer et<br />

barnesete.<br />

Ikke gjør modifikasjoner av noe<br />

slag på barnesetene.<br />

Hold aldri et barn på fanget når<br />

bilen er i bevegelse.<br />

Ikke la barn oppholde seg alene<br />

uten tilsyn i bilen.<br />

Hvis bilen har vært innblandet i<br />

en ulykke, skal barnesikringene<br />

undersøkes av trente mekanikere.<br />

E68918<br />

Barn som veier under 13 kg skal<br />

sikres i et bakovervendt spebarnsete<br />

i bilens baksete.<br />

139


Barnesikkerhet<br />

Barnesete<br />

Barn som veier mellom 13 og 18 kg<br />

skal sikres i et barnesete i bilens<br />

baksete.<br />

E68920<br />

PL<strong>AS</strong>SERING AV BARNESETE<br />

Plassering av barneseter<br />

Vektklassekategorier<br />

0<br />

0+<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Seteposisjoner<br />

Opptil 10<br />

kg<br />

Opptil 13<br />

kg<br />

9 - 18 kg<br />

15 - 25<br />

kg<br />

22 - 36<br />

kg<br />

Spedbarnsete<br />

Spedbarnsete<br />

Barnesete<br />

Sikkerhetssete<br />

eller<br />

sittepute<br />

Sikkerhetssete<br />

eller<br />

sittepute<br />

Passasjersete foran<br />

med kollisjonspute<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

Passasjersete foran<br />

uten kollisjonspute<br />

U 1<br />

U 1<br />

U 1<br />

U 1<br />

U 1<br />

Bakseter<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

U<br />

ISOFIX-fester i andre<br />

seterad<br />

IU<br />

IU<br />

IU<br />

X<br />

X<br />

140


Barnesikkerhet<br />

Vektklassekategorier<br />

0<br />

0+<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Seteposisjoner<br />

Opptil 10<br />

kg<br />

Opptil 13<br />

kg<br />

9 - 18 kg<br />

15 - 25<br />

kg<br />

22 - 36<br />

kg<br />

Spedbarnsete<br />

Spedbarnsete<br />

Barnesete<br />

Sikkerhetssete<br />

eller<br />

sittepute<br />

Sikkerhetssete<br />

eller<br />

sittepute<br />

ISOFIX-seteklasse*<br />

E<br />

C, D, E<br />

A, B, B1,<br />

C, D<br />

X<br />

X<br />

X Ikke egnet for barn i denne vekt-/aldersgruppen.<br />

U Egnet for plassering av barneseter godkjent for bruk i denne<br />

vekt-/aldersgruppen.<br />

IU Egnet for plassering av universalkategori ISOFIX barneseter godkjent for<br />

bruk i denne vekt-/aldersgruppen.<br />

U 1 Egnet for plassering av universalkategori barneseter godkjent for bruk i<br />

denne vekt-/aldersgruppen.<br />

* Som det defineres i ECE 16.<br />

141


Barnesikkerhet<br />

STØTTEPUTER<br />

ADVARSLER<br />

Ikke monter en sikkerhetspute<br />

eller et sikkerhetssete kun med<br />

hoftebeltet til bilbeltet.<br />

Ikke monter en sikkerhetspute<br />

eller et sikkerhetssete med et<br />

vridd eller slakt setebelte.<br />

Ikke plasser setebeltet under<br />

barnets arm eller bak barnets<br />

rygg.<br />

Ikke bruk puter, bøker eller<br />

håndklær for å øke barnets<br />

sittehøyde.<br />

Sørg for at barnet sitter i<br />

oppreist stilling.<br />

Sørg for at barn som veier mer<br />

enn 15 kg, men har en høyde<br />

under 150 cm, sitter på en<br />

sikkerhetspute eller i et<br />

sikkerhetssete.<br />

Vi anbefaler at du benytter et<br />

sikkerhetssete som er en<br />

kombinasjon av pute og ryggstøtte.<br />

Den oppreiste sittestillingen gjør det<br />

mulig å plassere det voksne<br />

skulderbeltet over midten på barnets<br />

skulder, og hoftebeltet tett over<br />

hoftene.<br />

Sikkerhetspute<br />

E68924<br />

Støttepute<br />

E70710<br />

142


Barnesikkerhet<br />

FESTEPUNKTER FOR<br />

ISOFIX<br />

ISOFIX-systemet består av to stive<br />

festearmer på barnesetet som festes<br />

i forankringspunktene i de ytre setene<br />

i annen seterad, hvor seteputen og<br />

ryggstøtten møtes. Stroppe-fester<br />

er montert på baksiden av de ytre<br />

setene i annen seterad for<br />

barneseter med toppstropp.<br />

Feste et barnesete med<br />

toppstropp<br />

E68945<br />

ADVARSEL<br />

Bruk en antirotasjons-anordning<br />

ved bruk av ISOFIX-systemet. Vi<br />

anbefaler at du bruker en toppstropp<br />

eller et støtteben.<br />

Merk: Når du kjøper et ISOFIX<br />

barnesete, sørg for at du er kjent<br />

med korrekt vektgruppe og ISOFIX<br />

størrelsesklasse for ønsket plassering<br />

av setet. Se Plassering av<br />

barnesete (side 140).<br />

Din bil er utstyrt med ISOFIX<br />

forankringspunkter som passer til<br />

universelt godkjente ISOFIX<br />

barneseter.<br />

E68946<br />

ADVARSEL<br />

Ikke fest en toppstropp til noe<br />

annet enn korrekt<br />

forankringspunkt for stropp.<br />

143


Barnesikkerhet<br />

BARNESIKRINGSLÅSER<br />

A<br />

B<br />

E74584<br />

A<br />

B<br />

På<br />

Av<br />

ADVARSEL<br />

Du kan ikke åpne dørene fra<br />

innsiden hvis du har aktivert<br />

barnesikringen.<br />

144


Hjul og dekk<br />

GENERELLE<br />

OPPLYSNINGER<br />

Biler med enkelthjul bak<br />

Trykket i reservehjulet bør være<br />

høyeste verdi for kombinasjonen<br />

bil/dekkstørrelse.<br />

Data om dekk, felg og dekktrykk for<br />

spesielle modellvarianter gis kun på<br />

dekktrykkmerket på disse bilene.<br />

En etikett som viser dekktrykk<br />

befinner seg i åpningen til førerdøren<br />

ved B-stolpen.<br />

SKIFTE ET HJUL<br />

Reservehjul<br />

E70947<br />

Biler med tvillinghjul bak<br />

FORSIKTIG<br />

Bruk kun godkjente dekk- og<br />

felgstørrelser. Bruk av andre<br />

størrelser kan føre til skade på<br />

kjøretøyet og ugyldiggjør den<br />

nasjonale typegodkjenningen.<br />

Reservehjulet er plassert bak på<br />

undersiden av bilen.<br />

E70948<br />

Hvis din bil er utstyrt med en<br />

sikkerhetsbolt, fjern den ved å skru<br />

til venstre.<br />

Sett den flate enden av hjulnøkkelen<br />

(Buss, varebil, kombi) eller den korte<br />

armen på jekkhåndtaket (chassis<br />

med førerhus, lastebil) inn i<br />

føringshullet. Vri til venstre helt til hjulet<br />

hviler på bakken og kabelen er slakk.<br />

145


Hjul og dekk<br />

1<br />

1<br />

430 serie modeller<br />

Hydraulisk jekk<br />

E70949<br />

2<br />

1. Skru ut vingemutterne.<br />

2. Før braketten og vaieren gjennom<br />

hjulåpningen.<br />

Bilens jekk<br />

FORSIKTIG<br />

Bruk kun de spesifiserte<br />

jekkepunktene. Andre<br />

plasseringer kan skade karosseriet,<br />

styringen, oppheng, motor,<br />

bremsesystemet eller drivstofflinjer.<br />

Jekken, hjulavtager og jekkhåndtaket<br />

er plassert i et oppbevaringsrom i i<br />

høyre fotbrønn foran.<br />

E74102<br />

Alle biler unntatt 430 serien<br />

Saksejekk<br />

E70950<br />

Jekkpunkter foran<br />

FORSIKTIG<br />

Når du plasserer jekken på en bil<br />

utstyrt med airconditioning bak<br />

(A/C), sørg for at den ikke kommer i<br />

kontakt med A/C-linjene or<br />

drivstofftankens støttestropp.<br />

146


Hjul og dekk<br />

430 serie modeller<br />

Alle biler unntatt 430 serien<br />

E70951<br />

Plasser jekken under fremspringene<br />

i bakkant av hjelperammen.<br />

E70952<br />

Lukk klaffen på toppen av jekken<br />

(lagringsposisjon). De bakre boltene<br />

på den fremre hjelperammen passer<br />

inn i en fordypninh i klaffen på jekken.<br />

147


Hjul og dekk<br />

Jekkepunkter bak<br />

Forhjulsdrevet buss, varebil<br />

og kombi (modeller i 260, 280<br />

og 300 serien)<br />

E70954<br />

Åpne klaffen på toppen av jekken.<br />

Plasser jekken på blokken.<br />

E70953<br />

Åpne klaffen på toppen av jekken.<br />

Plasser jekken under venstre bladfjær<br />

direkte foran bakhjulet.<br />

430 serie modeller<br />

Merk: Plasser jekken under akselen,<br />

så nære som mulig hjulet som jekkes<br />

opp.<br />

Forhjulsdrevet buss, varebil<br />

og kombi (modeller i 330 og<br />

350 serien)<br />

Merk: En ekstra blokk er plassert<br />

innvendig i reservehjulet.<br />

148


Hjul og dekk<br />

E74136<br />

Alle chassis med førerhus og<br />

alle bakhjulsdrevne buss,<br />

varebil og kombi (Alle unntatt<br />

modeller i 430 serien)<br />

Merk: Plasser jekken under akselen,<br />

så nære som mulig hjulet som jekkes<br />

opp.<br />

E70955<br />

Åpne klaffen på toppen av jekken.<br />

Demontering av hjul<br />

ADVARSLER<br />

Parker bilen slik at den ikke er til<br />

hinder eller fare for deg selv eller<br />

øvrig trafikk.<br />

Sett opp en varseltrekant.<br />

Sørg for at bilen står på fast og<br />

jevn grunn og at hjulene peker<br />

rett forover.<br />

149


Hjul og dekk<br />

ADVARSLER<br />

Skru av tenningen og trekk til<br />

håndbremsen. Velg første gir<br />

eller revers.<br />

Alle personer må forlate bilen.<br />

Ved skifte av hjul bør alltid hjulet<br />

diagonalt på den andre siden<br />

sikres med en passende blokk eller<br />

en hjulkloss.<br />

Sørg for at pilene på<br />

retningsbestemte dekk peker i<br />

rotasjonsretningen når bilen beveger<br />

seg fremover. Hvis et reservehjul må<br />

monteres med pilene mot<br />

rotasjonsretningen, må du snarest få<br />

dekket lagt om i riktig retning av en<br />

spesialutdannet mekaniker.<br />

Bruk kun bilens jekk for å skifte<br />

et hjul. Gjør aldri arbeid under<br />

bilen når den kun er støttet opp av<br />

jekken.<br />

Merk: Sørg for at jekken står vertikalt<br />

mot jekkepunktet og at jekken står<br />

fast mot grunnen.<br />

• Ta av navdekselet.<br />

• Fjern skruekappene.<br />

• Skru hjulmutterne litt løs.<br />

430 serie modeller<br />

E70959<br />

• Skyv den flate enden av<br />

jekkhåndtaket over låseventilen.<br />

Drei håndtaket med urviserne så<br />

langt det går. Sett håndtaket inn i<br />

pumpen, og løft bilen ved å<br />

pumpe.<br />

Alle biler unntatt 430 serien<br />

E70956<br />

E70957<br />

• Slå ut jekkhåndtaket.<br />

150


Hjul og dekk<br />

Montering av hjul<br />

ADVARSEL<br />

Pass på at det ikke er<br />

smøremiddel (fett eller olje) på<br />

gjengene eller i kontaktpunktet<br />

mellom bolter og mutre.<br />

E70958<br />

• Sett kroken på håndtaket iuinn i<br />

ringen på jekken. Sett<br />

hjulnøkkelen inn i den andre<br />

enden av håndtaket, og drei med<br />

urviserne.<br />

Alle biler<br />

Merk: Hjulmutrene for<br />

lettmetallfelger kan også brukes for<br />

reservehjulet av stål.<br />

• Rett inn og sett hjulet inn på<br />

hjulboltene. Sørg for at de flate<br />

endene av hjulmutrene vender<br />

mot hjulet. Skru på hjulmutrene<br />

og trekk til.<br />

• Senk bilen ned på hjulene og ta<br />

bort jekken.<br />

1<br />

3 4<br />

E70960<br />

• Jekk opp bilen til dekket kommer<br />

klar av bakken.<br />

• Skru hjulmutterne helt av og ta av<br />

hjulet.<br />

6<br />

5<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

E70961<br />

2<br />

5<br />

151


Hjul og dekk<br />

• Trekk hjulmutterne helt til i den<br />

rekkefølgen som vises på<br />

illustrasjonen.<br />

• Press hjuldekselet på med<br />

håndflaten.<br />

• Trykk skruekappene fast på.<br />

ADVARSEL<br />

Få lufttrykket i hjulet og<br />

tiltrekningsmomentet for<br />

hjulmutterne sjekket så snart som<br />

mulig.<br />

Oppbevaring av hjulet<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke løft reservehjulsholderen<br />

uten at det er et hjul festet til den.<br />

Sveivemekanismen kan ta skade hvis<br />

den senkes uten at det er et hjul<br />

festet til den.<br />

Merk: Først når sveivemekanismen<br />

glipper, er hjulet fullstendig hevet.<br />

• Plassér hjulet flatt på bakken, slik<br />

at utsiden av hjulet ligger ned.<br />

Vipp braketten og før den og<br />

kabelen gjennom åpningen på<br />

hjulet. Skru til vingemutterne.<br />

• Sett den flate enden av<br />

hjulnøkkelen helt inn i føringshullet,<br />

og drei med urviserne. På biler<br />

med en sikkerhetsbolt setter du<br />

denne inn igjen, og skrur den til<br />

med urviserne.<br />

• Sett hjulnøkkelen, jekken og<br />

jekkhondtaket tilbake på plass.<br />

DEKKVEDLIKEHOLD<br />

E70415<br />

For å sikre jevn slitasje på dekkene<br />

foran og bak og lengre varighet på<br />

dekkene, anbefales det å bytte<br />

hjulene foran og bak i regelmessige<br />

intervaller på 15 000 to 20 000 km.<br />

FORSIKTIG<br />

Ikke skrubb sideveggene på<br />

dekket når du parkerer.<br />

Hvis du må kjøre over en fortauskant,<br />

kjør sakte og helst med hjulene i rett<br />

vinkel mot kanten.<br />

Undersøk dekkene regelmessig for<br />

kutt, fremmedlegemer eller ujevn<br />

mønsterdybde og slitasje. Ujevn<br />

slitasje kan bety at hjulene ikke er<br />

korrekt balansert.<br />

BRUKE VINTERDEKK<br />

Hvis du bruker vinterdekk skal<br />

anbefalt dekktrykk fra<br />

dekkprodusentene følges.<br />

152


Hjul og dekk<br />

BRUKE SNØKJETTINGER<br />

Alle biler<br />

ADVARSLER<br />

Kjør ikke fortere enn 50 km/t.<br />

Ikke bruk snøkjettinger når veien<br />

er fri for snø.<br />

FORSIKTIG<br />

Hvis bilen er utstyrt med<br />

hjulkapsler, bør de fjernes før<br />

montering av snøkjettinger.<br />

Merk: ABS-systemet vil fortsatt<br />

fungere normalt.<br />

Bruk kun smålenkede snøkjettinger.<br />

Bruk kjettinger bare på drivhjulene.<br />

Biler med forhjulsdrift<br />

Merk: 195/75 R 16 C-dekkene er<br />

omtalt i kjøretøyets<br />

registreringspapirer og skal kun<br />

brukes på forhjulene.<br />

Hvis bilen er utstyrt med 215/75 R 16<br />

C dekk, skal forhjulene ha dekk i<br />

dimensjon 195/75 R 16 C (M+S).<br />

Pump opp dekkene til det maksimale<br />

foreskrevne trykket.<br />

TEKNISKE SPESIFIK<strong>AS</strong>JONER<br />

Dekktrykk (kalde dekk)<br />

Buss<br />

Dekktrykk<br />

Normalt last<br />

Full last<br />

Variant<br />

Dekkstørrelse<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

280<br />

185/75 R 16 C<br />

3,0 (43)<br />

3,0 (43)<br />

3,7 (54)<br />

4,1 (59)<br />

280<br />

195/70 R 15 C<br />

3,0 (43)<br />

3,0 (43)<br />

3,6 (52)<br />

3,9 (57)<br />

280<br />

205/65 R 16<br />

C<br />

2,8 (41)<br />

2,8 (41)<br />

3,4 (49)<br />

3,7 (54)<br />

350<br />

215/75 R 16 C<br />

3,7 (54)<br />

4,7 (69)<br />

3,7 (54)<br />

4,7 (69)<br />

153


Hjul og dekk<br />

Normalt last<br />

Full last<br />

Variant<br />

Dekkstørrelse<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

410<br />

185/75 R 16 C<br />

4,7 (69)<br />

4,1 (59)<br />

4,7 (69)<br />

4,1 (59)<br />

Varebil og kombi - bakhjulsdrift<br />

Dekktrykk<br />

Normalt last<br />

Full last<br />

Variant<br />

Dekkstørrelse<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

300<br />

205/75 R 16 C<br />

3,5 (51)<br />

4,2 (61)<br />

3,5 (51)<br />

4,2 (61)<br />

330<br />

215/75 R 16 C<br />

3,4 (49)<br />

4,5 (65)<br />

3,4 (49)<br />

4,5 (65)<br />

350<br />

215/75 R 16 C<br />

3,8 (55)<br />

4,7 (69)<br />

3,8 (55)<br />

4,7 (69)<br />

430<br />

185/75 R 16 C<br />

4,5 (65)<br />

3,3 (48)<br />

4,5 (65)<br />

4,1 (59)<br />

430<br />

195/75 R 16 C<br />

4,6 (68)<br />

3,7 (54)<br />

4,6 (68)<br />

3,7 (54)<br />

Varebil og kombi - forhjulsdrift<br />

Dekktrykk<br />

Normalt last<br />

Full last<br />

Variant<br />

Dekkstørrelse<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

260<br />

195/70 R 15 C<br />

3,3 (48)<br />

3,3 (48)<br />

3,4 (49)<br />

3,5 (51)<br />

260<br />

205/65 R 16<br />

C<br />

3,3 (48)<br />

3,3 (48)<br />

3,4 (49)<br />

3,5 (51)<br />

154


Hjul og dekk<br />

Normalt last<br />

Full last<br />

Variant<br />

Dekkstørrelse<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

280<br />

195/70 R 15 C<br />

3,6 (52)<br />

4,2 (61)<br />

3,7 (54)<br />

4,2 (61)<br />

280<br />

205/65 R 16<br />

C<br />

3,4 (49)<br />

3,5 (51)<br />

3,6 (52)<br />

4,0 (58)<br />

300<br />

195/70 R 15 C<br />

3,9 (57)<br />

4,2 (61)<br />

4,0 (58)<br />

4,5 (65)<br />

300<br />

205/65 R 16<br />

C<br />

3,8 (55)<br />

4,0 (58)<br />

3,9 (57)<br />

4,3 (62)<br />

330<br />

215/75 R 16 C<br />

3,4 (49)<br />

4,5 (65)<br />

3,4 (49)<br />

4,5 (65)<br />

350<br />

215/75 R 16 C<br />

3,5 (51)<br />

4,7 (69)<br />

3,5 (51)<br />

4,7 (69)<br />

Chassis med førerhus og lastebil - bakhjulsdrift<br />

Dekktrykk<br />

Normalt last<br />

Full last<br />

Variant<br />

Dekkstørrelse<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

300<br />

205/75 R 16 C<br />

3,5 (51)<br />

4,2 (61)<br />

3,5 (51)<br />

4,2 (61)<br />

330<br />

215/75 R 16 C<br />

3,4 (49)<br />

4,5 (65)<br />

3,4 (49)<br />

4,5 (65)<br />

350<br />

185/75 R 16 C<br />

4,7 (69)<br />

3,3 (48)<br />

4,7 (69)<br />

3,3 (48)<br />

350<br />

195/75 R 16 C<br />

4,6 (67)<br />

3,3 (48)<br />

4,6 (67)<br />

3,3 (48)<br />

350<br />

215/75 R 16 C<br />

3,5 (51)<br />

4,7 (69)<br />

3,5 (51)<br />

4,7 (69)<br />

430<br />

185/75 R 16 C<br />

4,7 (69)<br />

4,1 (59)<br />

4,7 (69)<br />

4,1 (59)<br />

430<br />

195/75 R 16 C<br />

4,6 (67)<br />

3,7 (54)<br />

4,6 (67)<br />

3,7 (54)<br />

155


Hjul og dekk<br />

Chassis med førerhus og lastebil - forhjulsdrift<br />

Dekktrykk<br />

Normalt last<br />

Full last<br />

Variant<br />

Dekkstørrelse<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Foran<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

Bak<br />

bar<br />

(lbf/in²)<br />

300<br />

195/70 R 15 C<br />

4,0 (58)<br />

4,5 (65)<br />

4,0 (58)<br />

4,5 (65)<br />

300<br />

205/65 R 16<br />

C<br />

3,8 (55)<br />

4,3 (63)<br />

3,8 (55)<br />

4,3 (63)<br />

330<br />

215/75 R 16 C<br />

3,4 (49)<br />

4,5 (65)<br />

3,4 (49)<br />

4,5 (65)<br />

350<br />

215/75 R 16 C<br />

3,5 (51)<br />

4,7 (69)<br />

3,5 (51)<br />

4,7 (69)<br />

156


Bilidentifisering<br />

BILENS IDENTIFIKA-<br />

SJONSPLATE<br />

BILENS IDENTIFIKA-<br />

SJONSNUMMER (VIN)<br />

A<br />

B<br />

E85610<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

E<br />

D<br />

C<br />

Bilens<br />

identifikasjonsnummer<br />

Kjøretøyets brutto egenvekt<br />

Brutto tilhengervekt<br />

Maks. vekt på forakselen<br />

Maks. vekt på bakakselen<br />

Bilens identifikasjonsnummer og<br />

maksimalvekter vises på en plate<br />

som befinner seg nederst på låssiden<br />

av passasjerdøråpningen.<br />

E71369<br />

Bilens identifikasjonsnummer er<br />

stemplet inn på høyre hjulkasse foran.<br />

Det vises også på venstre side av<br />

instrumentpanelet.<br />

MOTORNUMMER - 2,3<br />

LITERS DURATEC-HE<br />

(MI4)<br />

E70862<br />

157


Bilidentifisering<br />

MOTORNUMMER - 2,2<br />

LITERS DURATORQ-TDCI<br />

(PUMA) DIESELMOTOR<br />

MOTORNUMMER - 2,4<br />

LITERS DURATORQ-TDCI<br />

(PUMA) DIESELMOTOR<br />

E70860<br />

E70863<br />

E70861<br />

158


Tekniske spesifikasjoner<br />

TEKNISKE SPESIFIK<strong>AS</strong>JONER<br />

Bilens dimensjoner<br />

Kort akselavstand<br />

E71261<br />

159


Tekniske spesifikasjoner<br />

E71262<br />

Del<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

B<br />

Dimensjoner<br />

Maks lengde – uten bakre trinn<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde – uten bakre trinn (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – uten bakre trinn (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – med bakre trinn<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde - med tilhengerfeste<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde – med tilhengerfeste (chassis<br />

med førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – med tilhengerfeste (chassis<br />

med førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Bredde – uten sidespeil (varebil/Kombi)<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

4863 (191,5)<br />

5114 (201,3)<br />

5258 (207)<br />

4973 (195,8)<br />

5013 (197,4)<br />

5253 (206,8)<br />

5258 (207)<br />

1748 (68,8)<br />

160


Tekniske spesifikasjoner<br />

Del<br />

B<br />

C1<br />

C1<br />

C2<br />

C3<br />

D<br />

D<br />

E<br />

E<br />

Dimensjoner<br />

Bredde – uten sidespeil (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Høyde – lavt tak (varebil/Kombi)<br />

Total høyde - Lavt tak (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Høyde – halvhøyt tak (varebil/Kombi)<br />

Total høyde - Ekstra høyt tak<br />

Akselavstand (varebil og kombi<br />

Akselavstand (chassis med førerhus/lastebil<br />

med flatt lasteplan)<br />

Sporvidde - foran<br />

Sporvidde - bak<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

1944 (76,5)<br />

1997 - 2087 (78,6 -<br />

82,2)<br />

1977 - 2038 (77,8 -<br />

80,2)<br />

2313 - 2403 (91,1 -<br />

94,6)<br />

-<br />

2933 (115,5)<br />

3137 (123,5)<br />

1737 - 1745 (68,4 -<br />

68,7)<br />

1700 - 1718 (66,9 -<br />

67,6)<br />

161


Tekniske spesifikasjoner<br />

Middels akselavstand<br />

E71263<br />

162


Tekniske spesifikasjoner<br />

E71264<br />

Del<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

B<br />

Dimensjoner<br />

Maks lengde – uten bakre trinn<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde – uten bakre trinn (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – uten bakre trinn (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – med bakre trinn<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde - med tilhengerfeste<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde – med tilhengerfeste (chassis<br />

med førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – med tilhengerfeste (chassis<br />

med førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Bredde – uten sidespeil (varebil/Kombi)<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

5230 (205,9)<br />

5481 (215,8)<br />

5690 (224)<br />

5340 (210,2)<br />

5380 (211,8)<br />

5620 (221,3)<br />

5690 (224)<br />

1748 (68,8)<br />

163


Tekniske spesifikasjoner<br />

Del<br />

B<br />

C1<br />

C2<br />

C3<br />

D<br />

D<br />

E<br />

E<br />

E<br />

Dimensjoner<br />

Bredde – uten sidespeil (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Total høyde - Lavt tak (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Høyde – halvhøyt tak (varebil/Kombi)<br />

Høyde – ekstra høyt tak (varebil/Kombi)<br />

Akselavstand (varebil og kombi<br />

Akselavstand (chassis med førerhus/lastebil<br />

med flatt lasteplan)<br />

Sporvidde - foran<br />

Sporvidde - bak (alle med enkle bakhjul)<br />

Sporvidde - bak (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan -<br />

tvillingbakhjul)<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

1944 - 2134 (76,5 -<br />

84)<br />

1993 - 2055 (76,1 -<br />

80,9)<br />

2302 - 2379 (90,6 -<br />

93,7)<br />

2539 - 2617 (100 -<br />

103)<br />

3300 (129,9)<br />

3504 (138)<br />

1737 - 1745 (68,4 -<br />

68,7)<br />

1700 - 1718 (66,9 -<br />

67,6)<br />

1642 (64,6)<br />

164


Tekniske spesifikasjoner<br />

Lang akselavstand<br />

E71265<br />

165


Tekniske spesifikasjoner<br />

E71266<br />

Del<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

Dimensjoner<br />

Maks lengde – uten bakre trinn<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde - uten baktrinn (Varebil med<br />

forlenget ramme/Kombi)<br />

Maks lengde – uten bakre trinn (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – uten bakre trinn (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – med bakre trinn<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde - med baktrinn (Varebil med<br />

forlenget ramme/Kombi)<br />

Maks lengde - med tilhengerfeste<br />

(varebil/Kombi)<br />

Maks lengde - med tilhengerfeste (varebil<br />

med utvidet ramme/Kombi)<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

5680 (223,6)<br />

6403 (252,1)<br />

5931 (233,5)<br />

6158 (242,4)<br />

5790 (228)<br />

6513 (256,4)<br />

5830 (229,5)<br />

6553 (258)<br />

166


Tekniske spesifikasjoner<br />

Del<br />

A<br />

A<br />

B<br />

B<br />

C1<br />

C2<br />

C2<br />

C3<br />

C3<br />

D<br />

D<br />

E<br />

E<br />

E<br />

Dimensjoner<br />

Maks lengde – med tilhengerfeste (chassis<br />

med førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Maks lengde – med tilhengerfeste (chassis<br />

med førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Bredde – uten sidespeil (varebil/Kombi)<br />

Bredde – uten sidespeil (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Total høyde - Lavt tak (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Høyde – halvhøyt tak (varebil/Kombi)<br />

Total høyde - Halvhøyt tak (varebi med<br />

forlenget ramme/Kombi)<br />

Høyde – ekstra høyt tak (varebil/Kombi)<br />

Total høyde - ekstra høyt tak (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan)<br />

Akselavstand (varebil og kombi<br />

Akselavstand (chassis med førerhus/lastebil<br />

med flatt lasteplan)<br />

Sporvidde - foran<br />

Sporvidde - bak (varebil og kombi<br />

Sporvidde - bak (chassis med<br />

førerhus/lastebil med flatt lasteplan -<br />

tvillingbakhjul)<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

6070 (239)<br />

6158 (242,4)<br />

1748 (68,8)<br />

1944 - 2134 (76,5 -<br />

84)<br />

2017 - 2050 (79,4 -<br />

80,7)<br />

2306 - 2377 (90,8 -<br />

93,6)<br />

2603 - 2619 (102,5 -<br />

103,1)<br />

2543 - 2615 (100,1 -<br />

103)<br />

2014 - 2049 (79,3 -<br />

80,7)<br />

3750 (147,6)<br />

3954 (155,7)<br />

1737 - 1745 (68,4 -<br />

68,7)<br />

1700 - 1718 (66,9 -<br />

67,6)<br />

1642 (64,6)<br />

167


Tekniske spesifikasjoner<br />

Tilhengerfestedimensjoner<br />

Varebil og kombi<br />

A<br />

B<br />

C<br />

E71267<br />

D<br />

E<br />

F<br />

Del<br />

A<br />

A<br />

B<br />

Dimensjoner<br />

Hjulsenter - ende slepekule (standard ramme)<br />

Hjulsenter - ende slepekule (forlenget ramme)<br />

Midten av slepekule - sidevange<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

1140 (44,9)<br />

1863 (73,3)<br />

416 (16,4)<br />

168


Tekniske spesifikasjoner<br />

Del<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

Dimensjoner<br />

Innside av sidevange<br />

Senter av hengerkule - senter 1. festepunkt<br />

Senter av hengerkule - senter 2. festepunkt<br />

Senter av hengerkule - senter 3. festepunkt<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

832 (32,8)<br />

334 (13,1)<br />

403,5 (15,9)<br />

473 (18,6)<br />

169


Tekniske spesifikasjoner<br />

Chassis cab og <strong>Transit</strong> med lasteplan:<br />

A<br />

B<br />

C<br />

E71268<br />

E<br />

D<br />

Del<br />

A<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Dimensjoner<br />

Hjulsenter - ende slepekule (standard ramme)<br />

Hjulsenter - ende slepekule (forlenget ramme)<br />

Midten av slepekule - sidevange<br />

Innside av sidevange<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

1180 (46,5)<br />

1562 (61,5)<br />

418 (16,5)<br />

836 (32,9)<br />

170


Tekniske spesifikasjoner<br />

Del<br />

D<br />

E<br />

Dimensjoner<br />

Senter av hengerkule - senter 1. festepunkt<br />

Senter av hengerkule - senter 2. festepunkt<br />

Dimensjoner i mm<br />

(inches)<br />

238 (9,4)<br />

344,5 (13,6)<br />

171


Telefon<br />

GENERELLE<br />

OPPLYSNINGER<br />

Dette kapitlet beskriver funksjoner og<br />

egenskaper ved Bluetooth<br />

mobiltelefon og stemmestyring.<br />

Kapitlet dekker følgende varianter:<br />

• en mobiltelefon med<br />

mobiltelefonsokkel uten<br />

stemmestyring<br />

• Bluetooth- og<br />

stemmestyringssystem med<br />

mobiltelefonsokkel<br />

• Bluetooth- og<br />

stemmestyringssystem uten<br />

mobiltelefonsokkel.<br />

Bluetooth-mobiltelefondelen av<br />

systemet sørger for samspill mellom<br />

bilens audio- eller navigasjonssystem<br />

og din mobiltelefon. Dette gjør at du<br />

kan bruke bilradioen eller<br />

navigasjonssystemet til å foreta og<br />

svare på anrop uten å måtte betjene<br />

mobiltelefonen.<br />

Stemmestyringsdelen av systemet<br />

kan brukes til å styre:<br />

• mobiltelefonanrop<br />

• audioanleggets funksjoner<br />

• bilens klimakontrollfunksjoner.<br />

Merk: Mobiltelefonen slår seg ikke<br />

av umiddelbart etter at tenningen er<br />

slått av: forsinkelsen før avstenging<br />

er forhåndsinnstilt til 10 minutter.<br />

Tidsperioden kan justeres mellom 0<br />

og 60 minutter. Dette, avhengig av<br />

mobiltelefon, kan oppnås ved å<br />

registrere en oppføring i<br />

telefonboken med navnet Timer og<br />

ønsket forsinkelse som tall.<br />

Hvis Bluetooth og stemmestyring<br />

brukes over lengre perioder mens<br />

bilen står stille, bør motoren være i<br />

gang for å unngå at batteriet tappes<br />

for strøm.<br />

TELEFONOPPSETT<br />

Forutsetninger for tilkopling<br />

med telefonsokkel<br />

Telefonen må være installert i en<br />

mobiltelefonholder før den kan<br />

brukes som en sokkeltelefon med<br />

frihånds- og<br />

stemmestyringssystemet. Du kan<br />

kjøpe riktig holder for telefonen hos<br />

din forhandler.<br />

Plassere telefonen i<br />

sokkelen<br />

Merk: Mobiltelefonen må være satt<br />

inn i en mobiltelefonholder for å<br />

kunne tilkoples til sokkelen.<br />

Koble telefonen til sokkelen.<br />

1. Sett bunnen av telefonen inn i<br />

sokkelen.<br />

Merk: Sørg for at telefonen skyves<br />

helt bakover i sokkelen.<br />

172


Telefon<br />

2. Skyv telefonen nedover til du<br />

hører et klikk.<br />

2<br />

1<br />

Telefon<br />

Mobil<br />

Hjem<br />

Office<br />

E87688<br />

Merk: Tilkoblingen til systemet vil<br />

vises på telefonen.<br />

Telefonbok<br />

Etter oppstart kan tilgangen til<br />

telefonboken forsinkes i opptil to<br />

minutter.<br />

Telefonbok-kategorier<br />

Avhengig av telefonbokoppføringen<br />

kan forskjellige kategorier vises på<br />

audio- eller navigasjonsanlegget.<br />

For eksempel:<br />

M<br />

O<br />

H<br />

F<br />

Mobil<br />

Office<br />

Hjem<br />

Faks<br />

Merk: Oppføringen kan vises uten<br />

en tilknyttet kategori.<br />

Kategorien kan også vises som et<br />

ikon:<br />

Faks<br />

Gjøre en telefon til den<br />

aktive telefonen<br />

Når du skal bruke systemet for første<br />

gang, er ingen telefoner registrert i<br />

systemet.<br />

Når du slår på tenningen, skiller<br />

systemet mellom sokkeltelefonen og<br />

Bluetooth-telefonen.<br />

Bluetooth-telefon<br />

Når du har registrert en<br />

Bluetooth-telefon i systemet, blir<br />

denne den aktive telefonen. Det<br />

henvises til telefonmenyen for flere<br />

opplysninger.<br />

I noen tilfeller må imidlertid<br />

Bluetooth-telefonen aktiveres ved å<br />

trykke på tilhørende stasjonsknapp<br />

på audio- eller navigasjonsanlegget.<br />

Når du slår på tenningen igjen, prøver<br />

systemet å kontakte den sist aktive<br />

telefonen.<br />

173


Telefon<br />

Registrere en ekstra<br />

Bluetooth-telefon<br />

Merk: Før du kan registrere til en<br />

annen Bluetooth-telefon, må den<br />

eksisterende Bluetooth-telefonen<br />

deaktiveres av mobiltelefonen.<br />

Registrer en ny Bluetooth-telefon slik<br />

det er beskrevet i forutsetningene for<br />

tilkopling med Bluetooth.<br />

Telefonene som er lagret i systemet<br />

er tilgjengelige ved å bruke<br />

telefonlisten på audio- eller<br />

navigasjonsanlegget.<br />

Merk: Hvis seks Bluetooth-telefoner<br />

(fem Bluetooth-telefoner for<br />

sokkelsystem) allerede er tilkoblet,<br />

må én av disse slettes for å kunne<br />

koble til en ny telefon.<br />

Sokkeltelefon<br />

Når telefonen står i<br />

mobiltelefonsokkelen, blir ikke denne<br />

telefonen automatisk den aktive<br />

telefonen.<br />

I disse tilfellene henvises til Endre<br />

aktiv telefon i aktuelt kapittel som<br />

beskriver systemet i din bil.<br />

BLUETOOTH-OPPSETT<br />

Før du kan benytte telefonen i bilen<br />

din, må den tilkoples bilens<br />

telefonsystem.<br />

Håndtering av telefoner<br />

En telefon kan kobles til bilsystemet<br />

ved hjelp av en telefonsokkel eller en<br />

trådløs Bluetooth-forbindelse.<br />

På biler med en mobiltelefonsokkel<br />

kan opptil fem Bluetooth-telefoner<br />

kobles til bilsystemet.<br />

På biler uten mobiltelefonsokkel kan<br />

opptil seks Bluetooth-telefoner<br />

kobles til bilsystemet.<br />

Merk: Hvis det pågår en samtale når<br />

telefonen som brukes er valgt som<br />

den nye aktive telefonen, vil samtalen<br />

bli overført til lydanlegget i bilen.<br />

Merk: Selv om telefonen er koblet<br />

til bilsystemet, kan den likevel brukes<br />

på vanlig måte.<br />

Forutsetninger for tilkopling<br />

med Bluetooth<br />

Følgende forutsetninger må være<br />

oppfylt før en Bluetooth-tilkopling kan<br />

foretas.<br />

1. Bluetooth-funksjonen må være<br />

aktivert på telefonen og<br />

lydanlegget. Se<br />

brukerveiledningen for telefonen<br />

for å få mer informasjon.<br />

2. Privat modus må ikke være<br />

aktivert på Bluetooth-telefonen.<br />

3. Søke etter lydenhet.<br />

4. Velg <strong>Ford</strong> Audio.<br />

5. Bluetooth PIN-koden 0000 må<br />

tastes inn på tastaturet på<br />

mobiltelefonen.<br />

Merk: En pågående samtale vil bli<br />

avsluttet hvis<br />

lydanlegget/navigasjonssystemet<br />

slås av. Hvis tenningsnøkkelen dreies<br />

til av-stilling, vil samtalen kunne<br />

fortsette.<br />

174


Telefon<br />

Telefonkompatibilitet<br />

FORSIKTIG<br />

Siden det ikke finnes generelle<br />

avtaler, kan<br />

mobiltelefonprodusentene<br />

implementere en rekke profiler i sine<br />

Bluetooth-telefoner. Dette er årsaken<br />

til at det oppstå inkompatibilitet<br />

mellom telefonen og<br />

handsfree-systemet, som i visse<br />

tilfeller kan redusere systemets<br />

ytelser betydelig. For å unngå dette<br />

bør kun anbefalte telefoner benyttes.<br />

Vennligst kontakt din forhandler for<br />

mer informasjon og liste over<br />

gjeldende kompatibilitet.<br />

Telefoner med Symbian<br />

operativsystem<br />

Merk: Visse telefoner krever en<br />

spesiell fil for å muliggjøre full tilgang<br />

til telefonboken via Bluetooth. Dette<br />

kalles en SIS-fil og er tilgjengelig via<br />

<strong>Ford</strong>s hjemmeside. Kontakt din<br />

forhandler for nærmere opplysninger.<br />

TELEFONKONTROLLER<br />

Fjernkontroll<br />

Bilen kan være utstyrt med en av<br />

flere typer fjernkontroll:<br />

Tale- og modusknapp<br />

E87661<br />

1<br />

2<br />

2<br />

1<br />

Taleknapp<br />

Modusknapp<br />

Innkommende anrop kan<br />

aksespteres ved å trykke på MODE<br />

knappen en gang eller avsluttes ved<br />

å trykke to ganger.<br />

Tale- og<br />

akseptere/avvise-knappen<br />

1 2<br />

Avslutte eller avvise<br />

samtaler<br />

Ved å trykke på en av flere<br />

funksjonsknapper på audio- eller<br />

navigasjonsanlegget (eksempel:<br />

AM/FM,CD/AUX) kan pågående<br />

samtaler avsluttes eller<br />

innkommende anrop avvises.<br />

E87662<br />

1<br />

2<br />

Taleknapp<br />

Akseptere/Avvise-knapp<br />

175


Telefon<br />

VOICE knappen brukes for å aktivere<br />

eller slå av stemmestyringen.<br />

På biler med en knapp for å<br />

akseptere eller avvise anrop, kan<br />

telefonsamtaler aksepteres eller<br />

avvises ved å trykke på den aktuelle<br />

knappen.<br />

Merk: Noen audioanlegg har<br />

knappene for aksept eller avvisning<br />

av anrop på frontpanelet. Disse virker<br />

på samme måte.<br />

Modusknapp på rattet<br />

E87663<br />

Kun modusknapp<br />

Merk: Du vil ikke være i stand til å<br />

bruke MODE knappen for å aktivere<br />

stemmestyringen samtidig med et<br />

innkommende anrop eller en<br />

pågående samtale.<br />

Du vil ikke være i stand til å benytte<br />

MODE knappen til å betjene<br />

audioanlegget.<br />

BRUKE TELEFONEN -<br />

BILER UTEN:<br />

NAVIG<strong>AS</strong>JONSSYSTEM<br />

Dette kapitlet beskriver<br />

telefonfunksjonene på audioenheten.<br />

Merk: Se radioveiledningen for å få<br />

detaljer om betjening.<br />

En aktiv telefon må være registrert.<br />

Selv om telefonen er koplet til<br />

radioenheten, kan den fremdeles<br />

brukes på vanlig måte.<br />

Merk: Du kan gå ut av<br />

telefonmenyen ved å trykke på<br />

hvilken som helst av tastene CD,<br />

AM/FM, eller AUX.<br />

Foreta anrop<br />

Slå et nummer<br />

E87664<br />

På biler uten VOICE knapp, kan<br />

MODE knappen på fjernkontrollen<br />

brukes til å aktivere eller slå av<br />

stemmestyringen.<br />

Du kan få tilgang til telefonboken din<br />

enten når mobiltelefonen ligger i<br />

holderen eller via Bluetooth.<br />

Oppføringene vil vises på displayet til<br />

lydanlegget.<br />

1. Trykk på PHONE eller tasten for<br />

inngående anrop.<br />

2. Trykk på MENU-knappen.<br />

176


Telefon<br />

3. Fortsett å trykke på MENU tasten<br />

til PHONEBOOK vises.<br />

4. Bruk søkeknappene til å velge<br />

ønsket telefonnummer.<br />

Merk: Trykk på og hold<br />

søkeknappen nede for å gå til neste<br />

bokstav i alfabetet.<br />

5. Trykk på PHONE eller knappen for<br />

å akseptere innkommende anrop<br />

for å ringe ønsket telefonnummer.<br />

Hvis du har audioenhet med<br />

telefon-tastatur (knappene 0-9, * og<br />

#), kan du også ringe direkte ved å<br />

slå nummeret inn på radiodisplayet<br />

via tastaturet og trykke inn knappen<br />

for innkommende anrop:<br />

1. Trykk på knappen for<br />

innkommende anrop.<br />

2. Slå nummeret på<br />

telefon-tastaturet på<br />

audioenheten.<br />

3. Trykk på knappen for<br />

innkommende anrop.<br />

Merk: Hvis du taster feil tall når du<br />

slår et telefonnummer, trykk på<br />

søkeknappen for å slette det siste<br />

sifferet. Holder du knappen lenge<br />

inne, vil du slette alle sifferne.<br />

Trykk inn og hold 0 for å slå et + siffer.<br />

Avslutte en samtale<br />

Samtaler kan avsluttes på følgende<br />

måter:<br />

• trykke på én av følgende knapper<br />

på lydanlegget: PHONE, CD,<br />

AM/FM, ON/OFF<br />

• trykke på MODE-knappen på<br />

fjernkontrollen<br />

• trykke på knappen for avvisning<br />

av innkommende anrop.<br />

Merk: Dersom du har en audioenhet<br />

med telefon-tastatur, kan du avslutte<br />

en samtale kun med knappen for<br />

avvisning av innkommende anrop.<br />

Slå et nummer på nytt<br />

1. Trykk på PHONE eller tasten for<br />

inngående anrop.<br />

2. Trykk på MENU-knappen.<br />

3. Velg listen CALL OUT eller CALL<br />

IN.<br />

Merk: Hvis den aktive telefonen ikke<br />

viser en liste med utgående anrop,<br />

vil siste utgående anrop/nummer<br />

vises.<br />

4. Trykk på søkeknappen på<br />

audiosystemet.<br />

5. Trykk på PHONE eller knappen for<br />

å akseptere innkommende anrop<br />

for å ringe ønsket telefonnummer.<br />

Ringe sist oppringte nummer<br />

en gang til<br />

Merk: Dette gjelder kun audioanlegg<br />

med telefon-tastatur<br />

1. Trykk på knappen for<br />

innkommende anrop.<br />

2. Trykk på knappen for å akseptere<br />

innkommende anrop for å vise sist<br />

ringte nummer.<br />

177


Telefon<br />

3. Trykk på knappen for å akseptere<br />

innkommende anrop en tredje<br />

gang for å slå nummeret.<br />

Svare på et innkommende<br />

anrop<br />

Svare på innkommende anrop<br />

Du kan svare på innkommende<br />

anrop på følgende måter:<br />

• trykke på PHONE knappen<br />

• trykke på MODE-knappen på<br />

fjernkontrollen<br />

• trykke på knappen for aksept av<br />

innkommende anrop<br />

Avvise et innkommende anrop<br />

Du kan avvise innkommende anrop<br />

på følgende måter:<br />

• trykke på knappen for avvisning<br />

av innkommende anrop<br />

• trykke på CD knappen<br />

• trykke på AM/FM-knappen.<br />

Merk: Dersom du har en audioenhet<br />

med telefon-tastatur, kan du avvise<br />

en samtale kun med knappen for<br />

avvisning av innkommende anrop.<br />

Merk: Du kan ikke avvise et<br />

innkommende anrop med<br />

fjernkontrollen.<br />

Håndtere et andre<br />

innkommende anrop<br />

Merk: Funksjonen for samtale<br />

venter må være aktivert i telefonen.<br />

Hvis det kommer et nytt<br />

innkommende anrop mens en<br />

samtale pågår, hører du et «pip» og<br />

du kan avslutte den pågående<br />

samtalen og akseptere den nye<br />

samtalen.<br />

Svare på det nye<br />

innkommende anropet<br />

Du kan svare på nye innkommende<br />

anrop på følgende måter:<br />

• trykke på knappen for aksept av<br />

innkommende anrop<br />

• trykke på MODE-knappen på<br />

fjernkontrollen<br />

• trykke på PHONE knappen.<br />

Merk: Dette vil avbryte samtalen<br />

som pågår.<br />

Avvise et andre innkommende<br />

anrop<br />

Du kan avvise nye innkommende<br />

anrop enten ved å:<br />

• trykke på knappen for avvisning<br />

av innkommende anrop<br />

• trykke på CD knappen<br />

• trykke på AM/FM-knappen.<br />

Merk: Dersom du har en audioenhet<br />

med telefon-tastatur, kan du avvise<br />

en samtale kun med knappen for<br />

avvisning av innkommende anrop.<br />

Skifte aktiv telefon<br />

Merk: Telefonene må være<br />

registrert i systemet før de kan<br />

aktiveres.<br />

178


Telefon<br />

Bruke knappen for<br />

stasjonslagring<br />

1. Trykk på PHONE-knappen på<br />

audioenheten.<br />

2. Trykk på forvalgsnummeret du vil<br />

ha (med stasjonsknappene 1 - 6<br />

).<br />

Merk: Denne prosessen gjelder kun<br />

for audioanlegg uten telefon-tastatur.<br />

Bruke menyen på lydanlegget<br />

1. Trykk på PHONE eller tasten for<br />

inngående anrop.<br />

2. Trykk på MENU knappen på<br />

lydanlegget.<br />

3. Velg ACTIVE PHONE på<br />

audioanlegget.<br />

4. Rull gjennom de forskjellige<br />

lagrede telefonene ved å bruke<br />

søkeknappene for å vise de<br />

tilknyttede telefonene.<br />

5. Trykk MENU for å velge den<br />

telefonen som skal være den<br />

aktive telefonen.<br />

Merk: Når du har registrert en<br />

Bluetooth-telefon i systemet, blir<br />

denne den aktive telefonen.<br />

Fjerne en registrert telefon<br />

En registrert telefon kan når som<br />

helst slettes fra systemminnet, hvis<br />

ikke en samtale pågår.<br />

1. Trykk på PHONE eller tasten for<br />

inngående anrop.<br />

2. Trykk på MENU knappen på<br />

lydanlegget.<br />

3. Velg DEBOND på audioanlegget.<br />

4. Gå gjennom de ulike telefonene<br />

med søkeknappene, og velg<br />

telefonen som skal avregistreres.<br />

5. Trykk MENU for å velge den<br />

telefonen som skal avregistreres.<br />

BRUKE TELEFONEN -<br />

BILER MED:<br />

REISEKOMMUNIKA-<br />

SJONSSYSTEM EX<br />

Dette kapitlet beskriver<br />

telefonfunksjonene ved<br />

Audio-/navigasjonssystemet<br />

TravelPilot EX.<br />

Merk: Se veiledningen for<br />

audioe-/navigasjonssystemet<br />

TravelPilot EX for detaljer om<br />

betjening.<br />

En aktiv telefon må være registrert.<br />

Selv om telefonen er koblet til<br />

audio-/navigasjonssystemet<br />

TravelPilot EX, kan den likevel brukes<br />

på vanlig måte.<br />

Foreta anrop<br />

Slå et nummer - sokkeltelefon<br />

Med sokkeltelefonen får du tilgang til<br />

mobiltelefonens adressebok.<br />

Oppføringene vil vises på displayet til<br />

TravelPilot EX.<br />

1. Trykk på PHONE-knappen på<br />

audioenheten.<br />

2. Bruke TELEFONBOK<br />

alternativet i menyen.<br />

3. Velg ett av bokstavområdene.<br />

179


Telefon<br />

4. Med høyre rotasjonskontroll<br />

velger du ønsket telefonnummer.<br />

5. Ved å trykke på INFO knappen<br />

vises detaljene i<br />

telefonbokoppføringene.<br />

6. Trykk på høyre dreieknapp.<br />

Slå et nummer -<br />

Bluetooth-telefon<br />

Med Bluetooth-telefonen kan du<br />

ringe opp numrene via stemmetyring,<br />

se kapitlet Stemmestyring.<br />

Avslutte en samtale<br />

Samtaler kan avsluttes på følgende<br />

måter:<br />

• trykke på knappen for avvisning<br />

av innkommende anrop<br />

• trykke på MODE knappen på<br />

fjernkontrollen<br />

• trykke på av-knappen på<br />

navigasjonssystemet<br />

• trykke på høyre dreieknapp.<br />

Slå et nummer omigjen -<br />

sokkeltelefon<br />

1. Trykk på PHONE-knappen på<br />

audioenheten.<br />

2. Trykk på MENU-knappen.<br />

3. Velg UTGÅENDE ANROP listen,<br />

INNKOMMENDE ANROP<br />

listen eller GJENTA VALG.<br />

4. Trykk på PHONE-knappen på<br />

audio/navigasjonssystemet for å<br />

slå det aktuelle telefonnummeret.<br />

Slå et nummer omigjen -<br />

Bluetooth-telefon<br />

1. Trykk på PHONE-knappen på<br />

audioenheten.<br />

2. Trykk på MENU-knappen.<br />

3. Velg GJENTA VALG.<br />

4. Trykk på PHONE-knappen på<br />

audio/navigasjonssystemet for å<br />

slå det aktuelle telefonnummeret.<br />

Håndtere et innkommende<br />

anrop<br />

Svare på innkommende anrop<br />

Du kan svare på innkommende<br />

anrop på følgende måter:<br />

• trykke på knappen for aksept av<br />

innkommende anrop<br />

• trykke på MODE-knappen på<br />

fjernkontrollen<br />

• trykke på PHONE knappen på<br />

audioenheten<br />

• bruke MOTTA-alternativet i<br />

menyen.<br />

Avvise et innkommende anrop<br />

Du kan avvise innkommende anrop<br />

på følgende måter:<br />

• trykke på knappen for avvisning<br />

av innkommende anrop<br />

• trykke på én av følgende knapper<br />

på lydanlegget: CD, AM/FM<br />

• bruke AVVISE-alternativet i<br />

menyen.<br />

Merk: Du kan ikke avvise et<br />

innkommende anrop med MODE<br />

knappen på fjernkontrollen.<br />

180


Telefon<br />

Håndtere et andre<br />

innkommende anrop<br />

Merk: Funksjonen for samtale<br />

venter må være aktivert i telefonen.<br />

Hvis det kommer et nytt<br />

innkommende anrop mens en<br />

samtale pågår, hører du et «pip» og<br />

du kan avslutte den pågående<br />

samtalen og akseptere den nye<br />

samtalen.<br />

Svare på det nye<br />

innkommende anropet<br />

Du kan svare på nye innkommende<br />

anrop på følgende måter:<br />

• Trykke på knappen for aksept av<br />

innkommende anrop<br />

• Trykke på MODE knappen på<br />

fjernkontrollen.<br />

• Trykk på PHONE-knappen på<br />

audioenheten.<br />

• Bruke MOTTA-alternativet i<br />

menyen.<br />

Merk: Dette vil avbryte samtalen<br />

som pågår.<br />

Avvise et andre innkommende<br />

anrop<br />

Du kan avvise nye innkommende<br />

anrop enten ved å:<br />

• AVVISE knappen<br />

• trykke på én av følgende knapper<br />

på audioanlegget: CD, AM/FM.<br />

Skifte aktiv telefon<br />

Merk: Telefonene må være<br />

registrert i systemet før de kan<br />

aktiveres.<br />

1. Trykk på PHONE-knappen på<br />

audioenheten.<br />

2. Bruke AKTIV<br />

TELEFON-alternativet på<br />

menyen, velg aktiv telefon fra<br />

listen ved hjelp av de<br />

forhåndsinnstilte knappene.<br />

Fjerne en registrert telefon<br />

En registrert telefon kan når som<br />

helst slettes fra systemminnet, hvis<br />

ikke en samtale pågår.<br />

1. Trykk på PHONE-knappen på<br />

audioenheten.<br />

2. Velg AVMELDE-alternativet i<br />

menyen.<br />

3. Velg telefonen fra listen ved hjelp<br />

av forvalgsknappene.<br />

Merk: Når du har registrert en<br />

Bluetooth-telefon i systemet, blir<br />

denne den aktive telefonen.<br />

I noen tilfeller må imidlertid<br />

Bluetooth-telefonen aktiveres ved å<br />

trykke på tilhørende stasjonsknapp<br />

på audio- eller navigasjonsanlegget.<br />

181


Stemmekontrollsystem<br />

VIRKEMÅTE<br />

Stemmegjenkjenning gjør det mulig<br />

å betjene audioanlegget, skifte<br />

innstillinger eller motta feedback fra<br />

systemet uten å måtte ta<br />

oppmerksomheten fra veien.<br />

Når du gir en av de definerte<br />

kommandoene og systemet er aktivt,<br />

vil stemmegjenkjenningen omskape<br />

kommandoen til et kontrollsignal for<br />

audioanlegget. Dine innspill har form<br />

av dialog eller kommandoer. Du<br />

guides gjennom disse dialogene ved<br />

uttalelser eller spørsmål.<br />

Gjør deg kjent med audioanlegget<br />

funksjoner før du benytter<br />

stemmegjenkjenning.<br />

Merk: Hvis Bluetooth og<br />

stemmestyring brukes over lengre<br />

perioder mens bilen står stille, bør<br />

motoren være i gang for å unngå at<br />

batteriet tappes for strøm.<br />

Kommandoer som støttes<br />

Stemmestyringsystemet tillater at du<br />

kan kontrollere disse funksjonene i<br />

bilen:<br />

• telefon<br />

• radio<br />

• CD-spiller<br />

• varme og ventilasjon<br />

• navigasjonssystem.<br />

Merk: Stemmestyringssystemet er<br />

språkinnrettet. Hvis du trenger å<br />

bruke systemet med et annet språk,<br />

bes du kontakte din forhandler.<br />

Systemrespons<br />

Mens du går gjennom en<br />

stemmesekvens, vil systemet varsle<br />

med en pipetone hver gang<br />

systemet er klar til å fortsette.<br />

Ikke prøv å gi kommandoer før du<br />

hører denne pipetonen.<br />

Stemmestyringssystemet vil repetere<br />

hver talekommando tilbake til deg.<br />

Hvis du ikke er sikker på hvordan du<br />

fortsetter, kan du si "HELP" for å få<br />

hjelp eller "CANCEL" hvis du ikke vil<br />

fortsette.<br />

"HELP"-funksjonen er kun et<br />

undersett av de tilgjengelig<br />

talekommandoene. Detaljerte<br />

forklaringer på alle mulige<br />

talekommandoer finnes på de neste<br />

sidene.<br />

Talekommandoer<br />

Alle talekommandoer skal avgis i en<br />

naturlig tone, som om du snakket i<br />

telefonen eller med en passasjer.<br />

Talevolumet regulerer du etter<br />

støynivået inni eller utenfor bilen, men<br />

du trenger ikke å rope.<br />

Navnemerke<br />

Navnemerke-funksjonen kan<br />

understøtte telefon, audio- og<br />

navigasjonsegenskapene ved å<br />

benytte funksjonen "STORE NAME".<br />

• Lagre opptil 20 navnemerker per<br />

funksjon.<br />

• Gjennomsnittlig innspillingstid for<br />

hvert navnemerke er ca. 2-3<br />

sekunder.<br />

182


Stemmekontrollsystem<br />

BRUK AV<br />

TALEKOMMAN-<br />

DOSYSTEMET<br />

Systembetjening<br />

Rekkefølgen for og innholdet i<br />

talekommandoene gis i følgende<br />

lister. The tables show the sequence<br />

of user voice commands and system<br />

responses for each available function.<br />

indikerer et nummer eller et lagret<br />

navnemerke som brukeren setter<br />

inn.<br />

Snarveier<br />

Det er tilgjengelig en rekke snarveier<br />

som lar deg styre noen av bilens<br />

funksjoner uten å følge hele<br />

strukturen i kommandomenyene.<br />

Disse er:<br />

• telefon: "MOBILE NAME" 1 , ’"DIAL<br />

NUMBER’", "DIAL NAME" og<br />

"REDIAL"<br />

• CD-spiller: "DISC" og "TRACK".<br />

• varme og ventilasjon<br />

"TEMPERATURE" og "FAN"<br />

• radio: "TUNE NAME"<br />

• navigasjon: "ZOOM" og "ROUTE<br />

SETTING".<br />

1) Bare når mobiltelefonen er utstyrt<br />

med Bluetooth og stemmestyring<br />

Begynne kommunikasjon med<br />

systemet<br />

Før du kan begynne å snakke til<br />

systemet, må du først trykke på<br />

VOICE knappen eller MODE knappen<br />

for hver operasjon og vente til<br />

systemet svarer med en pipetone.<br />

E87665<br />

AUDIOENHETENS<br />

KOMMANDOER<br />

CD-spiller/CD-skifter<br />

Du kan velge en plate eller et spor<br />

direkte ved hjelp av<br />

stemmestyringen.<br />

183


Stemmekontrollsystem<br />

Oversikt<br />

Oversikten nedenfor viser de<br />

tilgjengelige talekommandoene for<br />

betjening av CD-spilleren. Følgende<br />

lister gir utfyllende informasjon om<br />

kommandomenyen.<br />

"CD"<br />

"HELP"<br />

"DISC" a<br />

"TRACK" b<br />

a)Kan kun benyttes med CD-skifter.<br />

b) Kan brukes som snarvei.<br />

Plate<br />

Hvis du har en CD-skifter, kan du<br />

velge platenummeret.<br />

Trinn<br />

1<br />

Brukeren sier<br />

"CD"<br />

Systemet svarer<br />

"CD"<br />

2 "DISC" a<br />

"DISC NUMBER PLE<strong>AS</strong>E"<br />

3 ""<br />

"DISC "<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

Spor<br />

Du kan også velge et spor direkte på<br />

CDen<br />

Trinn<br />

1<br />

Brukeren sier<br />

"CD"<br />

Systemet svarer<br />

"CD"<br />

184


Stemmekontrollsystem<br />

Trinn<br />

Brukeren sier<br />

Systemet svarer<br />

2 "TRACK" a<br />

"TRACK NUMBER PLE<strong>AS</strong>E"<br />

3 "" "TRACK "<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

Radio<br />

Du kan bruke talekommandoer til å<br />

søke inn radiostasjoner.<br />

Oversikt<br />

Oversikten nedenfor viser de<br />

tilgjengelige talekommandoene for<br />

betjening av radioen. Følgende lister<br />

gir utfyllende informasjon om<br />

kommandomenyen.<br />

"RADIO"<br />

"HELP"<br />

"AM"<br />

"FM"<br />

"TUNE NAME" a<br />

"DELETE NAME"<br />

"DELETE DIRECTORY"<br />

"PLAY DIRECTORY"<br />

"STORE NAME"<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

Still inn frekvens<br />

Denne funksjonen lar deg stille inn<br />

radiostasjoner ved hjelp av<br />

talekommandoer<br />

185


Stemmekontrollsystem<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Brukeren sier<br />

"RADIO"<br />

"AM"<br />

"FM"<br />

""<br />

Systemet svarer<br />

"RADIO"<br />

"FREQUENCY PLE<strong>AS</strong>E"<br />

"FREQUENCY PLE<strong>AS</strong>E"<br />

"TUNE "<br />

Lagre navn<br />

Hvis du har søkt inn en radiostasjon,<br />

kan du lagre den med et navn i<br />

katalogen.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Brukeren sier<br />

"RADIO"<br />

"STORE NAME"<br />

""<br />

""<br />

Systemet svarer<br />

"RADIO"<br />

"STORE NAME"<br />

"NAME PLE<strong>AS</strong>E"<br />

"REPEAT NAME PLE<strong>AS</strong>E"<br />

"STORING NAME"<br />

" STORED"<br />

Still inn på navn<br />

Denne funksjonen lar deg hente opp<br />

en lagret radiostasjon<br />

Trinn<br />

1<br />

Brukeren sier<br />

"RADIO"<br />

Systemet svarer<br />

"RADIO"<br />

2 "TUNE NAME" a<br />

"NAME PLE<strong>AS</strong>E"<br />

3<br />

""<br />

"TUNE "<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

186


Stemmekontrollsystem<br />

Slett navn<br />

Denne funksjonen lar deg slette en<br />

lagret radiostasjon.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Brukeren sier<br />

"RADIO"<br />

"DELETE NAME"<br />

""<br />

"YES"<br />

"NO"<br />

Systemet svarer<br />

"RADIO"<br />

"NAME PLE<strong>AS</strong>E"<br />

"DELETE "<br />

"CONFIRM YES OR NO"<br />

"DELETED"<br />

"COMMAND CANCELLED"<br />

Spill av katalog<br />

Med denne funksjonen kan du be<br />

systemet lese opp alle lagrede<br />

radiostasjoner<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

Brukeren sier<br />

"RADIO"<br />

"PLAY DIRECTORY"<br />

Systemet svarer<br />

"RADIO"<br />

"PLAY "<br />

Slett katalog<br />

Denne funksjonen lar deg slette alle<br />

lagrede radiostasjoner på en gang.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Brukeren sier<br />

"RADIO"<br />

"DELETE DIRECTORY"<br />

"YES"<br />

"NO"<br />

Systemet svarer<br />

"RADIO"<br />

"DELETE DIRECTORY"<br />

"CONFIRM YES OR NO"<br />

"RADIO DIRECTORY DELETED"<br />

"COMMAND CANCELLED"<br />

187


Stemmekontrollsystem<br />

TELEFONKOMMANDOER<br />

Telefon<br />

Telefonsystemet lar deg opprette en<br />

ekstra telefonbok. De lagrede<br />

oppføringene kan ringes opp ved<br />

hjelp av stemmestyringen.<br />

Telefonnumre som lagres med<br />

stemmestyring, lagres på bilsystemet<br />

og ikke i telefonen.<br />

Oversikt<br />

Oversikten nedenfor viser de<br />

tilgjengelige talekommandoene for<br />

telefonsystemet. Følgende lister gir<br />

utfyllende informasjon om<br />

kommandomenyen.<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

"PHONE"<br />

"HELP"<br />

"MOBILE NAME" a, b<br />

"DIAL NUMBER" a<br />

"DIAL NAME" a<br />

"DELETE NAME"<br />

"DELETE DIRECTORY"<br />

"PLAY DIRECTORY"<br />

"STORE NAME"<br />

"REDIAL" a<br />

"ACCEPT CALLS"<br />

"REJECT CALLS"<br />

b) Kun mulig på mobiltelefoner som er tilkoplet via Bluetooth og utstyrt med<br />

stemmestyring og lagrede navnemerker.<br />

188


Stemmekontrollsystem<br />

Opprette en telefonbok<br />

Lagre navn<br />

Nye oppføringer kan lagres med<br />

kommandoen "STORE NAME".<br />

Denne funksjonen kan brukes til å slå<br />

et nummer ved å ringe opp navnet i<br />

stedet for hele telefonnummeret.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

"STORE NAME"<br />

""<br />

""<br />

""<br />

"STORE"<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

"STORE NAME"<br />

"NAME PLE<strong>AS</strong>E"<br />

"REPEAT NAME PLE<strong>AS</strong>E"<br />

"STORING NAME"<br />

" STORED"<br />

"NUMBER PLE<strong>AS</strong>E"<br />

""<br />

"STORING NUMBER"<br />

""<br />

"NUMBER STORED"<br />

Slett navn<br />

Lagrede navn kan også slettes fra<br />

katalogen.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

"DELETE NAME"<br />

""<br />

"YES"<br />

"NO"<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

"NAME PLE<strong>AS</strong>E"<br />

"DELETE "<br />

"CONFIRM YES OR NO"<br />

" DELETED"<br />

"COMMAND CANCELLED"<br />

189


Stemmekontrollsystem<br />

Spill av katalog<br />

Bruk denne funksjonen når du vil at<br />

systemet skal lese opp alle lagrede<br />

oppføringer.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

"PLAY DIRECTORY"<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

"PLAY DIRECTORY"<br />

Slett katalog<br />

Denne funksjonen lar deg slette alle<br />

oppføringene på én gang.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

"DELETE DIRECTORY"<br />

"YES"<br />

"NO"<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

"DELETE DIRECTORY"<br />

"CONFIRM YES OR NO"<br />

"PHONE DIRECTORY<br />

DELETED"<br />

"COMMAND CANCELLED"<br />

Telefonfunksjoner<br />

Mobilnavn<br />

Denne funksjonen lar deg få tilgang<br />

til telefonnumre som er lagret med<br />

et navnemerke i mobiltelefonen.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

"MOBILE NAME" a, b<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

"MOBILE NAME" ""<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

190


Stemmekontrollsystem<br />

B) Bare når mobiltelefonen er utstyrt med Bluetooth og stemmestyring<br />

(avhengig av mobiltelefonen).<br />

Ring til nummer<br />

Telefonnumre kan ringes opp når du<br />

har gitt<br />

navnemerketalekommandoen.<br />

Trinn<br />

1<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

2 "DIAL NUMBER" a<br />

"NUMBER PLE<strong>AS</strong>E"<br />

3<br />

""<br />

"<br />

CONTINUE?"<br />

4<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

"DIAL"<br />

"CORRECTION"<br />

"DIALLING"<br />

"<br />

CONTINUE?"<br />

Slå navn<br />

Telefonnumre kan ringes opp når du<br />

har gitt<br />

navnemerketalekommandoen.<br />

Trinn<br />

1<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

2 "DIAL NAME" a<br />

"NAME PLE<strong>AS</strong>E"<br />

3<br />

""<br />

"DIAL "<br />

"CONFIRM YES OR NO"<br />

4<br />

"YES"<br />

"DIALLING"<br />

191


Stemmekontrollsystem<br />

Trinn<br />

Brukeren sier<br />

"NO"<br />

Systemet svarer<br />

"COMMAND CANCELLED"<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

Repeter<br />

Denne funksjonen lar deg repetere<br />

det siste ringte telefonnummeret.<br />

Trinn<br />

1<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

2 "REDIAL" a<br />

"REDIAL"<br />

"CONFIRM YES OR NO"<br />

3<br />

"YES"<br />

"NO"<br />

"DIALLING"<br />

"COMMAND CANCELLED"<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

DTMF (toneoppringing)<br />

Denne funksjonen omgjør uttalte sifre<br />

til DTMF-toner, for eksempel for å<br />

foreta fjernkommandoer til<br />

telefonsvarere.<br />

Merk: DTMF kan bare brukes når<br />

en samtale pågår. Trykk på VOICE<br />

knappen eller MODE knappen og<br />

vent på at systemet svarer.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

Brukeren sier<br />

""<br />

Systemet svarer<br />

"NUMBER PLE<strong>AS</strong>E"<br />

192


Stemmekontrollsystem<br />

Hovedinnstillinger<br />

Svare på og avvise anrop<br />

Du kan svare på eller avvise anrop<br />

ved hjelp av stemmestyringen.<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

Brukeren sier<br />

"PHONE"<br />

"ACCEPT CALLS"<br />

"REJECT CALLS"<br />

Systemet svarer<br />

"PHONE"<br />

"ACCEPT CALLS"<br />

"REJECT CALLS"<br />

KOMMANDOER FOR<br />

NAVIG<strong>AS</strong>JONSSYSTEM<br />

Det henvises til egen veiledning for<br />

navigasjonssytemet for detaljer om<br />

kommandomenyene.<br />

KLIMAKONTROLL-<br />

KOMMANDOER<br />

Klima<br />

Du kan bruke talekommandoer til å<br />

angi viftehastighet og<br />

temperaturinnstillinger. Ikke alle<br />

funksjoner er tilgjengelig på alle biler.<br />

Oversikt<br />

Oversikten nedenfor viser de<br />

tilgjengelige talekommandoene for<br />

betjening av klimaanlegget. Følgende<br />

lister gir utfyllende informasjon om<br />

kommandomenyen.<br />

"CLIMATE"<br />

"HELP"<br />

"FAN" a<br />

"TEMPERATURE" a<br />

"AUTO MODE" a<br />

a)Kan brukes som snarvei. På biler med engelsk språkmodul er ikke snarveien<br />

for "FAN" tilgjengelig.<br />

193


Stemmekontrollsystem<br />

Vifte<br />

Denne funksjonen lar deg justere<br />

viftehastigheten.<br />

Trinn<br />

1<br />

Brukeren sier<br />

"CLIMATE"<br />

Systemet svarer<br />

"CLIMATE"<br />

2 "FAN" a<br />

"FAN SPEED PLE<strong>AS</strong>E"<br />

3<br />

"MINIMUM"<br />

"FAN MINIMUM"<br />

""<br />

"MAXIMUM"<br />

"FAN "<br />

"FAN MAXIMUM"<br />

a)Kan brukes som snarvei. På biler med engelsk språkmodul er ikke snarveien<br />

for "FAN" tilgjengelig.<br />

Fjerning av is og dugg<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

Brukeren sier<br />

"CLIMATE"<br />

"DEFROSTING/DEMISTING<br />

ON" a<br />

"DEFROSTING/DEMISTING<br />

OFF" a<br />

Systemet svarer<br />

"CLIMATE"<br />

"DEFROSTING/DEMISTING ON"<br />

"DEFROSTING/DEMISTING<br />

OFF"<br />

a)Kan brukes som snarvei. På biler med engelsk språkmodul er ikke snarveien<br />

for "FAN" tilgjengelig.<br />

Temperatur<br />

Denne funksjonen lar deg justere<br />

temperaturen.<br />

Trinn<br />

1<br />

Brukeren sier<br />

"CLIMATE"<br />

Systemet svarer<br />

"CLIMATE"<br />

194


Stemmekontrollsystem<br />

Trinn<br />

Brukeren sier<br />

Systemet svarer<br />

2 "TEMPERATURE" a "TEMPERATURE PLE<strong>AS</strong>E"<br />

3<br />

"MINIMUM"<br />

"TEMPERATURE MINIMUM"<br />

"" eller ""<br />

a)Kan brukes som snarvei.<br />

"MAXIMUM"<br />

"TEMPERATURE "<br />

"TEMPERATURE MAXIMUM"<br />

Automodus<br />

Trinn<br />

1<br />

2<br />

Brukeren sier<br />

"CLIMATE"<br />

"AUTO MODE" a<br />

Systemet svarer<br />

"CLIMATE"<br />

"AUTO MODE"<br />

a)Automodus kan deaktiveres ved å velge en annen temperatur eller<br />

viftehastighet.<br />

195


Vedlegg<br />

TYPEGODKJENNINGER<br />

Bluetooth/stemmegjenkjenning<br />

- erklæring om komformitet<br />

Som ansvarlig for samsvar og<br />

overholdelse erklærer vi under vårt<br />

eget fulle ansvar at<br />

håndsettintegrasjonsproduktet RX-1C<br />

overholder retningslinjene i følgende<br />

direktiv: 1999/5/EU. En kopi av<br />

samsvarserklæringen er å finne<br />

under:<br />

www.nokia.com/phones<br />

/declaration_of_conformity<br />

Bluetooth-varemerket og -logoene<br />

eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk<br />

av disse merkene av <strong>Ford</strong> Motor<br />

Company er under lisens. Andre<br />

varemerker og handelsmerker<br />

tilhører sine respektive eiere. Nokia<br />

Corporation Keilalahdentie 4, 02150<br />

Espoo, Finland<br />

196


Register<br />

A<br />

A/C<br />

Se: Klimaregulering.............................65<br />

ABS<br />

Se: Bremser..........................................92<br />

ABS-kjøretips<br />

Se: Tips om kjøring med ABS............92<br />

Airconditioning<br />

Se: Klimaregulering.............................65<br />

Aktivere alarmen.............................27<br />

Kategori 1 alarm...................................27<br />

Perimeteralarm (skallsikring)..............27<br />

Aktivere startsperren......................25<br />

Alarm.................................................26<br />

Virkemåte..............................................26<br />

Allhjulsdrift.........................................90<br />

Antispinn...........................................96<br />

Virkemåte..............................................96<br />

Antispinn<br />

Se: Bruke antispinn..............................96<br />

Askebeger........................................81<br />

<strong>AS</strong>L<br />

Se: Automatisk<br />

hastighetsbegrenser......................101<br />

Audioenhetens<br />

kommandoer...............................183<br />

CD-spiller/CD-skifter.........................183<br />

Radio....................................................185<br />

Automatiske hovedlykter...............33<br />

Automatisk fartsholder...................99<br />

Virkemåte..............................................99<br />

Automatisk fartsholder<br />

Se: Bruke den automatiske<br />

fartsholderen....................................99<br />

Automatisk<br />

hastighetsbegrenser...................101<br />

Virkemåte.............................................101<br />

AWD<br />

Se: Allhjulsdrift.......................................90<br />

B<br />

Bagasjeromslås<br />

Se: Åpne og lukke panseret.............123<br />

Bakseter...........................................76<br />

Fjerne benkesetene............................77<br />

Folde en enkelt seterygg forover......76<br />

Folde hele seteryggen forover..........76<br />

Bakvinduets viskere og<br />

spylere............................................30<br />

Bakrutespyler.......................................30<br />

Baktrutevisking ved rygging..............30<br />

Intervallvisking......................................30<br />

Barneseter......................................139<br />

Barnesete/sikring for forskjellige<br />

vektgrupper....................................139<br />

Barnesikkerhet...............................139<br />

Barnesikringslåser.........................144<br />

Batterivedlikehold..........................136<br />

Begerholdere...................................81<br />

Bilbatteri..........................................136<br />

Bilens identifikasjonsnummer<br />

(VIN)...............................................157<br />

Bilens identifikasjonsplate.............157<br />

Bilettholdere.....................................80<br />

Bilidentifisering................................157<br />

Bilredning........................................120<br />

Bilvask<br />

Se: Rengjøre eksteriøret...................134<br />

Bluetooth-oppsett.........................174<br />

Forutsetninger for tilkopling med<br />

Bluetooth.........................................174<br />

Håndtering av telefoner....................174<br />

Telefonkompatibilitet..........................175<br />

Bremser............................................92<br />

Virkemåte..............................................92<br />

Bruk av talekommandosystemet<br />

.......................................................183<br />

Systembetjening................................183<br />

Bruke antispinn................................96<br />

197


Register<br />

Bruke den automatiske<br />

fartsholderen.................................99<br />

Endring av innstilt hastighet...............99<br />

Gjenopptagelse av innstilt<br />

hastighet..........................................100<br />

Innstilling av hastighet.........................99<br />

Kansellering av innstilt hastighet......100<br />

Slå av fartsholderen...........................100<br />

Slå fartsholderen på............................99<br />

Bruke parkeringshjelpen................97<br />

Bruke sikkerhetsbelte under<br />

svangerskap...................................18<br />

Bruke snøkjettinger.......................153<br />

Alle biler................................................153<br />

Biler med forhjulsdrift.........................153<br />

Bruke stabilitetskontroll..................95<br />

Slå stabilitetsprogrammet (ESP)<br />

av........................................................95<br />

Bruke startkabler...........................136<br />

Start av motoren................................137<br />

Tilkopling av startkabler.....................136<br />

Bruke telefonen...................................<br />

Fjerne en registrert telefon................181<br />

Foreta anrop.......................................179<br />

Håndtere et andre innkommende<br />

anrop.................................................181<br />

Håndtere et innkommende<br />

anrop................................................180<br />

Skifte aktiv telefon...............................181<br />

Bruke vinterdekk...........................152<br />

Bryter for drivstoffkutt...................107<br />

Tilbakestille drivstoffkuttbryteren.....107<br />

D<br />

Deaktivere alarmen.........................27<br />

Kategori 1 alarm...................................27<br />

Perimeteralarm (skallsikring)..............27<br />

Dekk<br />

Se: Hjul og dekk.................................145<br />

Dekkvedlikehold............................152<br />

Deler og tilbehør................................5<br />

Drivstoffdrevet varmer<br />

Se: Ekstra varmeapparat...................69<br />

Drivstoffkvalitet.....................................<br />

Drivstoff og påfylling.......................86<br />

Tekniske spesifikasjoner.....................88<br />

Drivstofforbruk<br />

Se: .........................................................88<br />

Drivstofforbruk.................................87<br />

Drivstoffpåfylling..............................87<br />

Dyser<br />

Se: Lufteventiler...................................65<br />

E<br />

Ekstra strømuttak............................81<br />

Ekstra varmeapparat......................69<br />

Driftsprinsipp.........................................70<br />

Generell informasjon...........................69<br />

Elektriske sidespeil..........................47<br />

Elektriske vinduer............................46<br />

Åpne førervinduet automatisk...........46<br />

F<br />

Festepunkter for ISOFIX...............143<br />

Feste et barnesete med<br />

toppstropp......................................143<br />

Feste sikkerhetsbeltene.................16<br />

Fjernkontrollprogrammering<br />

Se: Programmere fjernkontrollen......19<br />

Flaskeholder....................................83<br />

Forsete..............................................74<br />

Justere vinkelen på seteryggen........76<br />

Justering av armlenet.........................76<br />

Justering av korsryggstøtte...............75<br />

Justering av vinkelen på<br />

sitteputen..........................................75<br />

Skyve setene forover og<br />

bakover..............................................74<br />

Frakople startsperre.......................25<br />

Frontrutespylere..............................29<br />

198


Register<br />

Frontruteviskere..............................28<br />

Autoviskere...........................................28<br />

Intervallvisking......................................28<br />

Førstehjelpssett.............................106<br />

Buss.....................................................106<br />

Varebil, chassis med<br />

førerhus/lasteplan..........................106<br />

G<br />

Generell informasjon om<br />

radiofrekvensene..........................19<br />

Girkasse............................................90<br />

Girkasse<br />

Se: Girkasse..........................................90<br />

H<br />

Hanskerom......................................82<br />

Hastighetskontroll<br />

Se: Automatisk fartsholder.................99<br />

Hjul og dekk....................................145<br />

Generelle opplysninger.....................145<br />

Tekniske spesifikasjoner...................153<br />

Hurtigstart...........................................6<br />

Hørbare varsler og indikatorer......55<br />

Meldingssenter....................................56<br />

Varsel for åpen dør..............................55<br />

Håndbrems<br />

Se: Parkeringsbrems..........................93<br />

I<br />

Informasjonsdisplayer.....................57<br />

Generelle opplysninger.......................57<br />

Informasjonsmeldinger..................59<br />

Varselmeldinger...................................59<br />

Informasjonssentral<br />

Se: Informasjonsdisplayer..................57<br />

Innkjøringsperiode.........................105<br />

Bremser og clutch.............................105<br />

Dekk.....................................................105<br />

Motor...................................................105<br />

Innledning...........................................5<br />

Innstigningslys..................................37<br />

Instrumenter....................................49<br />

Interiørlys..........................................35<br />

Biler med dobbelt låsing.....................36<br />

Interiørlys - Modeller med innvendige<br />

sensorer............................................36<br />

Interiørlys - Modeller uten innvendige<br />

sensorer............................................35<br />

Leselamper...........................................36<br />

Interiørspeil.......................................47<br />

J<br />

Justere sikkerhetsbelte i<br />

høyden............................................17<br />

Sikkerhetsbelte for baksete................17<br />

Sikkerhetsbelte for forsete..................17<br />

K<br />

Katalysator.......................................86<br />

Kjøring med katalysator......................86<br />

Parkering...............................................87<br />

Kjøretips..........................................105<br />

Klimakontrollkommandoer..........193<br />

Klima.....................................................193<br />

Klimaregulering................................65<br />

Virkemåte..............................................65<br />

Klokke...............................................79<br />

Biler med instrumentgruppe i lav<br />

serie....................................................79<br />

Biler med instrumentgruppe i lav<br />

serie....................................................79<br />

Kodede nøkler.................................25<br />

Komfortfunksjoner..........................79<br />

Kommandoer for<br />

navigasjonssystem ....................193<br />

199


Register<br />

Kontroll av bremse- og<br />

clutcholje......................................130<br />

Kontroll av kjølevæske<br />

Se: Motoroljekontroll.................128, 129<br />

Kontroll av olje<br />

Se: Motoroljekontroll.................128, 129<br />

Kontrollere sikkerhetssystemets<br />

komponenter...............................107<br />

Setebelter............................................107<br />

Kontrollere viskerbladene........30, 31<br />

Koplingspunkter for batteri .........137<br />

Korrekt sittestilling...........................74<br />

L<br />

Lastbærende.................................102<br />

Generelle opplysninger.....................102<br />

Lasteholdere .................................102<br />

Lasteholdere<br />

Se: Takgrender og lastbærere........103<br />

Lufteventiler.....................................65<br />

Lyskontroll........................................32<br />

Fjernlys og nærlys................................32<br />

Følg-meg-hjem lys..............................33<br />

Lysbryterstillinger.................................32<br />

Lyshorn..................................................32<br />

Parkeringslys........................................32<br />

Lys.....................................................32<br />

Låse og låse opp............................20<br />

Automatisk gjenopplåsing..................23<br />

Automatisk låsing................................23<br />

Dobbelt låsing......................................20<br />

Ett-trinns opplåsing.............................23<br />

Konfigurerbar opplåsing.....................24<br />

Låse og låse opp dørene med<br />

håndtakene.......................................21<br />

Låsing og opplåsing av dørene med<br />

fjernkontrollen....................................21<br />

Låsing og opplåsing av dørene med<br />

nøkkel................................................20<br />

Smekklås...............................................23<br />

Sonegjenlåsing.....................................24<br />

To-trinns opplåsing..............................23<br />

Låser.................................................20<br />

M<br />

Manuell girkasse.............................90<br />

Alle biler.................................................90<br />

Biler med 5-trinns girkasse................90<br />

Biler med 6-trinns girkasse................90<br />

Manuelt<br />

klimareguleringssystem...............66<br />

Hurtig fjerning av is og dugg på<br />

frontruten..........................................66<br />

Klimaanlegg..........................................67<br />

Luftfordelingskontroll..........................66<br />

Rask oppvarming av interiøret...........67<br />

Resirkulert luft.......................................66<br />

Temperaturkontroll..............................66<br />

Ventilasjon.............................................67<br />

Vifte........................................................66<br />

Motornummer......................................<br />

Motoroljekontroll...................128, 129<br />

Etterfylling av kjølevæske.................129<br />

Kontrollere kjølevæskenivået...........129<br />

Motorstartsperre.............................25<br />

Virkemåte..............................................25<br />

200


Register<br />

Målere...............................................49<br />

Drivstoffmåler........................................51<br />

Instrumentgruppe, høy<br />

spesifikasjon.....................................50<br />

Instrumentgruppe, lav<br />

spesifikasjon.....................................49<br />

Kilometerteller, trippteller, klokke.......51<br />

Temperaturmåler for motorens<br />

kjølevæske.........................................51<br />

N<br />

Nakkestøtter....................................77<br />

Demontere nakkestøtten...................78<br />

Justering av nakkestøtten..................78<br />

Nivåregulering av<br />

hovedlyktene.................................34<br />

Nødblinklys.......................................35<br />

Nødutgang.....................................106<br />

Nødutstyr........................................106<br />

Nøkler og fjernkontroller.................19<br />

O<br />

Om denne håndboka.......................5<br />

Oppbevaringsrom..........................82<br />

Oppbevaringsrom foran.....................82<br />

Oppbevaringsrom over<br />

frontruten..........................................82<br />

Oppvarmede seter.........................78<br />

Oppvarmede vinduer og speil......68<br />

Oppvarmede sidespeil.......................69<br />

Oppvarmede vinduer..........................68<br />

Oversikt over lyspærer...................44<br />

Oversikt over motorrommet..............<br />

P<br />

Parkeringsbrems............................93<br />

Frigjøre parkeringsbremsen..............93<br />

Kople inn parkeringsbremsen...........93<br />

Parkering i bakke.................................93<br />

Parkeringshjelp<br />

Se: Bruke parkeringshjelpen..............97<br />

Parkeringshjelp................................97<br />

Virkemåte..............................................97<br />

Passasjerbeskyttelse......................14<br />

Virkemåte..............................................14<br />

Personaliserte innstillinger.............62<br />

Alarminnstilling......................................63<br />

Dine innstillinger – Avslutt....................64<br />

Dine instillinger-menyen......................62<br />

Klokkejustering.....................................63<br />

Meldingsvarsellyder............................63<br />

Måleenheter.........................................63<br />

Oversikt over<br />

hovedmenydisplayene...................62<br />

Språkvalg..............................................62<br />

Tidsformat.............................................63<br />

Plassering av barnesete...............140<br />

Plassering av sikringsbokser.......108<br />

For-sikringsboks.................................108<br />

Koplingsboks for motor....................109<br />

Koplingsboks på passasjersiden.....109<br />

Standard releboks.............................108<br />

Programmere fjernkontrollen........19<br />

R<br />

Redusert motorytelse .................105<br />

Rengjøre eksteriøret.....................134<br />

Pleie av lakken....................................134<br />

Rengjøre bakruten.............................134<br />

Rengjøre frontlyktene........................134<br />

Rengjøre interiøret........................134<br />

Setebelter............................................134<br />

Reparere mindre lakkskade........135<br />

Retningslys.......................................35<br />

S<br />

Servovæskekontroll......................130<br />

Seter..................................................74<br />

Sidespeil...........................................46<br />

201


Register<br />

Sigarettenner...................................80<br />

Sikkerhetsforskrifter........................86<br />

Sikringer..........................................108<br />

Sikringsspesifikasjonstabell..........110<br />

Ekstrasikringer.....................................119<br />

Koplingsboks på passasjersiden.....118<br />

Motor kryssboks..................................111<br />

Sikringsboks........................................110<br />

Standard releboks..............................115<br />

Skifte bilbatteriet............................137<br />

Skifte en sikring..............................109<br />

Skifte et hjul....................................145<br />

Bilens jekk............................................146<br />

Demontering av hjul...........................149<br />

Jekkepunkter bak..............................148<br />

Jekkpunkter foran..............................146<br />

Montering av hjul.................................151<br />

Oppbevaring av hjulet.......................152<br />

Reservehjul.........................................145<br />

Skifte pære.......................................37<br />

Baklykter...............................................40<br />

Bakre sidelys.........................................41<br />

Demontere en hovedlykt....................37<br />

Fremre interiørlys.................................43<br />

Fremre leselys......................................44<br />

Innstigningslys......................................44<br />

Innvendige lys bak...............................43<br />

Midtre bremselys..................................41<br />

Nummerskiltlys.....................................42<br />

Nærlys og fjernlys................................37<br />

Retningslys foran.................................38<br />

Retningslys på siden...........................39<br />

Sidelykter..............................................38<br />

Sidemarkeringslys...............................39<br />

Takstillingslys........................................42<br />

Tåkelys foran........................................38<br />

Skifte pære<br />

Se: Skifte pære.....................................37<br />

Skyvevinduer...................................48<br />

Slepe bilen på fire hjul...................120<br />

Slepe en tilhenger.........................104<br />

Bratte bakker......................................104<br />

Slepepunkter..................................120<br />

Sleping.............................................104<br />

Slå av motoren................................84<br />

Biler med turbolader...........................84<br />

Snøkjettinger<br />

Se: Bruke snøkjettinger.....................153<br />

Solskjermer......................................80<br />

Speil<br />

Se: Oppvarmede vinduer og speil.....68<br />

Se: Vinduer og speil.............................46<br />

Spylere<br />

Se: Viskere og spylere........................28<br />

Spylervæskekontroll......................131<br />

Spyling<br />

Se: Rengjøre eksteriøret...................134<br />

Stabilitetskontroll<br />

Se: Bruke stabilitetskontroll................95<br />

Stabilitetskontroll.............................94<br />

Virkemåte..............................................94<br />

Starte en bensinmotor...................84<br />

Kald eller varm motor..........................84<br />

Motor som har fått for mye<br />

bensin................................................84<br />

Starte en dieselmotor....................84<br />

Kald eller varm motor..........................84<br />

Starte med startkabler<br />

Se: Bruke startkabler.........................136<br />

Starte motoren................................84<br />

Startkabler<br />

Se: Bruke startkabler.........................136<br />

Startsperre<br />

Se: Motorstartsperre..........................25<br />

Status etter en kollisjon.................107<br />

Stemmekontrollsystem................182<br />

Virkemåte............................................182<br />

Støtteputer.....................................142<br />

Sikkerhetspute...................................142<br />

Støttepute...........................................142<br />

Symboloversikt..................................5<br />

Symboler i denne<br />

instruksjonsboken..............................5<br />

Symboler i din bil....................................5<br />

202


Register<br />

T<br />

Takgrender og lastbærere...........103<br />

Biler med nødutgang........................103<br />

Takgrind...............................................103<br />

Tanklokk............................................87<br />

Tapping av drivstoffilter.................131<br />

Biler med dieselmotor........................131<br />

Ta vare på bilen..............................134<br />

Tekniske spesifikasjoner...............159<br />

Tekniske spesifikasjoner...................159<br />

Telefon<br />

Se: Bruke telefonen.................................<br />

Se: Bruke telefonen.................................<br />

Telefonkommandoer ...................188<br />

Hovedinnstillinger...............................193<br />

Opprette en telefonbok....................189<br />

Telefon.................................................188<br />

Telefonfunksjoner..............................190<br />

Telefonkontroller............................175<br />

Avslutte eller avvise samtaler...........175<br />

Fjernkontroll.........................................175<br />

Telefonoppsett...............................172<br />

Forutsetninger for tilkopling med<br />

telefonsokkel...................................172<br />

Gjøre en telefon til den aktive<br />

telefonen..........................................173<br />

Plassere telefonen i sokkelen..........172<br />

Registrere en ekstra<br />

Bluetooth-telefon...........................174<br />

Telefonbok...........................................173<br />

Telefonbok-kategorier.......................173<br />

Telefon.............................................172<br />

Generelle opplysninger.....................172<br />

Tilbehør<br />

Se: Deler og tilbehør..............................5<br />

Tips om kjøring med ABS..............92<br />

Typegodkjenninger.......................196<br />

Bluetooth/stemmegjenkjenning -<br />

erklæring om komformitet............196<br />

Tåkelys bak......................................33<br />

Tåkelys foran...................................33<br />

V<br />

Varme<br />

Se: Klimaregulering.............................65<br />

Varsellamper og indikatorer..........52<br />

ABS-varsellampe.................................52<br />

Indikator for fartsholder......................53<br />

Indikator for tåkelys foran...................54<br />

Instrumentgruppe - høy serie...........52<br />

Instrumentgruppe - lav serie.............52<br />

Kontrollampe for fjernlys....................54<br />

Kontrollampe for hovedlys.................54<br />

Kontrollampe for meldinger...............54<br />

Kontrollampe for vann i<br />

drivstoffet..........................................55<br />

Motorvarsellampe...............................53<br />

Retningslys...........................................53<br />

Serviceintervall indikatorlampe..........55<br />

Tenningsindikatorlampe.....................54<br />

Varsellampe for<br />

bremsekloss-slitasje........................53<br />

Varsellampe for bremsesystem........53<br />

Varsellampe for driftsmodul...............55<br />

Varsellampe for<br />

kollisjonsputesystem.......................52<br />

Varsellampe for lavt drivstoffnivå......54<br />

Varsellampe for oljetrykk....................54<br />

Varsellampe for stabilitetsprogram<br />

(ESP) og traction controll................55<br />

Varsellampe for tåkelys bak...............55<br />

Varsellampe for åpne dører...............53<br />

Varseltrekant..................................106<br />

Vedlegg...........................................196<br />

Vedlikehold.....................................122<br />

Generelle opplysninger.....................122<br />

Tekniske spesifikasjoner...................132<br />

Ventilasjon<br />

Se: Klimaregulering.............................65<br />

VIN<br />

Se: Bilens identifikasjonsnummer<br />

(VIN)..................................................157<br />

Vinduer bak......................................48<br />

203


Register<br />

Vinduer og speil...............................46<br />

Vinterdekk<br />

Se: Bruke vinterdekk.........................152<br />

Viskere og spylere..........................28<br />

Å<br />

Åpne og lukke panseret...............123<br />

Lukke panseret..................................123<br />

Åpning av panseret...........................123<br />

204


7C1J-19A321-PA (CG3527no)<br />

Feel the difference

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!