KM 90/45 R - Kärcher
KM 90/45 R - Kärcher KM 90/45 R - Kärcher
Attentie! machine moet bij transport tegen De Sleutelschakelaar op "0" draaien sleutel er aftrekken en Machine aan de wielen met beveiligen wiggen Machine met spanriemen of vastzetten touwen Aanwijzing: machine mag voor het op- of De alleen op hellingen tot afladen 12 % gebruikt worden max. De veegmachine op een vlakke neerzetten ondergrond Sleutelschakelaar op "0" draaien sleutel er aftrekken en Gevaar! dragen! Stofbeschermingsmasker Met een doek reinigen Met perslucht uitblazen een vochtige, in een mild sopje Met lap reinigen gedrenkte Aanwijzing: geen aggressieve Gebruik dagelijks Onderhoud Stoffilter reinigen Veegwals en zijbezem op slijtage vastgewikkelde banden en controleren Functie van alle en bedieningselementen controleren controlelampjes onderhoud om Extra 50 bedrijfsuren de Spanning, slijtage en functie van aandrijfriem controleren de Bowdenkabels en beweeglijke oplicht lopen controleren delen Afdichtlijsten in het veegbereik op en slijtage controleren instelling Veegspiegel van de veegas controleren Stoffilter controleren, reinigen filterkasttunnel Reservoirdekselafdichtingen controleren Accupolen op oxidatie indien nodig controleren, en voldoende met afborstelen insmeren poolvet Bij niet-onderhoudsvrije accu’s zuurdichtheid van de cellen de na slijtage Onderhoud Afdichtstrippen vervangen Veegrol vervangen Zijbezem vervangen Aanwijzing: service- en Alle bij onderhoudswerkzaamheden door de klant moeten onderhoud een gekwalificeerde vakman door uitgevoerd. worden nodig kan er te allen tijde een Indien bij gehaald Kärcher-vakhandelaar 5.950-577 Onderhoudsboekje lezen door de Onderhoud klantendienst na 5 bedrijfsuren Onderhoud inspectie Eerste Aanwijzing: garantie te behouden moeten Om de garantieperiode alle tijdens en service- Onderhoudswerkzaam heden voor de Aanwijzingen veiligheid Attentie! De veegmachine op een vlakke neerzetten ondergrond Sleutelschakelaar op "0" draaien Stuur er opsteken Voorwiel op het stuur uitlijnen Gevaar! stuur moet vast gemonteerd Het de minimale insteekdiepte van zijn; mm moet absoluut aangehouden 65 Gebruiksaanwijzing KM 90/45 R Nederlands Transport Reiniging en onderhoud Transportaanwijzingen Onderhoud na 50 bedrijfsuren Onderhoud elke 100 bedrijfsuren Van binnen schoonmaken verschuiven beveiligd worden Veiligheidsbril dragen! en sleutel er aftrekken door onderhoudswerkzaamheden geautoriseerde Kärcher- de klantendienst uitgevoerd worden. Van buiten schoonmaken Stuur monteren controleren reinigingsmiddelen! Onderhoudsperiodes Onderhoud door de klant worden. Klemschroef vastdraaien worden. 72
Apparaatkap openen/sluiten Handschroef van de vastzetklen de achterplaat iets voor en vastzetklem naar losmaken draaien boven Achterplaat er naar achteren toe uittrekken Bevestigingsschroef van de kap uitdraaien er Apparaatkap naar achteren kiepen Gevaar! er bij het openen van de Let op dat de apparaatkap vastklikt. De kapblokkering voorkomt dat de kapblokkering weer dichtvalt. apparaatkap Om de apparaatkap te sluiten van de apparaatkap blokkering Bevestigingsschroef van de kap vastschroeven weer Veiligheidsaanwijzingen accu Aanwijzing: in acht nemen Gebruiksaanwijzing aan batterijen Werkzaamheden volgens instructies van alleen Gevaar! Veiligheidsbril en dragen veiligheidskleding Ongevallenpreventievoorschriften DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1 en acht nemen in Gevaar! en explosiegevaar! Brand- Verboden te roken — Geen open vuur, gloed of vonken — Geen voorwerpen of werktuig op — batterij leggen omdat de de altijd onder batterijpolen Ruimtes waarin batterijen worden — moeten goed geladen worden omdat bij geventileerd laden hoog explosief gas het ontstaat door bijtende Brandwonden vloeistoffen! Zuurspatten in oog op op de huid veel helder water afspoelen met Daarna onmiddellijk een arts consulteren Verontreinigde kleding met water wassen Oude batterijen met dit teken — opnieuw worden gebruikt kunnen moeten aan de recycling en Oude batterijen die niet — worden, moeten als gerecycleerd afval volgens de speciaal Aanwijzing: voor het apparaat natte accu’s Als worden, moet op het gebruikt gelet worden: volgende Natte accu’s moeten in een — (toebehoren) geplaatst accubak worden. De maximale accuafmetingen — Bij het laden van natte accu’s — de apparaatkap geopend moet zijn. Bij het laden van natte accu’s — de voorschriften van de moeten in acht genomen accufabrikant Veiligheidsaanwijzingen on-board-laadapparaat Het laadapparaat mag alleen in — volgens de voorschriften reeds toestand gebruikt ingebouwde Het laadapparaat mag alleen met — volgende beveiliging van het de gebruikt worden: elektriciteitsnet minstens 10 A gL Smeltzekering zekeringautomaat of 10 A (B- of minstens C-karakteristiek) Het laadapparaat mag alleen — het laden van voor in perfecte loodaandrijfaccu’s Het laadapparaat mag alleen — onderhoudsvrije accu‘s met voor nominale spanning van 24 V een een nominale capaciteit van en Ah gebruikt worden. 160-180 en explosiegevaar! Brandverkeerde accu’s aan het Als worden aangesloten, laadapparaat deze overmatig gassen, kunnen Gevaar! beschadigt het Vocht en kan acculaadapparaat schokken veroorzaken. elektrische Bescherm het apparaat tegen — geleidend stof (bijv. elektrisch metaalspanen, ..). roet, Het laadapparaat mag niet in de — op verkeerswegen of buitenlucht, explosiegevaarlijke ruimtes in Houd kinderen weg van accu en — Er mogen geen veranderingen — het laadapparaat uitgevoerd aan worden. Het laadapparaat mag alleen — een vakman gerepareerd door worden. Gebruiksaanwijzing KM 90/45 R Nederlands worden toegevoerd vakpersoneel voorschriften worden verwijderd uitkoken of exploderen. moeten aangehouden worden. in de nabijheid van batterijen gebruikt worden. worden. spanning staan laadapparaat. worden. optillen Achterplaat monteren toestand gebruikt worden. 73
- Page 21 and 22: features are provided for the Safet
- Page 23 and 24: the driving direction at the Select
- Page 25 and 26: y the Maintenance customer maintena
- Page 27 and 28: Note: using batteries with a liquid
- Page 29 and 30: for lowering side Stop brush the si
- Page 31 and 32: Slide in a spacer with a max. of 3
- Page 33 and 34: data Unit x width x height Length x
- Page 35 and 36: lire absolument avant A de l'appare
- Page 37 and 38: la première mise en Avant service
- Page 39 and 40: le rouleau de balayage Lever Tirer
- Page 41 and 42: le capot de la Ouvrir/fermer machin
- Page 43 and 44: chargement peut être contrôlé à
- Page 45 and 46: le rouleau Changer balayeur Le remp
- Page 47 and 48: Appuyer vers le bas à la main sur
- Page 49 and 50: de l'appareil Vibrations globale de
- Page 51 and 52: attentamente prima Leggere dell‘a
- Page 53 and 54: Spina di alimentazione 1. (variante
- Page 55 and 56: il rullo spazzatore Sollevare Tirar
- Page 57 and 58: Arrestare la spazzatrice su una pi
- Page 59 and 60: il cavo di Collegare alla batteria
- Page 61 and 62: abbassamento Arresto laterale spazz
- Page 63 and 64: Allentare leggermente il fissaggio
- Page 65 and 66: tecnici dell’apparecchio Dati x l
- Page 67 and 68: gebruik van het apparaat Voor lezen
- Page 69 and 70: Netstekker laadapparaat 1. (package
- Page 71: optillen Veegwals Hendel naar boven
- Page 75 and 76: laden kan via de laadindicatie Het
- Page 77 and 78: Vervanging is noodzakelijk als —
- Page 79 and 80: Filterkastdeksel naar voren klappe
- Page 81 and 82: verklaren wij dat de hierna Hiermee
- Page 83 and 84: y cumplir necesariamente Leer de us
- Page 85 and 86: Enchufe cargador 1. compacta) (vari
- Page 87 and 88: el cilindro barredor Subir Levantar
- Page 89 and 90: la cubierta del Abrir/cerrar aparat
- Page 91 and 92: proceso de carga se puede El con el
- Page 93 and 94: Desatornille el tornillo de fijaci
- Page 95 and 96: las juntas de la Cambiar cubierta d
- Page 97 and 98: de Declaración de la UE Conformida
- Page 99 and 100: e observar Ler antes de incondicion
- Page 101 and 102: Guidão 1. Vassoura lateral 2. Tanq
- Page 103 and 104: do pedal, será dianteira o pedal d
- Page 105 and 106: guidão deve estar montado O a prof
- Page 107 and 108: da colocação em operação Antes
- Page 109 and 110: Colocar a vassoura mecânica super
- Page 111 and 112: o filtro de Substituir poeiras Limp
- Page 113 and 114: do ventilador Motor Magnete permane
- Page 115 and 116: êáé ôçñÞóôå ôéò Äéá
- Page 117 and 118: Ç óõóêåõÞ ðñïïñßæå
- Page 119 and 120: ôá ðëÞêôñá åðéëïãÞ
- Page 121 and 122: ç ìç÷áíéêÞ óêïýðá ä
Attentie!<br />
machine moet bij transport tegen<br />
De<br />
Sleutelschakelaar op "0" draaien<br />
<br />
sleutel er aftrekken<br />
en<br />
Machine aan de wielen met<br />
<br />
beveiligen<br />
wiggen<br />
Machine met spanriemen of<br />
<br />
vastzetten<br />
touwen<br />
Aanwijzing:<br />
machine mag voor het op- of<br />
De<br />
alleen op hellingen tot<br />
afladen<br />
12 % gebruikt worden<br />
max.<br />
De veegmachine op een vlakke<br />
<br />
neerzetten<br />
ondergrond<br />
Sleutelschakelaar op "0" draaien<br />
<br />
sleutel er aftrekken<br />
en<br />
Gevaar!<br />
dragen!<br />
Stofbeschermingsmasker<br />
Met een doek reinigen<br />
<br />
Met perslucht uitblazen<br />
<br />
een vochtige, in een mild sopje<br />
Met<br />
lap reinigen<br />
gedrenkte<br />
Aanwijzing:<br />
geen aggressieve<br />
Gebruik<br />
dagelijks<br />
Onderhoud<br />
Stoffilter reinigen<br />
<br />
Veegwals en zijbezem op slijtage<br />
<br />
vastgewikkelde banden<br />
en<br />
controleren<br />
Functie van alle<br />
<br />
en<br />
bedieningselementen<br />
controleren<br />
controlelampjes<br />
onderhoud om<br />
Extra<br />
50 bedrijfsuren<br />
de<br />
Spanning, slijtage en functie van<br />
<br />
aandrijfriem controleren<br />
de<br />
Bowdenkabels en beweeglijke<br />
<br />
oplicht lopen controleren<br />
delen<br />
Afdichtlijsten in het veegbereik op<br />
<br />
en slijtage controleren<br />
instelling<br />
Veegspiegel van de veegas<br />
<br />
controleren<br />
Stoffilter controleren,<br />
<br />
reinigen<br />
filterkasttunnel<br />
Reservoirdekselafdichtingen<br />
<br />
controleren<br />
Accupolen op oxidatie<br />
<br />
indien nodig<br />
controleren,<br />
en voldoende met<br />
afborstelen<br />
insmeren<br />
poolvet<br />
Bij niet-onderhoudsvrije accu’s<br />
<br />
zuurdichtheid van de cellen<br />
de<br />
na slijtage<br />
Onderhoud<br />
Afdichtstrippen vervangen<br />
<br />
Veegrol vervangen<br />
<br />
Zijbezem vervangen<br />
<br />
Aanwijzing:<br />
service- en<br />
Alle<br />
bij<br />
onderhoudswerkzaamheden<br />
door de klant moeten<br />
onderhoud<br />
een gekwalificeerde vakman<br />
door<br />
uitgevoerd.<br />
worden<br />
nodig kan er te allen tijde een<br />
Indien<br />
bij gehaald<br />
Kärcher-vakhandelaar<br />
5.950-577<br />
Onderhoudsboekje<br />
lezen<br />
door de<br />
Onderhoud<br />
klantendienst<br />
na 5 bedrijfsuren<br />
Onderhoud<br />
inspectie<br />
Eerste<br />
Aanwijzing:<br />
garantie te behouden moeten<br />
Om<br />
de garantieperiode alle<br />
tijdens<br />
en<br />
service-<br />
Onderhoudswerkzaam<br />
heden<br />
voor de<br />
Aanwijzingen<br />
veiligheid<br />
Attentie!<br />
De veegmachine op een vlakke<br />
<br />
neerzetten<br />
ondergrond<br />
Sleutelschakelaar op "0" draaien<br />
<br />
Stuur er opsteken<br />
<br />
Voorwiel op het stuur uitlijnen<br />
<br />
Gevaar!<br />
stuur moet vast gemonteerd<br />
Het<br />
de minimale insteekdiepte van<br />
zijn;<br />
mm moet absoluut aangehouden<br />
65<br />
Gebruiksaanwijzing <strong>KM</strong> <strong>90</strong>/<strong>45</strong> R Nederlands<br />
Transport<br />
Reiniging en onderhoud<br />
Transportaanwijzingen<br />
Onderhoud na 50 bedrijfsuren<br />
Onderhoud elke 100 bedrijfsuren<br />
Van binnen schoonmaken<br />
verschuiven beveiligd worden<br />
Veiligheidsbril dragen!<br />
en sleutel er aftrekken<br />
door<br />
onderhoudswerkzaamheden<br />
geautoriseerde Kärcher-<br />
de<br />
klantendienst uitgevoerd worden.<br />
Van buiten schoonmaken<br />
Stuur monteren<br />
controleren<br />
reinigingsmiddelen!<br />
Onderhoudsperiodes<br />
Onderhoud door de klant<br />
worden.<br />
Klemschroef vastdraaien<br />
worden.<br />
72