DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
DC940 DC945 DC935 DC920 DC925 DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
NEDERLANDS ● Gebruik voor het laden van NiMH-accu's uitsluitend opladers met het opschrift "NiMH" of "NiMH + NiCd". ● Draag de oplader nooit aan het netsnoer. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. ● Stel de oplader niet bloot aan vochtige of natte omstandigheden. ● Probeer geen natte accu's op te laden. ● Probeer nooit een accu open te maken. ● Volg altijd de instructies achterin voor het afdanken van accu's. ● Indien niet in gebruik, dienen opladers en accu's te worden opgeborgen in een droge, afsluitbare plaats, buiten bereik van kinderen. Labels op de oplader en op de accu De labels op de oplader en op de accu laten de volgende pictogrammen zien: +40 ˚c +4 ˚c Alleen laden bij temperaturen tussen 4 °C en 40 °C Versleten accu's dienen op milieubewuste wijze te worden verwerkt Verbrand de accu nooit Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Snoerloze schroef-/boormachine 1 Zijhandgreep 1 Oplader 2 Accu's (KB-modellen) 1 Transportkoffer 1 Handleiding 1 Onderdelentekening N.B.: Accu's en opladers zijn niet inbegrepen bij N-modellen. 100% 100% Laadproces op gang Laadproces beëindigd ● Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op transportschade. ● Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken. 68 Accu defect Niet met geleidende voorwerpen aan de contactpunten komen Geen beschadigde accu's laden Lees voor het gebruik de handleiding Gebruik de oplader uitsluitend voor D E WALT-accu's; andere accu's kunnen barsten en letsel of schade veroorzaken Niet aan water blootstellen Beschadigd snoer direct laten vervangen Beschrijving (fig. A) Uw snoerloze schroef-/boormachine DC940/ DC920 is ontworpen voor professioneel boren en schroeven. Uw snoerloze schroef-/(klop) boormachine is DC945/DC935/DC925 ontworpen voor professioneel gebruik: klopboren en schroeven. 1 Schakelaar voor elektronisch regelbaar toerental 2 L/R-schakelaar 3 Snelspanboorhouder/automatische spindelblokkering 4 Keuzeschakelaar boren/klopboren/instelring voor koppel en boorstand 5 Instelringposities 6 Mechanische toerenomschakelaar 7 Schroefbithouder 8 Handgreep 9 Zijhandgreep 10 Accu
NEDERLANDS Oplader Uw DE9130 oplader is geschikt voor D E WALT NiMH- en NiCd-accu's van 7,2 tot 18 V bij 1,3 tot 2,6 Ah. 10 Accu 11 Accu-vergrendelingsknoppen 12 Oplader 13 Oplaadindicatie (rood) Automatische spindelblokkering De automatische spindelblokkering wordt bij het uitschakelen van de boormachine geactiveerd. De kraag kan gemakkelijk met een hand worden gedraaid terwijl met de andere hand de boormachine wordt vastgehouden. Elektrische veiligheid De elektrische motor is ontwikkeld voor een bepaalde spanning. Controleer altijd of de accuspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Controleer tevens of de ingangsspanning van de oplader overeenkomt met uw netspanning. Uw D E WALT-oplader is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 60745 & EN 60335. Vervangen van het snoer of de stekker Als de stekker of het snoer wordt vervangen, moet de oude stekker c.q. het oude snoer worden weggegooid. Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken. Gebruik van verlengsnoeren Gebruik verlengsnoeren alleen in uiterste noodzaak. Gebruik een goedgekeurd snoer dat beantwoordt aan het vermogen van de oplader (zie technische gegevens). De minimum geleiderdikte is 1 mm 2 ; de maximum snoerlengte is 30 m. Monteren en instellen ● Verwijder vóór het monteren en instellen altijd de accu uit de machine. ● Schakel de machine altijd uit alvorens de accu aan te brengen of te verwijderen. Accu (fig. A & B) Gebruik uitsluitend D E WALT-accu's en -opladers. Opladen (fig. A) Als u de accu voor de eerste keer of na langdurige opslag oplaadt, zal deze slechts voor ca. 80% worden opgeladen. Na een aantal laad- en ontlaadcycli wordt de accu echter compleet opgeladen. Controleer altijd de netspanning, voordat u de accu oplaadt. Als de netspanning normaal aanwezig is, maar de accu niet wordt opgeladen, breng dan uw oplader naar een erkend D E WALT Service-center. Tijdens het opladen kunnen oplader en accu warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect. Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen 40 °C. Aanbevolen oplaadtemperatuur: ca. 24 °C. ● Plaats de accu (10) in de oplader (12) zoals afgebeeld en steek de stekker van de oplader in het contact. Let erop dat de accu goed in de oplader zit. De rode oplaad-indicatie (13) begint te knipperen. ● Na het opladen stopt de oplaad-indicatie met knipperen en brandt continu. De accu is nu volledig opgeladen. ● De accu kan op ieder gewenst moment uit de oplader worden gehaald of voor een langere tijd in de op het net aangesloten oplader blijven zitten (maximaal 14 dagen). Plaatsen en verwijderen van de accu ● Duw de accu in de greep totdat de accu vastklikt. ● Verwijder de accu door het tegelijkertijd indrukken van de twee vergrendelknoppen (11). Trek dan de accu uit de greep. Accu-afdekdop (fig. B) De meegeleverde afdekdop wordt gebruikt om de contactpunten van de losse accu te beschermen. Zonder de afdekdop kunnen de contactpunten worden kortgesloten door rondslingerende metalen voorwerpen, waardoor brandgevaar ontstaat en de accu beschadigd raakt. 69
- Page 17 and 18: DEUTSCH Unveränderte Stecker und p
- Page 19 and 20: DEUTSCH ● Unbenutzte Ladegeräte
- Page 21 and 22: DEUTSCH Akkukappe (Abb. B) Zur Abde
- Page 23 and 24: DEUTSCH Schmieren Ihr Elektrowerkze
- Page 25 and 26: CORDLESS DRIVER/DRILL DC940/DC945/D
- Page 27 and 28: ENGLISH d Do not abuse the cord. Ne
- Page 29 and 30: ENGLISH Do not incinerate the batte
- Page 31 and 32: ENGLISH ● If the pack is left in
- Page 33 and 34: ENGLISH GUARANTEE ● 30 DAY NO RIS
- Page 35 and 36: ESPAÑOL Declaración CE de conform
- Page 37 and 38: ESPAÑOL b No utilice herramientas
- Page 39 and 40: ESPAÑOL Cargador El cargador DE913
- Page 41 and 42: ESPAÑOL Guía de deslizamiento de
- Page 43 and 44: ESPAÑOL GARANTÍA ● 30 DÍAS DE
- Page 45 and 46: FRANÇAIS Déclaration CE de confor
- Page 47 and 48: FRANÇAIS c Déconnectez la prise d
- Page 49 and 50: FRANÇAIS 9 Poignée latérale 10 P
- Page 51 and 52: FRANÇAIS Perçage avec percussion
- Page 53 and 54: FRANÇAIS GARANTIE ● 30 JOURS D'E
- Page 55 and 56: ITALIANO Dichiarazione CE di confor
- Page 57 and 58: ITALIANO e Sottoporre gli elettrout
- Page 59 and 60: ITALIANO Norme di sicurezza elettri
- Page 61 and 62: ITALIANO 1 velocità bassa/coppia m
- Page 63 and 64: ITALIANO GARANZIA ● GARANZIA DI 3
- Page 65 and 66: NEDERLANDS EG-Verklaring van overee
- Page 67: NEDERLANDS b Gebruik geen elektrisc
- Page 71 and 72: NEDERLANDS 1 lage snelheid/hoog kop
- Page 73 and 74: NORSK OPPLADBAR BOREMASKIN/SKRUTREK
- Page 75 and 76: NORSK c Hold elektroverktøy unna r
- Page 77 and 78: NORSK Skift skadet ledning 9 Sideh
- Page 79 and 80: NORSK ● Velg ønsket driftsmåte
- Page 81 and 82: NORSK GARANTI ● 30 DAGERS FORNØY
- Page 83 and 84: PORTUGUÊS Declaração CE de confo
- Page 85 and 86: PORTUGUÊS Esta medida de seguranç
- Page 87 and 88: PORTUGUÊS Carregador O seu carrega
- Page 89 and 90: PORTUGUÊS 1 velocidade reduzida/bi
- Page 91 and 92: PORTUGUÊS GARANTIA ● 30 DIAS DE
- Page 93 and 94: SUOMI EY-vaatimustenmukaisuustodist
- Page 95 and 96: SUOMI f Pidä leikkausterät teräv
- Page 97 and 98: SUOMI Akkupaketti (kuva A & B) Akku
- Page 99 and 100: SUOMI Puhdistus ● Vedä laturin p
- Page 101 and 102: UPPLADDNINGSBAR SKRUVDRAGARE/ BORRM
- Page 103 and 104: SVENSKA b Undvik kroppskontakt med
- Page 105 and 106: SVENSKA Byt ut defekt sladd omedelb
- Page 107 and 108: SVENSKA För inställning av vridmo
- Page 109 and 110: SVENSKA GARANTI ● 30 DAGARS NÖJD
- Page 111 and 112: TÜRKÇE Avrupa Birliği şartnamey
- Page 113 and 114: TÜRKÇE g Elektrikli el aletlerini
- Page 115 and 116: TÜRKÇE Akü (şekil A & B) Akün
- Page 117 and 118: TÜRKÇE Yağlama Elektrikli aletin
NEDERLANDS<br />
● Gebruik voor het laden van NiMH-accu's<br />
uitsluitend opladers met het opschrift "NiMH" of<br />
"NiMH + NiCd".<br />
● Draag de oplader nooit aan het netsnoer.<br />
Trek niet aan het snoer om de stekker uit het<br />
stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit<br />
de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe<br />
randen.<br />
● Stel de oplader niet bloot aan vochtige of natte<br />
omstandigheden.<br />
● Probeer geen natte accu's op te laden.<br />
● Probeer nooit een accu open te maken.<br />
● Volg altijd de instructies achterin voor het<br />
afdanken van accu's.<br />
● Indien niet in gebruik, dienen opladers en<br />
accu's te worden opgeborgen in een droge,<br />
afsluitbare plaats, buiten bereik van kinderen.<br />
Labels op de oplader en op de accu<br />
De labels op de oplader en op de accu laten de<br />
volgende pictogrammen zien:<br />
+40 ˚c<br />
+4 ˚c<br />
Alleen laden bij temperaturen tussen 4<br />
°C en 40 °C<br />
Versleten accu's dienen op<br />
milieubewuste wijze te worden verwerkt<br />
Verbrand de accu nooit<br />
Inhoud van de verpakking<br />
De verpakking bevat:<br />
1 Snoerloze schroef-/boormachine<br />
1 Zijhandgreep<br />
1 Oplader<br />
2 Accu's (KB-modellen)<br />
1 Transportkoffer<br />
1 Handleiding<br />
1 Onderdelentekening<br />
N.B.: Accu's en opladers zijn niet inbegrepen bij<br />
N-modellen.<br />
100%<br />
100%<br />
Laadproces op gang<br />
Laadproces beëindigd<br />
● Controleer de machine, losse onderdelen en<br />
accessoires op transportschade.<br />
● Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door<br />
voordat u met de machine gaat werken.<br />
68<br />
Accu defect<br />
Niet met geleidende voorwerpen aan<br />
de contactpunten komen<br />
Geen beschadigde accu's laden<br />
Lees voor het gebruik de handleiding<br />
Gebruik de oplader uitsluitend voor<br />
D E WALT-accu's; andere accu's kunnen<br />
barsten en letsel of schade veroorzaken<br />
Niet aan water blootstellen<br />
Beschadigd snoer direct laten<br />
vervangen<br />
Beschrijving (fig. A)<br />
Uw snoerloze schroef-/boormachine <strong>DC940</strong>/<br />
<strong>DC920</strong> is ontworpen voor professioneel boren en<br />
schroeven.<br />
Uw snoerloze schroef-/(klop) boormachine<br />
is <strong>DC945</strong>/<strong>DC935</strong>/<strong>DC925</strong> ontworpen voor<br />
professioneel gebruik: klopboren en schroeven.<br />
1 Schakelaar voor elektronisch regelbaar<br />
toerental<br />
2 L/R-schakelaar<br />
3 Snelspanboorhouder/automatische<br />
spindelblokkering<br />
4 Keuzeschakelaar boren/klopboren/instelring<br />
voor koppel en boorstand<br />
5 Instelringposities<br />
6 Mechanische toerenomschakelaar<br />
7 Schroefbithouder<br />
8 Handgreep<br />
9 Zijhandgreep<br />
10 Accu