25.12.2013 Views

Moduloppgave ALIT 103: Litteratur fra 1800 til 2000 Oppgave 1

Moduloppgave ALIT 103: Litteratur fra 1800 til 2000 Oppgave 1

Moduloppgave ALIT 103: Litteratur fra 1800 til 2000 Oppgave 1

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Moduloppgave</strong> <strong>ALIT</strong> <strong>103</strong>:<br />

<strong>Litteratur</strong> <strong>fra</strong> <strong>1800</strong> <strong>til</strong> <strong>2000</strong><br />

<strong>Oppgave</strong> 1:<br />

Form og tematikk i William Wordsworths ”Composed upon<br />

Westminster Bridge”<br />

Tatiana Elsoukova<br />

Vår 2003


Innledning<br />

”Composed upon Westminster Bridge” av William Wordsworth viser <strong>til</strong> poetens reise <strong>til</strong><br />

Frankrike sammen med hans søster Dorothy, da de på vei dit krysset Londonsbruen en<br />

morgen. Poeten fant synet så rørende vakkert at han ville forevige det i sitt dikt. Wordsworth<br />

bestemte seg for å bruke sonettformen. I denne oppgaven vil jeg se på forbindelsen mellom<br />

den valgte sonettformen og tematikken i diktet. Jeg vil også se på diktets plass i forhold <strong>til</strong><br />

Wordsworths filosofi og hans syn på poesien. I <strong>til</strong>legg <strong>til</strong> å diskutere innholdets forhold <strong>til</strong><br />

formen og innholdets forhold <strong>til</strong> dikterens filosofi, vil jeg undersøke en mulig sammenheng<br />

mellom disse to forhold.<br />

Først tar jeg et raskt innblikk i sonettens utvikling som sjangeren. Deretter følger en<br />

beskrivelse av de karakteristiske trekk ved sonettformen. Det blir også sagt et par ord om<br />

Wordsworth og hans plass i lyrikken. Til slutt vil jeg se på selve diktet, dets form og innhold,<br />

dets litterære virkemidler og da spesielt personifikasjoner og hjertesymbolikken, og på<br />

forbindelse mellom de litterære virkemidlene og tematikken.<br />

Om sonett som sjanger<br />

Sonettens opprinnelse som sjanger har trolig forbindelse med to eldre italienske diktformer,<br />

stramboto og canzone. Canzone hadde for eksempel sitt opphav i provençalsk trubadurlyrikk<br />

på 1100-1200-tallet og ble videreutviklet blant annet av Dante og Petrarka. Sonetten har vist<br />

seg <strong>til</strong> å være en ganske levedyktig sjanger, og har beholdt sin høye status gjennom<br />

århundrene. Sonettformen var mye brukt både av de <strong>fra</strong>nske pleiadediktere og barokkdiktere.<br />

I opplysningstiden var sonetten mindre populær, men fikk sitt status <strong>til</strong>bake i romantikken.<br />

Formen er mye brukt også i dagens poesi, der man enten bruker de tradisjonelle former eller<br />

lager nye ved å eksperimentere blant annet med sonettens rimskjema.<br />

Når det gjelder de tradisjonelle sonettformene snakker man om to hovedtyper: den<br />

italienske sonetten, også kalt Petrarka-sonetten, og den engelske sonetten. Petrarka-sonett skal<br />

bestå av 14 verslinjer totalt og er delt i 4 strofer. De to første strofene har 4 verslinjer hver og<br />

kalles for kvartetter mens de to siste strofer har 3 verslinjer hver og kalles for tersetter. De to<br />

kvartettene kalles oktaven i sin helhet, og de to tersettene danner <strong>til</strong> sammen sekstetten.<br />

Rims<strong>til</strong>lingen for kvartettene i Petrarka-sonetten er abba abba, også kalt omsluttende eller<br />

kiastisk rim. Rims<strong>til</strong>lingen for tersettene er cde cde eller cdc dcd. Versemålet i den italienske<br />

sonetten er jambisk pentameter.<br />

Den engelske sonetten har i likhet med Petrarka-sonetten 14 verslinjer fordelt på 4<br />

strofer. Men versfordelingen er forskjellig <strong>fra</strong> den italienske formen: den engelske sonetten<br />

har 3 kvartetter med 4 linjer hver og en avsluttende kuplett. Denne sonettformen blir igjen delt<br />

i Shakespeare-sonetten som følger rimmønsteret abab cdcd efef gg, og Spenser-sonetten med<br />

rims<strong>til</strong>lingen abab bcbc cdcd ee. Versmålet er vanligvis jambisk pentameter.<br />

Det var ikke bare sonettens form som var strengt bestemt – innholdet skulle også følge<br />

2


strenge regler. Som trubadurlyrikken skulle den opprinnelige sonetten handle om en manns<br />

dype kjærlighet <strong>til</strong> en vakker og uoppnåelig kvinne gjerne av høy status. Dette motivet som<br />

var sentralt i Petrarkas sonetter, fikk stor oppfølging i datidens lyrikk. Denne <strong>til</strong>bedelse av<br />

Petrarkas konvensjoner ble kalt for ”petrarkisme”.<br />

Allerede med Shakespeare forandres sonettens innhold. Den engelske dikteren ville<br />

gjøre oppgjør mot klisjeene i datidens lyrikk og frigjøre engelsk litteratur <strong>fra</strong> ”petrarkisme”. I<br />

Shakespeares sonetter går hyllest enten <strong>til</strong> en ung vakker mann eller <strong>til</strong> ei mørk kvinne som<br />

trolig var hans elskerinne. Kvinnen i Shakespeares sonetter er ikke lenger lys og vakker, og<br />

hun er langt i <strong>fra</strong> uoppnåelig. På denne måten blir sonettens form med tiden løsrevet <strong>fra</strong><br />

kjærlighetstematikken, og blir anvendt i forbindelse med andre motiver og temaer.<br />

Allikevel har man fortsatt visse forventninger <strong>til</strong> meningsinnholdet i sonetten.<br />

Sonetten er forventet <strong>til</strong> å uttale en ide, utvikle den og komme med et sluttpoeng. Denne<br />

innholdsmessige utviklingen henger med sonettens oppbygning. I den italienske sonetten skal<br />

det foreligge en semantisk forskjell mellom oktaven (de to kvartettene) og sekstetten (de to<br />

tersettene). Uttalelsen av en ide eller en påstand skal komme <strong>fra</strong>m i de to kvartettene, mens i<br />

tersettene skal det presenteres en diskusjon med en løsning/konklusjon. Denne todelingen<br />

markeres med en såkalt volta, en innholdsmessig vending mellom oktaven og sekstetten.<br />

I <strong>til</strong>legg <strong>til</strong> dualismen som er beskrevet ovenfor, kan sonetten inneholde en dialektisk<br />

utvikling: den første kvartetten presenterer en tese, den andre kvartetten introduserer en<br />

antitese, mens tersettene står for syntese (løsningen). Det finnes også sonetter som er verken<br />

dualistiske eller dialektiske, og som inneholder en beskrivelse av en fremadskridende tanke.<br />

Imidlertid er det vanlig at det presenteres en slags vending eller et brudd i voltaen, samtidig<br />

som sluttlinjen inneholder et overraskende eller slående sluttpoeng.<br />

I denne oppgaven vil det bli diskutert om hvilken av de ovennevnte varianter<br />

Wordsworths sonett hører <strong>til</strong>: om den er dualistisk, dialektisk eller bare en utvikling av en<br />

tanke uten noe slående todeling. Men først vil jeg si et par ord om diktets forfatter William<br />

Wordsworth.<br />

Om William Wordsworth<br />

Som det ble nevnt ovenfor ble sonettformen lite brukt i opplysningstiden. Imidlertid fikk den<br />

en ny oppblomstingstid i romantikken. William Wordsworth var en av de engelske lyrikere<br />

som bidro mest <strong>til</strong> at sonetten fikk et nytt oppsving i den engelske romantikken.<br />

Wordsworth var ikke bare en av de store romantiske diktere, han var også den som<br />

grunnla denne epokens viktigste trekk. I samarbeid med Samuel Taylor Coleridge 1 har<br />

Wordsworth introdusert romantikkens ideer i engelsk poesi. Et av de viktigste bidrag var<br />

Wordsworths definisjon av poesi som kom frem i forordet <strong>til</strong> den andre utgaven av ”Lyrical<br />

1 Wordsworth, Coleridge og poeten Robert Southey har fått av kritikerne navnet ”the Lake School” – en poetisk<br />

skole der dyrking av naturen stod sentralt.<br />

3


Ballads” 2 . Wordsworth beskrev poetens fantasivirksomhet som det viktigste emne for<br />

poesien. Hans berømte betegnelse på poesien var: ” "the spontaneous overflow of powerful<br />

feelings." 3 Denne definisjonen på poesi har hatt stor innflytelse helt <strong>fra</strong>m <strong>til</strong> våre dager.<br />

Lyrikken ble da betraktet ”som den sjangeren som i sterkest grad er egnet <strong>til</strong> å utrykke<br />

enkeltindividets følelser” 4 . Det lyriske jeg skulle i diktet utlegge om seg selv og sine følelser.<br />

Dette subjektive jeg er typisk for romantikkens poesi.<br />

Et annet viktig bidrag av Wordsworth <strong>til</strong> romantikken er <strong>til</strong>bedelsen av naturen. Han<br />

selv ble kalt for ”poet of nature” takket være sin naturdyrkning. Hans dikt er gjennomsyret av<br />

kjærlighet <strong>til</strong> naturen, som etter hvert utvikles <strong>til</strong> en ”personlig naturmystisk filosofi” 5 .<br />

Wordsworth mente at kjærlighet <strong>til</strong> naturen ville føre <strong>til</strong> en økende forståelse av mennesket,<br />

og denne tanken var sentral for romantikken.<br />

”Composed upon Westminster Bridge”<br />

Som sagt var naturen av stor inspirasjon <strong>til</strong> romantikeren Wordsworth. Imidlertid er det ikke<br />

naturens skjønnhet som beskrives i ”Composed upon Westminster Bridge”. Poetens hyllest<br />

går <strong>til</strong> storbyen London. Diktets motiv er London ved soloppgang. Skjønnheten av den s<strong>til</strong>le<br />

byen som ennå ikke har våknet <strong>til</strong> livet må ha imponert dikteren slik at han ville lovprise<br />

denne skjønnheten i en sonett. Valget av sonettformen er spesielt. Som det ble nevnt ovenfor<br />

ble denne formen opprinnelig brukt <strong>til</strong> å lovprise den elskedes skjønnhet, men etter hvert<br />

kunne sonetten ta for seg andre motiver og temaer. Wordsworth bruker sonetten <strong>til</strong> å lovprise<br />

noe annet: ikke ei dame, ikke et menneske en gang, ikke et enkelt objekt, men en hel by. Hans<br />

prosjekt er å beskrive og lovprise skjønnheten av storbyen.<br />

Den kritiske leseren kan da spørre seg selv om dikteren lykkes med valget av formen i<br />

sitt prosjekt. Eller sagt på en annen måte: utnytter dikteren de muligheter som ligger i<br />

sonettformen slik at innholdet og formen henger sammen og utfyller hverandre? Vi skal prøve<br />

å besvare dette spørsmålet videre i oppgaven.<br />

Først la oss se på diktets struktur. ”Composed upon Westminster Bridge” er skrevet på<br />

form av petrarkisk sonett der rimmønsteret er abba abba cdc dcd. Versmålet er jambisk<br />

pentameter med noen avvik der jambisk versefot blir i noen takt erstattet med en annen<br />

versefot. I fjerde takt i vers seks og åtte brukes det anapest, og i første takt i vers syv og ni<br />

brukes det troké. Sonetten er ikke delt i strofer og fremstår som en visuell helhet. Som en del<br />

av denne oppgaven vil jeg videre diskutere om denne visuelle helheten er bevart<br />

innholdsmessig eller om det finnes et brudd, en vending, en volta i denne sonetten.<br />

2 Vennskapet mellom Wordsworth og Coleridge har resultert i en felles diktsamling ”Lyrical Ballads” som ble<br />

utgitt i 1798. Den andre utgaven av ”Lyrical Ballads” kom i <strong>1800</strong>.<br />

3 Janss & Refsum: Lyrikkens liv, Universitetsforlaget, Oslo 2003, s. 20<br />

4 Ibid. s. 2 0<br />

5 Alguin & Olsson: <strong>Litteratur</strong>ens historia i världen. Norsteds forlag, Stockholm 1995, s.289<br />

4


La oss starte med diktets gjennomgang linje for linje. I diktets første linje finner vi en<br />

konstatering, en uttalelse: ”Earth has not anything to show more fair:” 6 som betyr at jorden<br />

kan ikke vise noe vakrere enn dette synet her. Og denne uttalelsen, denne ideen skal poeten<br />

utvikle og underbygge videre i diktet. I den andre og den tredje verslinjen understrekker<br />

dikteren subjektets skjønnhet ved å kalle ”tunghørt av sjelen” den som kan passere dette vakre<br />

synet uten å bli berørt av dets skjønnhet.<br />

Det som er spesielt for disse tre første linjene er at leseren ennå ikke får vite hva eller<br />

hvem er diktets subjekt. Subjektet presiseres ikke før i fjerde linje, og da med store<br />

forbokstaver ”The City”. Det vakre synet som beskrives i de tre første verslinjene kunne være<br />

en uimotståelig vakker kvinne hvis skjønnhet dikteren vil lovprise. Disse innledende linjene<br />

er typiske for Petrarkas sonetter som var hyllest <strong>til</strong> den skjønne Laura. På denne måten ved<br />

bruk av selve sonettformen og dens konvensjoner som et virkemiddel, personifiseres 7<br />

subjektet, slik at det får et menneskelig preg over seg allerede i de innledende linjene.<br />

Videre følger det argumenter for påstanden som ble frembrakt i den første verslinjen. I<br />

linjene fire og fem brukes det en simile: morgenens skjønnhet sammenlignes med et<br />

klesplagg. Via denne simile personifiseres subjektet enda en gang: byen fremstår iført en<br />

morgens skjønnhet som et menneske iført sine klær. Hva er da de tingene som betraktes som<br />

skjønne? De er listet opp i den sjette verslinjen, det er ”Ships, towers, domes, theatres, and<br />

temples”. I den syvende og åttende linjen beskrives det hvorfor alle disse tårnene, teatrene<br />

og templene trer så tydelig <strong>fra</strong>m. Det er den røykfrie luften som gjør at himmelen og jorden<br />

forenes og danner en klar innramning <strong>til</strong> byens skjønnhet.<br />

Det ble sagt tidligere at i petrarkisk sonett er det vanlig med en vending, en såkalt<br />

volta mellom oktaven og sekstetten. Det skjer <strong>til</strong>synelatende ingen forandring eller vending<br />

etter den åttende verslinjen i Wordsworths sonett. Det er fortsatt en beskrivelse av byens<br />

skjønnhet. Allikevel kommer det et nytt element i diktet: ordet ”Never”. Bruk av fornektelsen<br />

her danner en forbindelse <strong>til</strong> den første verslinjen i sonetten der det ble brukt fornektelsen<br />

”not”. I niende og tiende linjen sies det at solen har aldri fylt så vakkert med sitt første lys<br />

daler, høyder eller fjell 8 . Har solen virkelig aldri i hele sin eksistens vært så sjenerøs med sitt<br />

lys? Eller har den aldri blitt opplevd så sjenerøs av det lyriske jeg? Det siste forslaget passer<br />

nok best her. Det omtalte fenomenet refererer <strong>til</strong> den subjektive opplevelsen <strong>til</strong> diktets jeg. En<br />

annen ting som er bemerkelsesverdig er de tingene so ramses opp i linje ti: ”valley, rock or<br />

hill;” 9 . Det er ting som man finner i naturen. Denne listen danner en kontrast <strong>til</strong> listen i<br />

6 Haarberg & Skei: Dikt <strong>fra</strong> antikken <strong>til</strong> vær tid. Gyldendal Norsk Forlag, Oslo 2002, s. 160<br />

7 Personifikasjon er et virkemiddel der man <strong>til</strong>legger abstrakte begrep eller følelser et menneskelige preg og/eller<br />

menneskelige egenskaper.<br />

8 Det er en fri oversettelse av linje 9 og 10 i Wordsworths sonett: ”Never did sun more beautifully steep / In his<br />

first splendour, valley, rock or hill;” – Haarberg & Skei: Dikt <strong>fra</strong> antikken <strong>til</strong> vær tid. Gyldendal Norsk Forlag,<br />

Oslo 2002, s. 160<br />

5


verslinjen seks der det ble nevnt ting som er laget av menneskehånd: skip, tårn, templer også<br />

videre. Denne kontrasten samt denne mer subjektive oppfatningen av byens skjønnhet i<br />

sekstetten er med på å forsterke den først så usynlige volta.<br />

Kontrasten mellom oktaven og sekstetten blir ennå sterkere i linje elleve. Her<br />

blir det lyriske jeg ”I” direkte nevnt for første gang. Det understrekker subjektiviteten som<br />

kan bare anes i linjene ni og ti. Tidligere i diktet ble selve synet av byen skildret, nå derimot<br />

blir fokuset vendt innover. Vi får vite her om hvordan det lyriske jeg opplever synet av byen<br />

og hva det føler ved denne opplevelsen: ”Ne´er saw I, never felt a calm so deep!” 10 . Selv om<br />

den mest synlige forandringen i diktets innhold kommer i verslinjen elleve, er det feil å tro at<br />

voltaen er lagt inn etter den tiende linje. Linjen elleve starter med fornektelsen ”Never” 11 på<br />

samme måte som linje ni. Dette knytter den ellevte linjen <strong>til</strong> de to foregående slik at den blir<br />

en fortsettelse av de to verslinjene.<br />

Beskrivelsen av den subjektive opplevelsen og de intime følelser kan knyttes <strong>til</strong><br />

Wordsworths oppfatning av poesien. Som det ble sagt tidligere var poesi for ham et utrykk for<br />

poetens fantasi og følelser. Det subjektive jeg er typisk for Romantikken. Og det er dette<br />

subjektive jeg som kommer <strong>til</strong> syne i sekstetten i Wordsworths ”Composed upon Westminster<br />

Bridge”.<br />

Følelse av den indre ro som diktets jeg ga uttrykk for i linje elleve blir i linjen tolv og<br />

tretten projisert på og knyttet <strong>til</strong> omgivelsene. Ordvalget ”river glideth” og ”houses seem<br />

asleep” forsterker og bekrefter denne indre opplevelsen av ro. Den siste er en personifikasjon<br />

av hus som minner om sovende mennesker. Omgivelsene som beskrives her kan oppfates<br />

både som årsak <strong>til</strong> og følge av den subjektive opplevelsen. Utropet ”Dear God!” viser <strong>til</strong> den<br />

sterke <strong>til</strong>stedeværelsen av det subjektive jeg i disse linjene.<br />

Som det ble nevnt tidligere skal kvartetten i en sonett ikke bare fremlegge et nytt<br />

element, men også inneholde en slags konklusjon eller et sluttpoeng. Et slikt sluttpoeng som<br />

er gjerne både overraskende og slående skal vanligvis komme i den siste linjen i sonetten. I<br />

”Composed upon Westminster Bridge” har den siste linjen all potensial <strong>til</strong> å bli betraktet på<br />

denne måten. Det som er mest slående i denne linjen er bruk av metaforen ”hjertet” som kan<br />

tolkes på forskjellige måter. Det kan tolkes som enda en personifikasjon av byen der denne<br />

fremstår som et levende vesen med et hjerte. Det kan også tolkes som om selve byen fremstår<br />

som ett stort hjerte, en metropol pulserende av liv. Bruk av denne metaforikken byr imidlertid<br />

på motsigelser. Det lyriske jeg beskriver hjertet som er i ro. Hjertet er jo vanligvis brukt som<br />

et symbol for livet. Vi er vant <strong>til</strong> å høre ”hjertet slår”, mens her forbindes det med ro. Denne<br />

”omvendte” symbolikken danner igjen grunnlaget <strong>til</strong> flere fortolkninger. Den kan være brukt<br />

<strong>til</strong> å understrekke at denne s<strong>til</strong>lheten er bare midlertidig: det er en s<strong>til</strong>lhet før et nytt hjerteslag.<br />

9 Haarberg & Skei: Dikt <strong>fra</strong> antikken <strong>til</strong> vær tid. Gyldendal Norsk Forlag, Oslo 2002, s. 160<br />

10 Ibid. s. 160<br />

11 I diktet brukt ”Ne´er”.<br />

6


Denne roen vil snart forsvinne når byen våkner og blir fylt med livet. Samtidig kan<br />

beskrivelse av det rolige hjertet være en slags forsoning, en samstemning mellom følelsene <strong>til</strong><br />

diktets jeg og omgivelsene. Den indre ro forsones med den ytre ro.<br />

Konklusjon<br />

Wordsworths prosjekt var å beskrive skjønnheten av London-by i soloppgang. Valget av<br />

sonettformen er veldig spesielt i forhold <strong>til</strong> dette prosjektet. Selv om sonetten på den tid var<br />

befridd for petrarkiske konvensjoner og kunne ta for seg motiver og temaer også utenfor<br />

kjærlighetslyrikk, kan det fortsatt by på problemer å gi hyllest <strong>til</strong> en hel by i en enkelt sonett.<br />

Wordsworth løser dette problemet på en elegant måte. Han betrakter hele byen som en enhet,<br />

et subjekt. Ved bruk av flere personifikasjoner fremstår byen som et levende vesen. Den<br />

ligner en vakker ”Sleeping Beauty” <strong>fra</strong> et eventyr som har ennå ikke våknet <strong>fra</strong> den skjønne<br />

søvnen sin. Selve starten på sonetten er meget konvensjonell. Subjektet blir ikke presisert i de<br />

tre første linjene, det er bare subjektets skjønnhet som beskrives. Man kan tro at det er snakk<br />

om ei vakker dame før man i fjerde verslinje får vite at det er byen diktets jeg snakker om.<br />

Bruk av hjertemetaforen i den siste verslinjen kan også tolkes som personifiserende. Det kan<br />

konkluderes at virkemidlene i diktet, og da spesielt personifikasjonene og hjertemetaforen,<br />

samt selve sonettformen brukes <strong>til</strong> å få diktets subjekt, byen fremstå som et levende vesen. På<br />

denne måten blir byens skjønnhet mye nærmere og mer begripelig for menneskelig<br />

oppfatning.<br />

Denne oppfatningen av byen som en sovende skjønn kvinne er nært knyttet <strong>til</strong> den<br />

subjektive opplevelsen <strong>til</strong> det lyriske jeg. Diktets tematikk vil da omfatte ikke bare den vakre<br />

byen, men også det lyriske jeg og opplevelsen av samstemning og nærhet mellom de to.<br />

Sonettformen og de mulighetene som den byr på er fullt utnyttet i forhold <strong>til</strong> denne<br />

tematikken. Den skjønne byen er skildret i de to kvartettene. I sekstetten blir fokuset vendt<br />

innover mot det lyriske jeg og dets følelser. Dette henger igjen sammen med Wordsworths<br />

egne filosofi om at poesien skal gi et utrykk for subjektive følelser. Videre i sekstetten blir<br />

den indre ro som diktets jeg opplever, forbundet med byens rolige fremtreden. Man opplever<br />

nærheten mellom det lyriske jeg og det synet det betrakter. Til slutt forsones disse to ved<br />

anvendelsen av hjertemetaforen som kan knyttes både <strong>til</strong> byen og det lyriske jeg. Diktets jeg<br />

kjenner igjen sin ro i byens rolige søvne og blir på en måte forent med byen.<br />

Vi kan da konkludere at dikteren har lyktes ved valg av sonettformen <strong>til</strong> sitt prosjekt.<br />

Forventningene <strong>til</strong> forbindelsen mellom sonettens form og innhold er respektert her. Sonetten<br />

kan tolkes som dialektisk: i oktaven beskrives selve den vakre byen mens i sekstetten<br />

presenteres det lyriske jegets følelser som vekkes av det allerede omtalte synet. Det vil si at <strong>til</strong><br />

tross for sin helhetlige utseende kan diktet deles i to deler, og det finnes en volta i denne<br />

sonetten (mellom oktaven og sekstetten). I den siste linjen presenteres en konklusjon der det<br />

lyriske jeg og den sovende byen forenes og fremtrer i en s<strong>til</strong>le union.<br />

7


<strong>Litteratur</strong>liste<br />

Algulin & Olsson: <strong>Litteratur</strong>ens historia i världen. Norsteds forlag, Stockholm 1995 (Utvalg:<br />

”Romantiken”)<br />

Haarberg & Skei: Dikt <strong>fra</strong> antikken <strong>til</strong> vår tid. Gyldendal Norsk Forlag AS, Oslo 2002<br />

Jakob Lotte & al: <strong>Litteratur</strong>vitenskapelig leksikon. Kunnskapsforlaget, Oslo 1999<br />

Janss & Refsum: Lyrikkens liv, Universitetsforlaget, Oslo 2003, kap. 1, 4 og 7.<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!