30.09.2013 Views

View/Open - Bora - Universitetet i Bergen

View/Open - Bora - Universitetet i Bergen

View/Open - Bora - Universitetet i Bergen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

kjente ham av Gerd Grieg, ser man at Noël Cowards Cavalcade 7 tilsynelatende var mer<br />

sentral enn Eisenstein i dette tilfellet:<br />

– Jeg vil så gjerne vente med politikken til tidsskriftet.<br />

– Det er da politikk i dette skuespillet, sa jeg. – Alle vil si at du har lært det i<br />

Moskva.<br />

– Hvis jeg ikke hadde sett Noel Cowards film «Cavalcade», ville jeg aldri ha<br />

kunnet skrive det. Men det sier jo jeg ikke.<br />

– Hvorfor ikke?<br />

– Da vil de bare si at jeg ikke har lært noe av russisk teater. Og det skal de faen<br />

brenne meg vite at jeg har (1957: 53).<br />

Eisenstein og det russiske teater var dermed ikke nødvendigvis den største innflytelsen på<br />

skuespillets utforming, men vi vet likevel at Grieg lærte mye av denne teaterkunsten – hvilket<br />

kommer frem i hans mange offentlige uttalelser og artikler om det russiske teater. 8 Montasjen<br />

skulle føre til vekkelse av publikum, og vekkelsen skulle føre til handling. Montasjeestetikken<br />

stod her i politikkens tjeneste.<br />

Rent estetisk vet vi dermed at Grieg hentet inspirasjon fra montasjekunst og<br />

filmklipping, og stod i så måte for en annen estetikk hva utforming og skifting av scener<br />

angår. Kanskje det var nettopp Eisenstein og Coward han prøvde å emulere i den “løse” andre<br />

delen av Ung må verden ennu være. Å hoppe hurtig fra den ene scenen til den andre, eller fra<br />

et motiv til det neste, som Grieg til tider gjør, kjennetegner i større grad dramatikk og<br />

filmkunst enn det gjør romanen. For kritikerne var dette mangel på struktur, for Grieg kan det<br />

ha vært et bevisst grep for å øke spenningsnivået i romanens sluttfase og lokke leserne til å<br />

agere i lys av urettferden de ble vitne til.<br />

Grieg ble åpenbart sterkt påvirket av dramatikken (det være seg film eller teater). En<br />

kartlegging av hans estetikk kan derimot ikke bare se på hans inspirasjonskilder, men må også<br />

utforske Griegs synspunkter angående kunstens og litteraturens oppgave. På denne måten får<br />

vi et innblikk i hva som influerte hans skrivestil, samt motivasjonen som lå bak hans<br />

emnevalg. Som allerede nevnt, var Grieg opptatt av handling og engasjement i litteraturen –<br />

den skulle ha en funksjon i samtiden. Dette er en oppfatning vi finner igjen i flere avisartikler<br />

7<br />

Den Oscar-vinnende filmadapsjonen (1933) av det suksessfulle skuespillet (1931) ved<br />

samme navn.<br />

8<br />

Martin Nags “Nordahl Grieg som kommunistisk kulturarbeider”, Nordahl Griegs “Et teater<br />

preget av én vilje”, “Teatret og livet” og “Teater i Sovjetunionen”, samt artikkelen “Det er<br />

utenkelig at ikke teatrene er overfylt i Sovjet” i Arbeidet hvor Grieg intervjues. Alle nevnte<br />

artikler er hentet fra Martin Nags og Finn Pettersens samlebok Reise gjennom vår egen tid :<br />

Nordahl Grieg om kultur og politikk 1933-1940 (1982).<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!