06.09.2013 Views

Tekst og tradisjon M. B. Landstad - TEORA - Høgskolen i Telemark

Tekst og tradisjon M. B. Landstad - TEORA - Høgskolen i Telemark

Tekst og tradisjon M. B. Landstad - TEORA - Høgskolen i Telemark

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

arnet <strong>og</strong> mora går hos <strong>Landstad</strong> over i biletet av den vaksne mannen, som trøytt <strong>og</strong> kald av<br />

lange reiser, uro <strong>og</strong> strid i biletleg forstand kan vende tilbake til morsfanget. Kampen for dei<br />

alvorleg sjuke barna sine liv kan sjølvsagt ligge bak desse linene, men <strong>og</strong>så den trøytte <strong>og</strong> sorg-<br />

<strong>og</strong> sutfulle mannens lengt etter fred <strong>og</strong> ro <strong>og</strong> kvile – for godt. Og ein kan <strong>og</strong>så sjå<br />

pilegrimsmotiv her. Nokre vil kanskje tale om dødslengten hos <strong>Landstad</strong>, andre om ein<br />

dødsrealisme som inkluderer forventning om noko useieleg godt. Og dødsrealismen skulle vel<br />

<strong>Landstad</strong> i alle fall kjenne frå sitt eige liv! 1<br />

Å bruke kvelden som metafor for den komande døden eller dødsstunda, er svært vanleg<br />

i haugevis av salmar, <strong>og</strong> særleg i kveldssalmar. Om kvelden bør ein <strong>og</strong>så kome seg i hus når ein<br />

er på reiser. Og den kristne, som er pilegrim i verda (eit sentralt bibelsk motiv), må finne seg eit<br />

rom å kvile i, når reisa er over. Men etter natt <strong>og</strong> kvile kjem det alltid ein morgon; dagen <strong>og</strong><br />

lyset kjem atter ein gong. Elseth meiner at det truleg ligg eit barndomsminne til grunn for desse<br />

morgonskildringane. 2 Ja, gjerne det! Men her høyrer vi vel <strong>og</strong>så atterklangar frå hagen i<br />

Høgsongen, der kongssonen, “Guds velsignede”, vekkjer bruda med søte elskovsord, medan<br />

fuglane kvitrar sola fram i morgongryet. Og høyrer vi ikkje <strong>og</strong>så minningar om songen for<br />

trona?<br />

I strofe 4 overtar folkevisetonar <strong>og</strong> ein slags locus amoenus, ei idyllscene, med<br />

skyggefulle tre, sol, kurlande vatn <strong>og</strong> fuglesong. Hos kristne diktarar blir denne scena frå<br />

klassisk dikting gjerne til skildring av hagen i paradiset. Men i strofe 5 må idyllen vike for<br />

dramaet: oppvekkinga av dei døde: Og no er <strong>Landstad</strong> i Bibel-verda for fullt (Joh 11:<br />

oppvekkinga av Lasaraus). “De dybe Havsgrunde” som “røres”, byggjer på bibelske bilete <strong>og</strong><br />

førestellingar (Sal 77,17; Hab 3,10; Jes 44,27), <strong>og</strong> “alt Stengsel” kan vere steinen for grava,<br />

eller lekkjene som dei døde er bundne med i dødsriket. 3<br />

Og dei oppstadne vert tekne imot med velkomehelsing; dei står på gjestelista med<br />

namna skrivne i Livsens Bok (Op 3,5). Bøna for eigen død brukar dei same orda som<br />

bibelteksten, men med ei utviding som gjorde at denne strofa er blitt kutta ut i mange<br />

salmebøker; ho vart for privat. I våre dagar ville vi vel kanskje ta nemninga av begge kjønn<br />

som uttrykk for kjønnsbalanse eller inkluderande kjønnsnemningar. Oppsummerande vil eg<br />

hevde at denne salmen er både allmenn, personleg, bibelsk <strong>og</strong> noko privat. Men det eventuelt<br />

private er ikkje uttrykt slik at folk flest ikkje kan syngje med <strong>og</strong> gjere det dei syng til sitt.<br />

Mot slutten vil eg peike på ein salme som ikkje er i Norsk Salmebok, <strong>og</strong> som er ei<br />

verkeleg livnær <strong>og</strong> realistisk skildring av dødsleiet <strong>og</strong> dei tankane ein døyande kan gjere seg (nr<br />

621). Her er det røyndomsnære skildringar av smerte <strong>og</strong> sjukdom, i knappe <strong>og</strong> presise strofer,<br />

av dei tankane den døyande gjer seg om det som vil skje når han døyr, <strong>og</strong> om gravferda <strong>og</strong> dei<br />

1 Elseth: 1986: 21-22.<br />

2 Elseth 1986: 34-35.<br />

3 Jf apokryfe skrifter, til dømes Nikodemusevangeliet, <strong>og</strong> ortodoks <strong>tradisjon</strong>.<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!