Tekst og tradisjon M. B. Landstad - TEORA - Høgskolen i Telemark
Tekst og tradisjon M. B. Landstad - TEORA - Høgskolen i Telemark
Tekst og tradisjon M. B. Landstad - TEORA - Høgskolen i Telemark
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
sagngjengivelse, noe som skal ha stimulert <strong>Landstad</strong> til “at nedskrive <strong>Telemark</strong>ens sagn i jevn<br />
folkelig fortælling”. Men med “folkelig fortælling” eller troskap mot <strong>tradisjon</strong>en mente en ikke<br />
ordrett gjengivelse av <strong>tradisjon</strong>en slik informanten fortalte den. Poenget <strong>og</strong> idealet var å gjengi<br />
<strong>tradisjon</strong>en på et slik måte at den episke handlingen, motivene <strong>og</strong> replikkene ble ivaretatt. Dette<br />
åpnet for, slik P.Chr. Asbjørnsen gjorde, at samleren kunne betrakte seg selv som et ledd i<br />
traderingsrekka <strong>og</strong> som forteller av <strong>tradisjon</strong>en. 1 For samleren innebar dette visse friheter m.h.t.<br />
gjengivelsen.<br />
Stundom minner <strong>Landstad</strong>s <strong>tradisjon</strong>sgjengivelser om Asbjørnsens sagn- <strong>og</strong><br />
<strong>tradisjon</strong>sgjengivelser. I denne sammenhengen må vi huske på at Asbjørnsen ga ut to samlinger<br />
som han kalte Norske Huldreeventyr <strong>og</strong> Folkesagn i åra 1845-1848. Med andre ord vil dette si<br />
at Asbjørnsen publiserte sine sagnsamlinger på den tida <strong>Landstad</strong> samla inn <strong>og</strong> utarbeidet sine<br />
sagnmanuskripter. Det skulle da ikke være til å undres over at han kan ha funnet inspirasjon <strong>og</strong><br />
rettesnor for sine egne gjengivelser av ættesagaer <strong>og</strong> sagn her. De sidene ved <strong>Landstad</strong>s<br />
<strong>tradisjon</strong>sgjengivelser som har fellestrekk med Asbjørnsens gjengivelser, er særlig av to slag -<br />
den språklige gjengivelsen <strong>og</strong> innledninger som danner ramme omkring ættesagaene.<br />
Hva den språklige gjengivelsen angår, gjengir <strong>Landstad</strong>, på samme måte som<br />
Asbjørnsen, sagna i ei dansk-norsk språkdrakt. 2 I likhet med Asbjørnsen putter han inn<br />
særnorske ord <strong>og</strong> vendinger, f.eks. ord som vaarvinne, bøkor, njupeholt, klome, hjásetmenn,<br />
forviten <strong>og</strong> felingstroug. I gjengivelsen av direkte tale <strong>og</strong> replikker bruker <strong>Landstad</strong> ikke sjelden<br />
dialekt, eksempelvis: “Eg hev veð som eg hev venir.” 3 <strong>og</strong> “Du skal einki kaste til meg deð bein,<br />
som einki er køt pá!” 4 Dette er <strong>og</strong>så noe Asbjørnsen gjør i sine <strong>tradisjon</strong>sgjengivelser. Men<br />
<strong>Landstad</strong> er ikke helt konsekvent med hensyn til dette. Flere ganger bruker han dansk språk i<br />
replikkene.<br />
<strong>Telemark</strong>sdialektene oppfordret nok <strong>Landstad</strong> til å prøve å knytte forbindelseslinjene<br />
tilbake til det norrøne målet. I sine dialektale gjengivelser bruker <strong>Landstad</strong> således, som<br />
eksemplene viser, stungen d <strong>og</strong> accent aigy. Dette brukte han <strong>og</strong>så i sine gjengivelser av<br />
folkevisene.<br />
Når det gjelder ramme omkring gjengivelsen av ættesagaene, minner stundom<br />
<strong>Landstad</strong>s innledninger om Asbjørnsens rammefortellinger. Ved hjelp av rammefortellingene<br />
fører Asbjørnsen leseren inn i miljøet for <strong>tradisjon</strong>en <strong>og</strong> en fortellersituasjon der selve<br />
<strong>tradisjon</strong>en blir framført. Dette er tilfellet f.eks. i fortellinga En sommernatt på Kroksk<strong>og</strong>en.<br />
<strong>Landstad</strong> bruker eller utvikler ikke dette like mye som Asbjørnsen, men på samme måte som<br />
hos Asbjørnsen blir vi ført inn i naturmiljøet der sagnhendelsene foregikk.<br />
Som eksempel kan vi ta <strong>Landstad</strong>s innledning til sagnet om Dale Annbjønn i Hjartdal:<br />
1 Knut Liestøl: P.Chr. Asbjørnsen. Mannen <strong>og</strong> livsverket, 2.opplag, Oslo 1984, s. 81f.<br />
2 Cf. Liestøl 1984, s. 232.<br />
3 <strong>Landstad</strong> 1924, s. 39.<br />
4 Ibid., s. 37.<br />
29