03.09.2013 Views

Notur / Noter - Suðuroyar Sparikassi

Notur / Noter - Suðuroyar Sparikassi

Notur / Noter - Suðuroyar Sparikassi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Skrás.nr. / Reg.no 4122<br />

Avrit / kopi<br />

Ársfrásøgn fyri 2011 /<br />

Årsrapport for 2011<br />

Ársfrásøgnn er góðkend á aðalfundi tann /<br />

Årsrapporten er godkendt på generalforsamlingen den / - 2012<br />

il<br />

Fundarstjóri / Dirigent:<br />

P/F nr. 3752<br />

P/F nr. 3752<br />

Hoyvíksvegur 5<br />

Hoyvíksvegur 5<br />

P.O.Box 30<br />

P.O.Box 30<br />

110-Tórshavn<br />

110-Tórshavn<br />

Faroe Islands<br />

Faroe<br />

Phone<br />

Islands<br />

(+298) 351700<br />

Phone (+298) 351700<br />

Fax (+298) 351701<br />

Fax (+298)<br />

E-mail<br />

351701<br />

nota@nota.fo<br />

E-mail nota@nota.fo<br />

www.nota.fo<br />

www.nota.fo


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Innihaldsyvirlit / Indholdsfortegnelse<br />

Upplýsingar um felagið / Oplysninger om selskabet 2<br />

Bræv frá stjórn / Brev fra direktion 3 - 5<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning 6 - 13<br />

Váðastýring / Risikostyring 14 - 18<br />

Leiðslustørv / Ledelseshverv 19<br />

Leiðsluátekning / Ledelsespåtegning 20<br />

Átekning frá óheftum grannskoðara / Uafhængig revisors påtegning 21 - 22<br />

Rakstrarroknskapur / Resultatopgørelse 23<br />

Fíggjarstøða / Balance 24 - 25<br />

Frágreiðing um eginogn / Egenkapitalopgørelse 26<br />

Solvensur og kapitalkrav / Solvens og kapitalkrav 27<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong> 28 - 53<br />

1


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Felagið / Selskabet<br />

Upplýsingar um felagið / Oplysninger om selskabet<br />

P/F <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong><br />

Vágsvegur 60<br />

FO-900 Vágur<br />

Skrásetingar nr. / Selskabsregistrerings nr. 4122<br />

V-tal / Skatteregistrerings nr. 550558<br />

Heimstaðarkommuna / Hjemstedskommune: Vágur<br />

Telefon / Telefon 359870<br />

Heimasíða / Hjemmeside www.sparsu.fo<br />

6. roknskaparár / 6. regnskabsår<br />

Høvuðsdeild og deildir / Hovedkontor og filialer<br />

Høvuðsdeild / Hovedkontor<br />

Vágsvegur 60<br />

Postboks 2<br />

FO-910 Vágur<br />

Deildir / Filialer<br />

Niels Finsensgøta 31<br />

Postboks 374<br />

FO-110 Tórshavn<br />

Tvørávegur 21<br />

FO-800 Tvøroyri<br />

Nevnd / Bestyrelsen<br />

Lars Djurhuus, nevndarformaður / bestyrelsesformand<br />

Malfriður Danberg, næstformaður / næstformand<br />

Gudfinn Olsen<br />

Óli Holm<br />

Mannbjørn Tausen<br />

Hans Petur Joensen<br />

Stjórn / Direktion<br />

Søren L. Bruhn, stjóri / direktør<br />

Grannskoðan / Revision<br />

NOTA<br />

Løggilt grannskoðanarvirki P/F / Statsautoriseret revisionsvirksomhed P/F<br />

2


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Søren L. Bruhn, stjóri / direktør<br />

Bræv frá stjórnini<br />

Árið 2011, tá bankahúsagangur í Danmark gjørdist ein<br />

partur av gerandisdegnum<br />

Í 2011 er heimurin framvegis ikki komin úr kreppuni.<br />

Kreppan er ikki longur ein spurningur um fíggjarligu<br />

styrkjuna hjá fyritøkum, men ein spurningur um<br />

framtíðina hjá teimum fíggjarliga veikaru londunum í<br />

Euro-samstarvinum.<br />

Tað er ein kollveltandi tíð. Ein tíð, har vent verður upp og<br />

niður við tí, sum onkuntíð varð tikið sum givið í sambandi<br />

við t.d. almenna fíggjarstýring. Lond kunnu ikki longur<br />

bert fíggja teirra hall við lántøku uttan tamarhald. Ein<br />

neyv fíggjarstýring er altavgerandi, fyri at<br />

fíggjarmarknaðurin skal hava álit á einum, og hvussu<br />

hvørt einstakt land sær seg ført fyri at bera seg at í<br />

kreppuni. Stats lánsbrøv hjá evropeisku londunum kunnu<br />

ikki longur roknast at vera eitt virði uttan váða.<br />

Bati er í føroyska búskapinum, við tað at arbeiðsloysi<br />

minkar, útflutningurin økist, talið á skrásettum bilum<br />

økist, men enn er eitt lutfalsliga stórt hall í almenna<br />

geiranum. Allir føroysku flokkarnir virka fyri, at hallið er<br />

burtur í 2016.<br />

Landsstýrið hevur sett í verk eina minni progressiva<br />

skattaskipan, sum minkar munandi um marginalskattin.<br />

Vánirnar eru, at skipanin økir um útboðið av<br />

arbeiðsmegini. Landsstýrið umskipaði samstundis skatting<br />

av eftirløn við inngjald. Hendan broyting flytir<br />

skattainntøkurnar til í dag, ístaðin fyri um 30 ár.<br />

Framtíðarvánirnar fyri Suðuroynna eru sera jaligar við<br />

ársbyrjan 2012. Nýggj verksmiðja til uppsjóvarfisk verður<br />

sett upp á Tvøroyri til 40-50 arbeiðspláss. Vágur hevur<br />

fingið trolara at fiska uppsjóvarfisk. Saltsilolætlanin byrjar<br />

til várs, og møguliga eisini kollegiubygging í Hovi, eins og<br />

langbanasvimjihylur við vælferðarmøguleikum verður í<br />

Bræv frá stjórn / Brev fra direktion<br />

Brev fra direktionen<br />

Året 2011 – Hvor bankkrak i Danmark blev en del af<br />

hverdagen<br />

I år 2011 er verden stadigvæk ikke kommet ud af krisen.<br />

Krisen har flyttet sig fra at være et spørgsmål om de<br />

finansielle virksomheders styrke til at blive et spørgsmål<br />

om de svagere europæiske lands styrke og Euro<br />

samarbejdets fremtid.<br />

Det er en skælsættende tid. En tid, hvor der bliver vendt<br />

op og ned på det, som man nogle gange tager for givet<br />

fx offentlig budgetstyring. Lande kan ikke længere blot<br />

finansiere deres underskud med uhæmmet låntagning.<br />

En stram budgetstyring er blevet vital for at få de<br />

finansielle markeds tillid og for de enkeltes landes evne<br />

til at manøvre muligheder i krisen. Europæiske landes<br />

statsobligationer er ikke længere pr automatik et<br />

risikofrit aktiv.<br />

Den færøske økonomi er i bedring, idet arbejdsløsheden<br />

er faldet, eksporten er steget, antallet af registrerede<br />

biler er steget, men der er stadigvæk et forholdsvist<br />

stort underskud i den offentlige sektor. Samtlige<br />

færøske partier arbejder frem mod at underskuddet er<br />

væk i 2016.<br />

Landsstyret har indført en mindre progressiv<br />

skatteskala, som markant sænker marginalbeskatningen.<br />

Forventningen er, at sænkningen øger arbejdsudbuddet.<br />

Landsstyret indførte samtidig beskatning af<br />

pension ved indbetaling. Denne ændring fremrykker<br />

skatteindtægter på den korte bane på bekostning af<br />

fremtidige generationer.<br />

Udsigterne for Suderø er yderst positive ved indgangen<br />

til 2012. Der skal bygges en ny pelagisk fiskefabrik på<br />

Tværø med 40-50 nye arbejdspladser. Våg har fået en ny<br />

pelagisk trawler. Saltsilo projektet begynder i løbet af<br />

foråret og muligvis også kollegiebyggeriet i Hovi samt<br />

langbanen med wellness faciliteter i Våg. Det er mange<br />

3


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Vági. Tað eru mong ár síðani, at útlitini fyri oynna hava<br />

verið so jalig og bjørt, sum tey eru nú.<br />

Roknskapur sparikassans ber tíverri tekin av neiligu<br />

ávirkanini av fíggjarligu kreppuni. Vit hava tó megnað at<br />

bøta um okkara grundleggjandi rakstur seinastu árini. Tað<br />

ber boð um góða framtíð. Úrslitið gjørdist 1,1 mió. kr. í<br />

halli í mun til 2,6 mió. kr. í halli í 2010. Roknskapur<br />

sparikassans ber tí boð um munagóðan bata.<br />

Okkara niðurskrivingar batna eisini, tí niðurskrivingarnar<br />

lækkaðar við 3 prosentum í mun til 2010 . Støðið í<br />

niðurskrivingunum er kortini framvegis stórt, men vit<br />

síggja tó ljós fyri framman.<br />

Árið 2011 hevur harafturat sermerkt stórar broytingar í<br />

virksemi sparikassans. Í apríl tillagaðu vit<br />

upplatingartíðirnar við kassan til bert at vera frá kl. 13 til<br />

16. Viðskiftafólkini vórðu víst til sjálvtøkurnar, um tey<br />

vildu taka pengar út.<br />

Orsøkirnar til broytingarnar eru, at okkara viðskiftasfólk í<br />

størri mun nýta ymiskar sjálvgreiðslur. Talið av<br />

netbankum er seinastu trý árini meira enn fýrfaldað,<br />

samstundis sum avgreiðslur við bankaskivuna eru<br />

munandi færri.<br />

Vit vóru í 2011 tíverri noydd at rationalisera orsakað av<br />

minni virksemi í sparikassanum. <strong>Sparikassi</strong>n<br />

rationaliseraði 10 prosent av arbeiðsmegini. Tað er alt<br />

annað enn hugaligt at rationalisera, tá hetta hevur við<br />

sær, at vit skulu siga farvæl við góð starvsfólk, sum trúliga<br />

hava tænt okkum í mong ár.<br />

Heimsfevnandi broytingar hava við sær, at vit alla tíðina<br />

mugu vera vakin fyri smærri broytingum í<br />

gerandisdegnum og vera til reiðar at tillaga okkum og<br />

broyta kós fyri at stevna trygt gjøgnum vandasjógv.<br />

Vágastýring, at skáka undan vandum, vandamál og<br />

tilbúgvingarætlanir eru vorðin amboð, sum vit gáa neyvt<br />

um fyri at koma væl frá tí.<br />

Hvussu vit kunnu skáka okkum undan vandum og hava<br />

neyðugar tilbúgvingarætlanir, eru natúrligir liðir í okkara<br />

politikki. Somuleiðis altíð at hava eitt vakið eyga við<br />

møguligum vandum. Vandin fyri tapi er fastur táttur á<br />

okkara nevndarfundum, og hvør eind sparikassans heldur<br />

alla tíðina eyga við, hvar vandi kann vera á ferð.<br />

Millum tær meira jaligu upplivingarnar í 2011 fluttu vit í<br />

nýggja høvuðssætið í Vági. Mong fólk komu á gátt, tá vit<br />

lótu upp, og Evi Tommysdóttir og <strong>Suðuroyar</strong> Manskór<br />

settu sín dám á. Við hesum nýggja høvuðssæti er ein<br />

gamal dreymur hjá sparikassanum rokkin.<br />

Bræv frá stjórn / Brev fra direktion<br />

år siden at udsigterne for øen har været så positive og<br />

lyse, som de er i øjeblikket.<br />

Sparekassens regnskab er desværre påvirket negativt af<br />

den økonomiske krise. Vi har dog evnet at forbedre<br />

vores basisindtjening gennem det seneste år. Det tegner<br />

godt for fremtiden. Resultatet blev et underskud på 1,1<br />

mio. kr. mod et underskud i 2010 på 2,6 mio. kr.<br />

Sparekassens regnskab udviser dermed en kraftig<br />

forbedring.<br />

Vores nedskrivninger er også i bedring, idet<br />

nedskrivningerne er faldet med 3 % i forhold til 2010.<br />

Niveauet for nedskrivninger er dog stadigvæk<br />

forholdsvis stort, men vi begynder at kunne se lyset for<br />

enden af tunnelen.<br />

Året 2011 har desuden været kendetegnet ved store<br />

forandringer i sparekassens virke. I april tilpassede vi<br />

åbningstiderne ved kassen til blot at være fra 13-16.<br />

Kunderne blev desuden henvist til automaten, hvis de<br />

ønskede at hæve kontanter.<br />

Ændringerne er et resultat af, at kunderne i dag i større<br />

grad bruger selvbetjeningsprodukter. Antallet af<br />

Netbanker er gennem de seneste tre år mere end<br />

firedoblet, mens antallet af kassetransaktioner er<br />

markant dykket.<br />

Vi måtte desværre i 2011 gennem en<br />

rationaliseringsrunde, som en følge af den mindre<br />

aktivitet i sparekassen. Sparekassen rationaliserede i<br />

september måned ti procent af sine arbejdsressourcer.<br />

Rationaliseringer er en barsk ting, når man må skille sig<br />

af med gode ansatte, som har tjent sparekassen trofast i<br />

mange år.<br />

Forandringerne i verden medfører, at vi hele tiden må<br />

være opmærksom på de små forandringer i hverdagen<br />

og være klar til at tilpasse og justere vores kurs for at<br />

navigere sikkert gennem den urolige sø.<br />

Risikostyring, risikoafdækning, risikofaktorer og<br />

beredskabsplaner er blevet redskaber, som vi har et<br />

meget kraftigt fokus på for at styre trygt gennem den<br />

urolige sø.<br />

Risikoafdækning og beredskabsplaner er indbygget i<br />

vores politikker, som den største selvfølgelighed.<br />

Risikovurderinger indgår pr refleks i vores virke. Risiko<br />

er et fast punkt på bestyrelsesmøderne og hvert<br />

aktivitetsområde i sparekassen vurderer løbende sin<br />

egen risiko.<br />

Af mere positive ting i 2011 flyttede vi ind i vores nye<br />

hovedkvarter i Våg. Åbningen af den nye bygning var<br />

velbesøgt og Evi Tommysdóttir og <strong>Suðuroyar</strong> Mannskór<br />

optrådte. Med det nye hovedkvarter er en gammel<br />

drøm i sparekassen endelig blevet opfyldt.<br />

4


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Nýggja høvuðssætið bar tó við sær, at sparikassin<br />

avskrivaði í sambandi við bygningar kr. 1.800 tkr. Í 2011.<br />

Í november hevði sparikassin partaeigarafund í Havn og í<br />

Vági fyri at fáa samtykki frá partaeigarunum í sambandi<br />

við møguliga broyting av ognar- og atkvøðuavmarking í<br />

viðtøkunum.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n hevði eftir hetta ein eykaaðalfund 8.<br />

desember, har atkvøðuavmarkingin í viðtøkunum varð<br />

tikin burtur. Broytingin hevur givið sparikassanum fleiri<br />

strategiskar møguleikar. Teir møguleikar, sum í<br />

veruleikanum lógu í broytingini frá sparikassa til banka í<br />

2006. <strong>Sparikassi</strong>n virkar fyri at fáa styrkt sín kapital í 2012.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n hevur harafturat í 2011 sett tveir<br />

bankalærlingar. Hetta er fyrstu ferð í sjey ár, at<br />

sparikassin hevur næmingar. <strong>Sparikassi</strong>n heldur, at tað er<br />

sera týdningarmikið, at sparikassin tekur ábyrgd og<br />

útbúgvir fólk, hóast tíðirnar ikki eru tær bestu.<br />

Í 2011 nýtti sparikassin harafturat samanlagt 0,6 mió. kr. í<br />

sambandi við, at Amagerbanken, Fjordbank Mors og<br />

Maxbank fóru av knóranum. Ein av teimum størstu<br />

vandamálunum hjá <strong>Suðuroyar</strong> Sparikassa er nú vorðið<br />

útreiðslurnar av, at aðrir bankar eru farnir á húsagang.<br />

Vit halda, at ársúrslitið fyri 2012 fer at vera positivt, av tí<br />

at grundleggjandi inntøkan hjá sparikassanum er góð.<br />

Fleiri tiltøk eru sett í verk, og árið 2011 var merkt av fleiri<br />

stakútreiðslum, t.d. bankahúsagangir og eyka<br />

niðurskrivingar í sambandi við nýggja høvuðssætið.<br />

Við ynski um framhaldandi gott samstarv.<br />

Søren L. Bruhn<br />

bankastjóri<br />

Bræv frá stjórn / Brev fra direktion<br />

Det nye hovedkvarter krævede dog, at sparekassen<br />

foretog en ekstraordinær afskrivning på sine bygninger<br />

på 1.800 tkr. i 2011.<br />

I november måned afholdt sparekassen aktionærmøder<br />

i Havn og Våg for at få en tilkendegivelse fra<br />

aktionærerne med hensyn til en mulig ændring af ejer-<br />

og stemmebegrænsningen i vedtægterne.<br />

Sparekassen afholdt herefter en ekstraordinær<br />

generalforsamling den 8.december, hvor stemmebegrænsningen<br />

i vedtægterne blev ophævet. Ændringen<br />

har givet sparekassen en række nye strategiske<br />

muligheder. De muligheder, som egentlig lå bagved<br />

omdannelsen fra sparekasse til bank i 2006.<br />

Sparekassen arbejder på at få styrket sin aktiekapital i<br />

løbet af 2012.<br />

Sparekassen har desuden i 2011 ansat to bankelever.<br />

Det er første gang i syv år, at sparekassen har elever.<br />

Sparekassen vurderer, at det er yderst vigtigt, at sparekassen<br />

tager sit ansvar og uddanner folk, selv om<br />

tiderne er svære.<br />

I 2011 brugte sparekassen desuden samlet 0,6 mio. kr.<br />

på bankkrak i Amagerbanken, Fjordbank Mors og<br />

MaxBank. En af de største risikofaktorer for <strong>Suðuroyar</strong><br />

<strong>Sparikassi</strong> er efterhånden udgiften til at dække andre<br />

bankers krak.<br />

Vi vurderer, at årets resultat for 2012 bliver positivt, idet<br />

sparekassen har en god basisindtjening, flere tiltag er<br />

sat i værk og året 2011 var påvirket af mange<br />

engangsudgifter fx bankkrak og ekstraordinær<br />

nedskrivning på det nye hovedkvarter.<br />

Med ønsket om et forsat godt samarbejde.<br />

Søren L. Bruhn,<br />

bankdirektør<br />

5


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Høvuðsvirksemi<br />

Høvuðsvirksemið hjá <strong>Suðuroyar</strong> Sparikassa er at bjóða<br />

fíggjarligar tænastur mest til privatkundar. Sparikassans<br />

miðdepil eru Føroyar. <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> bjóðar sínum<br />

kundum eitt breitt úrval av fíggjarligum tænastum saman<br />

við fíggjarligari ráðgeving.<br />

Gongdin í búskaparligu viðurskiftunum<br />

Ársúrslitið er eitt hall á t.kr. 1.075 í mun til eitt hall á<br />

2.582 t.kr. í 2010.<br />

Úrslitið er enn ávirkað av gjøldum til<br />

InnskjótaraGrunnin og einari eyka niðurskriving av nýggja<br />

høvuðssætinum á kr. tkr 1.732.<br />

Umroknað til ársverk eru 17 starvsfólk í <strong>Suðuroyar</strong><br />

Sparikassa, tað sama sum í 2010.<br />

Útlán og innlán<br />

Mynd 1: Út- og innlán í mió. kr.<br />

Mynd 2: Gongdin í út- og innlánum, index. 2007=100<br />

Innlánini eru lækkað frá 672 mió. kr. í 2010 til 648 mió.<br />

kr. í 2011. Hetta svarar til eina lækking á 3 %.<br />

Útlánini eru økt við 4 % frá 457 mió. kr. í 2010 til 478 mió.<br />

kr. í 2011. Tann avmarkaði vøksturin í útlánunum er mest<br />

lántur til verandi kundar í Sparikassanum.<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning<br />

Hovedaktivitet<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s hovedaktivitet er at udbyde<br />

finansielle produkter primært til privatkunder. Sparekassens<br />

fokusområde er Færøerne. <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong><br />

tilbyder sine kunder et bredt sortiment af finansielle<br />

ydelser kombineret med finansiel rådgivning.<br />

Udvikling i aktiviteter og økonomiske forhold<br />

Årets resultat er underskud på 1.075 t.kr. mod et<br />

underskud på 2.582 t.kr. i 2010.<br />

Resultatet er stadig påvirket af udgifter til<br />

Indskydergarantifonden og en extra nedskrivning på<br />

vores nye hovedsæde.<br />

Omregnet til årsværk er antallet af ansatte i <strong>Suðuroyar</strong><br />

<strong>Sparikassi</strong> 17 – det samme som i 2010.<br />

Udlån og indlån<br />

Figur 1: Ud- og indlån i mio. kr.<br />

Figur 2: Udvikling i ud- og indlån, index. 2007=100<br />

Sparekassens indlån er reduceret fra 672 mio. kr. i 2010 til<br />

648 mio. kr. i 2011. Dette svarer til et fald på 3 %.<br />

Sparekassens udlån er steget fra 457 mio. kr. i 2010 til<br />

478 mio. kr. i 2011, hvilket svarer til en stigning på 4 %.<br />

Den begrænsede vækst i udlånene er primært sket til<br />

eksisterende kunder.<br />

6


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Solvensur og eginogn<br />

Mynd 3: Solvensur í prosentum<br />

Mynd 4: Eginognin í mió. kr.<br />

Solvensurin ultimo 2011 var 12,4 %. Lógarmarkið er 8 %,<br />

so <strong>Sparikassi</strong>n hevur ein sterkan solvens.<br />

Eftir ársúrslitið uppá -1.075 t.kr. er eginognin nú<br />

38.264 t.kr.<br />

Væntanin til 2012<br />

Árið 2012 verður væntandi eitt væl betri ár, tí vit meta, at<br />

avsetingar verða væl minni, eins og útreiðslur til<br />

hjálparpakkar minka munandi. Somuleiðis minka edv<br />

útreiðslurnar eisini munandi, nú umskifti frá P/F Elektron<br />

til SDC er av.<br />

Vit meta eisini, at gongdin í 2012 annars verður væl<br />

jaligari.<br />

Úrslitið í 2011 var tíverri negativt, men <strong>Suðuroyar</strong><br />

<strong>Sparikassi</strong> væntar eitt munandi betri úrslit í 2012. Tað<br />

væntaða ársúrlitið fyri 2012 liggur millum 3 til 4 mió. kr.<br />

Vinningsbýti<br />

<strong>Sparikassi</strong>n er limur í Det Private Beredskab og er harvið<br />

fevndur av Garantiordninginum undir Bankapakka I. Tí<br />

kemur <strong>Sparikassi</strong>n undir kravið um ikki at rinda<br />

vinningsbýti inntil tann 30. september 2010. Harumframt<br />

er <strong>Sparikassi</strong>n avmarkaður at gjalda vinningsbýti orsakað<br />

av hallinum í 2011.<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning<br />

Solvens og egenkapital<br />

Figur 3: Solvens i procent<br />

Figur 4: Egenkapital i mio. kr.<br />

Lovens krav til pengeinstitutternes solvens er 8 %.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> Spairkassi har en solvens på 12,4 %, hvorved<br />

Sparekassen har en solid solvens.<br />

Efter årets resultat på -1.075 t.kr. udgør Sparekassens<br />

egenkapital nu 38.264 t.kr.<br />

Forventninger til 2012<br />

2012 er forventet at blive et meget bedre år, idet vi<br />

regner meget lavere hensættelser, samt udgifter til<br />

hjælpepakker vil blive meget lavere. Også vores edb<br />

udgifter vil falde, nu konverteringen fra P/F Elektron til<br />

SDC er overstået.<br />

Desuden mener vi, at konjukturforløbet vil være mere<br />

positivt i 2012.<br />

Årsresultatet for 2011 viste desværre et negativt resultat,<br />

men <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> forventer et markant bedre<br />

resultat for 2012. Årets resultat forventes at blive 3 til 4<br />

mio. kr.<br />

Udbytte<br />

Sparekassen er medlem af Det Private Beredskab og er<br />

dermed omfattet af Garantiordningen under Bankpakke I.<br />

Som følge heraf er banken underlagt krav om ikke at<br />

udbetale udbytte indtil den 30. september 2010.<br />

Derudover er Sparekassen begrænset fra at udlodde<br />

udbytte årsaget underskuddet i 2011.<br />

7


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Corporate Governance<br />

Nevndin í <strong>Suðuroyar</strong> Sparikassa ynskir eitt neyvt samstarv<br />

við partaeigararnar, har teir kunnu leggja fram síni<br />

sjónarmið, og gjøgnum hetta hava sína ávirkan á síni<br />

íløgu.<br />

Hetta verður m.a. tryggjað við beinleiðis vali í nevndina á<br />

aðalfundinum. Á aðalfundinum hava partaeigararnir<br />

eisini møguleika at seta fram spurningar og fáa ymisk<br />

uppskot til viðgerðar. Góð upplýsing er eisini tryggjað við,<br />

at <strong>Sparikassi</strong>n hevur eina dagførda heimasíðu við<br />

viðkomandi upplýsingum og tíðindum.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n strembar eisini eftir at hava partaeigarafundir,<br />

so partaeigararnir altíð verða kunnaðir um<br />

fíggjarstøðuna og gongdina hjá Sparikassanum.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> hevur í tráð við tilráðing frá<br />

Finansráðnum valt at almannakunngera ymiskar<br />

Corporate Governance-upplýsingar, sum eru knýttar at<br />

tilráðing um punktini IV, V, VI sambært<br />

www.corporategovernance.dk<br />

Punktini snúgva seg um nevndarinnar uppgávu og<br />

ábyrgd, hvussu nevndin er samansett og samsýning hjá<br />

nevnd og stjórn, og harumframt ein sjálvstøðug tilráðing<br />

frá Finansráðnum um uttanhýsis grannskoðan.<br />

Í samsvar við tilráðingina skal <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>, í<br />

sambandi við fráboðan til aðalfund, halda seg til<br />

tilráðingarnar frá Finansráðnum um góða felagsleiðslu og<br />

uttanhýsis grannskoðan.<br />

Okkara støða til báðar tilráðingarnar er í høvuðsheitum<br />

jalig fyri peningastovnin og okkara lutaeigarar í felagnum<br />

(starvsfólk, viðskiftafólk, veitarar og nærsamfelagið) og<br />

samanspælið millum hesi er ein treyt fyri eini<br />

framhaldandi jaligari menning av peningastovninum.<br />

Sum lokalur peningastovnur gera vit okkum ómak at hava<br />

eitt gott persónligt samband við viðskiftafólkið, og tá vit<br />

jú liva av at veita viðskiftafólkunum álit og trygd, er<br />

neyðugt, at vit, umframt ábyrgd og fyrilit til<br />

partaeigararnar, eisini taka fyrilit til ynski frá øðrum<br />

áhugaðum.<br />

Partaeigarar og onnur áhugað kunnu lesa meira um<br />

peningastovnsins støðu til tilmælini. Vit liva upp til so at<br />

siga øll tey tilmælini. Í sambandi við tey tilmæli, sum vit<br />

ikki fylgja, er nærri frágreiðing um hví vit ikki gera tað.<br />

Hetta eftir meginregluni: Fylgið ella greiðið frámeginregluni.<br />

Vit fylgja tilráðingunum hjá Finansráðnum eftir fylgið ella<br />

greiðið frá-meginregluni, tí at vit niðanfyri greiða frá<br />

teimum ymisku punktunum, har vit hava valt at víkja frá<br />

tilráðingunum.<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning<br />

Corporate Governance<br />

Sparekassens bestyrelse ønsker en tæt dialog med sine<br />

aktionærer, hvor aktionærerne har let ved at yde<br />

indflydelse på sin investering.<br />

Dette sikres f.eks. ved direkte valg på<br />

generalforsamlingen til bestyrelsen. På<br />

generalforsamlingen har aktionærerne også mulighed for<br />

at stille spørgsmål og få forslag med til behandling. Tæt<br />

information sikres også ved, at Sparekassen har en<br />

opdateret hjemmeside med relevante informationer og<br />

nyheder.<br />

Sparekassen tilstræber desuden at afholde<br />

aktionærmøder, så aktionærerne løbende bliver<br />

informeret omkring status og udvikling i Sparekassen.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> har i tråd med Finansrådets<br />

anbefalinger valgt at offentliggøre forskellige Corporate<br />

Governance oplysninger, som er knyttet til anbefalingerne<br />

om punkterne IV, V, VI, jf. www.corporategovernance.dk.<br />

Punkterne handler om bestyrelsens opgaver og ansvar,<br />

bestyrelsens sammensætning og bestyrelsens og<br />

direktionens vederlag, og indeholder endvidere en<br />

selvstændig anbefaling fra Finansrådet om ekstern<br />

revision.<br />

I henhold til anbefalingerne skal <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> i<br />

forbindelse med indkaldelsen til generalforsamling<br />

forholde sig til Finansrådets anbefalinger om god<br />

selskabsledelse og ekstern revision.<br />

Vores holdning til begge sæt anbefalinger er generelt<br />

positiv, for pengeinstituttet og vores interessenter<br />

(medarbejdere, kunder, leverandører og lokalsamfund) og<br />

samspillet disse imellem er en forudsætning for<br />

pengeinstituttets fortsatte positive udvikling.<br />

Som lokalt pengeinstitut satser vi særligt på den<br />

personlige kundekontakt, og da vi lever af at leve op til<br />

kundernes tillid og tryghed, er det vigtigt, at der udover<br />

skyldig hensyntagen til aktionærerne også tages hensyn<br />

til ønsker hos vores øvrige interessenter.<br />

Aktionærer og andre interessenter kan i det følgende læse<br />

mere om pengeinstituttets holdning til anbefalingerne. Vi<br />

lever op til langt de fleste af anbefalingerne, og for de<br />

anbefalinger, som vi ikke lever op til, er der redegjort<br />

nærmere om baggrunden herfor i overensstemmelse med<br />

et ”følg eller forklar”–princip.<br />

Finansrådets anbefalinger lever vi op til efter et følg eller<br />

forklar princip, idet vi neden for redegør for de enkelte<br />

punkter, hvor vi har valgt at fravige anbefalingerne.<br />

8


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Corporate Governance tilmælini eru býtt upp í 8<br />

fylgjandi høvuðspartar:<br />

I Partaeigaranna leiklutur og viðspæl við leiðslu<br />

felagsins<br />

II Íognarleiklutur og týdningur fyri felagið<br />

III Opinleiki og gjøgnumskygni<br />

IV Nevndarinnar uppgávur og ábyrgd<br />

V Samanseting av nevndini<br />

VI Samsýning til nevnd og stjórn<br />

VII Váðastýring<br />

VIII Grannskoðan<br />

Tilmælini frá Finansráðnum útgreina nøkur viðurskifti í<br />

sambandi við Corporate Governance. Tilmælini pkt. IV, V<br />

og VI um nevndarinnar uppgávur og ábyrgd, samanseting<br />

av nevndini og samsýning til nevnd og stjórn.<br />

Harumframt er sjálvstøðugt tilmæli um uttanhýsis<br />

grannskoðan.<br />

Corporate Governance-tilmælini og tilmælini frá<br />

Fíggjarráðnum koma afturat teimum reglum, sum eru í<br />

lóggávuni fyri felagið um leiðsluna, umframt fíggjarligu<br />

lóggávuna hjá peningastovninum.<br />

Tilmælini frá Corporate Governance kunnu lesast á<br />

www.corporategovernance.dk og tilráðingin frá<br />

Finansráðnum kann lesast á www.finansraadet.dk.<br />

Um tilmælini, sum peningastovnurin ikki fylgir, skal<br />

serliga gevast gætur:<br />

Tilrátt verður, at nevndin á hvørjum ári samtykkir<br />

yvirskipaðar almennar karmar fyri tað grannskoðarin<br />

letur av ikki-grannskoðaraveitingum við tí fyri eyga at<br />

tryggja grannskoðarans gegni v.m.<br />

Peningastovnurin fylgir ikki tilmælinum, tá uttanhýsis<br />

grannskoðarans veitingar í fyrsta lagi viðvíkja rakstrar-,<br />

skatta- og roknskaparviðurskiftum.<br />

Tilrátt verður, at upplýsingar um høvuðsinnihaldið í<br />

fráfaringarskipanini verða alment fráboðaðar í<br />

ársfrásøgnini.<br />

Peningastovnurin fylgir ikki tilmælinum, tí skipaninar eru<br />

mettar ikki at vera av slíkum slag, at upplýsingar um<br />

hetta eru neyðugar fyri eina meting av peningastovnsins<br />

skyldum, og tá upplýsingar um lønarviðurskiftini hjá<br />

teimum einstøku ikki verða mettar at hava týdning fyri<br />

almenningin.<br />

Tilrátt verður, at leiðslan og nevndin áseta eina<br />

mannagongd at eftirmeta samstarvið millum nevnd og<br />

leiðslu eina ferð um árið. Tað verður gjørt við formligari<br />

samrøðu millum stjóran og nevndarformannin. Úrslitið av<br />

samrøðuni verður lagt fyri samlaðu nevndina.<br />

Tilráðingin verður ikki fylgd.<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning<br />

Corporate Governance anbefalingerne er opdelt i<br />

følgende 8 hovedafsnit:<br />

I Aktionærernes rolle og samspil med<br />

selskabsledelsen<br />

II Interessenternes rolle og betydning for selskabet<br />

III Åbenhed og gennemsigtighed<br />

IV Bestyrelsens opgaver og ansvar<br />

V Bestyrelsens sammensætning<br />

VI Bestyrelsens og direktionens vederlag<br />

VII Risikostyring<br />

VIII Revision<br />

Finansrådets anbefalinger uddyber en række forhold i<br />

relation til Corporate Governance anbefalingernes punkt<br />

IV, V og VI om bestyrelsens opgaver og ansvar,<br />

bestyrelsens sammensætning og bestyrelsens og<br />

direktionens vederlag og indeholder endvidere en<br />

selvstændig anbefaling om ekstern revision.<br />

Corporate Governance anbefalingerne og Finansrådets<br />

supplerende anbefalinger supplerer de regler, der findes i<br />

selskabslovgivningen om ledelsen, samt for<br />

pengeinstitutterne den finansielle lovgivning.<br />

Corporate Governance anbefalingerne kan ses på<br />

www.coporategovernance.dk og Finansrådets<br />

anbefalinger kan ses på www.finansraadet.dk.<br />

Om anbefalingerne som pengeinstituttet ikke følger skal<br />

særligt bemærkes:<br />

Det anbefales, at bestyrelsen årligt vedtager<br />

overordnede, generelle rammer for revisors levering af<br />

ikke-revisionsydelser med henblik på at sikre revisors<br />

uafhængighed mv.<br />

Pengeinstituttet følger ikke anbefalingen, idet ekstern<br />

revisors ydelser primært relaterer sig til drifts-, skatte- og<br />

regnskabsmæssige forhold.<br />

Det anbefales, at oplysninger om fratrædelsesordningers<br />

væsentligste indhold offentliggøres i selskabets<br />

årsrapport.<br />

Pengeinstituttet følger ikke anbefalingen, idet<br />

ordningerne ikke findes at være af en sådan karakter, at<br />

oplysninger herom er væsentlige for en vurdering af<br />

pengeinstituttets forpligtelser, og idet oplysninger<br />

omenkeltpersoners aflønningsforhold ikke findes at være<br />

relevante for offentligheden.<br />

Det anbefales, at direktionen og bestyrelsen fastlægger<br />

en procedure, hvorved samarbejdet mellem bestyrelsen<br />

og direktionen én gang årligt evalueres ved en<br />

formaliseret dialog mellem den administrerende direktør<br />

og bestyrelsesformanden. Resultatet af evalueringen<br />

forelægges for den samlede bestyrelse.<br />

Anbefalingen følges ikke.<br />

9


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Nevndin heldur, at hon, við teimum mongu fundum og<br />

neyva samstarvi millum nevnd og stjóra, hevur neyðuga<br />

samskiftið um náddu úrslitini.<br />

Tilrátt verður, at nevndin ásetir eina tilgongd í sambandi<br />

við eftirmeting av úrslitum av arbeiðinum hjá formanni<br />

og hinum nevndarlimunum. Eftirmetingin verður<br />

regluliga og við jøvnum millumbilum skipað við tí fyri<br />

eyga at bøta um nevndararbeiðið og at áseta greið krøv<br />

fyri eftirmetingina.<br />

Tilrátt verður, at eftirmetingin av nevndini verður gjørd<br />

eina ferð um árið, og at nevndarformaðurin stendur fyri<br />

eftirmetingini við møguligari hjálp uttaneftir, og at øll<br />

nevndin umrøður úrslitið, og at mannagongdin fyri<br />

eftirmetingina verður lýst í ársfrásøgnini.<br />

Tilráðingin verður ikki fylgd.<br />

Sum er, heldur nevndin ikki, at tað í høvuðsheitum er<br />

neyðugt formliga at eftirmeta arbeiðið hjá nevndini.<br />

Tilrátt verður, at nevndin, eina ferð um árið, eftirmetir<br />

arbeiðið og úrslitið hjá leiðsluni eftir frammanundan<br />

gjørdum mannagongdum.<br />

Tilráðingin verður ikki fylgd.<br />

Nevndin eftirmetir javnan úrslit og arbeiði hjá leiðsluni,<br />

men ikki eftir føstum mannagongdum.<br />

Tilrátt verður, at nevndarlimur, sum eisini er limur í<br />

leiðsluni í øðrum vinnufelag, ikki er vanligur limur í fleiri<br />

enn trimum nevndum ella í einum føri formaður og hevur<br />

einstakan vanligan nevndarsess í feløgum, sum ikki eru<br />

ein partur av konsernini, uttan so, at serlig viðurskifti<br />

gera seg galdandi.<br />

Peningastovnurin fylgir ikki tilráðingini.<br />

Nevndin heldur tað vera týdningarmikið, at allir<br />

nevndarlimir hava alla ta orku, sum neyðug er, fyri at<br />

gera sítt besta í nevndararbeiðinum. Nevndin heldur<br />

kortini ikki, at tað er talið á nevndarsessum, men heldur<br />

arbeiðsbyrðan, sum fylgir við teimum, sum er<br />

viðkomandi. Javnan verður mett um onnur leiðslustørv<br />

og tíðarnýtslu hjá nevndarlimum.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> hevur tann vanliga ársaðalfundin<br />

30. apríl 2012.<br />

Á aðalfundinum í 2012 stendur Gudfinn Olsen og Lars<br />

Djurhuus fyri vali. Lars Djurhhus tekur ikki við afturvali<br />

Nevndin tilmælir at GudfinnOlsen verður afturvaldur.<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning<br />

Bestyrelsen finder, at den med hyppige møder og det<br />

tætte samarbejde mellem bestyrelse og direktionen<br />

faciliteter den nødvendige dialog omkring de opnåede<br />

resultater.<br />

Det anbefales, at bestyrelsen fastlægger en<br />

evalueringsprocedure, hvor bestyrelsens og de individuelle<br />

medlemmers, herunder bestyrelsesformandens<br />

arbejde, resultater og sammensætning løbende og<br />

systematisk evalueres med henblik på at forberede<br />

bestyrelsesarbejdet og at der fastsættes klare kriterier for<br />

evalueringen.<br />

Det anbefales, at evalueringen af bestyrelsen foretages<br />

en gang årligt, at den forestås af bestyrelsesformanden<br />

eventuelt med inddragelse af ekstern bistand, at<br />

resultatet drøftes i den samlede bestyrelse, og at der i<br />

årsrapporten oplyses om fremgangsmåde ved<br />

bestyrelsens selvevaluering.<br />

Anbefalingen følges ikke.<br />

Bestyrelsen finder ikke pt. behov for skematiske<br />

evalueringer af bestyrelsen.<br />

Det anbefales, at bestyrelsen én gang årligt evaluerer<br />

direktionens arbejde og resultater efter i forvejen<br />

fastsatte klare kriterier.<br />

Anbefalingen følges ikke.<br />

Bestyrelsen evaluerer løbende direktionens resultater og<br />

arbejde, men ikke efter klare fastsatte kriterier.<br />

Det anbefales, at et bestyrelsesmedlem, der samtidig<br />

indgår i en direktion i et aktivt selskab, ikke beklæder<br />

mere end tre menige bestyrelsesposter eller én<br />

formandspost og én menig bestyrelsespost i selskaber,<br />

der ikke er en del af koncernen, medmindre der foreligger<br />

særlige omstændigheder.<br />

Pengeinstituttet følger ikke anbefalingen.<br />

Bestyrelsen finder det vigtigt, at alle bestyrelsesmedlemmer<br />

har de nødvendige ressourcer til at kunne yde<br />

en aktiv indsats i bestyrelsen. Bestyrelsen finder imidlertid<br />

ikke, at det er antallet af poster, men derimod den<br />

dermed forbundne arbejdsmængde, der er relevant.<br />

Medlemmernes øvrige ledelseshverv og tidsforbruget<br />

hertil vurderes løbende.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> afholder ordinær generalforsamling<br />

den 30. april 2012.<br />

På generalforsamlingen 2012 er Gudfinn Olsen og Lars<br />

Djurhuus på valg. Lars Djurhuus ønsker ikke genvalg.<br />

Bestyrelsen genindstiller Gudfinn Olsen til bestyrelsen.<br />

10


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Tá nevndin tilmælir eitt valevni til nevndina, byggir<br />

tilmælið á fakligan førleika og áhuga, ið viðkomandi<br />

leggur á arbeiðið í Sparikassanum.<br />

Førleikin hjá nevndarlimunum:<br />

Lars Djurhuus er eftirløntur yvirlærari og skrivari í<br />

Porkeris kommunu.<br />

Malfriður Danberg er bókhaldari og hevur áður arbeitt<br />

sum bankakvinna.<br />

Óli Holm er eftirløntur varaskúlastjóri, fyrrverandi<br />

landsstýrismaður, og hevur harumframt eisini havt mong<br />

álitisstørv.<br />

Gudfinn Olsen er studentaskúlalærari og hevur áður verið<br />

stjóri í einum byggifelagi.<br />

Mannbjørn Tausen er fyrisitingarleiðari í Sparikassanum,<br />

og fyrrverandi borgarstjóri í Vági, og hevur harumframt<br />

havt fleiri álitisstørv.<br />

Hans Petur Joensen er fíggjarstjóri hjá Strandfaraskip<br />

Landsins.<br />

Nevndin hevur havt 18 nevndarfundir í 2011. Nevndin<br />

hevur sett sær sum mál at hava í minsta lagi ein fund<br />

hvørt fjórðingsár.<br />

Nevndarlimir kunnu sita í nevnd Sparikassans til komandi<br />

aðalfund eftir at teir hava fylt 70 ár.<br />

Nevndarlimir fáa eina árliga løn fyri at sita í nevnd<br />

Sparikassans. Formaðurin fær dupulta løn, og<br />

næstformaðurin fær 1½ løn samanborið við lønina hjá<br />

einum vanligum nevndarlimi.<br />

Nevndin fær kr. 255.000 um árið at býta. <strong>Sparikassi</strong>n<br />

hevur onga bonusskipan við stjórnina, men er lønin<br />

grundløn umframt eftirløn.<br />

Í nevndini í <strong>Suðuroyar</strong> Sparikassa eru flestu limir heftir.<br />

Einastu óftu limirnir eru Gudfinn Olsen og Hans Petur<br />

Joensen<br />

Hvør nevndarlimur eigur hesi partabrøv í<br />

Sparikassanum í krónum:<br />

Lars Djurhuus, formaður kr. 3.000<br />

Malfriður Danberg, næstformaður kr. 1.000<br />

Óli Holm kr. 1.000<br />

Gudfinn Olsen kr. 3.000<br />

Mannbjørn Tausen kr. 15.000<br />

Hans Petur Joensen kr. 3.000<br />

Hvør nevndarlimur stendur fyri vali triðja hvørt ár upp á<br />

skift.<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning<br />

Når bestyrelsen indstiller en kandidat til bestyrelsen, er<br />

kandidaten udpeget ud fra vedkommendes faglige<br />

kvalifikationer og ud fra en stor interesse i Sparekassen.<br />

Bestyrelsens kvalifikationer:<br />

Lars Djurhuus er pensioneret overlærer og sekretær for<br />

Porkeris kommune.<br />

Malfriður Danberg er bogholder og tidligere bankansat.<br />

Óli Holm er pensioneret skoleinspektør, tidligere minister,<br />

og har bestridt et utal af forskellige tillidsposter.<br />

Gudfinn Olsen er gymnasielærer og tidligere direktør i en<br />

entreprenørvirksomhed.<br />

Mannbjørn Tausen er administrationschef i Sparekassen<br />

og tidligere borgmester i Våg, samt har haft flere<br />

tillidsposter.<br />

Hans Peter Joensen er økonomichef hos Strandfaraskip<br />

Landsins.<br />

Bestyrelsen har gennem 2011 afholdt 18 bestyrelsesmøder.<br />

Bestyrelsen tilstræber at afholde mindst et møde i<br />

hvert kvartal.<br />

Bestyrelsesmedlemmer kan sidde i Sparekassens<br />

bestyrelse til kommende generalforsamling efter de er<br />

fyldt 70 år.<br />

Bestyrelsesmedlemmerne får en årlig aflønning for at<br />

sidde i Sparekassens bestyrelse. Formanden får dobbelt<br />

aflønning, mens næstformanden får 1½ aflønning<br />

sammenlignet med et ordinært bestyrelsesmedlem.<br />

Bestyrelsen får årligt kr. 255.000 til deling for deres<br />

arbejde. Sparekassen har ingen bonusaflønning af sin<br />

direktion, hvis løn består af grundløn + pension.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s bestyrelse består overvejende af<br />

afhængige medlemmer.<br />

De eneste to ufhængige medlemmer er Gudfinn Olsen og<br />

Hans Petur Joensen.<br />

Hvert bestyrelsesmedlem ejer følgende aktier i<br />

Sparekassen i kroner:<br />

Lars Djurhuus, formand kr. 3.000<br />

Malfriður Danberg, næstformand kr. 1.000<br />

Óli Holm kr. 1.000<br />

Gudfinn Olsen kr. 3.000<br />

Mannbjørn Tausen kr.15.000<br />

Hans Peter Joensen kr. 3.000<br />

Hvert bestyrelsesmedlem er på valg hvert tredje år på<br />

skift.<br />

11


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Tænastualdurin hjá verandi nevnd er:<br />

Lars Djurhuus, formaður 35 ár<br />

Malfriður Danberg, næstformaður 8 ár<br />

Óli Holm 16 ár<br />

Gudfinn Olsen 9 ár<br />

Mannbjørn Tausen 5 ár<br />

Hans Petur Joensen 2 ár<br />

Upplýsingar um leiðslustørv hjá stjórn og nevndarlimum<br />

eru at finna á aftastu síðuni í ársfrásøgnini.<br />

Grannskoðanarbólkur<br />

Í feløgum við kompleksum roknskapar- og grannskoðanarviðurskiftum<br />

verður tilmælt, at nevndin<br />

umhugsar, um ein grannskoðanarbólkur skal setast til at<br />

fyrireika viðgerðina hjá nevndini av grannskoðanar- og<br />

roknskaparviðurskiftum.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n fylgir partvíst tilráðingini, í tí at nevndin hevur<br />

umhugsað grannskoðarnarbólkin, men valt við atliti til<br />

støddina á Sparikassanum ikki at stovnseta hann enn.<br />

Vitanar tilfeingi<br />

Týðandi vitanar tilfeingi av serligum týdningi fyri<br />

framtíðar inntøkum stendst einamest av okkara<br />

dugnaligu starvsfólkum og teimum tænastum sum nýttar<br />

verða í samband við ráðgevingina.<br />

Solvensur og solvenstørvur<br />

Sparikassans solvensprosent er 12,40 % í mun til eitt<br />

lógarkrav á 8%.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n skal gera sín individuella solvenstørv upp.<br />

Solvenstørvurin vísir metingina hjá leiðsluni av Sparikassans<br />

váðum. Sparikassans individuelli solvenstørvur<br />

er gjørdur upp eftir útrokningarmyndlinum hjá Lokale<br />

Pengeinstitutter og stresstestinum hjá Finanstilsynet.<br />

Sparikassans individuelli solvenstørvur er gjørdur upp til<br />

10,45 prosent av váðavektaðu ognunum. Solvensmálið<br />

hjá Sparikassanum liggur í intervallinum 12-15 %.<br />

Tað kann vera torført at samanbera individuella<br />

solvenstørvin við aðrar peningastovnar, tí hann er<br />

grundaður á tann váða, sum leiðslan í hvørjum<br />

peningastovni sær metir um við atliti til, hvar<br />

peningastovnurin virkar, kreditt- og marknaðarváða,<br />

umdømi og KT-skipanartrygd.<br />

Eftirlitsdiamanturin<br />

Fíggjareftirlitið gjørdi í 2010 ein eftirlitsdiamant við 5<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning<br />

Den nuværende bestyrelses anciennitet er:<br />

Lars Djurhuus(formand) 35 år<br />

Malfriður Danberg 8 år<br />

Óli Holm 16 år<br />

Gudfinn Olsen 9 år<br />

Mannbjørn Tausen 5 år<br />

Hans Petur Joensen 2 år<br />

Oplysninger om direktionens og bestyrelsesmedlemmernes<br />

ledelseserhverv findes i årsrapportens<br />

bagerste side.<br />

Revisionsudvalg<br />

I selskaber med komplekse regnskabs- og revisionsmæssige<br />

forhold anbefales det, at bestyrelsen overvejer,<br />

hvorvidt der skal etableres et revisionsudvalg til<br />

forberedelse af bestyrelsens behandling af revisions- og<br />

regnskabsmæssige forhold.<br />

Sparekassen følger delvis anbefalingen, idet bestyrelsen<br />

har overvejet udvalget, men valgt på grund af<br />

Sparekassens størrelse ikke at implementere det endnu.<br />

Vidensressourcer<br />

Væsentlige vidensressourcer af særlig betydning for den<br />

fremtidige indtjening består hovedsageligt af vores<br />

engagerede medarbejdere samt de produkter, der<br />

anvendes i forbindelse med rådgivning.<br />

Solvens og solvensbehov<br />

Sparekassens solvensprocent er opgjort til 12,40 % i<br />

forhold til et lovkrav på 8%.<br />

Sparekassen skal opgøre sit individuelle solvensbehov.<br />

Solvensbehovet udtrykker ledelsens vurdering af<br />

Sparekassens risiko. Sparekassens individuelle<br />

solvensbehov er opgjort ud fra Lokale Pengeinstitutters<br />

beregningsmodel og Finanstilsynets stresstest.<br />

Sparekassens individuelle solvensbehov er opgjort til<br />

10,45% af Sparekassens risikovægtede aktiver.<br />

Sparekassens solvensmål ligger i intervallet på 12-15 %.<br />

De individuelle solvensbehov kan være svære at<br />

sammenligne på tværs af pengeinstitutter, idet de<br />

afspejler den risiko, som hver ledelse i et pengeinstut<br />

vurderer, at pengeinstituttet er udsat for mht. fx<br />

geografisk koncentration, kreditrisiko, markedsrisiko,<br />

operationelle risici som risiko forbundet til omdømme, IT<br />

systemnedbrud.<br />

Tilsynsdiamanten<br />

Finanstilsynet lavede i 2010 en tilsynsdiamant med fem<br />

12


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

ýtum, sum mælt varð peningastovnunum at halda seg<br />

innanfyri áðrenn árslok 2012.<br />

Hesi ýti knýta seg at markvirðum viðvíkjandi markvirði<br />

fyri stórar kundar, fíggjarútfalli, gjaldføri, útlánsvøkstur<br />

og útlán til fastognir.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n liggur innanfyri øll hesi 5 ýti við árslok 2011.<br />

Mynd 5: Eftirlitsdiamanturin<br />

Óvissa við innrokning og máting<br />

Tann mest týðandi óvissan við innrokning og máting<br />

knýtir seg til útlánini. <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> arbeiðir alla<br />

tíðina við at betra háttin at meta um váðan og metir at<br />

óvissan er á einum støði, sum ikki hevur serligan týðning<br />

fyri ársfrásøgnina.<br />

Hendingar eftir roknskaparlok<br />

Frá degnum fyri fíggjarstøðuni til í dag er einki hent,<br />

sum hevur týðandi ávirkan á ársfrásøgnina.<br />

Leiðslufrágreiðing / Ledelsesberetning<br />

peglemærker, som pengeinstitutter skal overholde inden<br />

udgangen af 2012.<br />

De fem peglemærker knytter sig til summen af støre<br />

engagementer, funding-ratio, likviditetsdækning,<br />

udlånsvækst og ejendomseksponering.<br />

Ved udgangen af 2011 opfylder Sparekassen diamantens<br />

grænser.<br />

Figur 5: Tilsynsdiamanten<br />

Usikkerheder ved indregning og måling<br />

Den væsentligste usikkerhed ved indregning og måling<br />

knytter sig til udlån. <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> arbejder<br />

løbende med at forbedre metoder til indregning og<br />

måling heraf, men vurderer at usikkerheden er på et<br />

niveau, der er af uvæsentlig betydning i forhold til<br />

årsrapporten.<br />

Begivenheder efter regnskabsårets afslutning<br />

Der er fra balancedagen og frem til i dag ikke indtrådt<br />

forhold, som forrykker vurderingen af årsrapporten.<br />

13


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Váðar og váðastýring<br />

Váðar og at stýra undan váðum er ein sera týdningarmikil<br />

partur av virkisætlan Sparikassans.<br />

Í visiónini hjá Sparikassanum verður beinleiðis sagt, at<br />

<strong>Sparikassi</strong>n skal vera Føroya tryggi, virkisføri og<br />

hugnaligasti privatkundabanki. Orðið tryggur er nevnt í<br />

visiónini fyri at leggja dent á, at <strong>Sparikassi</strong>n altíð leggur<br />

seg eftir góðari og tryggari váðastýring.<br />

Nevnd Sparikassans ásannar, at ein góð og trygg stýring<br />

av váða minkar um tapsvanda, og sleppur Sparikassanum<br />

undan at nýta óneyðuga orku um vandi veruliga skuldi<br />

verið á ferð. Ein vánalig og ófullfíggja váðastýring kann<br />

seta Sparikassans grundarlag undir trýst.<br />

Nevndin í <strong>Suðuroyar</strong> Sparikassa ásetur við jøvnum<br />

millumbilum yvirskipaðu karmar og meginreglur fyri váða-<br />

og kapitalstýring. Nevndin fær javnan frágreiðingar um<br />

hvørjir vandar kunnu vera á ferð, og hvussu leiðslan virkar<br />

eftir ásettu karmum í sambandi við váðar. Leiðslan letur<br />

partar av sínum heimildum víðari til starvsfólkini, sum<br />

taka sær av dagligu uppgávunum.<br />

Leiðslan í Sparikassanum hevur ábyrgdina av øllum<br />

viðurskiftum í sambandi við tann dagliga raksturin av<br />

Sparikassanum, meðan compliance ábyrgdarin í<br />

Sparikassanum fylgir upp uppá MiFID og hevur eftirlitið<br />

við, at innanhýsis reglur og mannagongdir verða hildnar.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n nýtir dúgliga sínar dátukeldur at útvega sær<br />

kunning um fíggjarligu gongdina. Tað er av alstórum<br />

týdningi fyri avgerðir og menning Sparikassans, at væl<br />

verður fylgt við øllum viðkomandi upplýsingum,<br />

leiðbeiningum og forsøgnum, og at allar størri avgerðir<br />

byggja á eitt væl grundað dátugrundarlag og skikkaðar<br />

greiningar.<br />

Leiðararnir av deildum Sparikassans hava ofta innanhýsis<br />

fundir við ráðgevar, og fylgja gongdini saman við teimum.<br />

Eitt neyvt eftirlit, við at <strong>Sparikassi</strong>n fylgir mannagongdum<br />

og reglum, er av alstórum týdningi.<br />

Á heimasíðu Sparikassans ber til at lesa meira um<br />

Sparikassans váðastýring í frágreiðingunum:<br />

“Risikorapport” og “Tillægsrapport til risikostyring”.<br />

Kredittváði<br />

Nevndin hevur yvirskipaðu ábyrgdina av størsta<br />

handilsøki Sparikassans, sum er at lata kredittir. Nevndin<br />

hevur latið leiðsluni ein part av heimildini. Leiðslan hevur<br />

so aftur latið deildarleiðarunum og starvsfólkum ein part<br />

av hesum heimildum.<br />

Váðastýring / Risikostyring<br />

Risiko og risikostyring<br />

Risiko og styring af risici er en utrolig central del af<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s forretningsplan.<br />

I Sparekassens vision er det direkte nævnt, at<br />

Sparekassen skal være Færøernes trygge, kompetente og<br />

hyggeligste privatkundebank. Ordet tryg er med i visionen<br />

for at sikre, at Sparekassen altid har fokus på en god og<br />

forsikring risikostyring.<br />

Sparekassens bestyrelse anerkender, at en god og sikker<br />

styring af risici reducerer tab og sparer Sparekassen for<br />

en unødvendig ressourceanvendelse på brandslukning. En<br />

dårlig og mangelfuld risikostyring kan sætte Sparekassens<br />

eksistens under pres.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s bestyrelse fastlægger løbende de<br />

overordnede rammer og principper for risiko- og<br />

kapitalstyring. Bestyrelsen modtager jævnlig<br />

rapporteringer om udviklingen i risici og udnyttelse af de<br />

tildelte risikorammer fra direktionen. Direktionen<br />

delegerer dele af sine beføjelser videre til medarbejdere,<br />

som varetager den daglige aktivitet.<br />

Sparekassens direktion er den risikoansvarlige i forhold til<br />

den daglige styring af Sparekassen, mens Sparekassens<br />

compliance ansvarlige internt følger op på MiFID, God-<br />

Skik og overholdelse af interne regler og politikker.<br />

Sparekassen bruger aktivt sine datakilder til at skaffe sig<br />

information omkring udviklingen. Styring og beslutninger<br />

grundet på analyser af valide data og løbende<br />

overvågning er en vigtig parameter i Sparekassens<br />

udvikling, idet alle større beslutninger bør bygge på et<br />

velfunderet datagrundlag og kvalificerede analyser.<br />

Lederne af filialerne har ofte interne møder med<br />

rådgiverne for at sparre og for at følge op på udviklingen.<br />

Det er utrolig vigtigt med en stærk og effektiv kontrol af,<br />

at Sparekassen arbejder efter sine politikker og regler.<br />

På Sparekassens hjemmeside er det muligt at læse<br />

nærmere om Sparekassens risikostyring i rapporten:<br />

”Risikorapport” og ”Tillægsrapport til risikostyring”.<br />

Kreditrisiko<br />

Bestyrelsen har det overordnede ansvar inden for<br />

Sparekassens største forretningsområde, som er<br />

kreditformidling. Bestyrelsen har delegeret en del af sin<br />

hjemmel til direktionen. Direktionen har igen<br />

videredelegeret en del af sin hjemmel til filialdirektørerne<br />

og de ansatte.<br />

14


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Sparikassans váðapolitikkur er skipaður fyri at tryggja, at<br />

viðskiftini við kundar og kredittfeløg alla tíðina halda seg<br />

innanfyri karmar og trygdir, sum nevndin hevur samtykt.<br />

Harafturat eftirkannar nevnd Sparikassans eina ferð um<br />

árið Sparikassans virksemi við serligum atliti til størstu<br />

kundaavtalurnar fyri at meta um møguligan váða.<br />

Ein peningastovnur er altíð í vanda fyri at missa í<br />

sambandi við sítt virksemi, av tí at ein peningastovnur<br />

virkar undir teimum viðurskiftum, at stovnurin, í besta<br />

føri, fær sítt útlán aftur uttan miss, og í ringasta føri við<br />

missi. Nevndin í <strong>Suðuroyar</strong> Sparikassa, hevur við sínum<br />

kredittpolitikki, gjørt av, at kredittváðin skal vera<br />

lutfalsliga lítil, og at í øllum útlánsviðurskiftum skal<br />

tapsváði roknast við, men kortini ikki óneyðugu stórur.<br />

Høvuðsevnini í kredittpolitikki Sparikassans er:<br />

1. Evni og møguleiki hjá viðskiftafólkunum at rinda lán<br />

aftur, eins og møguligar trygdir fyri handlinum.<br />

2. Viðskiftafólk skulu hava góðan økonomi og tryggan<br />

tiltakspening.<br />

3. Lánsavtalan skal í rímiligan mun standa til kundans<br />

viðkomandi dygd og kapital- ella ognarfæ.<br />

4. Har møguleiki er fyri at fáa trygd, skal hon eisini fáast<br />

til vega. Tó medvirkar <strong>Sparikassi</strong>n ikki við til at fíggja<br />

tiltøk, sum bert eru grundað á kautión frá<br />

triðjapersóni. So vítt sum gjørligt skal sleppast undan<br />

at taka ímóti kautón frá privatfólki, um serlig<br />

viðurskifti ikki tala fyri tí.<br />

5. Tá ræður um vinnukundar, fylgir <strong>Sparikassi</strong>n neyvt<br />

við gongdini. <strong>Sparikassi</strong>n miðar ímóti, at ein og hvør<br />

vinnulig lánsavtala verður í mesta lagi 1,6 % av<br />

grundkapitalinum, av tí at <strong>Sparikassi</strong>n er ein<br />

privatkundabanki.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n nýtir altíð varnar virðismetingar av settum<br />

trygdum, soleiðis at samlaði tapsváði Sparikassans verður<br />

minst møguligur.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n fer ikki upp í lánsavtalur við stórum<br />

tapsvanda, hóast útlit kunnu vera fyri stórum vinningi, tí<br />

tað er ikki í trá við visiónina um at vera tryggur.<br />

Ein neyv stýring av kredittváðanum er við til at tryggja, at<br />

umdømi Sparikassans ikki kemur í ringt ljós, og at framtíð<br />

Sparikassans ikki verður hótt av váðafullum útlánum.<br />

Drívmegin handan Sparikassans lánspolitikki er, at<br />

starvsfólk Sparikassans kenna síni viðskiftafólk væl og<br />

virðiliga, og at tey eru dugnalig í sambandi við<br />

lánsveitingar, og eru før fyri at meta hvørjari støðu<br />

viðskiftafólk eru í og teirra møguleikar at afturgjalda lán.<br />

Váðastýring / Risikostyring<br />

Sparekassens risikostyringspolitik er tilrettelagt med<br />

henblik på at sikre, at transaktioner med kunder og<br />

kreditinstitutter til stadighed ligger inden for de af<br />

bestyrelsen vedtagne rammer og forventet sikkerhed.<br />

Endvidere foretager Sparekassens bestyrelse en gang<br />

årligt en gennemgang af Sparekassens engagementer<br />

med særlig fokus på de største engagementer med<br />

henblik på vurdering af eventuelle risici.<br />

Et pengeinstitut vil altid være udsat for en kreditrisiko,<br />

idet et pengeinstitut lever under det forhold, at det i<br />

bedste fald får sit udlån tilbage uden tab og i værste fald<br />

med tab. <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s bestyrelse har gennem<br />

Sparekassens kreditpolitik fastsat, at Sparekassens<br />

kreditrisiko skal være relativ lav, at i et hvert<br />

kreditengagement skal tabsrisikoen være kalkuleret og<br />

ikke unødvendig stor.<br />

Hovedelementerne i Sparekassens kreditpolitik er:<br />

1. Kundernes vilje og evne til at tilbagebetale lån, samt<br />

mulige sikkerheder for engagementet<br />

2. Kunder skal have en sund økonomi og et solidt<br />

rådighedsbeløb.<br />

3. Engagementet skal stå i et rimeligt forhold til<br />

kundens bonitet og kapital- eller formue-forhold.<br />

4. Hvor der er mulighed for at tage sikkerhed, skal dette<br />

ske. Dog medvirker Sparekassen ikke til finansiering<br />

af engagementer, der alene baserer sig på kaution af<br />

tredjemand. Og modtagelse af kaution fra private<br />

personer skal så vidt muligt undgås, med mindre<br />

særlige forhold tilsiger det.<br />

5. Når det gælder erhvervsengagementer, følger<br />

Sparekassen kunderne tæt. Sparekassen arbejder<br />

frem mod, at ethvert erhvervsengagement<br />

maksimalt udgør 1,6 % af basiskapitalen, idet<br />

Sparekassen er en privatkundebank.<br />

Sparekassen bruger altid forsigtige værdiansættelser af<br />

stillede sikkerhed, så Sparekassen samlede beregnede<br />

tabsrisiko er konservativ vurderet.<br />

Sparekassen afstår fra at være involveret i højt<br />

risikofyldte engagementer, selvom den forventede<br />

indtjening er høj, idet dette ikke er i tråd med visionen<br />

om at være tryg.<br />

En stærk styring af kreditrisikoen er med til at sikre, at<br />

Sparekassens omdømme, som et trygt sted ikke kommer<br />

under anfægtning, og at Sparekassens eksistens aldrig<br />

bliver truet af dårlig kreditgivning.<br />

Drivkraften bag Sparekassens kreditgivning er, at<br />

Sparekassens ansatte kender deres kunder godt, og at de<br />

er dygtige og kompetente ”kredithåndværkere”, som er i<br />

stand til at analysere kundernes situation og lave gode<br />

grundige vurderinger af kundens vilje og evne til at<br />

tilbagebetale sit lån.<br />

15


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Evni og møguleikar hjá viðskiftafólkunum at afturgjalda<br />

lán eru størstu fortreytirnar fyri lánsveitan Sparikassans.<br />

Harafturat koma tær trygdir, <strong>Sparikassi</strong>n krevur fyri at<br />

<strong>Sparikassi</strong>n stendur enn tryggari. Trygdir eru serliga<br />

ætlaðar til at avmarka váðar, sum standast av<br />

viðurskiftum, sum viðskiftafólk ikki eru harrar yvir.<br />

Eitt gott innlit og góður kunnleiki til viðskiftafólk, eins og<br />

neyvar útgreiningar, avmarka tap Sparikassans. Tað hevur<br />

við sær at tryggja Sparikassanum góðar møguleikar fyri<br />

vinningi og góðum sambandi og samstarvi við<br />

viðskiftafólk.<br />

Lánsrenta skal altíð standa í mun til mettan váða. Ivast<br />

<strong>Sparikassi</strong>n í, um viðskiftafólk eru før fyri at afturrinda<br />

lán, verður eingin lánsavtala gjørd heldur enn at vera við í<br />

ivasomum handlum.<br />

Vánaligir handlar hava altíð við sær øktan tapsvanda,<br />

óneyðuga arbeiðsorku og vanda fyri vánaligum umdømi.<br />

At fylgja væl við í øllum lánsviðurskiftum, er lyklaorðið til<br />

færri tap og størri inntøku. At fylgja væl við<br />

viðskiftafólkunum merkir eisini, at <strong>Sparikassi</strong>n miðar eftir<br />

einki at missa við ikki at taka óneyðugum váða.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n fylgir væl við sínum viðskiftafólkum fyri at<br />

bøta um sína váðastýring. <strong>Sparikassi</strong>n kennir síni<br />

viðskiftafólk væl og virðiliga. <strong>Sparikassi</strong>n nýtir kunda og-<br />

váðaprofilar fyri at lýsa sínar kundar. Hesir profilar verða<br />

loypandi dagførdir. Endamálið er at spjaða váðan mest<br />

møguligt og at hava ein stóran og góðan hóp av<br />

viðskiftafólki.<br />

Marknaðarváði<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> hevur nøkur ávis mørk at halda seg<br />

til í sambandi við hvat hann kann loyva sær av váða.<br />

Avlopið av tøkum peningi verður sett í partabræva-,<br />

lánsbræva- og valutamarknaðin, fyri at hesin peningur<br />

gevur mest møguligt av sær.<br />

Nevnd og leiðsla Sparikassans hevur sett greiðar reglur<br />

fyri hvørjar váðar Sparikassan kann átaka sær í sambandi<br />

við partabrøv, lánsbrøv, valuta, rentu v.m. Nevndin í<br />

<strong>Suðuroyar</strong> Sparikassa hevur ásett, at marknaðarváðin skal<br />

vera lítil.<br />

Hetta hevur við sær, at <strong>Sparikassi</strong>n ikki skal vera við í<br />

sonevndum “high-risk” íløgum. Virðisskjøl Sparikassans<br />

verða sett í lutfalsliga trygg støð, hóast vinningurin harvið<br />

eisini verður avmarkaður.<br />

Málsetningur Sparikassans, við sínum íløgum er, at<br />

<strong>Sparikassi</strong>n fær eitt trygt positivt avkast.<br />

Váðastýring / Risikostyring<br />

Kundernes vilje og evne til at kunne tilbagebetale lånet er<br />

den vigtigste forudsætning bag Sparekassens<br />

kreditbevilling. Dernæst kommer sikkerheder til at<br />

begrænse Sparekassens tabsrisiko yderligere. Sikkerheder<br />

skal primært bruges til at reducere risikoen forbundet<br />

med andre ”udefra kommende” forhold, som kunden<br />

ikke er herre over.<br />

Et godt og grundigt kendskab til kunderne samt gode<br />

analytiske kompetencer begrænser Sparekassens tab.<br />

Dette medvirker til at sikre Sparekassen en solid<br />

indtjening og en stærk relation til sine kunder.<br />

Sparekassens betaling i form af renter for et kreditengagement<br />

skal altid afspejle den forventede risiko<br />

involveret i engagementet. Sparekassen skal dog i et<br />

engagement, hvor Sparekassen ikke føler sig helt sikker<br />

på, at kunden kan klare sine forpligtelser, hellere afstå fra<br />

en forretning end at lave en potentiel dårlig forretning.<br />

Dårlige forretninger medfører altid en forhøjet tabsrisiko,<br />

unødvendig ressourceanvendelse, samt en potentiel<br />

risiko for dårlig omtale.<br />

Opfølgningen er en af nøglerne til færre tab og mere<br />

indtjening. En stærk opfølgning på kunderne medfører<br />

også, at Sparekassen tilstræber en nultabsstrategi ved<br />

ikke at tage unødvendige risici.<br />

Sparekassen følger kunderne tæt for at forbedre sin<br />

risikostyring. Sparekassen har et stort og godt kendskab<br />

til sine kunder. Sparekassen bruger kundeprofiler og<br />

risikoprofiler til at beskrive kunderne. Profiler, som<br />

løbende opdateres. Målet er at sprede risikoen mest<br />

muligt og have en stor sund kundebase.<br />

Markedsrisiko<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> markedsrisiko styres dagligt via<br />

fastsatte limits for en lang række risikomål. Styring af<br />

Sparekassens overskudslikviditet indebærer placering af<br />

Sparekassens midler i aktie-, obligations- og<br />

valutamarkedet for at optimere afkastet af Sparekassens<br />

likvide beholdninger.<br />

Sparekassens bestyrelse og direktion har fastlagt klare<br />

retningslinjer for, hvilke risici Sparekassen ønsker at<br />

acceptere på aktier, obligationer, valuta, rente m.v.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s bestyrelse har fastsat, at<br />

Sparekassens markedsrisiko skal være lav.<br />

Det følger heraf, at Sparekassen ikke skal være<br />

involverede i ”high-risk” investeringer. Sparekassens<br />

portefølje skal investeres i relative sikre fordringer,<br />

selvom det forventede afkast dermed også bliver lavere.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s målsætning med sine investeringer<br />

er, at Sparekassen sikres et stabilt positivt afkast.<br />

16


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Sambært Sparikassans visión er týdningarmikið, at<br />

viðskiftafólk kenna seg tryggan við Sparikassan. Tað<br />

merkir, at ársúrslit Sparikassans ikki má vera alt ov<br />

viðbrekið í mun til eitt negativt úrslit av íløgunum.<br />

Grundleggjandi hugsanin í sambandi við íløgur er at<br />

spjaða váðan á fleiri vinnugreinar og á fleiri fyritøkur,<br />

soleiðis at <strong>Sparikassi</strong>n ikki hevur “øll síni egg í somu<br />

tægu”.<br />

Gjaldførisváði<br />

Gjaldføris-/likviditetsváðin er váðin fyri ikki at megna at<br />

hava nóg mikið av tøkum peningi til dagliga<br />

útlánsvirksemi.<br />

Lógin um fíggjarligt virksemi § 152 krevur, at ein<br />

peningastovnur hevur ein ráðiligan likviditet.<br />

Nevnd Sparikassans hevur ásett mørk fyri<br />

likviditetsstýring í sínum likviditetspolitikki.<br />

Likviditetspolitikkurin skal tryggja, at viðskiftafólkini trygt<br />

kunnu hava sínar pengar standandi í <strong>Suðuroyar</strong><br />

Sparikassa.<br />

Stýringin av Sparikassans likviditeti er í trá við<br />

Sparikassans visión at vera Føroya tryggi, virkisføri og<br />

hugnaligasti peningastovnur.<br />

Grundhugsjónin í likviditetspolitikkinum er, at ein neyv<br />

stýring av likviditetinum er positivt við til at tryggja, at<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> er ein tryggur peningastovnur.<br />

Likviditetspolitikkurin hevur bæði eitt styttri og longri<br />

sikti.<br />

Styttra sikti snýr seg um at hava nóg mikið av tøkum<br />

peningi, at klára eina neyðstøðu, eins og eftirlit og at<br />

fylgja øllum málum upp. Longri siktaða málið snýr seg um<br />

altíð at hava eina trygga og varandi nøgd av tøkum<br />

peningi, sum er nógmikið til at tryggja Sparikassanum<br />

vøkstur.<br />

Málsetningur Sparikassans er, við sínum likviditetspolitikki,<br />

at tryggja, at <strong>Sparikassi</strong>n er eitt trygt og haldgott<br />

stað at hava sínar pengar, samstundis sum <strong>Sparikassi</strong>n<br />

hevur nóg mikið av tøkum peningi at greiða sínar dagligu<br />

uppgávur.<br />

Ein góð likviditetsstýring er ein fortreyt fyri at vera ein<br />

væl rikin og støðufastur peningastovnur. Ein málsetningur<br />

hjá Sparikassanum er at útlánsprosent Sparikassans altíð<br />

er minni enn 100.<br />

Váðin við ikki at vera førur fyri at lúka sínar<br />

likviditetsskyldur, skal vera á lágum støði. <strong>Sparikassi</strong>n vil<br />

heldur hava minni í vinningi við einum góðum<br />

likviditetsavlopi, enn at vandi skal vera fyri at koma í<br />

likviditetstrupulleikar.<br />

Váðastýring / Risikostyring<br />

Det er ifølge <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s vision vigtigt, at<br />

kunderne kan føle sig trygge ved Sparekassen. Dette<br />

betyder, at Sparekassens årsresultat ikke må være alt for<br />

følsomt i forhold til et negativt resultat fra<br />

investeringerne.<br />

Grundideen i risikospredningen på investeringerne er<br />

portefølje-teorien. Det vil sige, at investeringerne skal<br />

spredes på flere brancher og flere virksomheder for at<br />

modvirke, at Sparekassen lægger alle sine æg i en kurv.<br />

Likviditetsrisiko<br />

Likviditetsrisiko udtrykker risikoen for ikke at kunne<br />

skaffe tilstrækkelig kapital i markedet til Sparekassens<br />

løbende udlånsvirksomhed.<br />

Lov om finansiel virksomhed § 152 kræver, at et<br />

pengeinstitut har en forsvarlig likviditet.<br />

Sparekassens bestyrelse har fastsat grænser for<br />

likviditetsstyringen i sin likviditetspolitik.<br />

Likviditetspolitikken skal sikre, at kunderne trygt kan have<br />

indestående stående i <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s styring af sin likviditet er i tråd med<br />

Sparekassens vision om at være Færøernes trygge,<br />

kompetente og hyggeligste privatkundebank.<br />

Likviditetspolitikkens grundide er, at en effektiv styring af<br />

likviditeten bidrager positivt til at sikre, at <strong>Suðuroyar</strong><br />

<strong>Sparikassi</strong> er et trygt pengeinstitut. Likviditetspolitikken<br />

har et kort og et langt sigte.<br />

Det korte sigte dækker fremskaffelse af likviditet,<br />

nødberedskab samt kontrol og opfølgning. Det lange sigte<br />

dækker fremskaffelse af en solid permanent<br />

likviditetsbase, som er tilstrækkelig til at sikre<br />

Sparekassens vækst.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong>s målsætning med sin<br />

likviditetspolitik er at sikre, at Sparekassen er et sikkert og<br />

trygt sted at have sine penge placeret, samt at<br />

Sparekassen har likviditet nok til at klare sine daglige<br />

forretninger.<br />

En god likviditetsstyring er en forudsætning for at være et<br />

veldrevet og stabilt pengeinstitut. Sparekassen har en<br />

målsætning om, at Sparekassens udlånsprocent altid er<br />

under 100.<br />

Risikoen ved ikke at kunne overholde sine<br />

likviditetsforpligtelser skal være på et lavt niveau.<br />

Sparekassen vil hellere have en lidt mindre indtjening ved<br />

at holde en god likviditetsreserve, end at skulle risikere at<br />

komme i likviditetsproblemer.<br />

17


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Rakstrarváði<br />

Í sínum dagliga virksemi kann, eins og hjá so mongum<br />

øðrum, vandi vera fyri t.d. eldsbruna, innbroti, ráni,<br />

bumbuhóttan, streymsliti, dálking, eins og breki á<br />

tøkniligar skipanir.<br />

Nevnd Sparikassans hevur ásett fleiri mannagongdir fyri<br />

at tryggja seg best møguligt. Í tí sambandi hevur<br />

<strong>Sparikassi</strong>n orðað ymisk vandamál og hvussu berast skal<br />

at, um tað ringasta hendir.<br />

Nevndin hevur orðað eitt váðastøði í mun til ymiskar<br />

váðar, soleiðis at <strong>Sparikassi</strong>n er á einum miðalstøði í<br />

sambandi við tilbúgving í mun til flest møguligar<br />

hugsandi hendingar við støði í eini COST/BENEFIT<br />

hugsan.<br />

Váðastýring / Risikostyring<br />

Operationel risiko<br />

Sparekassen er også udsat for en generel risiko for sin<br />

drift gennem sin daglige virke ved, fx risikoen for<br />

ildebrand, tyveri, røveri, bombetrusler, strømsvigt,<br />

forurening og systemnedbrud.<br />

Sparekassens bestyrelse har fastlagt en række politikker<br />

og retningslinjer for at opnå et sikkert procesmiljø. I<br />

denne forbindelse har Sparekassen udarbejdet<br />

risikoanalyser og beredskabsplaner for at kunne imødegå<br />

de værste tænkelige hændelser.<br />

Bestyrelsen har fastsat et risikoniveau i forhold til<br />

operationel risiko, så Sparekassens beredskab og tiltag er<br />

på et middel niveau i forhold til flest tænkelige hændelser<br />

ud fra en COST/BENEFIT betragtning.<br />

18


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Leiðslustørv / Ledelseserhverv<br />

Leiðslustørv - stjórnin<br />

Stjóri Søren L. Bruhn<br />

Nevndarlimur í:<br />

• Ongum<br />

Onnur størv:<br />

• Ongi<br />

Leiðslustørv - nevndin<br />

Formaður Lars Djurhuus<br />

Nevndarlimur í:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Onnur størv:<br />

• Ongi<br />

Næstformaður Malfriður Danberg<br />

Nevndarlimur í:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Onnur størv:<br />

• Ongi<br />

Nevndarlimur Mannbjørn Tausen<br />

Nevndarlimur í:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Onnur størv:<br />

• Ongi<br />

Nevndarlimur Gudfinn Olsen<br />

Nevndarlimur í:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Onnur størv:<br />

• Ongi<br />

Nevndarlimur Hans Petur Joensen<br />

Nevndarlimur í:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Onnur størv:<br />

• Ongi<br />

Nevndarlimur Óli Holm<br />

Nevndarlimur í:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin, formaður<br />

Onnur størv:<br />

• Stjóri í Sp/f Gjógvará<br />

• Stjóri í P/F 21. juli 2009<br />

• Stjóri í Sp/f Suður Farmur<br />

Ledelseshverv - direktion<br />

Direktør Søren L. Bruhn<br />

Bestyrelsesmedlem i:<br />

• Ingen<br />

Øvrige hverv:<br />

• Ingen<br />

Ledelseshverv - bestyrelse<br />

Leiðslustørv / Ledelseshverv<br />

Formand Lars Djurhuus<br />

Bestyrelsesmedlem i:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Øvrige hverv:<br />

• Ingen<br />

Næstformand Malfriður Danberg<br />

Bestyrelsesmedlem i:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Øvrige hverv:<br />

• Ingen<br />

Bestyrelsesmedlem Mannbjørn Tausen<br />

Bestyrelsesmedlem i:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Øvrige hverv:<br />

• Ingen<br />

Bestyrelsesmedlem Gudfinn Olsen<br />

Bestyrelsesmedlem i:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Øvrige hverv:<br />

• Ingen<br />

Bestyrelsesmedlem Hans Petur Joensen<br />

Bestyrelsesmedlem i:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Øvrige hverv:<br />

• Ingen<br />

Bestyrelsesmedlem Óli Holm<br />

Bestyrelsesmedlem i:<br />

• <strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

Øvrige hverv:<br />

• Direktør i Sp/f Gjógvará<br />

• Direktør i P/F 21. juli 2009<br />

• Direktør i Sp/f Suður Farmur<br />

19


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Vit hava í dag viðgjørt og góðkent ársfrásøgnina fyri<br />

roknskaparárið 1. januar 2011 til 31. desember 2011 fyri<br />

<strong>Suðuroyar</strong> Sparikassa P/F.<br />

Ársfrásøgnin og leiðslufrágreiðingin eru settar upp samsvarandi<br />

Lóg um fíggjarstovnar v.m., kunngerð og<br />

leiðreglum frá Fíggjareftirlitinum viðvíkjandi frásøgn fyri<br />

peningastovnar v.m.<br />

Tað er okkara fatan, at ársroknskapurin gevur eina rættvísandi<br />

mynd av felagsins ognum, skyldum og<br />

fíggjarstøðu 31. desember 2011 og úrslitinum av<br />

virkseminum í tíðarskeiðinum 1. januar - 31. desember<br />

2011.<br />

Tað er okkara fatan, at leiðslufrágreiðingin gevur eina<br />

rættvísandi umrøðu av gongdini í virkseminum hjá<br />

Sparikassanum og fíggjarligu støðuni, umframt eina<br />

rættvísandi lýsing av teimum týðandi váðunum og<br />

óvissufaktorunum, sum <strong>Sparikassi</strong>n kann ávirkast av.<br />

Ársfrásøgnin verður løgd fyri aðalfundin, og mælt verður<br />

til at góðkenna hana.<br />

Vágur, hin / den 16.04.2012<br />

Stjórn / Direktion<br />

Søren L. Bruhn<br />

Stjórn / Direktion<br />

Nevnd / Bestyrelse<br />

Leiðsluátekning / Ledelsespåtegning<br />

Vi har dags dato behandlet og godkendt årsrapporten<br />

for regnskabsåret 1. januar – 31. december 2011 for<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F.<br />

Årsregnskabet og ledelsesberetningen er aflagt i<br />

overensstemmelse med lov om finansiel virksomhed,<br />

herunder bekendtgørelse om finansielle rapporter for<br />

kreditinstitutter m.v.<br />

Årsregnskabet giver efter vores opfattelse et retvisende<br />

billede af Sparekassens aktiver, passiver og finansielle<br />

stilling pr. 31. december 2011 samt resultat af<br />

Sparekassens aktiviteter for regnskabsåret 1. januar<br />

2011 til 31. december 2011.<br />

Ledelsesberetningen indeholder efter vores opfattelse en<br />

retvisende redegørelse for udviklingen i Sparekassens<br />

aktiviteter og økonomiske forhold, samt en retvisende<br />

beskrivelse af de væsentlige risici og<br />

usikkerhedsfaktorer, som Sparekassen kan påvirkes af.<br />

Årsrapporten indstilles til generalforsamlingens<br />

godkendelse.<br />

Lars Djurhuus Malfriður Danberg Mannbjørn Tausen<br />

Formaður / Formand Næstformaður / Næstformand<br />

Gudfinn Olsen Óli Holm Hans Petur Joensen<br />

20


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Átekning frá óheftum grannskoðara / Uafhængig revisors påtegning<br />

Til partaeigararnar í <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Átekning á ársroknskapin<br />

Vit hava grannskoðað ársroknskapin hjá <strong>Suðuroyar</strong><br />

Sparikassa P/F fyri roknskaparárið 1. januar – 31.<br />

desember 2011, sum umfatar rakstrarroknskap,<br />

fíggjarstøðu, frágreiðing um eginogn og notur,<br />

herundur nýttan roknskaparhátt. Ársroknskapurin er<br />

gjørdur samsvarandi lóg um fíggjarligt virksemi.<br />

Leiðslufrágreiðingin, sum ikki er umfatað av<br />

grannskoðanini, er gjørd samsvarandi upplýsingarkrøv í<br />

lóg um fíggjarligt virksemi.<br />

Ábyrgd leiðslunnar av ársroknskapinum<br />

Leiðslan hevur ábyrgdina av at gera ein ársroknskap, ið<br />

gevur eina rættvísandi mynd í samsvari við lóg um<br />

fíggjarligt virksemi. Leiðslan hevur harumframt<br />

ábyrgdina av innanhýsis eftirlitinum, ið leiðslan metir<br />

skal til fyri at ársroknskapurin kann gerast uttan týðandi<br />

skeivleikar, uttan mun til um skeivleikarnir standast av<br />

sviki ella mistøkum.<br />

Grannskoðanin og ábyrgd grannskoðarans<br />

Okkara ábyrgd er, við støði í grannskoðanini, at gera<br />

eina niðurstøðu um ársroknskapin. Vit hava<br />

grannskoðað samsvarandi altjóða standardum um<br />

grannskoðan og eftir øðrum ásetingum í føroysku<br />

grannskoðanarlóggávuni. Hetta krevur, at vit halda tey<br />

etisku krøvini og leggja til rættis og grannskoða fyri at<br />

fáa grundaða vissu fyri, at tað ikki eru týðandi<br />

skeivleikar í ársroknskapinum.<br />

Grannskoðanin ber í sær, at gjørd verða tey<br />

grannskoðaraarbeiði, sum skulu til fyri at fáa<br />

grannskoðanarprógv fyri upphæddum og upplýsingum í<br />

ársroknskapinum. Grannskoðarin metir um, hvat<br />

arbeiði skal gerast, herundir metir hann um vandan fyri<br />

týðandi skeivleikum í ársroknskapinum, uttan mun til<br />

um skeivleikarnir standast av sviki ella mistøkum. Í<br />

váðametingini hevur grannskoðarin eisini innanhýsis<br />

eftirlitið í huga, ið skal til fyri at felagið kann gera ein<br />

ársroknskap, sum gevur eina rættvísandi mynd. Hetta<br />

verður gjørt fyri at leggja grannskoðanina til rættis eftir<br />

umstøðunum og ikki fyri at gera eina niðurstøðu um<br />

dygdina á innanhýsis eftirlitinum. Grannskoðanin ber<br />

eisini í sær, at mett verður um roknskaparhátturin, sum<br />

leiðslan nýtir, er hóskandi, um tær roknskaparligu<br />

metingar, sum leiðslan hevur gjørt eru rímiligar, og<br />

hvussu ársroknskapurin sum heild er gjørdur.<br />

Tað er okkara fatan, at vit hava fingið nøktandi<br />

grannskoðanarprógv, ið kann vera grundarlag undir<br />

okkara niðurstøðu.<br />

Grannskoðanin hevur ikki givið orsøk til fyrivarni.<br />

Til aktionærerne i <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Påtegning på årsregnskabet<br />

Vi har revideret årsregnskabet for <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong><br />

P/F for regnskabsåret 1. januar – 31. december 2011,<br />

der omfatter resultatopgørelse, balance,<br />

egenkapitalopgørelse og noter, herunder anvendt<br />

regnskabspraksis. Årsregnskabet udarbejdes efter lov<br />

om finansiel virksomhed. Ledelsesberetningen, der ikke<br />

er omfattet af revisionen, udarbejdes efter<br />

oplysningskrav for finansielle virksomheder.<br />

Ledelsens ansvarfor årsregnskabet<br />

Ledelsen har ansvaret for udarbejdelsen af et<br />

årsregnskab, der giver et retvisende billede i<br />

overensstemmelse med lov om finansiel virksomhed.<br />

Ledelsen har endvidere ansvaret for den interne kontrol,<br />

som ledelsen anser nødvendig for at udarbejde et<br />

årsregnskab uden væsentlig fejlinformation.<br />

Revisors ansvar og den udførte revision<br />

Vores ansvar er at udtrykke en konklusion om<br />

årsregnskabet på grundlag af vores revision. Vi har<br />

udført revisionen i overensstemmelse med<br />

internationale standarder om revision og yderligere krav<br />

ifølge færøsk revisorlovgivning. Dette kræver, at vi<br />

overholder etiske krav samt planlægger og udfører<br />

revisionen for at opnå høj grad af sikkerhed for, om<br />

årsregnskabet er uden væsentlig fejlinformation.<br />

En revision omfatter udførelse af revisionshandlinger for<br />

at opnå revisionsbevis for beløb og oplysninger i<br />

årsregnskabet. De valgte revisionshandlinger afhænger<br />

af revisors vurdering, herunder vurdering af risici for<br />

væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om<br />

denne skyldes besvigelser eller fejl. Ved<br />

risikovurderingen overvejer revisor intern kontrol, der er<br />

relevant for virksomhedens udarbejdelse af et<br />

årsregnskab, der giver et retvisende billede. Formålet<br />

hermed er at udforme revisionshandlinger, der er<br />

passende efter omstændighederne, men ikke at<br />

udtrykke en konklusion om effektiviteten af<br />

virksomhedens interne kontrol. En revision omfatter<br />

endvidere vurdering af, om ledelsens valg af<br />

regnskabspraksis er passende, om ledelsens<br />

regnskabsmæssige skøn er rimelige samt den samlede<br />

præsentation af årsregnskabet.<br />

Det er vores opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er<br />

tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vores<br />

konklusion.<br />

Revisionen har ikke givet anledning til forbehold.<br />

21


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Átekning frá óheftum grannskoðara / Uafhængig revisors påtegning<br />

Niðurstøða<br />

Tað er okkara fatan, at ársroknskapurin gevur eina<br />

rættvísandi mynd av felagsins ognum, skyldum og<br />

fíggjarligu støðu 31. desember 2011 og av úrslitinum av<br />

virksemi felagsins í roknskaparárinum 1. januar – 31.<br />

desember 2011 samsvarandi lóg um fíggjarligt virksemi.<br />

Ummæli av leiðslufágreiðingini<br />

Vit hava, sum ásett í lóg um fíggjarligt virksemi lisið<br />

leiðslufrágreiðingina. Vit hava ikki gjørt annað í hesum<br />

sambandi, tá ið ársroknskapurin varð grannskoðaður.<br />

Útfrá omanfyri standandi er tað okkara fatan, at<br />

upplýsingarnar í leiðslufrágreiðingini eru í samsvari við<br />

ársroknskapin.<br />

Tórshavn, hin / den 16. 04.2012<br />

NOTA<br />

Løggilt grannskoðanarvirki P/F / Statsautoriseret revisionsvirksomhed P/F<br />

Jørmann Petersen Jóanes Olsen<br />

Løggildur grannskoðari Skrásettur grannskoðari<br />

Konklusion<br />

Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et<br />

retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og<br />

finansielle stilling pr. 31. december 2011 samt af<br />

resultatet af selskabets aktiviteter for regnskabsåret 1.<br />

januar – 31. december 2011 i overensstemmelse med<br />

lov om finansiel virksomhed.<br />

Udtalelse om ledelsesberetningen<br />

Vi har i henhold til lov om finansiel virksomhed<br />

gennemlæst ledelsesberetningen. Vi har ikke foretaget<br />

yderligere handlinger i tillæg til den udførte revision af<br />

årsregnskabet. Det er på denne baggrund vores<br />

opfattelse, at oplysningerne i ledelsesberetningen er i<br />

overensstemmelse med årsregnskabet.<br />

22


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Rakstrarroknskapur / Resultatopgørelse<br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

4 Rentuinntøkur / Renteindtægter.......................................................... 35.293 37.107<br />

5 Rentuútreiðslur / Renteudgifter........................................................... 9.395 13.008<br />

Rentuinntøkur netto / Netto renteindtægter................................... 25.898 24.099<br />

Vinningsbýti av partabrøvum v.m. / Udbytte af aktier m.v. ................. 125 71<br />

6 Ómaksgjøld og provisiónsinntøkur / Gebyrer og provisionsindtægter 3.168 2.743<br />

Rentu- og ómaksgjøld netto / Netto rente- og gebyrindtægter......... 29.191 26.913<br />

7 Virðisjavnan / Kursreguleringer............................................................ - 640 -1.410<br />

8 Aðrar vanligar inntøkur / Andre driftsindtægter.................................. 1.073 865<br />

9 Útreiðslur til starvsfólk og umsiting /<br />

Udgifter til personale og administration...............................................<br />

22.318 21.878<br />

Av- og niðurskrivingar av óítøkiligum og ítøkiligum ognum /<br />

Af- og nedskrivninger på immaterielle og materielle aktiver................<br />

2.922 1.097<br />

Aðrar rakstrarútreiðslur / Andre driftsudgifter..................................... 636 1.253<br />

10 Niðurskrivingar av útlánum og aðrari ogn v.m. /<br />

Nedskrivninger på udlån og tilgodehavender m.v................................<br />

4.956 5.094<br />

11 Úrslit av kapitalpørtum í assosieraðum fyritøkum /<br />

Resultat af kapitalandele i associerede virksomheder………………………<br />

0<br />

0<br />

Úrslit áðrenn skatt / Resultat før skat.............................................. -1.208 -2.954<br />

12, 13 Skattur / Skat........................................................................................ -133 -372<br />

Ársúrslit / Årets resultat................................................................... -1.075 -2.582<br />

Býti av ársúrsliti / Overskudsfordeling<br />

Ársúrslit / Årets resultat........................................................................ -1.075 -2.582<br />

Flutt frá øðrum grunnum / Overført fra øvrige reserver...................... 0 0<br />

At ráða yvir tilsamans / I alt til disposition....................................... -1.075 -2.582<br />

Flutt til aðrar grunnar / Henlagt til øvrige reserver............................... 0 0<br />

At flyta til næsta ár / Resultat overført til næste år.............................. -1.075 -2.582<br />

Nýtsla av ársúrsliti / I alt anvendt..................................................... -1.075 -2.582<br />

23


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Fíggjarstøða / Balance<br />

Ogn / Aktiver 2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Kassapeningur og áogn uttan uppsøgn hjá tjóðbankum /<br />

Kassebeholdning og anfordringstilgodehavender hos centralbanker.. 66.796 103.474<br />

14 Áogn í lánistovnum og tjóðbankum /<br />

Tilgodehavender hos kreditinstitutter og centralbanker..................... 29.145 15.577<br />

15 - 18 Útlán og onnur áogn til amortiseraðan kostprís /<br />

Udlån og andre tilgodehavender til amortiseret kostpris.................... 477.579 457.105<br />

19 Lánsbrøv til dagsvirði / Obligationer til dagsværdi............................ 11.198 75.784<br />

20 Lánsbrøv til amort. kostprís / Obligationer til amortiseret kostpris… 85.791 56.214<br />

21 Partabrøv v.m. / Aktier m.v…............................................................... 5.680 7.008<br />

22 Grundøki og bygningar tilsamans / Grunde og bygninger i alt............ 12.813 9.348<br />

Íløgubygningar / Investeringsejendomme................................................................. 0 0<br />

Avgreiðslubygningar / Domicilejendomme................................................................ 12.813 9.348<br />

23 Onnur ítøkilig ogn / Øvrige materielle aktiver..................................... 3.992 3.112<br />

Fyribils yvirtiknar ognir/ Aktiver i midlertidig besiddelse 2.192 0<br />

24 Útskotin skattaáogn / Udskudte skatteaktiver.................................... 1.024 890<br />

Onnur ogn / Andre aktiver................................................................... 4.249 2.879<br />

Tíðarskeiðsavmarkingar / Periodeafgrænsningsposter....................... 0 0<br />

Ogn tilsamans / Aktiver i alt............................................................ 700.459 731.391<br />

24


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Fíggjarstøða / Balance<br />

Skuld og eginpeningur / Passiver 2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Skuld / Gæld<br />

25 Skuld til lánistovnar og tjóðbankar /<br />

Gæld til kreditinstitutter og centralbanker.......................................... 215 2.020<br />

26 Innlán og onnur skuld / Indlån og anden gæld.................................... 648.147 672.079<br />

Onnur skuld / Andre passiver............................................................... 2.917 6.450<br />

Tíðarskeiðsavmarkingar / Periodeafgrænsningsposter........................ 23 4<br />

Skuld tilsamans / Gæld i alt............................................................. 651.302 680.553<br />

Avsetingar til skyldur / Hensatte forpligtelser<br />

27 Avsett til eftirlønir og líknandi skyldur /<br />

Hensættelser til pensioner og lignende forpligtelser........................... 797 677<br />

Avsett til tap av ábyrgdum / Hensættelser til tab på garantier........... 0 550<br />

Avsetingar til skyldur tilsamans / Hensatte forpligtelser i alt........... 797 1.227<br />

Eftirstillað kapitalinnskot / Efterstillede kapitalindskud<br />

28 Eftirstillað kapitalinnskot / Efterstillede kapitalindskud...................... 10.096 10.012<br />

Eginpeningur / Egenkapital<br />

Partapeningur / Aktiekapital................................................................ 40.108 40.108<br />

Ábyrgdarpeningur / Garantikapital...................................................... 0 259<br />

Yvirkursur við partabrævaútgávu / Overkurs ved emission................. 23 23<br />

Flutt avlop ella hall / Overført overskud eller underskud.................... -1.867 -791<br />

Eginpeningur tilsamans / Egenkapital i alt....................................... 38.264 39.599<br />

Skuld og eginpeningur tilsamans / Passiver i alt.............................. 700.459 731.391<br />

29 - 35 Aðrar notur, herundir eventualskyldur og váðastýring /<br />

Øvrige noter, herunder eventualforpligtelser og risikostyring<br />

25


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Frágreiðing um eginogn / Egenkapitalopgørelse<br />

Nota / 2011 2010<br />

Note 1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Partapeningur / Aktiekapital<br />

Ársbyrjan / Primo.................................................................................................... 40.108 40.108<br />

Tilgongd / Tilgang..................................................................................................... 0 0<br />

Frágongd / Afgang.................................................................................................. 0 0<br />

Ársenda / Ultimo.............................................................................................. 40.108 40.108<br />

Ábyrgdarpeningur / Garantikapital<br />

Ársbyrjan / Primo.................................................................................................... 259 269<br />

Tilgongd / Tilgang................................................................................................... 0 0<br />

Frágongd / Afgang.................................................................................................. -259 -10<br />

Ársenda / Ultimo.............................................................................................. 0 259<br />

Yvirkursur við partabrævaútgávu / Overkurs ved emission<br />

Ársbyrjan / Primo.................................................................................................... 23 23<br />

Tilgongd / Tilgang................................................................................................... 0 0<br />

Frágongd / Afgang.................................................................................................. 0 0<br />

Ársenda / Ultimo.............................................................................................. 23 23<br />

Flutt avlop ella hall / Overført overskud eller underskud<br />

Ársbyrjan / Primo.................................................................................................... -792 1.790<br />

Broyting primo / Ændring primo…………………………………………................................. 0 0<br />

Úrslit at flyta til næsta ár / Resultat overført til næste år....................................... -1.075 -2.582<br />

Ársenda / Ultimo............................................................................................... -1.867 - 792<br />

Eginpeningur tilsamans / Egenkapital i alt……………………………………………………… 38.264 39.599<br />

Ársbyrjan / Primo.............................................................................................. 39.599 42.190<br />

Kapitalhækkan / Kapitaludvidelse........................................................................... 0 0<br />

Kapitallækking / Kapitalnedskrivning...................................................................... -259 -10<br />

Yvirkursur við partabrævaútgávu, kapitalhækking /<br />

Overkurs ved emission, kapitaludvidelse................................................................. 0 0<br />

Broyting primo / Ændring primo.............................................................................. 0 0<br />

Úrslit flutt til næsta ár / Resultat overført til næste år........................................... -1.075 -2.582<br />

Ársenda / Ultimo.............................................................................................. 38.264 39.599<br />

26


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Solvensur og kapitalkrav / Solvens og kapitalkrav<br />

Nota / 2011 2010<br />

Note<br />

Kapital- og solvensuppgerð / Kapital- og solvensopgørelse<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Eginpeningur / Egenkapital........................................................................... 38.264 39.599<br />

Útsett skattaáogn / Udskudt skatteaktiv........................................................ -1.024 -890<br />

Hybridur kjarnukapitalur / Hybrid kernekapital........................................... 10.097 10.012<br />

Kjarnukapitalur, aftaná frádrøg / Kernekapital efter fradrag................... 47.336 48.721<br />

Eginpeningur / Egenkapital........................................................................... 38.264 39.599<br />

Útsett skattaáogn / Udskudt skatteaktiv...................................................... -1.024 -890<br />

Hybridur kjarnukapitalur / Hybrid kernekapital........................................... 10.097 10.012<br />

Basiskapitalur, áðrenn frádrøg / Basiskapital før fradrag................... 47.336 48.721<br />

Basiskapitalur áðrenn frádrøg / Basiskapital før fradrag............................... 47.336 48.721<br />

Aðrir frádráttir / Andre fradrag……………………… 0 0<br />

Basis kapitalur, aftaná frádrag / Basiskapital efter fradrag................... 47.336 48.721<br />

Vektaðar ognir, ikki íroknaðar handilsgoymslu /<br />

Vægtede poster uden for handelsbeholdningen ………………………………………. 323.340 363.037<br />

Vektaði tøl undir strikuni / Vægtede poster under stregen………………………. 0 0<br />

Vektaði tøl við marknaðarváða / Vægtede poster med markedsrisiko………. 58.271 29.599<br />

Vektaði tøl tilsamans / Vægtede poster i alt………………………………………… 381.611 392.636<br />

Solvensprosent / Solvensprocent................................................................... 12,4 12,4<br />

Kjarnukapitalur aftaná frádrøg í prosentum av vektaðum tølum tils. /<br />

Kernekapital efter fradrag i procent af vægtede poster i alt.........................<br />

12,4<br />

12,4<br />

27


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

1. Nýttur roknskaparháttur / Anvendt regnskabspraksis<br />

ALMENT<br />

Ársfrásøgnin er gjørd í samsvar við ásetingarnar í lóg um<br />

fíggjarligt virksemi, umframt galdandi kunngerð um<br />

gerð av roknskapi fyri peningastovnar.<br />

Tann nýtti roknskaparhátturin er óbroyttur í mun til<br />

undanfarna ár.<br />

Broyttar roknskaparreglur í 2009<br />

Byrjunarfíggjarstøðan pr. 1. januar 2009 er broytt í<br />

samsvar við galdandi ásetingar um hesi viðurskifti hjá<br />

Fíggjareftirlitinum. Broytingarnar hava havt hesa<br />

eginpeningsávirkan:<br />

Eginpeningur 31. desember 2008 roknaður<br />

eftir fyrrverandi galdandi roknskaparreglum<br />

(t.kr.)<br />

44.230<br />

Javning viðvíkjandi niðurskrivingum av útlán 237<br />

Javning viðvíkjandi stovningarprovisiónir v.m. -4.806<br />

Skattaávirkanin av hesum<br />

Samlað ávirkan av teimum nýggju roknskapa-<br />

822<br />

reglunum<br />

-3.747<br />

Eginpeningur 1. januar 2009 roknaður<br />

eftir galdandi roknskaparreglum<br />

40.483<br />

Roknskaparhátturin er annars broyttur viðvíkjandi<br />

innanhýsis húsaleigu, sum ikki longur verður innroknað.<br />

Áður var tað krav um, at leiga av egnum hølum skuldi<br />

innroknast undir ávikavist aðrar vanligar inntøkur og<br />

útreiðslur til starvsfólk og umsiting.<br />

Rakstrarútreiðslur av avgreiðslubygningum verða nú<br />

innroknaðar undir útreiðslur til starvsfólk og umsiting<br />

mótvegis áður aðrar vanligar inntøkur.<br />

Í samsvari við skiftisreglurnar eru samanberingstølini<br />

fyri fíggjarogn og fíggjarskyldur ikki broytt.<br />

Høvuðs- og lyklatølini í 5 ára yvirlitinum fyri tíðarskeiðið<br />

2006 til 2008 er somuleiðis ikki tillagað tí broytta<br />

roknskaparháttinum.<br />

Alment um ásetan og máting<br />

Allar inntøkur verða roknaðar við í rakstrarroknskapin í<br />

mun til tað tíðarskeið, tær verða vunnar, og allar<br />

útreiðslur verða roknaðar við í tann mun, tær viðvíkja<br />

roknskaparárinum. Tó verða ávísir postar roknaðir<br />

beinleiðis um eginognina, eftir at tann skattliga<br />

ávirkanin er ávikavist løgd afturat ella drigin frá.<br />

Ogn verður roknað inn í fíggjarstøðuna, tá tað er<br />

sannlíkt, at fíggjarligir fyrimunir í framtíðini koma<br />

Sparikassanum tilgóðar, og virði av skylduni kann<br />

ásetest álítandi.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Generelt<br />

Årsrapporten er udarbejdet i overensstemmelse med<br />

bestemmelserne i Lov om finansiel virksomhed og den<br />

gældende bekendtgørelse om pengeinstitutters<br />

regnskabsaflæggelse.<br />

Den anvendte regnskabspraksis er uændret i forhold til<br />

sidste regnskabsår.<br />

Ændrede regnskabsregler i 2009<br />

Åbningsbalancen pr. 1. januar 2009 er tilrettet i<br />

overensstemmelse med Finanstilsynets gældende<br />

bestemmelser herfor. Ændringerne har medført<br />

følgende egenkapitalpåvirkning:<br />

Egenkapital 31. december 2008 opgjort<br />

efter de tidligere gældende regnskabsregler<br />

(t.kr.)<br />

44.230<br />

Reguleringer vedr. nedskrivninger af udlån 237<br />

Reg. vedr. gebyr- og provisionsindtægter -4.806<br />

Skatteeffekt, heraf 822<br />

Samlet effekt af de nye regnskabsregler<br />

Egenkapital 1. januar 2009 opgjort<br />

efter gældende regnskabsregler<br />

-3.747<br />

40.483<br />

Regnskabspraksis er i øvrigt ændret vedrørende intern<br />

husleje som ikke længere indregnes. Tidligere har der<br />

været krav om, at leje af egne lokaler indregnes under<br />

henholdsvis andre ordinære indtægter og udgifter til<br />

personale og administration.<br />

Domicilejendommers driftsudgifter indregnes nu under<br />

udgifter til personale og administration mod tidligere<br />

andre ordinære indtægter.<br />

I overensstemmelse med overgangsreglerne er der ikke<br />

foretaget ændring af sammenligningstallene for<br />

finansielle aktiver og forpligtelser.<br />

Nøgletallene og 5-års oversigten for perioden 2006 til<br />

2008 er ligeledes ikke tilpasset den ændrede<br />

regnskabspraksis.<br />

Generelt og indregning og måling<br />

I resultatopgørelsen indregnes indtægter i takt med, at<br />

de indtjenes, mens omkostninger indregnes med de<br />

beløb, der vedrører regnskabet. Dog indregnes visse<br />

poster direkte via egenkapitalen, efter at den<br />

skattemæssige effekt er tillagt eller fratrukket.<br />

Aktiver indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at<br />

fremtidige økonomiske fordele vil tilflyde Sparekassen,<br />

og aktivets værdi kan måles pålideligt.<br />

28


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Skyldur verða roknaðar við í fíggjarstøðuna, tá tað er<br />

sannlíkt, at fíggjarligir fyrimunir í framtíðini ikki koma<br />

Sparikassanum tilgóðar, og virði av skylduni álítandi<br />

kann útroknast.<br />

Keyp og søla av fíggjarligum ognum verða roknað við í<br />

fíggjarstøðuna avrokningardagin.<br />

Við áseting og uppgerð av ognum og skyldum verður<br />

tikið atlit at upplýsingum, ið koma til okkara kunnleika<br />

eftir uppgerðardagin, og inntil vit gera ársfrásøgnina,<br />

um so er, at hesar upplýsingar staðfesta ella avnokta tey<br />

viðurskifti, ið eru hend í seinasta lagi á<br />

uppgerðardegnum.<br />

Tá ognir ella skyldur verða ásettar í fíggjarstøðuna á<br />

fyrsta sinni, verður hetta gjørt til dagsvirði.<br />

Aftaná hetta verða ognir og skyldur uppgjørdar sum<br />

ásett fyri hvønn roknskaparpost sær niðanfyri.<br />

Ávísar fíggjarligar ognir og skyldur verða ásettar til<br />

amortiseraðan útveganarkostnað, soleiðis at tær verða<br />

roknaðar við einari støðugari effektivari rentu alt<br />

avtalutíðarskeiðið. Amortiserað útveganarvirði verður<br />

gjørt upp sum upprunaligt útveganarvirði við frádrátti<br />

av møguligum avdráttum og við ískoyti/frádráttum av<br />

allari amortiseringini av muninum millum<br />

útvegarnarkostnað og áljóðandi upphædd.<br />

Útlendskt gjaldoyra<br />

Transaktiónir í fremmandum gjaldoyra verða við fyrstu<br />

innrokning umroknaðar til kursin á transaktiónsdegnum.<br />

Ágóði, skyldur og aðrir gjaldoyraligir postar í<br />

fremmandum gjaldoyra, ið ikki eru avroknað<br />

uppgerðardagin, verða umroknað við tí endakursi, sum<br />

er galdandi fyri viðkomandi gjaldoyra uppgerðardagin.<br />

Gjaldoyramunir, ið standast millum kursin handilsdagin,<br />

gjaldsdagin, og uppgerðardagin, verða innroknaðir í<br />

rakstrarroknskapin sum ’Virðisjavnan’.<br />

Roknskaparligar metingar<br />

Roknskaparliga virði av ávísum ognum og skyldum eru<br />

fevnd av metingum um, hvussu hendingar í framtíðini<br />

kunna ávirka virði av hesum ognum og skyldum.<br />

Tey øki, har roknskaparligar metingar hava størst<br />

ávirkan á roknskapin, eru fylgjandi:<br />

• Niðurskrivingar uppá útlán<br />

• Dagsvirði av óskrásettum fíggjarligum ognum<br />

• Útsett skattaáogn<br />

Tær metingar, ið eru gjørdar, eru við grundarlagi í<br />

fyritreytum, sum leiðslan metir vera forsvarligar, men<br />

sum eru ótryggar. Harumframt er <strong>Sparikassi</strong>n ávirkaður<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Forpligtelser indregnes i balancen, når det er<br />

sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil fragå<br />

Sparekassen, og forpligtelsens værdi kan måles<br />

pålideligt.<br />

Køb og salg af finansielle aktiver indregnes i balancen<br />

på handelsdagen.<br />

Ved indregning og måling aktiver og forpligtelser tages<br />

hensyn til oplysninger, som vi gøres bekendt med efter<br />

balancedagen, inden årsrapporten aflægges, og som be-<br />

eller afkræfter forhold, der eksisterede på<br />

balancedagen.<br />

Ved første indregning i balancen måles aktiver og<br />

forpligtelser til dagsværdi.<br />

Efterfølgende måles aktiver og forpligtelser som<br />

beskrevet for hver enkelt regnskabspost nedenfor.<br />

Visse finansielle aktiver og forpligtelser måles til<br />

amortiseret kostpris, hvorved der indregnes en konstant<br />

effektiv rente over løbetiden. Amortiseret kostpris<br />

opgøres oprindeligt som kostpris med fradrag eller<br />

tillæg af den akkumulerede afskrivning af forskellen<br />

mellem kostprisen og det nominelle beløb samt fradrag<br />

af nedskrivning.<br />

Omregning af fremmed valuta<br />

Transaktioner i fremmed valuta omregnes ved første<br />

indregning til transaktionsdagens kurs.<br />

Tilgodehavender, gældsforpligtelser og andre monetære<br />

poster i fremmed valuta, som ikke er afregnet på<br />

balancedagen, omregnes til balancedagens lukkekurs<br />

for valutaen.<br />

Valutakursdifferencer, der opstår mellem<br />

transaktionsdagens kurs og kursen på betalingsdagen,<br />

henholdsvis balancedagens kurs, indregnes i<br />

resultatopgørelsen som kursreguleringer.<br />

Regnskabsmæssige skøn<br />

Den regnskabsmæssige værdi af visse aktiver og<br />

forpligtelser er behæftet med skøn af, hvordan<br />

fremtidige begivenheder kan påvirke værdien af disse<br />

aktiver og forpligtelser.<br />

De områder, hvor regnskabsmæssige skøn har væsentlig<br />

indflydelse på regnskabet, er følgende:<br />

• Nedskrivninger på udlån<br />

• Dagsværdi på unoterede finansielle aktiver<br />

• Udskudte skatteaktiver<br />

De vurderinger, der er foretaget, er baseret på<br />

forudsætninger, som ledelsen vurderer værende<br />

forsvarlige, men som er behæftet med usikkerhed.<br />

29


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

av váðum og ótryggleikum, ið kunnu føra við sær, at tey<br />

uppgjørdu úrslitini kunnu víkja frá metingunum. Tá<br />

talan er um niðurskrivingar uppá útlán og annan ágóða,<br />

eru týðandi metingar gjørdar í samband við ásetan av<br />

váðanum fyri, at ikki allar ásettar framtíðar gjaldingar<br />

verða móttiknar.<br />

Niðurskriving uppá útlán / avsetingar uppá ábyrgdir<br />

Fyri øll útlán verður mett, um tað skal gerast<br />

niðurskriving fyri virðisminking. Hetta verður gjørt við<br />

stakmeting av signifikantum útlánum, og við<br />

bólkameting av øðrum útlánum við einsháttaðum<br />

eyðkenni við atliti til kredittváða. Um tað sambært<br />

metingini er staðfest objektiv ábending um<br />

virðisminking út frá hendingum sum hava verið, og<br />

hendingarnar hava eina ávirkan á støddina á teimum<br />

væntaðu framtíðar gjaldingunum, verður niðurskriving<br />

gjørd.<br />

Niðurskrivingin verður roknað sum munurin millum tað<br />

roknskaparliga virðið á útláninum og nútíðarvirðið á<br />

teimum væntaðu framtíðar gjaldingunum.<br />

Áður vórðu niðurskrivingar og avsetingar grundaðar á<br />

meira subjektivar og varisligar metingar yvir bæði<br />

hendar virðisminkingar og teir væntaðu framtíðar<br />

váðarnar í tí einstaka millumverandinum.<br />

Stovningarprovisiónir v.m.<br />

Stovningarprovisiónir og líknandi, sum eru partur av<br />

effektivu rentuni á láninum, verður innroknað yvir<br />

afturgjaldstíðina av láninum við tí effektivu rentuni.<br />

Áður eru hesar stovningarprovisiónir bókaðar sum<br />

inntøka á gjaldskomudegnum.<br />

Roknskaparlig trygging av rentuváða<br />

<strong>Sparikassi</strong>n avdekkar framvegis rentuváðan á ávísum<br />

fastrentaðum ognum og skyldum við avleiddum<br />

fíggjaramboðum. Broytingar í dagsvirðinum á avleiddum<br />

fíggjaramboðum og rentustøðistengdum virðisjavningum<br />

av tí avdekkaðu upphæddini verða innroknað í<br />

raksturin.<br />

Higartil eru hesar virðisjavningar ikki innroknaðar í<br />

raskturin.<br />

Fíggjaramboð alment<br />

Viðvíkjandi innrokningartreytum og mátigrundarlagi fyri<br />

teimum fíggjarligu ognunum og skyldunum í javnanum<br />

hjá Sparikassanum verður víst til eitt brot seinni. Alment<br />

kann tó upplýsast, at <strong>Sparikassi</strong>n mátar fíggjarligar ognir<br />

og skyldur til dagsvirði á javnadegnum, tó uttan at<br />

annað er nágreiniligt ásett í pettunum niðanfyri fyri teir<br />

einstøku roknskaparpostarnar, eins og tað alment kann<br />

upplýsast, at <strong>Sparikassi</strong>n nýtir avrokningardagin sum<br />

innrokningardag fyri fíggjaramboð.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Derudover er Sparekassen påvirket af risikoer og<br />

usikkerheder, som kan medføre, at de fremkomne<br />

resultater kan fravige fra vurderingerne. Når det<br />

vedrører nedskrivninger på udlån og tilgodehavender, er<br />

der væsentlige skøn forbundet med kvantificeringen af<br />

risikoen for, at ikke alle fremtidige betalinger modtages.<br />

Nedskrivning af udlån / hensættelser på garantier<br />

For alle udlån vurderes, om der skal foretages en<br />

nedskrivning for værdiforringelse. Dette foretages ved<br />

en individuel vurdering af signifikante udlån, og ved<br />

gruppevis vurdering af øvrige udlån med ensartede<br />

karakteristika med hensyn til kreditrisiko. Hvis der ved<br />

vurderingen konstateres objektiv indikation for<br />

værdiforringelse ud fra indtrufne begivenheder, og de<br />

pågældende begivenheder har en virkning på størrelsen<br />

af de forventede fremtidige betalinger, foretages<br />

nedskrivning.<br />

Nedskrivningen opgøres som forskellen mellem den<br />

regnskabsmæssige værdi af udlånet og nutidsværdien af<br />

de forventede fremtidige betalinger.<br />

Tidligere blev nedskrivninger og hensættelser baseret på<br />

mere subjektive og forsigtige skøn over både de<br />

indtrådte værdiforringelser og de forventede fremtidige<br />

risici i det enkelte engagement.<br />

Gebyrindtægter<br />

Gebyrindtægter og lignende indtægter, som udgør en<br />

integreret del af et finansielt instruments effektive<br />

forrentning, indregnes over løbetiden med den effektive<br />

rente for det pågældende instrument.<br />

Hidtil er disse gebyrindtægter indtægtsført på<br />

forfaldstidspunktet.<br />

Regnskabsmæssig sikring af renterisici<br />

Sparekassen afdækker fortsat renterisikoen på visse<br />

fastforrentede aktiver og forpligtelser med afledte<br />

finansielle instrumenter. Ændringer i dagsværdier af<br />

afdækkende afledte finansielle instrumenter og<br />

renteniveauafhængige værdireguleringer af det<br />

afdækkede beløb indregnes i resultatopgørelsen.<br />

Hidtil er disse værdireguleringer ikke indregnet i<br />

resultatopgørelsen.<br />

Finansielle instrumenter generelt<br />

Omkring indregningskriterier og målegrundlag for de<br />

finansielle aktiver og forpligtelser i Sparekassens<br />

balance henvises til efterfølgende afsnit. Generelt<br />

oplyses det dog, at Sparekassen måler finansielle aktiver<br />

og forpligtelser til dagsværdien på balancedagen, med<br />

mindre andet specifikt følger af de nedenfor anførte<br />

afsnit til de enkelte regnskabsposter, ligesom det<br />

generelt oplyses, at Sparekassen anvender<br />

afregningsdatoen som indregningsdag for finansielle<br />

instrumenter.<br />

30


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Útlán og aðrar áognir<br />

Útlán og aðrar áognir verða uppgjørdar sum<br />

amortiseraður kostprísur frádrigið móttiknar kostnaðir<br />

og stovningarprovisiónir, har lagt er afturat munandi<br />

transaktiónskostnaðir, sum eru partur av effektivu<br />

rentuni á láninum.<br />

Útlán og aðrar áognir verða javnan kannað fyri<br />

niðurskrivingartørv út frá fastløgdum objektivum<br />

ábendingum um virðisminking, partvíst einsæris fyri øll<br />

signifikant útlán og lán, sum ikki hóska í ein bólk, og<br />

partvíst sum bólkar av útlánum, sum hava felags<br />

eyðkenni viðvíkjandi kredittváða. Niðurskrivað verður<br />

við muninum millum roknskaparliga virðið áðrenn<br />

niðurskrivingar og nútíðarvirðið av væntaðu framtíðar<br />

gjaldsstreyminum av útláninum.<br />

Ein objektiv ábending um virðisminking verður roknað<br />

at vera til staðar, um ein ella fleiri av hesum hendingum<br />

fyriliggja:<br />

• Lántakarin er í fíggjarligum trupulleikum<br />

• Lántakarin heldur ikki treytirnar í lánsavtaluni<br />

• Treytirnar í lánsavtaluni vera gjørdar linari vegna<br />

lántakarans fíggjarligu trupulleikar<br />

• ella tað er sannlíkt, at lántakarin fer konkurs ella<br />

verður umfataður av aðrari fíggjarligari endurreisn<br />

Fyri útlán og ágóðar, sum ikki eru niðurskrivað einsæris,<br />

metir <strong>Sparikassi</strong>n fyri hvønn bólk av útlánum, hvørt<br />

talan er um objektiva ábending um virðisminking.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n metir um niðurskrivingartørv av bólkum av<br />

útlánum, sum hava felags eyðkenni viðvíkjandi<br />

kredittváða.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n bólkar útlánini í 4 bólkar, ein fyri<br />

privatkundar, tveir fyri vinnukundar og ein fyri almennar<br />

myndugleikar.<br />

Metingin av bólkunum verður gjørd eftir einum<br />

segmenteringsmyndli, sum er mentur av Felagnum fyri<br />

Lokalar Pengastovnar, sum eisini stendur fyri<br />

viðlíkahaldi og framhaldandi menning av myndlinum.<br />

Myndilin fastleggur samanhangin í ymsu bólkunum<br />

millum staðfest tap og nakrar signifikantar forklárandi<br />

landsbúskaparligar variablar við eini linju<br />

regressiónsgreining. Sum variablar verður m.a. brúkt<br />

arbeiðsloysi, húsaprísir, renta, tal av<br />

konkursum/tvingsilssølum v.m.<br />

Segmenteringsmyndilin er í útgangsstøðinum<br />

útroknaður grundað á tapsupplýsingar fyri allan<br />

peningastovnsgeiran.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Udlån og andre tilgodehavender<br />

Udlån og tilgodehavender måles til amortiseret kostpris<br />

med fradrag af stiftelsesgebyrer m.v., hvortil tillægges<br />

betydelige transaktionsomkostninger, som er en del af<br />

den effektive rente på lånet.<br />

Udlån og tilgodehavender kontrolleres jævnligt for<br />

nedskrivningsbehov udfra fastsatte objektive<br />

indikationer på værdiforringelser, delvis individuelt for<br />

alle signifikante udlån og tilgodehavender, som ikke<br />

passer ind i en gruppe, og delvis som grupper af udlån,<br />

som har ensartede kreditrisici. Nedskrivninger foretages<br />

med forskellen mellem den regnskabsmæssige værdi før<br />

nedskrivningen og nutidsværdien af de forventede<br />

fremtidige betalinger på udlånet.<br />

En objektiv indikation på værdiforringelse vurderes at<br />

være til stede, om en eller flere af disse<br />

omstændigheder foreligger:<br />

• Låntager er i økonomiske vanskeligheder<br />

• Låntager overholder ikke betingelserne i låneaftalen<br />

• Betingelserne i låneaftalen bliver gjort lempeligere<br />

p.g.a. låntagers økonomiske vanskeligheder<br />

• eller det er sandsynligt, at låntager går konkurs eller<br />

bliver omfattet af anden økonomisk reetablering<br />

For udlån og tilgodehavender, som ikke er individuelt<br />

nedskrevet, vurderer Sparekassen for hver gruppe af<br />

udlån, hvorvidt der er tale om objektiv indikation på<br />

værdiforringelse.<br />

Sparekassen vurderer nedskrivningsbehovet for grupper,<br />

som har ensartede karakteristika med hensyn til<br />

kreditrisiko.<br />

Sparekassen grupperer udlånene i 4 grupper, en gruppe<br />

for private kunder og 2 branchegrupper for<br />

erhvervskunder og 1 for offentlige myndigheder.<br />

Vurderingen af grupperne foretages efter en<br />

segmenteringsmodel, som er udviklet af Foreningen for<br />

Lokale Pengeinstitutter, som også står for<br />

vedligeholdelse og fortsat udvikling af modellen.<br />

Modellen fastlægger sammenhængen i de forskellige<br />

grupper mellem konstaterede tab og et antal signifikant<br />

forklarende samfundsøkonomiske variabler med en<br />

lineær regressionsanalyse. Som variabler indgår bl.a.<br />

arbejdsløshed, huspriser, rente, tal af<br />

konkurser/tvangsakkorder mv.<br />

Segmenteringsmodellen er i udgangspunktet beregnet<br />

baseret på tabsinformationer for hele<br />

pengeinstitutssektoren.<br />

31


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Sparikassi</strong>n skal tí meta, um tilpassast skal til egin<br />

viðurskifti, soleiðis at tað eru hesi tilpassaðu estimatini,<br />

sum verða brúkt í útrokningini av niðurskriving uppá<br />

bólkar. Fyri hvønn bólk av útlánum og ágóðum fæst eitt<br />

estimat, sum sigur, hvussu stór virðisminkingin er í<br />

prosent av einum bólki á fíggjarstøðudagfestingini. Við<br />

at samanbera upprunaliga tapsváðan fyri einstaka<br />

útlánið við tapsváðan við endan á aktuella<br />

roknskaparskeiðnum, framkemur upphæddin frá<br />

einstaka útláninum til niðurskrivingarnar fyri bólkar.<br />

Lánsbrøv og partabrøv<br />

Virðisbrøv, sum eru børsskrásett, verða bókað til<br />

dagsvirði við støði í almennum endakursum við<br />

tíðarskeiðsenda. Ikki børsskrásett virðisbrøv verða<br />

somuleiðis bókað til dagsvirði við støði í<br />

transaktiónsprísinum við handli millum óheftar partar.<br />

Har slíkt ikki finnist verða tey tikin upp til<br />

útveganarvirði.<br />

Kursjavningar av børsskrásettum og ikki børsskrásettum<br />

virðisbrøvum verða bókaðar í rakstrinum undir<br />

“Virðisjavningar”.<br />

Grundøki og bygningar<br />

Grundøki og bygningar verða býtt á “Avgreiðslubygningar”<br />

og “Íløgubygningar”. Bygningar, sum <strong>Sparikassi</strong>n<br />

hevur til egna nýtslu, vera nevndir avgreiðslubygningar,<br />

meðan aðrir bygningar hjá Sparikassanum<br />

verða nevndir íløgubygningar. <strong>Sparikassi</strong>n hevur í løtuni<br />

ongar íløgubygningar.<br />

Avgreiðslubygningar skulu virðissetast til umvurderað<br />

virði, sum er dagsvirðið tann dagin metingin verður<br />

gjørd grundað á eitt avkastbaserað model við frádrátti<br />

av gjørdum avskrivingum og møgulig tap frá<br />

virðisminking. Avskrivingar vera linjurætt gjørdar yvir<br />

100 ár og við støði í einum mettum restvirði. Grundøki<br />

verða tó ikki avskrivað.<br />

Av- og niðurskrivingar vera roknaðar undir “Av- og<br />

niðurskrivingar av óítøkiligum og ítøkiligum ognum” í<br />

rakstrinum. Uppskrivingar verða roknaðar beinleiðis<br />

undir “uppskrivingargrunn” í eginognini, uttan so at<br />

bygningurin áður er niðurskrivaður yvir raksturin.<br />

Onnur ítøkilig ogn<br />

Onnur ítøkilig ogn, sum fevnir um rakstrartól, innbúgv<br />

og innrættingar, verða bókað til útveganarvirði frádrigið<br />

samanlagdar avskrivingar og niðurskrivingar fyri<br />

møgulig tap frá virðisminking.<br />

Avskrivingar vera gjørdar útfrá væntaðu brúkstíðini hjá<br />

ognunum, sum er 3-5 ár. Avskrivingargrundarlagið er<br />

grundað á útveganarvirði frádrigið skrapvirði.<br />

Avskrivingar og tap frá virðisminking verða innroknað í<br />

raksturin.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Sparekassen skal derfor vurdere, om tilpasning skal<br />

foretages til egne forhold, således at der er de<br />

tilpassede estimater, som danner baggrund for<br />

beregningen af den gruppevise nedskrivning. For hver<br />

gruppe af udlån og tilgodehavender fremkommer et<br />

estimat, som udtrykker den procentuelle<br />

værdiforringelse, som knytter sig til en given gruppe af<br />

udlån på balancedagen. Ved at sammenligne det<br />

enkelte udlåns oprindelige tabsrisiko og udlånets<br />

tabsrisiko ultimo den aktuelle regnskabsperiode<br />

fremkommer det enkelte udlåns bidrag til den<br />

gruppevise nedskrivning.<br />

Obligationer og aktier<br />

Værdipapirer, der er noteret på en børs, måles til<br />

dagsværdi fastsat ud fra lukkekursen på balancedagen.<br />

Unoterede værdipapirer er ligeledes optaget til<br />

dagsværdi opgjort med udgangspunkt i, hvad<br />

transaktionsprisen ville være mellem uafhængige<br />

parter. Hvor der ikke findes sådanne optages disse til<br />

kostpris.<br />

Alle løbende værdireguleringer på børsnoterede og<br />

unoterede værdipapirer resultatføres over driften under<br />

posten ”Kursreguleringer”.<br />

Grunde og bygninger<br />

Grunde og bygninger omfatter de to poster<br />

”Investeringsejendomme” og ”Domicilejendomme”. De<br />

ejendomme, som huser Sparekassens afdelinger, er<br />

rubriceret som domicilejendomme, medens øvrige<br />

ejendomme er betragtet som investeringsejendomme.<br />

Sparekassen har ingen investeringsejendomme pt.<br />

Domicilejendomme måles i balancen til omvurderet<br />

værdi, som er dagsværdien opgjort ud fra afkastmetoden<br />

fratrukket akkumulerede afskrivninger og<br />

eventuelle tab ved værdiforringelse. Afskrivninger<br />

foretages lineært over 100 år og med udgangspunkt i en<br />

vurderet scrapværdi. Grunde afskrives ikke.<br />

Afskrivninger og nedskrivninger ved værdiforringelse<br />

indregnes i resultatopgørelsen, medens stigninger i den<br />

omvurderede værdi indregnes direkte i egenkapitalen<br />

under posten ”Opskrivningshenlæggelser” med mindre<br />

stigningen modsvarer en værdinedgang, der tidligere er<br />

indregnet i resultatopgørelsen.<br />

Øvrige materielle anlægsaktiver<br />

Øvrige materielle anlægsaktiver, omfattende<br />

driftsmidler, indretning og inventar, måles i balancen til<br />

kostpris med fradrag af akkumulerede afskrivninger og<br />

nedskrivninger for eventuelle tab for værdiforringelse.<br />

Afskrivninger beregnes ud fra aktivernes forventede<br />

brugstid, som er 3-5 år. Afskrivningsgrundlaget er<br />

opgjort som kostprisen fratrukket en scrapværdi.<br />

Afskrivninger og tab ved værdiforringelse indregnes i<br />

resultatopgørelsen.<br />

32


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Eftirlønarskyldur<br />

Øll starvsfólk eru eftirlønartryggjaði og meginparturin er<br />

tryggjaður í Betri og Lív. <strong>Sparikassi</strong>n hevur eina skyldu<br />

mótvegis einum fyrrverandi starvsfólki. Tað<br />

kapitaliseraða virðið av hesi skyldu er grundað á<br />

aktuarútrokning og tikið við sum skylda í roknskapinum.<br />

Avleidd fíggjaramboð<br />

Terminshandlar, rentuswaps og onnur avleidd<br />

fíggjararboð verða mátað til dagsvirði á javnadegnum.<br />

Við trygdarviðurskiftum, sum lúka treytirnar í roknskaparkunngerðini<br />

hjá Fíggjareftilitinum fyri at verða<br />

roknað sum roknskaparlig trygging til dagsvirði verður<br />

mátað bæði trygdaramboðið sum tann tryggjaða partin<br />

av tí fíggjaramboðnum til dagsvirði á javnadegnum.<br />

Allar virðisjavningar viðvíkjandi avleiddum fíggjaramboðum<br />

umframt roknskaparliga tryggjaðir postar<br />

verða innroknaðar undir roknskaparpostin “Kursjavningar”<br />

í rakstrinum.<br />

Ábyrgdir<br />

Ábyrgdir í útistøðu hjá Sparikassanum eru upplýstar í<br />

notunum undir postinum ”Ábyrgdir og aðrar skyldur”.<br />

Um tað verður mett sannlíkt, at ein ábyrgd í útistøðu vil<br />

elva Sparikassanum eitt tap, er skyldan til hetta avsett<br />

undir roknskaparpostin “Avsett til tap uppá ábyrgdir” og<br />

førd sum útreiðsla í rakstrinum undir “Niðurskrivingar<br />

uppá útlán og áogn v.m.”.<br />

Rentuinntøkur<br />

Rentuinntøkur verða innroknaðar grundað á tann<br />

effektiva rentuháttin, sum ger, at tíðaravmarkaði<br />

parturin av stovningarprovisiónini v.m. verður roknaður<br />

uppí rentuinntøkurnar, sum verður roknaður sum<br />

partur av effektivu rentuni á láninum.<br />

Rentuinntøkur frá útlánum, sum antin eru heilt ella<br />

partvíst niðurskrivað, verða drignar frá undir roknskaparpostinum<br />

“Niðurskrivingar av útlánum og aðrari<br />

ogn v.m.”.<br />

Skattur<br />

Roknaður skattur av ársins yvirskoti verður útreiðsluførdur<br />

í rakstrinum.<br />

Útsettur skattur netto verður roknaður av teimum<br />

postum, sum stava frá tíðarfrávikum í roknskaparligum<br />

ávíkavist skattligum inntøku- / útreiðsluføring við galdandi<br />

skattasatsi á javnadegnum. Ein útsett skattaskylda<br />

er avsett undir roknskaparpostinum “Avsetingar til<br />

møguligan skatt” ella, um talan er um eitt útsett<br />

skattaaktiv bókað undir roknskaparpostinum “Útsett<br />

skattaáogn”, eftir eini varisligari meting av virðinum á<br />

ognini.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Pensionsforpligtelser<br />

Alle medarbejdere er pensionsforsikrede og<br />

hovedparten er forsikret i Betri og Lív. Sparekassen har<br />

en forpligtelse over for en tidligere medarbejder. Den<br />

kapitaliserede værdi af denne forpligtelse er<br />

aktuarmæssigt opgjort og medtaget som gæld i<br />

regnskabet.<br />

Afledte finansielle instrumenter<br />

Terminsforretninger, renteswaps og øvrige afledte<br />

finansielle instrumenter måles til dagsværdien på<br />

balancedagen.<br />

Ved sikringsforhold, der opfylder betingelserne i<br />

Finanstilsynets regnskabsbekendtgørelse for at blive<br />

betragtet som regnskabsmæssig sikring til dagsværdi,<br />

måles såvel sikringsinstrumentet som den sikrede del af<br />

de finansielle instrumenter til dagsværdien på<br />

balancedagen.<br />

Alle værdireguleringer vedrørende afledte finansielle<br />

instrumenter samt regnskabsmæssigt sikrede poster<br />

føres under posten ”Kursreguleringer” i resultatopgørelsen.<br />

Garantier<br />

Sparekassens udestående garantier er oplyst i noterne<br />

under posten ”Eventualforpligtelser”. Såfremt det<br />

vurderes sandsynligt, at en udestående garanti vil<br />

påføre Sparekassen et tab, er forpligtelsen hertil hensat<br />

under posten ”Hensættelser til tab på garantier” og<br />

udgiftsført i resultatopgørelsen under ”Nedskrivninger<br />

på udlån og tilgodehavender m.v.”.<br />

Renteindtægter<br />

Renteindtægter indregnes på grundlag af den effektive<br />

rentes metode, hvilket indebærer, at renteindtægter<br />

inkluderer den periodiserede del af stiftelsesprovisioner<br />

m.v., der er anset for at være en del af lånets effektive<br />

rente.<br />

Renteindtægter fra udlån, som enten er helt eller delvist<br />

nedskrevet fragår under posten ”Nedskrivninger på<br />

udlån og tilgodehavender m.v.”.<br />

Skatter<br />

Skat af årets overskud er udgiftsført i resultatopgørelsen.<br />

Der beregnes udskudt skat netto på de poster, som<br />

følger af den tidsmæssige forskydning i regnskabsmæssig<br />

henholdsvis skattemæssig indtægts-/udgiftsførelse<br />

med den på balancedagen gældende skattesats.<br />

En udskudt skatteforpligtelse er afsat under regnskabsposen<br />

”Hensættelser til udskudt skat” eller, hvis der er<br />

tale om et udskudt skatteaktiv bogført under posten<br />

”Udskudte skatteaktiver”, efter en forsigtig vurdering af<br />

aktivets værdi.<br />

33


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Samanlíkningartøl løgd burturúr<br />

Til teir postar, har broytingar eru hendar í<br />

roknskaparreglunum, er samanlíkning til 2008 ikki gjørd,<br />

tí hetta krevur nógv arbeiði. Tó eru einstakir<br />

roknskaparpostar umbrotnir.<br />

Segmentupplýsingar<br />

Av tí at virksemið og marknaðirnir ikki víkja frá<br />

innanhýsis, er í roknskapinum ikki upplýst um, hvussu<br />

netto rentu- og kostnaðarinntøkur og virðisjavnan er<br />

býtt uppá virkisøkir og á landafrøðiligar marknaðir.<br />

Konsernroknskapur<br />

<strong>Suðuroyar</strong>grunnurin er høvuðspartaeigari við sínum<br />

93,9 % av partabrøvunum í Sparikassnum. <strong>Suðuroyar</strong><br />

<strong>Sparikassi</strong> er ein partur av <strong>Suðuroyar</strong>grunnsins<br />

konsernroknskapi.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Udeladelse af sammenligningstal<br />

Til de poster, hvor der er sket ændringer i<br />

regnskabsreglerne, er sammenligning til 2008 udeladt,<br />

idet udarbejdelsen af disse er forbundet med stort<br />

administrativt besvær. Dog er enkelte regnskabsposter<br />

ombrudt.<br />

Segmentoplysninger<br />

På grund af at aktiviteten og markederne ikke afviger<br />

indbyrdes, er der ikke oplyst i regnskabet om, hvordan<br />

netto rente- og gebyrindtægter og kursreguleringer er<br />

fordelt på aktiviteter og geografiske markeder.<br />

Koncernregnskab<br />

<strong>Suðuroyar</strong>grunnurin er hovedaktionær med sine 93,9 %<br />

af aktierne i Sparekassen. <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> er en del<br />

af koncernregnskabet for <strong>Suðuroyar</strong>grunnin.<br />

34


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

2. Høvuðs- og lyklatøl / Hoved- og nøgletal<br />

Høvuðs- og lyklatøl eru roknað út í samsvari við krøvini í<br />

roknskaparkunngerðini.<br />

Solvensprosent<br />

Grundkapitalur x 100<br />

Vektað ogn tilsamans<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Hoved- og nøgletal er opstillet I overensstemmelse med<br />

regnskabsbekendtgørelsens krav herom.<br />

Solvensprocent<br />

Basiskapital x 100<br />

Riskovægtede aktiver<br />

Kjarnukapital- Kjarnukapitalur eftir frádrátt x 100 Kernekapital-<br />

Kernekapital efter fradrag x 100<br />

prosent Vektað ogn tilsamans<br />

procent Riskovægtede aktiver<br />

Rentan av eginogn<br />

áðrenn skatt<br />

Rentan av eginogn<br />

eftir skatt<br />

Úrslit áðrenn skatt x 100<br />

Egenkapitalforrentning<br />

før skat<br />

Resultat før skat x 100<br />

Eginogn (miðal) Egenkapital (gns.)<br />

Ársúrslit eftir skatt x 100<br />

Eginogn (miðal)<br />

Egenkapitalforrentning<br />

efter skat<br />

Årets resultat efter skat x 100<br />

Egenkapital (gns.)<br />

Vinningur pr.<br />

Vanligar inntøkur x 100 Indtjening pr.<br />

Indtægter x 100<br />

útreiðslukrónu Vanligar útreiðslur (uttan skatt) omkostningskrone Omkostninger (ekskl. skat)<br />

Rentuváði Rentuváði x 100 Renterisiko Renterisiko x 100<br />

Kjarnukapitalur eftir frádrátt Kernekapital efter fradrag<br />

Gjaldoyrapositión Valutaindikator 1 x 100 Valutaposition Valutaindikator 1 x 100<br />

Kjarnukapitalur eftir frádrátt Kernekapital efter fradrag<br />

Gjaldoyraváði Valutaindikator 2 x 100 Valutarisiko Valutaindikator 2 x 100<br />

Kjarnukapitalur eftir frádrátt Kernekapital efter fradrag<br />

Útlán í mun til<br />

innlán<br />

Útlán í mun til<br />

eginpening<br />

Útlán + niðurskriving<br />

Udlån i forhold til<br />

indlån<br />

Udlån + nedskrivinger<br />

Innlán<br />

Udlån i forhold til<br />

Indlån<br />

Útlán<br />

egenkapital<br />

Udlån<br />

Eginpening Egenkapital<br />

Útlánsvøkstur (Utlán ultimo – Utlán primo) x 100 Årets udlånsvækst (Udlån ultimo – Udlån primo) x 100<br />

Útlán primo Udlån primo<br />

Yvirdekningur í<br />

mun til lógarkrav<br />

um gjaldføri<br />

Stór engagement<br />

Ársins niðurskrivingarprosent<br />

Tøkt gjaldføri aftaná at ásetingarnar<br />

Overdækning i<br />

forhold til lovkrav Overskydende likviditet efter<br />

í FIL § 152 (nr. 2) eru loknar x 100 om likviditet<br />

opfyldelse af FIL § 152 (nr. 2) x 100<br />

10% - lógarkrav 10% - lovkrav<br />

Stór engagement<br />

Summer af store<br />

engagementer<br />

Sum af store engagementer<br />

Grundkapitalur Basiskapital<br />

Niðurskrivingar av útlánum x 100<br />

Årets nedskrivningsprocent<br />

Årets nedskrivninger på udlån x 100<br />

Úlán + ábyrgdir + niðurskrivingar Udlån + garantier + nedskrivninger<br />

35


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

3. Fimmárayvirlit / Femårsoversigt<br />

Samandráttur av rakstri / Resultatopgørelsen i sammendrag<br />

2011<br />

1.000 kr.<br />

2010<br />

1.000 kr.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2009<br />

1.000 kr.<br />

2008<br />

1.000 kr.<br />

2007<br />

1.000 kr.<br />

Rentuinntøkur netto / Netto renteindtægter........................................ 25.898 24.100 23.331 17.501 15.890<br />

Vinningsbýti av partabrøvum v.m. / Udbytte af aktier m.v………………… 125 70 99 193 57<br />

Ómaksgjøld og provisiónsinntøkur / Gebyrer og provisioner (netto)... 3.168 2.742 4.150 3.972 3.915<br />

Rentu- og ómaksgjøld netto / Netto rente- og gebyrindtægter......... 29.191 26.913 27.580 21.666 19.862<br />

Virðisjavnan / Kursreguleringer............................................................. -640 -1.410 551 489 -409<br />

Aðrar vanligar inntøkur / Andre driftsindtægter................................... 1.073 865 1.131 400 373<br />

Útreiðslur til starvsfólk og umsiting /<br />

Udgifter til personale og administration................................................ 22.318 21.878 19.236 17.773 15.316<br />

Av- og niðurskrivingar av ítøkiligum ognum /<br />

Af- og nedskrivninger på materielle aktiver........................................... 2.922 1.097 837 772 734<br />

Aðrar rakstrarútreiðslur / Andre driftsudgifter..................................... 636 1.253 2.761 693 0<br />

Niðurskrivingar av útlánum og aðrari ogn v.m. /<br />

Nedskrivninger på udlån og tilgodehavender m.v................................. 4.956 5.094 4.346 3.130 -716<br />

Úrslit av kapitalpørtum í assosieraðum fyritøkum /<br />

Resultat af kapitalandele i associerede virksomheder…………………... 0 0 0 0 0<br />

Úrslit áðrenn skatt / Resultat før skat............................................... -1.208 -2.954 2.082 187 4.492<br />

Skattur / Skat......................................................................................... -133 -372 375 33 448<br />

Ársúrslit / Årets resultat................................................................... -1.075 -2.582 1.707 154 4.044<br />

Samandráttur av javna / Balancen i sammendrag<br />

Ogn / Aktiver<br />

Kassapeningur og áogn hjá fíggjarstovnum og tjóðbankum /<br />

Kassebeh. samt tilgodehavender hos kreditinst. og centralbanker....... 95.941 119.051 41.437 52.617 43.051<br />

Útlán / Udlån......................................................................................... 477.579 457.105 451.124 434.149 394.422<br />

Goymsla av virðisbrøvum / Beholdning af værdipapirer....................... 102.669 139.006 105.235 102.752 18.505<br />

Materiellar ognir / Materielle aktiver.................................................... 16.805 12.460 7.555 5.429 5.869<br />

Aðrar ognir / Øvrige aktiver................................................................... 7.465 3.769 3.319 6.737 2.308<br />

Ogn tilsamans / Aktiver i alt............................................................. 700.459 731.391 608.670 601.684 464.155<br />

Skuld / Passiver<br />

Skuld til lánistovnar og tjóðb. / Gæld til kreditinst. og centralbanker... 215 2.020 1.260 12.151 1.095<br />

Innlán / Indlån....................................................................................... 648.147 672.079 549.963 542.137 414.547<br />

Onnur skuld / Øvrige passiver............................................................... 2.940 6.454 3.125 2.459 3.601<br />

Avsetingar til skyldur / Hensatte forpligtelser....................................... 797 1.227 1.866 707 768<br />

Eftirstillað kapitalinnskot / Efterstillede kapitalindskud........................ 10.096 10.012 10.266 0 0<br />

Eginpeningur / Egenkapital.................................................................... 38.264 39.599 42.190 44.230 44.144<br />

Skuld og eginpeningur tilsamans / Passiver i alt................................ 700.459 731.391 608.670 601.684 464.155<br />

Í 2009 vórðu nýggjar roknskaparreglur settar í gildi. Samanlíkningartølini eru generelt ikki tillagaði fyri undanfarin ár, tó eru einstakir roknskaparpostar<br />

umbrotnir. / I 2009 blev indført nye regnskabsregler. Sammenligningstallene er generelt ikke tilpasset for tidligere år, dog er enkelte regnskabsposter<br />

ombrudt.<br />

36


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

3. Fimmárayvirlit (framhald) / Femårsoversigt (fortsat)<br />

Lyklatøl / Nøgletal<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Solvensur og kapitalur / Solvens og kernekapital<br />

Solvensprosent / Solvensprocent.......................................................... 12,4 12,4 14,4 12,2 14,4<br />

Kjarnukapitalprosent / Kernekapitalprocent......................................... 12,4 12,4 14,4 12,2 14,4<br />

Vinningur / Indtjening<br />

Rentan av eginogn áðrenn skatt / Egenkapitalforrentning før skat...... -3,1 -7,2 4,8 0,4 10,7<br />

Rentan av eginogn eftir skatt / Egenkapitalforrentning efter skat........ -2,8 -6,3 4,0 0,4 9,6<br />

Vinningur pr. útreiðslukrónu / Indtjening pr. omkostningskrone......... 0,96 0,90 1,08 1,01 1,29<br />

Marknaðarváði / Markedsrisici<br />

Rentuváði / Renterisiko......................................................................... 1,0 1,5 4,4 2,8 0,6<br />

Gjaldoyrapositión / Valutaposition........................................................ 4,8 2,4 0,5 4,3 7,1<br />

Gjaldoyraváði / Valutarisiko.................................................................. 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0<br />

Gjaldføri / Likviditet<br />

Útlán (netto) í mun til innlán / Udlån (netto) i forhold til indlån…........ 75,5 69,7 83,7 81,6 96,3<br />

Yvirdekningur í mun til lógarkrav um gjaldføri /<br />

Overdækning i forhold til lovkrav om likviditet...................................... 211,4 267,1 199,3 168,2 39,1<br />

Lánsváði / Kreditrisici<br />

Stór engagement / Summen af store engagementer............................ 40,3 53,9 43,8 64,4 61,5<br />

Partur av áogn við niðursettari rentu /<br />

Andel af tilgodehavender med nedsat rente.......................................... 3,8 0,5 0,1 1,1 1,2<br />

Samlað niðurskrivingarprosent / Akkumuleret nedskrivningsprocent.. 2,4 3,0 1,9 1,8 1,2<br />

Ársins niðurskrivingarprosent / Årets nedskrivningsprocent............... 1,0 1,1 0,9 0,7 0,3<br />

Útlánsvøkstur / Årets udlånsvækst........................................................ 4,5 1,3 3,9 10,7 7,5<br />

Útlán í mun til eginpening / Udlån i forhold til egenkapital.................. 12,5 11,5 10,7 10,0 8,9<br />

Onnur lyklatøl / Andre nøgletal<br />

Tal á starvsfólki / Antal medarbejdere.................................................. 17 17 17 17 16<br />

Í 2009 vórðu nýggjar roknskaparreglur settar í gildi. Samanlíkningartølini eru generelt ikki tillagaði fyri undanfarin ár, tó eru einstakir roknskaparpostar<br />

umbrotnir. / I 2009 blev indført nye regnskabsregler. Sammenligningstallene er generelt ikke tilpasset for tidligere år, dog er enkelte regnskabsposter<br />

ombrudt.<br />

2011<br />

2010<br />

2009<br />

2008<br />

2007<br />

37


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

4 Rentuinntøkur / Renteindtægter<br />

Áogn í lánistovnum og tjóðbankum /<br />

Tilgodehavender hos kreditinstitutter og centralbanker.......................... 1.020 316<br />

Útlán og onnur áogn / Udlån og andre tilgodehavender........................... 31.701 32.026<br />

Lánsbrøv / Obligationer............................................................................ 2.572 4.765<br />

Rentuinntøkur tilsamans / Renteindtægter i alt................................... 35.293 37.107<br />

5 Rentuútreiðslur / Renteudgifter<br />

Lánistovnar og tjóðbankar / Kreditinstitutter og centralbanker.............. 1 22<br />

Innlán og onnur skuld / Indlån og anden gæld......................................... 8.909 11.795<br />

Eftirstillað kapitalinnskot / Efterstillede kapitalindskud........................... 478 1.176<br />

Ábyrgdarpeningur / Garantikapital.......................................................... 7 15<br />

Rentuútreiðslur tilsamans / Renteudgifter i alt.................................... 9.395 13.008<br />

6 Ómaksgjøld og provisiónsinntøkur / Gebyrer og provisionsindtægter<br />

Virðisbrævahandil og goymslur / Værdipapirhandel og depoter............. 47 83<br />

Gjaldsmiðling / Betalingsformidling …………………………………………………….. 1.355 886<br />

Avgreiðslugjøld / Lånesagsgebyrer………………………………………………………. 905 724<br />

Ábyrgdarprovisión / Garantiprovision………………………………………………….. 54 399<br />

Onnur ómaksgjøld og provisiónir / Øvrige gebyrer og provisioner.......... 807 651<br />

Ómaksgjøld og provisiónsinntøkur tilsamans /<br />

Gebyrer og provisionsindtægter i alt.................................................... 3.168 2.743<br />

7 Virðisjavnan / Kursreguleringer<br />

Lánsbrøv / Obligationer............................................................................ 44 -558<br />

Partabrøv v.m. / Aktier m.v. .................................................................... -738 -853<br />

Gjaldoyra / Valuta.................................................................................... 54 0<br />

Virðisjavnan tilsamans / Kursreguleringer i alt..................................... -640 -1.410<br />

8 Aðrar vanligar inntøkur / Andre driftsindtægter<br />

Søluprovisiónir / Salgsprovisioner............................................................ 0 0<br />

Aðrar inntøkur / Øvrige indtægter........................................................... 1.073 865<br />

Aðrar vanligar inntøkur tilsamans / Andre indtægter i alt.................... 1.073 865<br />

38


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

9 Útreiðslur til starvsfólk og umsiting / Udgifter til personale og adm.<br />

Løn og samsýning til stjórn og nevnd /<br />

Lønninger og vederlag til direktion og bestyrelse<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Løn og samsýning til stjórn / Lønninger og vederlag til direction……………. 927 869<br />

Løn og samsýning til nevnd / Lønninger og vederlag til bestyrelsen……… 285 217<br />

Løn og samsýning til stjórn og nevnd tilsamans /<br />

Lønninger og vederlag til direktion og bestyrelse i alt………………………… 1.213 1.086<br />

Starvsfólkaútreiðslur / Personaleudgifter<br />

Lønir / Lønninger ..................................................................................... 8.287 8.201<br />

Eftirlønir / Pensioner................................................................................ 1.203 1.366<br />

Útreiðslur til sosiala trygd / Udgifter til social sikring............................... 890 864<br />

Starvsfólkaútreiðslur tilsamans / Personaleudgifter i alt...................... 10.379 10.431<br />

Aðrar umsitingarligarútreiðslur / Øvrige administrationsudgifter<br />

Aðrar umsitingarligarútreiðslur tilsamans /<br />

Øvrige administrationsudgifter i alt.......................................................... 10.725 10.361<br />

Útreiðslur til starvsfólk og umsiting tilsamans /<br />

Udgifter til personale og administration i alt........................................ 22.318 21.878<br />

Tal á starvsfólki / Antal beskæftigede<br />

Miðaltal á ársverkum umroknað til heiltíðarstørv /<br />

Det gns. antal beskæftigede omregnet til heltidsbeskæftigede................ 17 17<br />

Vísandi til lóg um statsligt innskot í fíggjarstovnar § 8, stk. 9 hevur <strong>Sparikassi</strong>n í<br />

útroknan og uppgerð av skattskyldugu inntøkuni bert frádrigið helmingin av<br />

samsýningini til stjórnina, ella t.kr. 435. /<br />

Med henvisning til lov om statsligt kapitalindskud i kreditinstitutter § 8, stk. 9 har<br />

Sparekassen i udregning og opgørelse af den skattepligtige indkomst kun fratrukket<br />

halvdelen af vederlaget til direktionen, eller t.kr. 435.<br />

Samsýning til grannskoðan / Revisionshonorar<br />

Samlað samsýning til aðalfundarvalt grannskoðanarvirki, sum útinnur<br />

lógarkravda grannskoðan /<br />

Samlet honorar til den generalforsamlingsvalgte revisionsvirksomhed, der<br />

udfører den lovpligtige revision.......................................................... 450 450<br />

Herav aðrar tænastur enn grannskoðan /<br />

Heraf andre ydelser end revision………………………………………………………….. 117 159<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> hevur ikki innanhýsis grannskoðan /<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> har ikke intern revision<br />

39


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

10 Niðurskrivingar av útlánum og onnur áogn v.m. /<br />

Nedskrivninger på udlån og tilgodehavender m.v.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Stakniðurskrivingar / Individuelle nedskrivninger<br />

Niðurskrivingar í árinum / Nedskrivninger i årets løb……………………………. 5.149 7.471<br />

Afturførdar niðurskrivingar framdar undanfarin ár /<br />

Tilbageførsel af nedskrivninger foretaget i tidligere regnskabsår............. - 915 -3.142<br />

Broyting av øðrum avsetingum /<br />

Regulering af andre hensættelser.............................................................. 422 550<br />

Staðfest tap (avskrivað) ikki áður stakniðurskrivað /<br />

Endelig tabt (afskrevet) ikke tidligere individuelt nedskrevet.................... 127 192<br />

Avseting viðvíkjandi Bankapakka I /<br />

Hensættelse vedrørende Bankpakke I....................................................... 0 1.067<br />

Inngoldið frá áður avskrivaðari áogn /<br />

Indgået på tidligere afskrevne fordringer.................................................. 172 -4<br />

Stakniðurskrivingar tilsamans / Individuelle nedskrivninger i alt.......... 4.612 6.134<br />

Bólkaniðurskrivingar / Gruppevise nedskrivninger<br />

Niðurskrivingar í árinum / Nedskrivninger i årets løb………………………….…. 831 139<br />

Bólkaniðurskrivingar tilsamans / Gruppevise nedskrivninger i alt......... 5.443 6.273<br />

Renta uppá niðurskrivaði útlán (Støk og bólkaði) /<br />

Rente af nedskrevne udlån (individuelle og gruppevise)…......................... - 487 -1.179<br />

Niðurskrivingar av útlánum og onnur áogn v.m. tilsamans /<br />

Nedskrivninger på udlån og tilgodehavender m.v.……………………………… 4.956 5.094<br />

11 Úrslit av kapitalpørtum í assosieraðum fyritøkum /<br />

Resultat af kapitalandele i associerede virksomheder<br />

Úrslit av kapitalpørtum í assosieraðum fyritøkum v.m. /<br />

Resultat af kapitalandele i associerede virksomheder m.v………............... 0 0<br />

Úrslit av kapitalpørtum í assosieraðum fyritøkum tilsamans /<br />

Resultat af kapitalandele i associerede virksomheder i alt..................... 0 0<br />

12 Skattur / Skat<br />

Roknaður skattur av ársvinningi / Beregnet skat af årets indkomst......... 0 0<br />

Broytingar í útsettum skatti / Regulering af udskudt skat........................ -133 -453<br />

Javnan av roknaðum skatti undanfarin ár /<br />

Regulering af tidligere års beregnet skat.................................................. 0 81<br />

Skattur tilsamans / Skat i alt................................................................ -133 -372<br />

13 Effektivt skattaprosent / Effektiv skatteprocent<br />

Skattaprosent / Selskabsskattesats……………………………………………………… 18,0 18,0<br />

Inntøkur og útreiðslur, ið skattur ikki skal roknast av /<br />

Regulering for skat af skattefrie indtægter og ikke fradragsberettigede<br />

omkostninger............................................................................................. -7,0 -1,4<br />

Javnan av roknaðum skatti undanfarin ár /<br />

Regulering af skat vedrørende tidligere år................................................ 0,0 -1,4<br />

Effektivt skattaprosent tilsamans / Effektiv skatteprocent i alt............ 11,0 15,2<br />

40


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

14 Áogn í lánistovnum og tjóðbankum býtt eftir lánitíð /<br />

Tilgodeh. hos kreditinst. og centralbanker fordelt efter restløbetid<br />

Uttan uppsøgn / Anfordringstilgodehavender......................................... 29.145 15.577<br />

Til og við 3 mánaðir / Til og med 3 mdr. .................................................. 0 0<br />

Yvir 3 mánaðir til og við 1 ár / Over 3 mdr. til og med 1 år...................... 0 0<br />

Yvir 1 ár til og við 5 ár / Over 1 år til og med 5 år..................................... 0 0<br />

Yvir 5 ár / Over 5 år...................................................................................<br />

Áogn í lánistovnum og tjóðbankum tilsamans /<br />

0 0<br />

Tilgodehavender hos kreditinstitutter og centralbanker i alt................<br />

29.145 15.577<br />

Sum verður býtt soleiðis: / Der fordeles således:<br />

Áogn upp á uppsøgn í tjóðbankum /<br />

Tilgodehavender på opsigelse hos centralbanker………………………………….. 0 0<br />

Áogn í lánistovnum / Tilgodehavender hos kreditinstitutter....................<br />

Áogn í lánistovnum og tjóðbankum tilsamans /<br />

29.145 15.577<br />

Tilgodehavender hos kreditinstitutter og centralbanker i alt................<br />

29.145 15.577<br />

15 Útlán og onnur áogn til amortiseraðan kostprís /<br />

Udlån og andre tilgodehavender til amortiseret kostpris<br />

Uttan uppsøgn / Anfordring..................................................................... 133 384<br />

Til og við 3 mánaðir / Til og med 3 mdr. .................................................... 31.398 27.786<br />

Yvir 3 mánaðir til og við 1 ár / Over 3 mdr. til og med 1 år...................... 32.589 32.757<br />

Yvir 1 ár til og við 5 ár / Over 1 år til og med 5 år..................................... 132.118 124.974<br />

Yvir 5 ár / Over 5 år...................................................................................<br />

Útlán og onnur áogn til amortiseraðan kostprís tilsamans /<br />

281.341 271.204<br />

Udlån og andre tilgodehavender til amortiseret kostpris i alt...............<br />

477.579 457.105<br />

Avtalurnar eru býttar eftir restlánitíð, um hesar ikki verða uppsagdar innan<br />

avtalaðan lokadag. / Aftalerne er fordelt efter restløbetid, såfremt disse ikke<br />

opsiges inden aftalt udløbsdato.<br />

Útlán og onnur áogn áðrenn niðurskriving /<br />

Udlån og tilgodehavender før nedskrivning…………………………………………… 23.121 19.720<br />

Niðurskriving / Nedskrivning………………………………………………………………… 10.889 11.390<br />

Virði av útlánum, har objektiv indikatión um virðisminking er hend<br />

tilsamans / Værdi af udlån, hvor der er indtruffet objektiv indikation for<br />

værdiforingelse i alt………………………………………………………………………………. 12.232 8.330<br />

Steðgað renturokning / Standset renteberegning<br />

Útlán og onnur áogn, har renturokning er steðgað, er við ársenda /<br />

Udlån og tilgodehavender med standset renteberegning udgør på<br />

balancetidspunktet.................................................................................... 18.842 2.249<br />

41


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

16 Virði av útlánum, har objektiv indikatión um virðisminking er hend /<br />

Værdi af udlån, hvor der er indtruffet objektiv indikation for<br />

værdiforringelse<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Sundurgreining av niðurskrivingum av útlánum /<br />

Specifikation af nedskrivninger på udlån<br />

Stakniðurskrivingar / Individuelle nedskrivninger<br />

Niðurskrivingar primo / Nedskrivninger primo......................................... 11.390 9.100<br />

Rættingar til primo/ Rettelser til primo…………………………………………………. 0 499<br />

Niðurskrivingar í árinum / Nedskrivninger i årets løb............................... 5.149 7.471<br />

Renta uppá niðurskrivaði útlán (Støk og bólkaði) /<br />

Rente af nedskrevne udlån (individuelle og gruppevise)........................... 487 1.179<br />

Afturførdar niðurskrivingar framdar undanfarin ár /<br />

Tilbageførsel af nedskrivninger foretaget i tidligere regnskabsår............. - 915 -4.312<br />

Staðfest tap, áður niðurskrivað / Endelig tabt tidligere nedskrevet………. -5.222 -2.547<br />

Niðurskrivingar ultimo / Nedskrivninger ultimo………………………………… 10.889 11.390<br />

Samlað útlán, har stakniðurskrivingar eru framdar (uppgjørt áðrenn<br />

niðurskrivingar) / Summen af udlån, hvorpå der er foretaget individuelle<br />

nedskrivninger (opgjort før nedskrivninger)………………………… 23.121 19.720<br />

Bólkaniðurskrivingar / Gruppevise nedskrivninger<br />

Niðurskrivingar primo / Nedskrivninger primo......................................... 141 2<br />

Niðurskrivingar í árinum / Nedskrivninger i årets løb............................... 831 138<br />

Niðurskrivingar ultimo / Nedskrivninger ultimo................................... 972 140<br />

Niðurskrivingar av útláni og aðrari áogn tilsamans /<br />

Nedskrivninger på udlån og tilgodehavender i alt…………………………………. 11.861 11.531<br />

Útlán og onnur áogn til amortiseraðan kostprís /<br />

Udlån og tilgodehavender til amortiseret kostpris<br />

Bruttoútlán / Bruttoudlån……………………………………………………………………. 492.454 472.649<br />

Amortisering av ómaksgjøldum / Gebyramortisering…………………………… 3.014 4.014<br />

Niðurskrivingar av útlánum og aðrari áogn /<br />

Nedskrivninger på udlån og tilgodehavender………………………………………… 11.861 11.531<br />

Útlán og onnur ogn til amortiseraðan kostprís tilsamans /<br />

Udlån og tilgodehavender til amortiseret kostpris i alt………………………. 477.579 457.105<br />

Avsett til tap uppá ábyrgdir / Hensættelser til tab på garantier<br />

Samlaðar avsetingar uppá ábyrgdir við ársbyrjan /<br />

Akkumulerede hensættelser til tab på garantier primo………………………….<br />

0<br />

0<br />

Avsett í árinum / Hensat i året..................................................................<br />

Samlaðar avsetingar uppá ábyrgdir við ársenda /<br />

0 550<br />

Akkumulerede hensættelser til tab på garantier ultimo………………………<br />

0<br />

550<br />

42


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

% ultimo árið /<br />

% ultimo året<br />

% ultimo árið /<br />

% ultimo året<br />

17 Útlán og ábyrgdir býtt eftir sektorum og vinnum /<br />

Relative fordeling af udlån og garantier på sektorer og brancher<br />

Almennir mynduleikar / Offentlige myndigheder..................................... 2 3<br />

Vinnulív, herundir: / Erhverv, herunder:<br />

Landbúnaður, veiða og skógbrúk / Landbrug, jagt og skovbrug.......... 0 0<br />

Fiskiskapur / Fiskeri............................................................................... 2 3<br />

Framleiðsla, ráevnisvinna, hita- og streymveiting o.l. /<br />

Fremstillingsvirks., råstofudv., el-, gas-, vand- og varmeværker………… 4 4<br />

Byggivirksemi / Bygge- og anlægsvirksomhed...................................... 1 1<br />

Handil, matstovu- og hotelvirksemi /<br />

Handel, restaurations- og hotelvirksomhed........................................... 4 6<br />

Flutningur, post og telefon / Transport, post og telefon...................... 5 3<br />

Láns-, fíggjar- og tryggingarvirksemi /<br />

Kredit- og finansierings- samt forsikringsvirksomhed........................... 2 2<br />

Ognarfyrisiting og handil, handilstænasta /<br />

Ejendomsadministration og handel, forretningsservice....................... 3 2<br />

Aðrar vinnur / Øvrige erhverv............................................................... 3 4<br />

Vinnur tilsamans / Erhverv i alt................................................................. 24 25<br />

Privat / Private........................................................................................... 74 72<br />

Útlán og ábyrgdir tilsamans / Udlån og garantier i alt.......................... 100 100<br />

18 Standardtreytir / Standardvilkår<br />

Vinnukundar / Erhvervskunder<br />

Vanliga kunnu útlán til vinnukundar uttan ávaring sigast upp, óansæð um<br />

lánstreytirnar eru fylgdar ella ikki. Siður er tó, at vinnukundar vanliga fáa<br />

eina freist á 2 vikur til at inngjalda upphæddina. Vanliga verður kravt, at<br />

vinnukundar regluliga lata fíggjarligar upplýsingar inn til Sparikassan. /<br />

Typisk kan udlån til erhvervskunder opsiges uden varsel, uanset om lånet er<br />

misligholdt eller ej. Det er dog kutyme, at erhvervskunder får en frist på<br />

typisk 2 uger til at indbetale beløbet. Der stilles normalt krav om, at<br />

erhvervskunder løbende afleverer økonomiske oplysninger til Sparekassen.<br />

Privatkundar / Privatkunder<br />

Vanliga er ein uppsagnarfreist á 3 mánaðir fyri útlán. Um kundar ikki halda<br />

lánstreytirnar, er møguleiki fyri at siga láni upp uttan ávaring. Vanliga<br />

verður krav sett til kundar um fíggjarligar upplýsingar, tá talan er um nýggj<br />

lán ella broytingar til verandi lán. /<br />

Typisk er der et opsigelsesvarsel for udlån på 3 måneder. Ved kunders<br />

misligholdelse er der dog mulighed for at opsige uden varsel. Der stilles<br />

normalt krav til kunder om økonomiske oplysninger ved nylån samt<br />

ændringer til eksisterende udlån.<br />

43


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

19 Lánsbrøv til dagsvirði / Obligationer til dagsværdi<br />

Statslánsbrøv / Statsobligationer…………………………………………………………. 0 21.206<br />

Realkredit lánsbrøv / Realkreditobligationer………………………………………… 11.103 44.270<br />

Onnur lánsbrøv / Øvrige obligatiner…………………...………………………………. 95 10.308<br />

Lánsbrøv til dagsvirði tilsamans / Obligationer til dagsværdi i alt……… 11.198 75.784<br />

20 Lánsbrøv til amortiseraðan kostprís /<br />

Obligationer til amortiseret kostpris<br />

Statslánsbrøv / Statsobligationer…………………………………………………………. 38.913 5.003<br />

Realkredit lánsbrøv / Realkreditobligitioner…………………………………………. 46.878 51.211<br />

Onnur lánsbrøv / Øvrige obligatiner……………………………………………………… 0 0<br />

Lánsbrøv til amortiseraðan kostprís tilsamans /<br />

Obligationer til amortiseret kostpris i alt…………………………………………… 85.791 56.214<br />

21 Partabrøv v.m. / Aktier m.v.<br />

Partabrøv/íløgufelagsprógv sum eru skrásett á keypsskálanum í<br />

Keypmannahavn / Aktier/investeringsforeningsbeviser noteret på<br />

Københavns Fondsbørs…………………………………………………………………………. 1.242 1.500<br />

Partabrøv/íløgufelagsprógv sum eru skrásett á ørðum keypsskálanum<br />

/ Aktier/investeringsforeningsbeviser noteret på andre<br />

fondsbørser…………………………………………………………………………. 68 465<br />

Ikki skrásett partabrøv tikin við til dagsvirði/<br />

Unoterede aktier optaget til dagsværdi………………………………………. 4.370 5.003<br />

Ikki skrásett partabrøv tikin við til kostprís /<br />

Unoterede aktier optaget til kostpris……………………………………………………. 0 40<br />

Partabrøv v.m. tilsamans / Aktier m.v. i alt.......................................... 5.680 7.008<br />

22 Grundøkir og bygningar / Grunde og bygninger<br />

Endurmett virði við endan av undanfarna roknskaparári /<br />

Omvurderet værdi ved det foregående regnskabsårs afslutning.............. 9.348 5.494<br />

Tilgongd í árinum, herundir ábøtur /<br />

Tilgang i årets løb, herunder forbedringer…………………………………………….. 5.391 3.946<br />

Frágongd í árinum / Afgang i årets løb..................................................... 0 0<br />

Avskrivingar / Afskrivninger...................................................................... 33 92<br />

Virðisbroytingar, sum í árinum eru førdar beinleiðis á eginpeningin /<br />

Værdiændr., som i løbet af året er indregnet direkte på egenkap…………. 0 0<br />

Virðisbroytingar, sum í árinum eru førdar i rakstrarroknskapin /<br />

Værdiændringer, som i løbet af året er indregnet i resultatopgørelsen… -1.732 0<br />

Aðrar broytingar / Andre ændringer........................................................ -161 0<br />

Endurmett virði ultimo / Omvurderet værdi ultimo………………..………… 12.813 9.348<br />

Uttanhýsis fakfólk hevur verið við at mett um virðið á avgreiðslubygningunum.<br />

/ Ekstern ekspert har medvirket ved målingen af værdien af<br />

domicilejendomme.<br />

44


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

23 Onnur ítøkilig ogn / Øvrige materielle aktiver<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Kostprísurin / Kostprisen<br />

Kostprísurin við endan av undanfarna roknskaparári uttan av- og<br />

niðurskrivingar / Kostprisen ved foregående regnskabsårs afslutning uden<br />

af- eller nedskrivninger..................................................................... 13.151 11.095<br />

Tilgongd í árinum, herundir ábøtur /<br />

Tilgang i årets løb, herunder forbedringer................................................ 2.037 2.056<br />

Frágongd í árinum / Afgang i årets løb.................................................... 0 0<br />

Samlaði kortprísurin við ársenda /<br />

Den samlede kostpris på balancetidspunktet....................................... 15.188 13.151<br />

Niður- og avskrivingar / Ned- og afskrivninger<br />

Niður- og avskrivingar við endan av undanfarna roknskaparári /<br />

Ned- og afskrivninger ved det foregående regnskabsårs afslutning......... 10.039 9.034<br />

Avskrivingar í árinum / Årets afskrivninger............................................... 1.157 1.005<br />

Samlaðar av- og niðurskrivingar við ársenda /<br />

De samlede af- og nedskrivninger på balancetidspunktet..................... 11.196 10.039<br />

Onnur ítøkilig ogn við ársenda tilsamans /<br />

Øvrige materielle aktiver i alt på balancetidspunktet........................... 3.992 3.112<br />

24 Útsett skattaogn / Udskudte skatteaktiver<br />

Útsett skattaáogn primo / Udskudte skatteaktiver primo………….............. 890 518<br />

Broyting útsettum skatti / Ændring i udskudt skat………………………………… 133 372<br />

Útsettur skattaáogn við ársenda / Udskudte skatteaktiver ultimo……… 1.023 890<br />

Tann uppgjørda skattaognin viðv. hesum postunum í fíggjarstøðuni: / Det<br />

opgjorte udskudte skatteaktiv relaterer sig til følgende balanceposter:<br />

Ítøkilig ogn / Materielle aktiver................................................................ 695 258<br />

Skattligt hall / Skattemæssigt underskud……………………………………………… 328 632<br />

Útsettur skattur netto / Udskudt skat netto……………………………………… 1.024 890<br />

Útsetti skatturin er roknaður við / Udskudt skat er beregnet med………... 18,0% 18,0%<br />

45


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

25 Skuld til lánistovnar og tjóðbankar /<br />

Gæld til kreditinstitutter og centralbanker<br />

Uttan uppsøgn / Anfordring..................................................................... 215 2.020<br />

Innlán við uppsøgn / Indlån med opsigelsesvarsel<br />

Til og við 3 mánaðir / Til og med 3 mdr. .................................................. 0 0<br />

Yvir 3 mánaðir til og við 1 ár / Over 3 mdr. til og med 1 år...................... 0 0<br />

Yvir 1 ár til og við 5 ár / Over 1 år til og med 5 år..................................... 0 0<br />

Yvir 5 ár / Over 5 år................................................................................... 0 0<br />

Skuld til lánistovnar og tjóðbankar tilsamans /<br />

Gæld til kreditinstitutter og centralbanker i alt..................................... 215 2.020<br />

Sum verður býtt soleiðis: / Der fordeles således:<br />

Skuld til lánistovnar / Gæld til kreditinstitutter........................................ 215 2.020<br />

Skuld til tjóðbankar / Gæld til centralbanker........................................... 0 0<br />

Skuld til lánistovnar og tjóðbankar tilsamans /<br />

Gæld til kreditinstitutter og centralbanker i alt..................................... 215 2.020<br />

26 Innlán og onnur skuld / Indlån og anden gæld<br />

Uttan uppsøgn / Anfordring..................................................................... 332.083 314.391<br />

Innlán við uppsøgn / Indlån med opsigelsesvarsel<br />

Til og við 3 mánaðir / Til og med 3 mdr. .................................................. 36.680 35.290<br />

Yvir 3 mánaðir til og við 1 ár / Over 3 mdr. til og med 1 år...................... 279.384 322.397<br />

Yvir 1 ár til og við 5 ár / Over 1 år til og med 5 år..................................... 0 0<br />

Yvir 5 ár / Over 5 år......................................................................... 0 0<br />

Innlán og onnur skuld tilsamans / Indlån og anden gæld i alt.............. 648.147 672.078<br />

Sum verður býtt soleiðis: / Der fordeles således:<br />

Uttan uppsøgn / Anfordring..................................................................... 332.083 314.391<br />

Við uppsøgn / Med opsigelsesvarsel........................................................ 179.469 207.170<br />

Tíðarinnskot / Tidsindskud........................................................................ 116.088 132.029<br />

Serligir innlánshættir / Særlige indskudsformer....................................... 20.507 18.488<br />

Innlán og onnur skuld tilsamans / Indlån og anden gæld i alt.............. 648.147 672.079<br />

27 Avsetingar til eftirløn og líknandi skyldur /<br />

Hensættelser til pensioner og lignende forpligtelser<br />

Fyrrverandi limir í stjórn / Førhenværende medlemmer af direktion……. 648 677<br />

Avsett til indskydergarantifonden / Hensat indskydergarantifonden ……. 149 0<br />

Avsetingar til eftirlønir og líknandi skyldur tilsamans /<br />

Hensættelser til pensioner o.l. forpligtelser i alt………………………………… 797 677<br />

46


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

28 Eftirstillað kapitalinnskot / Efterstillede kapitalindskud<br />

Sum verður býtt soleiðis: / Der fordeles således:<br />

Yvir 1 ár til og við 5 ár / Over 1 år til og med 5 år 10.096 10.012<br />

Yvir 5 ár / Over 5 år 0 0<br />

Eftirstillað kapitalinnskot tilsamans / Efterstillede kapitalindskud i alt 10.096 10.012<br />

Lánið á t.kr. 10.096 er innroknað sum hybrid kapitalur. Í møguligum<br />

konkursi ella likvidatión stendur lánið aftanfyri alla aðra eftirstillaða skuld.<br />

Statslánið á t.kr. 10.097 via Bankapakka II er í postinum, lánið er avtalað í<br />

oktobur 2009, við einum rentusatsi á 11,31%. Við í uppgerðini av<br />

grundkapitali verða tær t.kr. 10.097 íroknaðar sum hybrid kjarnukapitalur á<br />

t.kr. 10.096 (frádrigið stovningarkostað). Hybrid kapitalurin kann í fyrsta lagi<br />

afturgjaldast í 2013. Rentutilskrivingin er steðgað í 2011, tí Eginpeningurin<br />

er lægri enn Partapeningurin.<br />

/ Lånet på i alt 10.096 t.kr. er optaget som hybrid kapital. I tilfælde af<br />

konkurs eller likvidation er lånet efterstillet al anden efterstillet gæld.<br />

Statslånet på 10.097 t.kr. via Bankpakke II indgår i posten, statslånet er<br />

indgået i oktober 2009, med rentesats på 11,31%. Ved opgørelse af<br />

basiskapital medregnes de 10.012 t.kr. som hybrid kernekapital på 10.096<br />

t.kr. (fradrag for stiftelsesomkostninger). Hybridkapitalen kan tidligst<br />

indfries i 2013. Rentetilskrivningen er standset i 2011, fordi Egenkapitalen<br />

er minde end Aktiekapitalen.<br />

29 Eventual skyldur / Eventualforpligtelser<br />

Ábyrgdir v.m. / Garantier m.v.<br />

Fíggjarábyrgdir / Finansgarantier............................................................... 7.129 6.112<br />

Aðrar ábyrgdir / Øvrige garantier............................................................. 507 1.787<br />

Ábyrgdir v.m. tilsamans / Garantier m.v. i alt...................................... 7.636 7.899<br />

Ábyrgdir brutto / Brutto garantier……………………………………………………….. 7.636 8.449<br />

Avsetingar uppá ábyrgdir /<br />

Hensættelser til tab på garantier.......................................................... 0 -550<br />

Ábyrgdir tilsamans / Garantier i alt…………………………………………………… 7.636 7.899<br />

47


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Nota / Note 30. Avleidd fíggjaramboð / Afledte finansielle instrumenter<br />

Avleidd fíggjaramboð verða einans nýtt til at tryggja<br />

váða Sparikassans. Gjaldoyra- og rentusáttmálar verða<br />

nýttir til at tryggja gjaldoyra- og rentuváða Sparikassans.<br />

Tryggingin verður ongantíð 100%. Tí hevur <strong>Sparikassi</strong>n<br />

ein eginváða, hóast hann er sera lítil. <strong>Sparikassi</strong>n hevur<br />

eingi avleidd fíggjaramboð pr. 31.12.2011.<br />

Nota / Note 31. Fíggjarligir váðar og politikkur og mál fyri stýring av fíggjarligum váðum /<br />

Finansielle risici og politikker og mål for styring af finansielle risici<br />

Váðar kunnu vera av ymiskum slag. Endamálið við<br />

mannagongdum Sparikassans viðvíkjandi váðastýring, er<br />

at avmarka tap, ið kunnu standast av m.a. óvæntaðari<br />

gongd á fíggjarmarknaðinum.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n mennir alsamt síni amboð til at finna og<br />

stýra teimum váðum, ið dagliga ávirka Sparikassan.<br />

Nevndin ásetir yvirskipaðu rammurnar og<br />

meginreglurnar fyri váða- og kapitalstýring og fær<br />

alsamt frágreiðingar um váðagongdina, og<br />

váðarammurnar verða brúktar.<br />

Lániváði<br />

Tann størsti váðin er lániváðin. Mannagongdir Sparikassans<br />

at stýra lániváðanum eru tí skipaðar við tí fyri<br />

eyga at tryggja, at viðskifti við kundar og lánistovnar<br />

altíð eru innan fyri tær rammur og trygdakrøv, ið nevnd<br />

Sparikassans hevur ásett. Handil við ”fíggjartólum” er<br />

avmarkaður til lánistovnar, ið hava høgt kredittvirði.<br />

Somuleiðis eru ásettar mannagongdir, ið avmarka váðan<br />

mótvegis øllum lánistovnum, ið <strong>Sparikassi</strong>n hevur<br />

handilsligt samband við. Størri útlán eru tryggjað við<br />

nøktandi trygd.<br />

Samlaði lániváðin (kredittváðin) er samansettur av<br />

upphæddum, ið eru at finna bæði innan og uttan<br />

fíggjarjavnan. Lániváðin fevnir um vanligt<br />

sparikassavirksemi eins og handilsvirksemi.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n fylgir alsamt hvørjum einstøkum útláni og<br />

ábyrgd yvir 300 t. kr. hjá privatkundum og vinnulívskundum.<br />

Øðrum útlánum og ábyrgdum verður hildið<br />

eyga við bólkavís, tó soleiðis, at eru objektivar<br />

ábendingar um ein trupulleika, verða hesi mál mett<br />

hvørt fyri seg.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Afledte finansielle instrumenter anvendes alene til<br />

afdækning af Sparekassens risici. Valuta- og<br />

rentekontrakter anvendes til afdækning af Sparekassens<br />

valuta- og renterisici. Afdækningerne kan ikke matches<br />

100%, hvorfor Sparekassen har en egenrisiko, der dog er<br />

særdeles beskeden. Sparekassen har ingen afledte<br />

finansielle instrumenter pr. 31.12.2011.<br />

Sparekassen er eksponeret over for forskellige typer af<br />

risici. Formålet med Sparekassens politikker for<br />

risikostyring er at minimere de tab, der kan opstå som<br />

følge af bl.a. uforudsigelig udvikling på de finansielle<br />

markeder.<br />

Sparekassen udvikler løbende sine værktøjer til<br />

identifikation og styring af de risici, som til daglig<br />

påvirker Sparekassen. Bestyrelsen fastlægger de<br />

overordnede rammer og principper for risiko- og<br />

kapitalstyring og modtager løbende rapportering om<br />

udvikling i risici og udnyttelse af de tildelte<br />

risikorammer.<br />

Kreditrisiko<br />

De væsentligste risici i Sparekassen vedrører i sagens<br />

natur kreditrisiko. Sparekassens risikostyringspolitikker<br />

er derfor tilrettelagt med henblik på at sikre, at<br />

transaktioner med kunder og kreditinstitutter til<br />

stadighed ligger inden for de af bestyrelsen vedtagne<br />

rammer og forventede sikkerheder. Modparter til<br />

derivater er begrænset til at være kreditinstitutter, der<br />

har en høj kreditværdighed. Der er endvidere vedtaget<br />

politikker, der begrænser eksponeringen i forhold til<br />

ethvert kreditinstitut, som Sparekassen har forretninger<br />

med. Større udlån er dækket ved tilstrækkelig likvid<br />

sikkerhed.<br />

Den samlede krediteksponering er sammensat af<br />

balanceførte og ikke balanceførte poster. Eksponeringen<br />

omfatter både den almindelige sparekasseforretning og<br />

handelsaktiviteterne.<br />

Sparekassen følger løbende alle udlån og garantier over<br />

300 t.kr. på private kunder og 300 t.kr. på erhvervskunder<br />

på individuel basis. Øvrige udlån og garantier<br />

overvåges på gruppevis basis dog sådan, at når<br />

objektive indikatorer viser, at der kan opstå et konkret<br />

problem med et engagement, bliver disse ligeledes<br />

vurderet individuelt.<br />

48


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Sparikassi</strong>n flokkar kundarnar í bólkar svarandi til tann<br />

váða, sum verður hildin at knýta seg til tann einstaka<br />

kundan. Flokkingin av privatkundum verður gjørd við<br />

støði í peningi, kundin hevur at ráða yvir, trygd og ogn,<br />

meðan vinnulívskundar verða flokkaðir eftir vinningi,<br />

eginogn og trygd.<br />

Marknaðarváði<br />

Marknaðarváði Sparikassans verður stýrdur eftir<br />

fastløgdum mørkum fyri fleiri ymisk váðamál. Uppgerð,<br />

eftiransing og frágreiðing um marknaðarváðan fer fram<br />

vikuvís. Umsitingardeildin skrivar frágreiðing.<br />

Stjórnin fær dagliga frágreiðing um váðan. Nevndin fær<br />

eina ferð um mánaðin frágreiðing um gongdina í<br />

marknaðarváðanum.<br />

• Rentuváði<br />

Ávirkan, ið broyting av rentuni á 1% hevur á<br />

dagsvirði<br />

Rentuváðin verður útroknaður samsvarandi vegleiðing<br />

frá Fíggjareftirlitinum.<br />

• Partabrævaváði<br />

Mannagongdir fyri íløgur í partabrøv<br />

Hámarks váði<br />

Í leiðreglunum frá nevndini til stjórn Sparikassans er<br />

ásett eitt hámark fyri váðan, ið <strong>Sparikassi</strong>n hevur loyvi til<br />

at átaka sær.<br />

• Gjaldoyraváði<br />

Hvørji gjaldoyru eru loyvd í Sparikassanum<br />

Mannagongdir fyri hámarks váða<br />

<strong>Sparikassi</strong>n hevur viðtikið rættningslinjur fyri, hvørji<br />

gjaldoyru eru loyvd at átaka sær váða av.<br />

Gjaldførisváði<br />

• Gjaldførisstýring<br />

• Gjaldføristilbúgving<br />

Gjaldføristilbúgvingin verður stýrd við at hava nóg mikið<br />

av gjaldføri og lætt umsetiligum virðisbrøvum, at hava<br />

kreditmøguleikar og at kunna enda marknaðarpositiónir.<br />

Gjaldføristilbúgvingin verður ásett sambært<br />

einum máli um at tryggja eina nøktandi gjaldføristilbúgving.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n miðar eftir at hava betri gjaldføri<br />

enn kravt verður í lógini um fíggjarligt virksemi.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> hevur gott gjaldføri í 2011.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n ansar alsamt eftir gjaldførinum og ger<br />

stresstestir í aktivu stýringini av Sparikassanum.<br />

Nevndin í Sparikassanum fær mánaðarliga frágreiðing<br />

um gongdina í gjaldførisváðanum. Nevndin hevur sum<br />

mál, at hava ein yvirdekning á í minsta lagi 100%.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Sparekassen klassificerer kunderne i grupper i<br />

overensstemmelse med den risiko, der vurderes at være<br />

forbundet med lån til den enkelte kunde. Klassificeringen<br />

sker for privatkunder på baggrund af rådighedsbeløb,<br />

sikkerhed og reel formue, mens erhvervskunder<br />

klassificeres efter indtjening, egenkapital og sikkerhed.<br />

Markedsrisiko<br />

Sparekassens markedsrisiko styres via fastsatte limits<br />

for en lang række af risikomål. Opgørelse, overvågning<br />

og rapportering af markedsrisici sker på ugebasis.<br />

Rapporteringen udarbejdes af administrationsafdelingen.<br />

Direktionen modtager dagligt rapportering om risici.<br />

Bestyrelsen modtager rapportering om udvikling i<br />

markedsrisici på månedsbasis.<br />

• Renterisiko<br />

Effekt af ændring i renten på 1%-point på<br />

dagsværdier<br />

Renterisikoen beregnes i overensstemmelse med<br />

Finanstilsynets vejledning.<br />

• Aktierisiko<br />

Politik for investering i aktier<br />

Max. eksponering<br />

I bestyrelsens retningslinjer til direktionen er der<br />

indbygget et maksimum for den risiko, Sparekassen må<br />

påtage sig.<br />

• Valutarisiko<br />

Hvilke valutaer er tilladt i Sparekassen<br />

Politik for max. eksponering<br />

Sparekassen har vedtaget retningslinjer for, hvilke<br />

valutaer det er tilladt at have en eksponering i.<br />

Likviditetsrisiko<br />

• Likviditetsstyring<br />

• Likviditetsberedskab<br />

Sparekassens likvide beredskab bliver styret ved at<br />

opretholde tilstrækkelige likvider, ultralikvide<br />

værdipapirer, tilstrækkelige kreditfaciliteter samt evnen<br />

til at lukke markedspositioner. Det likvide beredskab<br />

fastlægges ud fra en målsætning om at sikre et<br />

tilstrækkeligt og stabilt likvidt beredskab. Sparekassen<br />

tilstræber at have en overdækning i forhold til kravene i<br />

lov om finansiel virksomhed.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> har i 2011 en god likviditet.<br />

Sparekassen overvåger løbende sin likviditet og udfører<br />

stresstest, som et aktivt led i styringen af Sparekassen.<br />

Bestyrelsen modtager rapportering om udviklingen i<br />

likviditetsrisici på månedsbasis. Bestyrelsen som mål en<br />

overdækning på minst 100%.<br />

49


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

Rakstrarváði<br />

Fyri at minka um tapsvandan orsakað av rakstrarváða<br />

hevur <strong>Sparikassi</strong>n ásett fleiri mannagongdir. Ein týðandi<br />

partur av hesum er trygdarmannagongdin, ið setir eina<br />

røð av krøvum til IT og starvsfólk, og sum eisini setir<br />

fleiri minstukrøv til handfaring av viðkvomum<br />

upplýsingum. Harumframt arbeiðir <strong>Sparikassi</strong>n júst nú<br />

við neyðætlanum fyri IT, ið skulu avmarka tap í<br />

sambandi við vantandi IT tøkni ella aðra líknandi<br />

kreppustøðu. <strong>Sparikassi</strong>n vil fegin hava eitt gott<br />

eftiransingarumhvørvi og hevur tí eisini ásett fleiri<br />

aðalkrøv fyri, hvussu eftiransingin skal skipast.<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> er ein lítil peningastovnur og er<br />

sostatt bundin av ávísum lyklastarvsfólkum. Tískil roynir<br />

<strong>Sparikassi</strong>n í størst møguligan mun at útbúgva starvsfólk<br />

á økjum, ið <strong>Sparikassi</strong>n metir seg koma at hava størstan<br />

tørv á í nærmastu framtíð.<br />

<strong>Sparikassi</strong>n hevur sett á stovn eitt eftirlit, ið skal verða<br />

við til at tryggja, at stovnurin alsamt livir upp til<br />

uttanhýsis- eins og innanhýsis krøv<br />

<strong>Sparikassi</strong>n arbeiðir í hesum døgum við fyrimyndum og<br />

framferðarhættum sum lið í teimum nýggju kapitaldekkningsreglunum.<br />

Tað er politikkur Sparikassans, at<br />

rakstrarváðin alsamt verður avmarkaður við atliti til teir<br />

kostnaðir, ið standast av hesum.<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Operationel risiko<br />

Sparekassen har med henblik på at mindske tab som<br />

følge af operationelle risici udarbejdet flere politikker.<br />

En central del heraf er sikkerhedspolitikken, der stiller en<br />

række krav til IT og personale, ligesom den stiller en<br />

række minimumskrav til håndtering af følsomme<br />

oplysninger. Herudover udarbejder Sparekassen i<br />

øjeblikket nødplaner for IT, som skal begrænse tab i<br />

tilfælde af manglende IT-faciliteter eller anden lignende<br />

krisesituation. Sparekassen ønsker et stærkt kontrolmiljø<br />

og har derfor også udarbejdet en række standarder for,<br />

hvorledes kontrol skal foregå.<br />

Sparekassen er qua sin størrelse afhængig af visse<br />

nøglemedarbejdere. Sparekassen søger i videst muligt<br />

omfang at uddanne medarbejdere på områder, hvor det<br />

vurderes, at Sparekassen har den største afhængighed.<br />

Sparekassen har etableret en compliancefunktion, der<br />

skal medvirke til at sikre, at vi til enhver tid lever op til<br />

eksterne såvel som interne krav.<br />

Sparekassen arbejder p.t. med modeller og metoder som<br />

led i de nye kapitaldækningsregler. Det er Sparekassens<br />

politik, at de operationelle risici til stadighed begrænses<br />

under hensynstagen til de omkostninger, der er<br />

forbundet hermed.<br />

50


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Nota / Note 32. Gjaldoyraváði / Valutaeksponering<br />

2011 2010<br />

t.kr. t.kr.<br />

Gjaldoyrabýti býtt eftir høvuðsgjaldoyrum (netto) /<br />

Valutafordeling på hovedvalutaer (netto):<br />

EUR 15 68<br />

GBP 7 21<br />

SEK 13 536<br />

CHF 0 -748<br />

USD 8 189<br />

NOK 135 372<br />

CAD 1 0<br />

YEN 10 0<br />

Onnur gjaldoyru / Øvrige 0 18<br />

189 456<br />

Ogn í fremmandum gjaldoyra tilsamans / Aktiver i fremmed valuta i alt 189 1.204<br />

Skuld í fremmandum gjaldoyra tilsamans / Passiver i fremmed valuta i alt 0 748<br />

Gjaldoyraábending 1 (gjaldoyrapositión) / Valutaindikator 1 (valutaposition) 4,8 0,9<br />

Gjaldoyraábending 2 (gjaldoyraváði) / Valutaindikator 2 (valutarisiko) 0 37<br />

Gjaldoyraábending 1 verður uppgjørd sum samløgan av størsta talvirðinum av ognum ella nettoskuld. Ábending 1 vísir<br />

eitt mát fyri samlaða gjaldoyraváðanum. /<br />

Valutaindikator 1 opgøres som summen af den største numeriske værdi af aktiver (lang position) eller nettogæld.<br />

Indikator 1 viser et mål for den samlede valutarisiko.<br />

Gjaldoyraábending 2 er grundað á ein hagfrøðiligan kanningarhátt, har tær søguligu upplýsingarnar eru uppgjørdar av<br />

donskum myndugleikum og vísa samlaða tapsváðan. /<br />

Valutaindikator 2 er baseret på en statistisk metode, hvor de historiske data er gjort op af de danske myndigheder og er<br />

et udtryk for den samlede tabsrisiko.<br />

51


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

33 Nærstandandi partar / Nærstående parter<br />

Allir handlar millum nærstandandi partar verða framdir til<br />

marknaðartreytir. / Alle transaktioner med nærstående parter sker på<br />

markedsvilkår.<br />

Nærstandandi partar við avgerandi ávirkan á peningastovnin: /<br />

Nærstående parter med bestemmende indflydelse over<br />

pengeinstituttet:<br />

Eingin hevur avgerandi ávirkan á peningastovnin. /<br />

Ingen har bestemmende indflydelse over pengeinstituttet.<br />

Stjórn og nevnd / Direktion og bestyrelse<br />

Stødd av lánum, veðsetingum, kautiónum og ábyrgdum, og tilhoyrandi<br />

trygdir stovnað til niðanfyrinevndu limum í leiðsluni: / Størrelsen af lån,<br />

pant, kaution eller garantier samt tilhørende sikkerhedsstillelse stiftet<br />

for nedennævnte ledelsesmedlemmer:<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

2011 2010<br />

1.000 kr. 1.000 kr.<br />

Lán / Lån<br />

Stjórn, rentustig 5,7% / Direktion, rentesats 5,7%................................... 2.483 2.424<br />

Nevnd, rentustig 4,7% - 5,7% / Bestyrelse, rentesats 4,7% -5,7%............ 1.209 1.318<br />

Trygdir / Sikkerhedsstillelse<br />

Stjórn / Direktion...................................................................................... 2.483 2.424<br />

Nevnd / Bestyrelse.................................................................................... 1.209 1.318<br />

Millumverandini eru veitt til marknaðartreytir, bæði rentu- og<br />

ábyrgdarómaksgjaldssatsir. / Engagementerne er ydet på markedsmæssige<br />

vilkår, såvel rente- som garantiprovisionssatser.<br />

34 Partaeigarar, sum eiga meir enn 5 % av partapeninginum /<br />

Aktionærer, som ejer mere end 5 % af aktiekapitalen<br />

<strong>Suðuroyar</strong>grunnurin<br />

FO-900 Vágur<br />

Tað eru útgivin 40.108 stk. partabrøv við áljóðanði virði á 1.000 kr. /<br />

Der er udstedt 40.108 stk. aktier med pålydende værdi 1.000 kr.<br />

52


Nota /<br />

Note<br />

<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

35 Partabrævaogn í <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F við ársenda hjá nevnd og<br />

stjórn /<br />

Aktiebesiddelse í <strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F ved årsafslutning hos<br />

bestyrelse og direktion<br />

Tal av partabrøvum<br />

Eginpartabrøv /<br />

Antal aktier<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

Partabrøv<br />

tilsamans /<br />

Aktier i alt<br />

Nevnd / Bestyrelse<br />

Egne aktier<br />

Nærstandandi /<br />

Nærstående<br />

Lars Djurhuus (formaður / formand) 3 1 4<br />

Malfriður Danberg (næstformaður / næstformand) 1 3 4<br />

Óli Holm 1 6 7<br />

Gudfinn Olsen 3 13 16<br />

Mannbjørn Tausen 15 10 25<br />

Hans Petur Joensen 3 0 3<br />

Stjórn / Direktion<br />

Søren L. Bruhn (stjóri / direktør) 2 12 14<br />

53


<strong>Suðuroyar</strong> <strong>Sparikassi</strong> P/F<br />

<strong>Notur</strong> / <strong>Noter</strong><br />

54

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!