01.09.2013 Views

REMOTE CONTROL - Thermex

REMOTE CONTROL - Thermex

REMOTE CONTROL - Thermex

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>REMOTE</strong> <strong>CONTROL</strong><br />

Designed by Jacob Jensen<br />

DANSK Side 2<br />

SVENSKA Sida 6<br />

NORSK Side 11<br />

ESPAÑOL Pagina 16<br />

Dansk<br />

1


IMPORTANT - READ BEFORE USE!<br />

DK - Installation af fjernbetjening<br />

1. Isæt batterierne, men undlad at tænde for fjernbetjeningen endnu<br />

2. Sæt strøm til emfanget, og tænd fjernbetjeningen inden 8 sekunder er gået<br />

3. Hvis dette udføres korrekt, vil der høres 5 bip fra emfanget.<br />

4. Hvis det mislykkes i første forsøg, start da igen fra punkt 1, på ny<br />

NO - Installasjon av fjernkontroll<br />

1. Sett i batteriene, men la vær med å tenne fjernkontrollen ennå<br />

2. Sett strøm til kjøkkenviften og tenn fjernkontrollen innenfor 8 sekunder<br />

3. Hvis dette utføres korrekt, vil du høre en pip lyd fra kjøkkenviften<br />

4. Hvis dette misslykkes i første forsøk, start da forfra med punkt 1.<br />

UK - Remote Control Setup<br />

1. Insert the batteries into the remote control unit. Do not, however, turn on the remote yet!<br />

2. Turn on the kitchen hood, and engage the remote control within 8 seconds<br />

3. If done correctly, 5 confirmatory beeps will be heard from the hood<br />

4. If the remote control still does not communicate with the hood, repeat step 1<br />

SE - Installera fjärrkontrollen<br />

1. Sätt i batterierna, men inte slå på fjärrkontrollen ändå<br />

2. Slå på strömmen till huven och sätt på fjärrkontrollen inom 8 sekunder har gåt<br />

3. Om gjort rätt, kommer du att höra 5 pip från huven<br />

4. Om det misslyckas första gången, börja om från steg 1, igen<br />

ES – instalación de mando a distancia<br />

1. Poner las pilas en el mando a distancia. Pero SIN encender el mando todavia<br />

2. Connectar la campana al corriente y máximo 8 segundos después encienda el mando<br />

3. Si se hace correctamenta se escucha 5 sonidos agudos “ beeb”<br />

4. Si no logra escuchar los sonidos , intenta de nuevo , siguiendo los pasos 1 a 3


LED lampe<br />

batterier<br />

3. Brug af fjernbetjeningen<br />

Åbn lågen til batterierne og isæt 3 AA alkalinebatterier . Vær opmærksom<br />

på, hvilken vej de skal vende .<br />

ON/OFF– Tryk én gang, indikatorlyset lyser rødt, og fjernbetjeningen<br />

er nu tændt, så du kan benytte de andre funktioner . Tryk én gang<br />

til, i 3 sek. for at slukke for fjernbetjening og emfang .<br />

når der er tændt for fjernbetjeningen, og der ikke benyttes nogen<br />

funktioner i 8 sekunder, vil indikatorlyset slukke for at spare på batteriet .<br />

et tryk på en hvilken som helst knap på fjernbetjeningen vil tænde for<br />

indikatorlyset igen . Tryk én gang på ON/OFF for at slukke helt<br />

for fjernbetjeningen .


(Følgende funktioner kræver alle, at der er tændt for fjernbetjeningen, for at<br />

du kan anvende dem)<br />

Lys – Tryk én gang, indikatorlyset blinker rødt, og belysningslamperne<br />

på emhætten tændes ved maksimum . bevæg din finger let hen ad<br />

niveaupanelet for at dæmpe belysningen fra 100 % - 75 % - 50 % - 25 % .<br />

Tryk én gang på den røde blinkende indikator for at slukke for lamperne .<br />

Motor – Tryk én gang, og indikatorlyset blinker rødt . motorfunktionen er<br />

dermed aktiveret . bevæg din finger let hen ad niveaupanelet for at øge<br />

motorens hastighed fra 25 % - 50 % - 75 % - TUrbO . Tryk én gang på den<br />

røde blinkende indikator for at slukke for motoren .<br />

Timer – Kan kun betjenes, når motoren og/eller lamperne er tændt .<br />

Tryk én gang, og Timeren aktiveres, indikatoren blinker rødt . bevæg<br />

din finger hen ad niveaupanelet for at indstille tiden – 10 minutter –<br />

15 minutter – 20 minutter . når den indstillede tid er udløbet, slukker<br />

emhætten automatisk .<br />

Ventilation – Tryk én gang, og indikatorlyset blinker rødt . Ventilationsfunktionen<br />

er dermed aktiveret . bevæg din finger let hen ad niveaupanelet<br />

for at vælge imellem 5 minutters – 10 minutters – 15 minutters<br />

– 20 minutters ventilation med et interval på en time .<br />

Niveaupanel – bevæg din pegefinger for at indstille betjeningsniveauet<br />

for den tilhørende funktion . Du opnår den bedste effekt med en let<br />

berøring .<br />

Lygte – Tryk og hold inde i 3 sekunder for at aktivere lygten . Tryk yderligere<br />

3 sekunder for at slukke for lygten .


Dekorationslys – Tryk én gang for at tænde/slukke for dekorationslyset.<br />

Lyset vil nu skifte farve (Hvid, Grøn, Rød, Løbende farveskift) for<br />

hvert andet interval.<br />

4. Installation af aluminiumkonsollen<br />

Find en hensigtsmæssig lodret overflade til montering af aluminiumkonsollen<br />

. Stedet bør være i passende afstand fra direkte sollys, vandstænk,<br />

damp eller andre former for madlavningsdampe .<br />

Afmærk 2 huller med 25 mm . imellem, bor og montér konsollen med<br />

skruer .<br />

Fjernbetjeningen bør glide nemt ind i konsollen .<br />

Fjernbetjeningen kan anvendes, mens den er anbragt på konsollen .


LeD-ficklampa<br />

batterilucka<br />

3. Använda fjärrkontrollen<br />

Öppna batteriluckan och sätt i tre alkaliska AA-batterier . Se till att vända<br />

dem åt rätt håll .<br />

Strömbrytare – Tryck en gång för att sätta på fjärrkontrollen . indikeringsljuset<br />

lyser orange och du kan nu använda de andra funktionerna .<br />

Tryck igen så stängs fjärrkontrollen av .<br />

när fjärrkontrollen är på och ingen funktion använts under åtta sekunder<br />

stängs indikeringsljuset AV för att spara på batterierna . Tryck på någon<br />

av knapparna på fjärrkontrollen så tänds indikeringsljuset igen . Tryck på<br />

strömbrytaren för att stänga av fjärrkontrollen helt och hållet .


(Följande funktioner kräver att fjärrkontrollen är PÅ för att du ska kunna<br />

använda dem.)<br />

Lampa – Tryck en gång så blinkar indikeringsljuset rött och köksfläktens<br />

belysning tänds på maximal nivå . För fingret lätt över nivåpanelen för att<br />

dämpa belysningen i stegen 100 % – 75 % – 50 % – 25 % . Tryck på den<br />

röda blinkande indikeringslampan för att stänga av belysningen .<br />

Motor – Tryck en gång så blinkar indikeringsljuset rött och motorfunktionen<br />

aktiveras . För fingret lätt över nivåpanelen för att öka motorhastigheten<br />

i stegen 25% – 50 % – 75 % – TUrbO . Tryck på den röda<br />

blinkande indikeringslampan för att stänga av motorn .<br />

Timer – Kan bara användas när motorn och/eller belysningen är på .<br />

Tryck en gång så aktiveras fördröjningstimern och indikeringslampan<br />

blinkar rött . För fingret lätt över nivåpanelen för att ställa in 5 minuter –<br />

10 minuter – 15 minuter – 20 minuter . när den inställda tiden har gått<br />

stängs köksfläkten av automatiskt .<br />

Ventilationsprogram – Tryck en gång så blinkar indikeringsljuset rött<br />

och ventilationsfunktionen aktiveras . För fingret lätt över nivåpanelen<br />

för att välja mellan 5 minuters – 10 minuters – 15 minuters – 20 minuters<br />

ventilation varje timme .<br />

Nivåpanel – För pekfingret lätt över panelen för att ställa in nivån på<br />

bästa sätt för den aktuella funktionen .<br />

Ficklampa – Tryck och håll in under tre sekunder för att tända ficklampan<br />

. Tryck och håll in tre sekunder igen för att stänga av den .


Dekorationsbelysning Tryck på ”knappen” i 1 sekund för att tända/släcka<br />

dekorationsbelysningen. Belysningen byter nu färg<br />

(vitt, grönt, rött, löpande färgbyte) för varje intervall.<br />

4. Montering av hållaren<br />

hitta en lämplig vertikal yta för att montera hållaren . Platsen bör vara på<br />

lämpligt avstånd från direkt solljus, vattenstänk, vattenånga och andra<br />

typer av matlagningsångor .<br />

märk upp för två hål med 25 mm emellan . borra och montera hållaren<br />

med skruvar .<br />

Fjärrkontrollen ska glida lätt ner i hållaren .<br />

Fjärrkontrollen kan användas även när den sitter i hållaren .


LeD lyktelys<br />

batteriseksjon<br />

3. Bruk av fjernkontrollen<br />

Åpne batteriseksjonen, sett inn 3 AA - batterier og pass på at de settes<br />

inn med riktig polaritet .<br />

Bryter – berør den én gang . indikatoren lyser oransje og fjernkontrollen<br />

er nå på, slik at du kan ta i bruk de andre funksjonene . berør den på nytt,<br />

og fjernkontrollen slås av .<br />

når fjernkontrollen er på og ingen funksjoner tas i bruk innen 8 sekunder,<br />

slås indikatorlyset av for å spare på batteriene . berør hvilken som<br />

helst knapp og indikatorlyset slås på igjen . berør Av/På bryteren én gang<br />

for å slå fjernkontrollen helt av .


(Alle de følgende funksjonene krever at fjernkontrollen er PÅ for å kunne<br />

brukes)<br />

Lys – berøres én gang . indikatorlyset lyser rødt og lampene på kjøkkenhetten<br />

skrus på med maksimal lysstyrke . Stryk fingeren lett over<br />

nivåglidebryteren for å dempe belysningen fra 100 % - 75 % - 50 % - 25<br />

% . berør den røde, blinkende indikatoren én gang for å slå av lampene .<br />

Motor – berøres én gang . indikatoren blinker rødt og motorfunksjonen<br />

er aktivert . Stryk fingeren lett over nivåglidebryteren for å øke motorhastigheten<br />

fra 25 % - 75 % - 50 % - 25 % . berør den røde, blinkende<br />

indikatoren én gang for å slå av motoren .<br />

Forsinkelses ur – Kan kun brukes når motoren og/eller lysene er i drift .<br />

berøres én gang . Forsinkelses ur er aktivert og indikatoren blinker rødt .<br />

beveg glidebryteren for å sette 5 minutter – 10 minutter – 15 minutter<br />

– 20 minutter . etter at tidsinnstillingen har utløpt, vil kjøkkenhetten slås<br />

helt av .<br />

Programventilasjon – berøres én gang . indikatoren blinker rødt og<br />

ventilasjonsfunksjonen er aktivert . Stryk fingeren lett over nivåglidebryteren<br />

for å velge mellom 5 minutters – 10 minutters – 15 minutters – 20<br />

minutters ventilasjon med en times mellomrom .<br />

Nivåglidebryter – Stryk pekefingeren lett over den for best resultat ved<br />

innstilling av driftsnivået for de korresponderende funksjonene .<br />

Lyktelys – berør og hold nede i 3 sekunder for å aktivere lyktelyset . hold<br />

knappen nede i 3 sekunder på nytt for å slå av lyktelyset .


Moodlight – Hold knappen inne i 1 sek. for at tenne/slukke for dekorasjons lyset.<br />

Lyset vil nu skifte farge (hvit, grønn, rød, løpende fargeskift)<br />

for hver annet intervall.<br />

4. Innstallering av aluminiumbraketten<br />

Finn en lett tilgjengelig vertikal flate for montering av aluminiumsbraketten<br />

. Den skal plasseres vekk fra direkte sollys, vannsprut eller -damp<br />

eller andre matlagingsdamper .<br />

merk av 2 hull, 25 mm fra hverandre, drill og installer brakettene med<br />

skruene .<br />

Fjernkontrollen skal gli lett inn i braketten .<br />

Fjernkontrollen kan brukes mens den er festet til braketten .


Luminaria LeD<br />

Compartimento de las pilas<br />

Deslizador de nivel – Fácil regulación de las<br />

diferentes funciones<br />

3. Funcionamiento del mando a distancia<br />

Abra el compartimento de las pilas e inserte 3 pilas alcalinas AA, teniendo<br />

en cuenta la polaridad correcta .<br />

Interruptor – Toque una vez y el indicador se ilumina en color naranja,<br />

poniendo el mando a distancia en marcha y permitiéndole poder<br />

utilizar el resto de las funciones . Toque de nuevo para apagar el mando<br />

a distancia .


Al haber activado el mando a distancia y después de haber pasado 8 segundos<br />

sin utilizar ninguna función, las luces indicadoras se apagan a fin<br />

de limitar el consumo de las pilas . Tocando cualquier botón del mando a<br />

distancia, las luces indicadoras se encenderán de nuevo . Si desea apagar<br />

el mando a distancia completamente, toque el interruptor .<br />

(Todas las siguientes funciones hacen necesario que el mando a distancia<br />

esté encendido para poder funcionar).<br />

Luz – Toque una vez y el indicador parpadea en color rojo . Las lámparas<br />

de iluminación de la campana se encienden a su nivel máximo . Deslice<br />

el dedo ligeramente por el deslizador de nivel para atenuar la iluminación<br />

desde 100% - 75% - 50% - 25% . Para apagar las lámparas, toque el<br />

indicador una sola vez .<br />

Motor – Toque una vez y el indicador parpadea en rojo, activándose la<br />

función del motor . Deslice el dedo ligeramente por el deslizador para<br />

aumentar la velocidad del motor desde 25% - 50% - 75% - TUrbO . Para<br />

apagar el motor, toque de nuevo el indicador una sola vez .<br />

Temporizador de retardo – Se puede utilizar sólo cuando el motor y/o<br />

la luz estén en funcionamiento . Toque una vez para activar el temporizador<br />

. el indicador parpadea en rojo . Deslice el dedo ligeramente para<br />

seleccionar un retardo de 5 minutos – 10 minutos – 15 minutos – 20<br />

minutos . Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, la campana se<br />

desconecta automáticamente .<br />

Programa de ventilación – Toque una vez y el indicador parpadea en<br />

rojo, quedando la función de ventilación activada . Deslice el dedo lige-


amente por el deslizador para seleccionar una ventilación de 5 minutos<br />

– 10 minutos – 15 minutos – 20 minutos con intervalo horario .<br />

Deslizador de nivel – Deslice el dedo índice ligeramente para establecer<br />

los niveles de operación de las funciones correspondientes .<br />

Linterna – Para encender la luminaria, toque y mantenga durante 3<br />

segundos y para apagarla, toque el botón durante 3 segundos de nuevo .<br />

Luz de ambiente – (sólo para modelos de campana con función de luz<br />

de ambiente). Apretar el botón 1 seg. Para encender/apagar la luz decorativa.<br />

La luz cambia de color (blanco, verte, rojo,) en intervalos de 1 seg.<br />

4. Instalación del soporte de aluminio<br />

Coloque la pieza de aluminio en una superficie vertical adecuada . el<br />

lugar debe estar alejado de la luz solar directa, salpicaduras de agua o<br />

vapor u otras formas de vapor de cocción .<br />

marque dos orificios con una distancia de 25 mm, taladre e instale el<br />

soporte con tornillos .<br />

el mando a distancia debe poder colocarse deslizándolo en el soporte<br />

sin problemas .<br />

el mando a distancia puede funcionar mientras está colocado en el<br />

soporte .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!