rotationslaser dw077 - Service - DeWALT
rotationslaser dw077 - Service - DeWALT rotationslaser dw077 - Service - DeWALT
PORTUGUÊS Alinhamento do laser (fig. A & F1 - F5) Alinhamento do nível • Com a ferramenta ligada e a cabeça do laser a girar, alinhe o laser com a marca de posição. • Para ajustar, proceda da seguinte forma: Com a ferramenta instalada no chão (fig. F1): • É possível colocar a ferramenta em qualquer objecto resistente para obter a altura necessária. Com a ferramenta instalada na parede (fig. F2): • Solte o botão de travamento (5) e ajuste a roda do pinhão do rack (9) para colocar a ferramenta na posição correcta. Aperte o botão de travamento (5). Com a ferramenta instalada no tripé (fig. F3): • Ajuste o tripé para colocar a ferramenta na altura necessária. Alinhamento de prumo (fig. A, F4 & F5) • Com a ferramenta ligada e a cabeça do laser a girar, alinhe o laser com a marca de posição. • Para ajustar, proceda da seguinte forma: • Utilize as teclas (20) para mover a cabeça do laser até que a linha de laser fique alinhada com a marca de posição (fig. A). Alinhamento da inclinação (fig. A) Se a aplicação necessitar que a linha de laser fique alinhada numa ângulo de inclinação, proceda da seguinte maneira: • Com a ferramenta ligada e a cabeça do laser a rodar, active o modo de nivelamento manual. • Alinhe a linha de laser com a inclinação: – Utilize as teclas (20) para ajustar a ferramenta no eixo X. – Utilize as teclas (21) para ajustar a ferramenta no eixo Y. Modo de emprego 114 Cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis. • Sempre marque o centro do ponto ou linha de laser. • Para aumentar a distância de trabalho, bem como a precisão, instale a ferramenta no meio da área de trabalho. • Mudanças bruscas de temperatura causam a movimentação de peças internas, o que poderá afectar a precisão da ferramenta. Verifique regularmente a precisão da ferramenta durante o uso nessas circunstâncias. • Apesar da ferramenta corrigir pequenos erros de desnivelamento automaticamente, quando se regista um impacto, poderá ser necessário reajustar o equilíbrio ou a posição. • Caso a ferramenta sofra quedas ou tombe, um técnico qualificado deverá calibrar a cabeça do laser. • Para seu conforto, utilize sempre o controlo remoto para operar a ferramenta. O controlo remoto não só lhe permite operar a ferramenta a partir de uma determinada distância, como também o mantém em contacto com a ferramenta, reduzindo assim o risco de interferir com o equilíbrio e posição da ferramenta. Antes da operação: • Execute os testes de calibragem de campo para confirmar a sua precisão. • Certifique-se de que a ferramenta está firmemente colocada. Ligar e desligar (fig. A) • Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de ligar/desligar (1). • Para desligar a ferramenta, prima novamente o interruptor de ligar/desligar (1). Ajuste da velocidade de rotação (fig. G) A cabeça do laser pode ser ajustada em duas velocidades de rotação diferentes, determinando assim a qualidade da linha. • Prima a tecla (19). A velocidade de rotação irá passar de “rápido” a “médio”, “lento”, “arrasto” e “parado” cada vez que premir a tecla. • Para obter uma linha brilhante, ajuste a cabeça do laser a uma velocidade de rotação lenta. • Para obter uma linha sólida, ajuste a cabeça do laser a uma velocidade de rotação rápida. Rotação da cabeça do laser (fig. H1 & H2) Na posição de parada, a cabeça do laser pode ser movida tanto para a esquerda como para a direita.
Aplicações de nível: • Utilize as teclas (20) para mover a cabeça do laser na direcção necessária. Aplicações de prumo: • Utilize as teclas (21) para mover a cabeça do laser na direcção necessária. Rotação manual da cabeça do laser (fig. H2) A cabeça do laser também pode ser rodada manualmente. • Rode a cabeça do laser (10) na posição desejada. Não tente mover a cabeça do laser enquanto a cabeça estiver a girar em uma velocidade predefinida. Modo de projecção (fig. I) A cabeça do laser pode ser ajustada em várias velocidades enquanto é movida para a frente e para trás, projectando assim uma linha do laser. • Prima a tecla (18) para activar o modo de projecção. A velocidade de projecção inicia-se no nível “rápido”. • Para ajustar a velocidade de projecção, prima a tecla (19). A velocidade de projecção irá passar de “arrasto” a “lento”, “médio” e “rápido” cada vez que premir a tecla. • Aplicações de nível: – Utilize as teclas (20) para mover a área de projecção na direcção necessária. – Utilize as teclas (21) para ajustar a área de projecção. • Aplicações de prumo: – Utilize as teclas (21) para mover a área de projecção na direcção necessária. • Prima a tecla (18) para sair do modo de projecção. Função de transferência vertical (fig. J1 & J2) As nervuras de alinhamento (31) ajudam na localização da posição do raio laser (32) sobre uma marca de posição no chão. • Faça uma linha cruzada no chão. • Coloque a ferramenta sobre o centro da linha cruzada, alinhando as nervuras com as marcas no chão. • Transfira o centro da linha cruzada utilizando o raio laser ascendente. PORTUGUÊS Lembre-se: Esta função só resulta em superfícies planas e só pode ser utilizada como um auxiliar de transferência de posição preliminar. Para uma transferência mais precisa de marcas de posição, recomendamos que utilize um laser DEWALT específico. Aviso de desnivelamento O aviso de desnivelamento activa-se automaticamente após o procedimento ter terminado. Depois de activado o aviso de desnivelamento, a ferramenta monitoriza continuamente a posição do seu nível. Dependendo do nível registado de desvio, a ferramenta irá responder aos erros de nível da seguinte maneira: – Desvios < 2 mm a mais de 10 m: o erro de nível é automaticamente corrigido sem aviso. – Desvios de 2 - 20 mm a mais de 10 m: o erro de nível é automaticamente corrigido. A cabeça do laser pára temporariamente de rodar e o raio laser começa a piscar para indicar que a ferramenta está a reajustar a posição de nível. – Desvios > 20 mm a mais de 10 m: um erro de nível leva à interrupção da operação da ferramenta. A cabeça do laser pára de rodar e o raio laser desactiva-se. Soa um sinal sonoro apenas alguns segundos e o indicador de ligado/ desligado pisca ao mesmo tempo. Para retomar o funcionamento: • Desligue a ferramenta. Verifique o equilíbrio e a posição e volte a ajustar se necessário antes de ligar novamente a ferramenta. Acessórios da ferramenta (fig. K1 - K4) Vários acessórios que acompanham a ferramenta poderão ser úteis durante o funcionamento da mesma. Controlo remoto (fig. K1) O controlo remoto permite uma intervenção manual da função de auto-nivelamento quando for necessário o ajuste de inclinação. O ângulo de inclinação máximo corresponde à amplitude de auto-nivelamento da ferramenta. O controlo remoto também permite activar a linha de laser e controlar a cabeça do laser a partir de distâncias até um raio de 30 m. 115
- Page 63 and 64: Attention Laser Laser de classe 3R
- Page 65 and 66: • Pour retirer le pack-batteries,
- Page 67 and 68: Après l’arrêt du mode de mise
- Page 69 and 70: La télécommande vous permet aussi
- Page 71 and 72: GARANTIE • 30 JOURS D’ENGAGEMEN
- Page 73 and 74: Norme generali di sicurezza Durante
- Page 75 and 76: Leggere il manuale di istruzioni pr
- Page 77 and 78: Inserimento e rimozione del gruppo
- Page 79 and 80: Dopo avere disattivato la modalità
- Page 81 and 82: Telecomando (fig. K1) Il telecomand
- Page 83 and 84: Gruppo batterie ricaricabile Ricari
- Page 85 and 86: Veiligheidsinstructies Neem bij het
- Page 87 and 88: Laserwaarschuwing klasse 3R-laser K
- Page 89 and 90: Compensatiestand Zorg dat de afdekd
- Page 91 and 92: • Het afstellen geschiedt als vol
- Page 93 and 94: Muurbevestiging (fig. K4) De muurbe
- Page 95 and 96: GARANTIE • 30 DAGEN „NIET GOED,
- Page 97 and 98: Sikkherhetsveiledning Ved bruk av e
- Page 99 and 100: 1 Fjernkontroll 1 Målkort 1 Par br
- Page 101 and 102: Den blinker for å angi når det er
- Page 103 and 104: Stille inn rotasjonshastighet (fig.
- Page 105 and 106: Deretter dreies verktøyet 180° fo
- Page 107 and 108: LASER GIRATÓRIO DW077 Parabéns! E
- Page 109 and 110: Apenas é permitido a pessoas quali
- Page 111 and 112: Extensões Se fôr necessário um f
- Page 113: • Certifique-se de prender firmem
- Page 117 and 118: • A efectuar o mesmo procedimento
- Page 119 and 120: PYÖRIVÄ LASER DW077 Onneksi olkoo
- Page 121 and 122: • Älä irrota työkalusta mitä
- Page 123 and 124: • Sammuta kone aina (off) ennen k
- Page 125 and 126: Pystysuora säätö (kuva E2) • A
- Page 127 and 128: Kauko-ohjaimella voidaan myös akti
- Page 129 and 130: TAKUU • 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYS
- Page 131 and 132: Säkerhetsanvisningar Iakttag, när
- Page 133 and 134: 1 Låda 1 Laddare (DW077K/DW077KH)
- Page 135 and 136: Indikator svagt batteri (fig. C1) R
- Page 137 and 138: Strömbrytare (fig. A) • Tryck p
- Page 139 and 140: Vinkelkontroll utmed Y-axeln (fig.
- Page 141 and 142: DÖNER LAZER DW077 Tebrikler! Bir D
- Page 143 and 144: 3R snf lazerlerin kullanlacağ alan
- Page 145 and 146: Uzatma kablosu Uzatma kablosu kulla
- Page 147 and 148: • Duvar kaidesi (4) duvara bakark
- Page 149 and 150: Dönme hzn ayarlama (şekil G) Laze
- Page 151 and 152: • Aleti açn ve dikey yüzeyde la
- Page 153 and 154: ∂§§∏¡π∫∞ À∫EÀ∏ §
- Page 155 and 156: 10 EappleÈÛ΢¿˙ÂÙ ٷ
- Page 157 and 158: √ıfiÓË 15 EÓ‰ÂÈÍË ÙÚ
- Page 159 and 160: EӉ›ÎÙ˘ appleÂṲ̂Ó
- Page 161 and 162: ªÂ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÙÔapp
- Page 163 and 164: • £¤ÛÙ ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙ
PORTUGUÊS<br />
Alinhamento do laser (fig. A & F1 - F5)<br />
Alinhamento do nível<br />
• Com a ferramenta ligada e a cabeça do laser<br />
a girar, alinhe o laser com a marca de posição.<br />
• Para ajustar, proceda da seguinte forma:<br />
Com a ferramenta instalada no chão (fig. F1):<br />
• É possível colocar a ferramenta em qualquer<br />
objecto resistente para obter a altura necessária.<br />
Com a ferramenta instalada na parede (fig. F2):<br />
• Solte o botão de travamento (5) e ajuste a roda<br />
do pinhão do rack (9) para colocar a ferramenta<br />
na posição correcta. Aperte o botão<br />
de travamento (5).<br />
Com a ferramenta instalada no tripé (fig. F3):<br />
• Ajuste o tripé para colocar a ferramenta na altura<br />
necessária.<br />
Alinhamento de prumo (fig. A, F4 & F5)<br />
• Com a ferramenta ligada e a cabeça do laser<br />
a girar, alinhe o laser com a marca de posição.<br />
• Para ajustar, proceda da seguinte forma:<br />
• Utilize as teclas (20) para mover a cabeça do<br />
laser até que a linha de laser fique alinhada com<br />
a marca de posição (fig. A).<br />
Alinhamento da inclinação (fig. A)<br />
Se a aplicação necessitar que a linha de laser fique<br />
alinhada numa ângulo de inclinação, proceda da<br />
seguinte maneira:<br />
• Com a ferramenta ligada e a cabeça do laser<br />
a rodar, active o modo de nivelamento manual.<br />
• Alinhe a linha de laser com a inclinação:<br />
– Utilize as teclas (20) para ajustar a ferramenta<br />
no eixo X.<br />
– Utilize as teclas (21) para ajustar a ferramenta<br />
no eixo Y.<br />
Modo de emprego<br />
114<br />
Cumpra sempre as instruções de<br />
segurança e os regulamentos aplicáveis.<br />
• Sempre marque o centro do ponto ou linha<br />
de laser.<br />
• Para aumentar a distância de trabalho,<br />
bem como a precisão, instale a ferramenta no<br />
meio da área de trabalho.<br />
• Mudanças bruscas de temperatura causam<br />
a movimentação de peças internas, o que<br />
poderá afectar a precisão da ferramenta.<br />
Verifique regularmente a precisão da ferramenta<br />
durante o uso nessas circunstâncias.<br />
• Apesar da ferramenta corrigir pequenos erros<br />
de desnivelamento automaticamente, quando se<br />
regista um impacto, poderá ser necessário<br />
reajustar o equilíbrio ou a posição.<br />
• Caso a ferramenta sofra quedas ou tombe,<br />
um técnico qualificado deverá calibrar a cabeça<br />
do laser.<br />
• Para seu conforto, utilize sempre o controlo remoto<br />
para operar a ferramenta. O controlo remoto não<br />
só lhe permite operar a ferramenta a partir de uma<br />
determinada distância, como também o mantém<br />
em contacto com a ferramenta, reduzindo assim<br />
o risco de interferir com o equilíbrio e posição<br />
da ferramenta.<br />
Antes da operação:<br />
• Execute os testes de calibragem de campo para<br />
confirmar a sua precisão.<br />
• Certifique-se de que a ferramenta está firmemente<br />
colocada.<br />
Ligar e desligar (fig. A)<br />
• Para ligar a ferramenta, prima o interruptor<br />
de ligar/desligar (1).<br />
• Para desligar a ferramenta, prima novamente<br />
o interruptor de ligar/desligar (1).<br />
Ajuste da velocidade de rotação (fig. G)<br />
A cabeça do laser pode ser ajustada em duas<br />
velocidades de rotação diferentes, determinando<br />
assim a qualidade da linha.<br />
• Prima a tecla (19). A velocidade de rotação irá<br />
passar de “rápido” a “médio”, “lento”, “arrasto”<br />
e “parado” cada vez que premir a tecla.<br />
• Para obter uma linha brilhante, ajuste a cabeça<br />
do laser a uma velocidade de rotação lenta.<br />
• Para obter uma linha sólida, ajuste a cabeça do<br />
laser a uma velocidade de rotação rápida.<br />
Rotação da cabeça do laser (fig. H1 & H2)<br />
Na posição de parada, a cabeça do laser pode ser<br />
movida tanto para a esquerda como para a direita.