09.08.2013 Views

"Man kan jo ikke si chill'an bæstemor" - Munin - Universitetet i Tromsø

"Man kan jo ikke si chill'an bæstemor" - Munin - Universitetet i Tromsø

"Man kan jo ikke si chill'an bæstemor" - Munin - Universitetet i Tromsø

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kapittel 5: Spr˚aklige og so<strong>si</strong>ale variabler<br />

5.2.4 Palataler<br />

Palatal uttale av lateralen / /, nasalen /¡ / og klu<strong>si</strong>lene /c/ og /¢ / er et trekk<br />

som i mange nordnorske byer og tettsteder er p˚a vei ut av spr˚aket. Denne<br />

uttalen skiller seg klart ut fra dental, postalveolar eller retrofleks uttale.<br />

Eksempler p˚a palatal uttale er [fjæ ] fjell n, [ma¡ ] mann m, [ny¤ ] nytt adj og<br />

] ladd m. At palatal uttale er p˚a vei ut, <strong>kan</strong> flere steder sees i sammenheng<br />

[la¢<br />

med spr˚ak eller dialektkontakt. Blant annet ser vi at Hatlebrekke (1976:41)<br />

rapporterer at palatalene <strong>ikke</strong> lenger finnes i dialekten hun har undersøkt i<br />

Vadsø. Dette knytter hun til spr˚akkontakt mellom norsk og finsk.<br />

Pedersen (1988:139) gjør i <strong>si</strong>n undersøkelse fra Skibotn og Kvenangsbotn<br />

rede for hvilke spr˚aklige omgivelser palatalene brukes i. I mønstret hun av-<br />

dekker, ser det ut til at palatalene / / og /¡ / i stor grad brukes <strong>si</strong>de om<br />

<strong>si</strong>de med en alveolar uttale. Ogs˚a i disse omr˚adene har det vært omfattende<br />

kontakt mellom spr˚akene norsk og samisk.<br />

Om bym˚alet i <strong>Tromsø</strong> skriver Stangnes (2000:108) at “den mest markerte<br />

uttaleendringa i tromsødialekten i dag er overgangen fr˚a palatal (muljert)<br />

uttale av lang (dobbel) l, n og d til en ny uttale à la Narvik/Bodø“. Han <strong>si</strong>er<br />

videre at “erstatninga [...] oftast [er] ein retrofleks uttale”. Dette <strong>kan</strong> man<br />

tenke seg <strong>kan</strong> ha betydning for uttalen av palatalene ogs˚a i Lyngen, spe<strong>si</strong>elt<br />

for de unge som kommer til <strong>Tromsø</strong> for ˚a g˚a p˚a skole, ta videre utdanning<br />

eller <strong>jo</strong>bbe.<br />

Bull (1996a:190) <strong>si</strong>er at “dessutan synes mykje nordnorsk tettstadm˚al i<br />

dei seinare ˚ara til ein viss grad ˚a ha erstatta palatalane med retrofleks eller<br />

postalveolar uttale”. Hun p˚apeker videre at avhengig av graden av normering<br />

av uttalen <strong>kan</strong> man “som elles i landsdelen [...] ogs˚a her 6 uttale alle dei orda<br />

som i dialekten har palatal uttale, med dentalar, avhengig av i kor stor grad<br />

ein vel ˚a standardisere uttalen <strong>si</strong>n”. Dette er en teori som er interessant ˚a un-<br />

dersøke p˚a Lyngseidet, b˚ade fordi palatalene er spr˚aktrekk som forekommer<br />

relativt hyppig i talem˚alet, og fordi de skiller seg klart ut b˚ade fra dentaler<br />

og retroflekser.<br />

6 Med her snakker Bull (1996a:190) om informantene p˚a Furuflaten.<br />

64

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!