Laboratorium 1990 - Universitetet i Oslo
Laboratorium 1990 - Universitetet i Oslo
Laboratorium 1990 - Universitetet i Oslo
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
orglet stilner" (1. 13). Den motorisk/fysiske sekvensen som innledes med den<br />
brunstige kollektive skje/vingen i "våre svake lemmer" (l. 3) avsluttes når<br />
"våre ensomme øyne skjelver" (I. 14); vi er en og en som fienden, og vår<br />
makt utøver ikke den kosmiske ordenen. Når bevegelsen avtar står "den<br />
gamle urørlige Melkevei" (l. 15) tilbake, "Guds skapervei til jorden" (l. 16)<br />
uberørt av, eldre, og av en høyere orden enn vårt destruktive Helvetesorgel,<br />
våre bombefly.<br />
De tre presise og groteske bildene i linje 9-12 er diktets moment til<br />
forandring, ved at de erstatter Guds og fredens orden med Helvetesorgelets<br />
og krigens. Jeg har selv aldri opplevd mellæbutikkpilæn (l. 9) (det var før<br />
min tid), men hun synes å ha vært et uomgjengelig element i mange<br />
bygutters erotiske utvikling i sin tid, hun som forener primær-eros (melk) og<br />
pubertets-eros (piken). I diktet spiller termene 'Melkevei' og 'melkebutikkpike'<br />
ut konnotasjoner både i retning av 'melke' (Guds sæd: far) og 'melk'<br />
(symbiotisk eros: mor). Bildet av melkebutikkpiken som "sitter" på<br />
kirkespiret fanger inn en grotesk blasfemisk/incestuøs eros: kirkefaderen som<br />
voldtar bildet av Guds mor. Bam (1. 11), som burde ha framtida foran seg,<br />
blir fossiler, som ikke har framtid, knust av husveggene som skulle beskytte<br />
dem. Den gamle mannen (l. 12) som gjerne kan ha delt sin fortid mellom<br />
de fire bydelene, deler kanskje ikke like gjeme sin mltid mellom dem.<br />
Første gang diktet ble utgitt hadde det tittelen ''Våre fly'', og publikum<br />
delte vel denne referansen med dikteren. I alle senere antologier hvor diktet<br />
forekommer har det tittelen "V for Victory", og presenteres som seierherrenes<br />
språk med en gestisk/ikonisk referanse (V- tegnet, Churchill,<br />
møtene mellom de allierte ledere, og så videre). Jeg tillater meg også å lese<br />
V som en barnslig/ironisk tegning av kvinnekjønnet.<br />
Skulle diktet nyutgis i dag (i dag er 5. februar 1991, USA m/vedheng har<br />
nylig gått til stor krig mot Irak, legitimert ved en enestående konsensus i<br />
FNs sikkerhetsråd) burde det kanskje belastes med originaltittelen?<br />
<br />
129