Laboratorium 1990 - Universitetet i Oslo
Laboratorium 1990 - Universitetet i Oslo Laboratorium 1990 - Universitetet i Oslo
UøUc o: "Vudria( linje åtte og ni er identiske, linjene ti og elleve og fjorten og femten er jevnt trokeiske, og så videre. Utsagnet står dermed i perfektiv. Spillet mellom bestemte og ubestemte substantivformer fører til en virkning av iterativ: landskapet som beskrives er både ett og alle. Utsigelsen står i presens, men dedikasjonen situerer dette til et presens 'jeg'et vil meddele "Gunnar". Utsigelsen står i indikativ, men iterativ-aspektet åpner for en viss frihet i lesningen her. Utsigelsen står i aktiv, blant annet ved at 'jeg' et benytter en rekke markerte poetiske figurer i den indikative utsigelsen. 3 [nomen] Vi. Maskulinum. Dualis (pluralis). Vokativ. Bestemt. 4 [verb] Diktets 'jeg' beskriver et landskap som "blir til for vårt hjerte"; landskapet slik 'vi' sanser det, når som helst, dermed er utsagnet imperfektivt. Sansningen er samtidig, og selv om det iterative aspektet defokuserer både aspekt- og tempus-bestemmelsene, står den her i 'vi'ets presens. Ettersom 'vi'et er et ønsket fellesskap, står diktets [verb] i optativ. Diktet beskriver et landskap som både er subjektets ytre og indre, og blir dermed stående i medium. Jeg noterer i det følgende de terminologiske bestemmelsene for tre dikt, henholdsvis "Ballfantasi", 103 ''Hefaistos" 104 og "Våre fly" 105 • I03 STS s.42, diktet er utelatt i Samlede dikt. 104 STS s.48, SD s.106. lOS STS s.SS, SD (Under tittelen "V for Victory") s.l09. 125
- Page 76: Karl Hnrik Plylalll 1990 enn flat
- Page 79: fornuftig notasjonsform for klangha
- Page 82 and 83: K.trl Hearik Flyuto 1990 ett av di
- Page 84 and 85: Kart Hellrik F'lyum l 990 Han late
- Page 87 and 88: fordi de vurderende kommentartekste
- Page 89 and 90: 5 Magien. Femte avsnitt presenterer
- Page 92 and 93: Karl Hearik Flyum 1990 I JaB's anm
- Page 94 and 95: Kort Hearik Flyum 1990 retning av
- Page 96 and 97: Karl H•arik Flywa 1990 (Virkelig
- Page 98: Karl H•arik l'lyotm 1990 Romania
- Page 102: Karl Heorik PlyuJD 1990 Jeg bar ne
- Page 106: Karl H..nt Fly1a11 1990 er det let
- Page 110 and 111: Kad Hellrik PlyluD 1990 hvi.rvel"e
- Page 112: IWt Hearik FlyvJD 1990 skriver sel
- Page 116 and 117: Karl H
- Page 118 and 119: IWI Hearik Flyul1990 'Jeg'ets kjø
- Page 121 and 122: Nau: aoddl011 2 Nomen (Pronomen: pe
- Page 125: Tittelen til diktet, "Zoo", bestemm
- Page 130 and 131: Karl Hearik Flyuo 1990 Den tredje
- Page 132 and 133: Karl Heorik Flyum 1990 130 Våre f
- Page 134: Karl Hearik Flyum 1990 lesningens
- Page 139 and 140: Appendix B Harald Sverdup BffiLIOGR
- Page 141 and 142: Appeadix B "Slik opplever jeg 1970.
- Page 144: Karl Hearik Plyum 1990 Hagerup, Ing
- Page 147 and 148: Skutle, SØlvi: Appaodiz B - •
- Page 150: Karl Helllik Fly1da 1990 Christie,
UøUc o: "Vudria(<br />
linje åtte og ni er identiske, linjene ti og elleve og fjorten og femten er jevnt<br />
trokeiske, og så videre. Utsagnet står dermed i perfektiv.<br />
Spillet mellom bestemte og ubestemte substantivformer fører til en<br />
virkning av iterativ: landskapet som beskrives er både ett og alle. Utsigelsen<br />
står i presens, men dedikasjonen situerer dette til et presens 'jeg'et vil meddele<br />
"Gunnar". Utsigelsen står i indikativ, men iterativ-aspektet åpner<br />
for en viss frihet i lesningen her. Utsigelsen står i aktiv, blant annet ved at<br />
'jeg' et benytter en rekke markerte poetiske figurer i den indikative utsigelsen.<br />
3 [nomen]<br />
Vi. Maskulinum. Dualis (pluralis). Vokativ. Bestemt.<br />
4 [verb]<br />
Diktets 'jeg' beskriver et landskap som "blir til for vårt hjerte";<br />
landskapet slik 'vi' sanser det, når som helst, dermed er utsagnet imperfektivt.<br />
Sansningen er samtidig, og selv om det iterative aspektet defokuserer både<br />
aspekt- og tempus-bestemmelsene, står den her i 'vi'ets presens. Ettersom<br />
'vi'et er et ønsket fellesskap, står diktets [verb] i optativ. Diktet beskriver<br />
et landskap som både er subjektets ytre og indre, og blir dermed stående i<br />
medium.<br />
Jeg noterer i det følgende de terminologiske bestemmelsene for tre dikt,<br />
henholdsvis "Ballfantasi", 103 ''Hefaistos" 104 og "Våre fly" 105 •<br />
I03 STS s.42, diktet er utelatt i Samlede dikt.<br />
104 STS s.48, SD s.106.<br />
lOS STS s.SS, SD (Under tittelen "V for Victory") s.l09.<br />
125