30.07.2013 Views

Brukerveiledning - Philips

Brukerveiledning - Philips

Brukerveiledning - Philips

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bli kjent med telefonen<br />

din<br />

m MMS tast<br />

Sidetaster<br />

(volum)<br />

Pick up og<br />

WAP ( tast<br />

C<br />

Kameratast<br />

Tastaturfelt<br />

b tast<br />

Bildeskjerm<br />

Navigeringsog,tast<br />

Rør lagt på og<br />

) på/av-tast<br />

c tast<br />

Mikrofon<br />

<strong>Philips</strong> arbeider kontinuerlig med å forbedre<br />

produktene. <strong>Philips</strong> forbeholder seg derfor rettighetene<br />

til å revidere brukerveiledningen eller å utgi den på<br />

nytt når som helst og uten varsel på forhånd. <strong>Philips</strong><br />

gjør denne brukerveiledningen tilgjengelig "som den<br />

er" og overtar ikke ansvaret for evt. feil, unnlatelser<br />

eller avvik mellom brukerveiledningen og det<br />

beskrevete produktet såfremt det ikke er foreskrevet av<br />

anvendelig lov.<br />

Hvordan kan jeg...<br />

Koble telefonen PÅ/AV Trykk og hold tast )<br />

trykt inne.<br />

Taste inn PIN-koden Tast inn PIN-koden via<br />

siffertastaturet og trykk<br />

, eller # for å<br />

bekrefte.<br />

Still inn Ringevolum Trykk sidetasten opp eller<br />

ned i hvilemodus.<br />

Slå et telefonnummer Tast telefonnummeret inn<br />

via siffertastaturet og trykk<br />

( for å slå nummeret.<br />

Ta imot en samtale Trykk tast ( når<br />

telefonen ringer.<br />

Stille inn samtalens<br />

volum<br />

Trykk tasten på siden opp<br />

eller ned under samtalen.<br />

Avslutte samtalen Trykk tast ).<br />

Hente frem<br />

hovedmenyen<br />

Trykk tasten,i<br />

hvilemodus.


Hente frem Navn Trykk<br />

hvilemodus.<br />

tast-i<br />

Bruke Navn Bla med+ellergjennom<br />

listen og trykk<br />

( for å ringe valgt navn.<br />

Hente frem BeDj Trykk tasten b i<br />

hvilemodus.<br />

Hente frem samtaleliste Trykk tasten+i<br />

hvilemodus.<br />

Gå til forrige meny Trykk tast c.<br />

Gå raskt tilbake til<br />

hvilemodus mens du<br />

blar i menyene<br />

Aktivere/deaktivere<br />

tastaturlås<br />

Vise det sist ringte<br />

telefonnummeret<br />

Trykk tast c og hold<br />

den trykt inne.<br />

Trykk tast c og hold<br />

den trykt i hvilemodus.<br />

Trykk tast ( i<br />

hvilemodus.<br />

Endre displayspråket Trykk tast 0 og hold<br />

den trykt inne, velg språket<br />

med+eller-og trykk<br />

,.<br />

Hente frem en funksjon<br />

i menyen<br />

Aktivere en<br />

programmert tale<br />

kommando<br />

Trykk,, velg<br />

funksjonen med, trykk så,for å<br />

åpne undermenyen. Gjenta<br />

til ønsket funksjon er<br />

oppnådd.<br />

Trykk og hold tast,<br />

trykt inne.<br />

Hente frem WAP Trykk og hold ( trykt<br />

inne.<br />

Karusellen<br />

Karusellen på displayet er sirkelformet med symboler.<br />

Hvert symbol representerer en funksjon eller betjening<br />

av telefonen.<br />

Det er ikke mulig å vise alle symboler samtidig på<br />

displayet; de skjulte vises når man<br />

trykker .<br />

Du henter frem hovedkarusellen ved å trykke,i<br />

hvilemodus. Med(med urviserens retning) og trykker ,når<br />

ønsket funksjon eller alternativ er valgt ut, eller c<br />

1


for å avbryte funksjonen. Det vises da en annen underkarusell<br />

eller utvalgsliste.<br />

Med tastene+eller-kan du koble frem og tilbake<br />

mellom to alternativer, f.eks. aktivere/deaktivere, På/<br />

Av, øke/redusere en verdi, etc.<br />

Bla gjennom karuseller og utvalgslister til du har<br />

oppnådd ønsket funksjon eller alternativ. Mens du<br />

navigerer i en liste viser et rullefelt på høyre siden av<br />

displayet den aktuelle posisjonen i listen. Med<br />

2<br />

navigeringstastene kan du velge eller stille inn alle<br />

funksjoner på telefonen som beskrevet i de respektive<br />

kapitlene i denne brukerveiledningen.<br />

Hendelser<br />

Noen hendelser kan endre displayet i hvilemodus<br />

(ubesvarte samtale, ny melding, etc.) Trykk på,for<br />

å hente frem den respektive menyen eller trykk lenge<br />

på c for å gå tilbake til hvilemodus.


Innholdsfortegnelse<br />

1. Komme i gang ....................................7<br />

Sette inn SIM-kortet .........................................7<br />

Slå på telefonen .................................................8<br />

Stille in dato og tid ............................................8<br />

Kopiere SIM-Navn ............................................8<br />

Lade batteriet .....................................................9<br />

2. Hovedfunksjoner ............................10<br />

Hente frem og vise Navn ............................. 10<br />

Slå et telefonnummer .................................... 10<br />

Ta imot og avslutte samtaler ....................... 10<br />

Ring handsfree ................................................ 10<br />

Endre ringesignal ............................................ 11<br />

Aktivere Tastatur/Tastelås ........................... 11<br />

Aktivere stillemodus ..................................... 11<br />

Aktivere vibrator ........................................... 11<br />

FotoTalk: legg stemme til bilder ................. 12<br />

FotoCall: se og høre hvem som ringer ..... 12<br />

Vise eget mobiltelefonnummer ................... 12<br />

Stille in øretelefonens volum ....................... 12<br />

Dempe mikrofonen ....................................... 13<br />

Koble mikrofonen inn igjen ......................... 13<br />

Spille inn en samtale ...................................... 13<br />

Slett samtaleliste ............................................. 13<br />

Slett SMS-listen ...............................................13<br />

Slett Navn ........................................................14<br />

Rulle raskt i en liste .......................................14<br />

Andre funksjoner under en samtale ..........14<br />

3. Menystruktur .................................. 15<br />

4. Inntasting av tekst og sifre ........... 18<br />

T9® tekstinntasting ......................................18<br />

Hva er det? .........................................18<br />

Hvordan benytter man det? ..................18<br />

Tradisjonell inntasting av tekst ....................19<br />

5. Fotografere ...................................... 20<br />

Hvordan kan jeg... ...........................................20<br />

Ta bilder ...........................................................20<br />

Forhåndsvisning modus innstillinger .....20<br />

Ta et bilde ..........................................21<br />

FotoTalk: legg stemme til bilder .................22<br />

Se gjennom bildene ..............................23<br />

Motta en samtale .................................23<br />

Slå et telefonnummer ...........................23<br />

Innstillinger .......................................................23<br />

Fargemodus ........................................ 24<br />

Kameramodus .................................... 24<br />

Lydinnstillinger .................................. 24<br />

Bildeoppløsning .................................. 24<br />

Bildekvalitet ....................................... 24<br />

Selvutløser .......................................... 24<br />

Innholdsfortegnelse 3


6. Musikk og miks ............................... 25<br />

Hvordan kan jeg... .......................................... 25<br />

Komme i gang ................................................. 25<br />

Aktivere spor .......................................25<br />

Endre spor melodier og instrumenter .....26<br />

Endre tempo .......................................26<br />

Spille inn en miks ............................................27<br />

Starte innspilling .................................27<br />

Administrere innspillinger ....................27<br />

Skape egen stil og miks ................................. 27<br />

Fra eksisterende filer ............................28<br />

Ny stil ................................................28<br />

Lagre egen musikkstil .................................... 28<br />

Ta imot en samtale ........................................ 28<br />

7. Navn .................................................. 29<br />

Navn i SIM-kort .............................................. 29<br />

Navn integrert i telefonen ...........................30<br />

Legge til navn i Navn .....................................30<br />

I SIM-kortet .......................................30<br />

I telefonen ...........................................30<br />

Legge til en innføring i Navn<br />

integrert i telefonen ..............................31<br />

Eget nr. ..............................................31<br />

FotoCall: se og høre hvem som ringer ..... 31<br />

Redigere og administrere navn ................... 32<br />

I SIM-kortet .......................................32<br />

I telefonen ...........................................33<br />

Slå et telefonnummer ....................................34<br />

Nødsamtale ........................................ 34<br />

Annet nummer ................................... 34<br />

8. Innstillinger .......................................36<br />

Lyder .................................................................36<br />

Stille .................................................. 36<br />

Ringevolum ........................................ 36<br />

Ringesignal ......................................... 36<br />

Meldingsringer ................................... 36<br />

Equalizer ........................................... 36<br />

Tastetoner .......................................... 37<br />

Lydvarsler .......................................... 37<br />

Vibrator ............................................. 37<br />

Display ...............................................................37<br />

Skjermsparer ...................................... 37<br />

Animering .......................................... 38<br />

Belysning ............................................ 38<br />

Bakgrunnsbilde .................................. 38<br />

Snarvei ...............................................................38<br />

Taletaster .........................................................41<br />

Taleringing ........................................................41<br />

Sikkerhet ...........................................................42<br />

Tastelås .............................................. 42<br />

Offentlige navn .................................. 42<br />

Sperring ............................................. 43<br />

Endre koder ....................................... 43<br />

PIN-sikring ........................................ 43<br />

4 Innholdsfortegnelse


Nettverk .......................................................... 44<br />

GPRS tilkn. ........................................44<br />

Registrere på nytt .................................44<br />

Foretrukket liste ..................................44<br />

Tilgangsinnstillinger ............................45<br />

Tid og dato ...................................................... 46<br />

Vis klokke ...........................................46<br />

Still dato .............................................46<br />

Datoformat .........................................46<br />

Tidssone .............................................46<br />

Sommertid ..........................................47<br />

Sett tid ...............................................47<br />

Språk ................................................................. 47<br />

Profiler .............................................................. 47<br />

9. Meldinger ..........................................49<br />

SMS .................................................................... 49<br />

Send melding ......................................49<br />

Les melding .........................................50<br />

SMS Innstillinger ................................51<br />

SMS Arkiv .........................................52<br />

E-post ................................................................ 52<br />

Innstillinger ........................................53<br />

Skrive og sende en e-post ......................55<br />

Ta imot og lese e-post ...........................56<br />

Infomelding ...................................................... 60<br />

Øyebl. Melding ................................................ 60<br />

MMS .................................................................. 60<br />

Skrive en MMS ...................................61<br />

Motta en MMS ...................................63<br />

Administrere mapper ...........................65<br />

Innstillinger ........................................65<br />

10. Infrarød .......................................... 68<br />

Posisjon av apparatene ..................................68<br />

Sende data ........................................................68<br />

Velge emne ..........................................68<br />

Sende det valgte emnet .........................69<br />

Motta data ........................................................69<br />

Aktivere IrDa ......................................69<br />

Lagre de mottatte data .........................69<br />

Benytte telefonen som modem ...............70<br />

11. Multimedia ..................................... 71<br />

Bildealbum ........................................................71<br />

Lydalbum ..........................................................71<br />

Demonstrasjon ...............................................72<br />

Minnestatus ......................................................72<br />

Talememo ........................................................73<br />

BeDJ ...................................................................73<br />

Kamera .............................................................73<br />

12. Spill og anvendelser ..................... 74<br />

Eurokonverter ................................................74<br />

Kalkulator .........................................................74<br />

Vekkerklokke ..................................................74<br />

Kalender ...........................................................75<br />

Føre inn en ny hendelse ........................75<br />

Innholdsfortegnelse 5


Endre en hendelse ................................75<br />

"Brick" spill ......................................................77<br />

13. Telefonfunksjoner ........................78<br />

Samt.innst. ........................................................ 78<br />

Viderekopl ..........................................78<br />

Postkasser ............................................78<br />

Auto-oppk. ..........................................79<br />

Svartast ..............................................79<br />

Vent. samt. .........................................79<br />

Identifikasjon ......................................79<br />

Samtaleliste ......................................................79<br />

Samtaleliste .........................................80<br />

Slett ....................................................80<br />

Tellere .............................................................. 80<br />

GSM-tellere ........................................80<br />

GPRS-tellere .......................................81<br />

14. WAP ............................................... 82<br />

Internettjenester ............................................82<br />

Starte en WAP-sesjon ...........................82<br />

Avslutte en WAP-sesjon .......................82<br />

Hjemmeside ........................................82<br />

Bokmerker ..........................................83<br />

Taste inn adresse .................................83<br />

Innstillinger ........................................83<br />

Tjeneste-innboks .................................85<br />

Alternativer ..................................................... 86<br />

Hjemmeside ....................................... 86<br />

Tilbake .............................................. 86<br />

Fremover ............................................ 86<br />

Friske opp .......................................... 86<br />

Lagre som hjemmeside ......................... 86<br />

Lagre som... ........................................ 86<br />

Avslutte .............................................. 86<br />

Motta en samtale ................................ 87<br />

15. Operatørtjenester .......................88<br />

GSM-strenger ..................................................88<br />

DTMF-signaler .................................................88<br />

Pause- og ventetegn ............................. 88<br />

For eksempel: Fjernkontroll av<br />

din telefonsvarer ................................. 89<br />

Ring et annet telefonnummer ......................89<br />

Svare på en annen samtale ...........................89<br />

Svare på en tredje samtale ...........................90<br />

Telefonmøtesamtale ......................................90<br />

Overføre en samtale ......................................91<br />

Sikkerhetsinformasjon .......................92<br />

Feilsymptomer .....................................96<br />

Ikoner og symboler ............................99<br />

<strong>Philips</strong> original tilbehør ....................100<br />

Konformitetserklæring ....................101<br />

6 Innholdsfortegnelse


1 • Komme i gang<br />

Les kapittelet "Sikkerhetsinformasjon" før du benytter<br />

telefonen.<br />

For å kunne benytte telefonen må du først sette inn et<br />

gyldig SIM-kort som du får hos din GSM operatør<br />

eller forhandler. SIM-kortet inneholder<br />

abonnementet, telefonnummeret og et minne hvor du<br />

kan lagre telefonnumre og meldinger i (se “Navn”<br />

side 29).<br />

Sette inn SIM-kortet<br />

1. Trykk de to utløserknappene på hver side av<br />

bakdekselet på telefonen og ta det av.<br />

2. Fjern SIM-kortet fra kortholderen og skyv det<br />

inntil anslaget under metallholderen. Vær<br />

oppmerksom på at det avskårne hjørne sitter i det<br />

riktige hjørnet.<br />

3. Skyv batteridøren inntil anslaget inn i rillen, de<br />

metalliske klemmene pekende nedover. Lukk den<br />

ved å skyve den nedover.<br />

4. Sett så bakdekselet tilbake på telefonen: Hekt<br />

frontdekselet inn i hengslene oppe på telefonen,<br />

trykk så dekselet nedover til det låses på plass.<br />

Komme i gang 7


5. Trekk beskyttelsesfolien av fra displayet før du<br />

bruker telefonen.<br />

Slå på telefonen<br />

1. Trykk på tast ) for å slå telefonen på.<br />

2. Etter at du har slått på telefonen oppfordres du<br />

eventuelt til å taste inn PIN-koden som er den 4<br />

til 8-sifrede hemmelige koden på SIM-kortet for å<br />

beskytte det mot bruk av uvedkommende. Den er<br />

forhåndsinnstilt og du får den av operatøren eller<br />

forhandleren. For personorientert PIN-kode, se<br />

side 43.<br />

Hvis du tre ganger etter hverandre taster inn feil PINkode,<br />

sperres SIM-kortet. For å oppheve sperren trenger<br />

du PUK-koden fra din operatør.<br />

3. Tast inn PIN-koden. Hvs du gjør en feil, trykk<br />

c. Trykk så,eller#for å bekrefte.<br />

Stille in dato og tid<br />

Ved første innkobling av telefonen oppfordres du til å<br />

stille inn datoen ved å trykke de respektive siffertastene<br />

(trykk c for å slette sifferet), bekreft så med,.<br />

Gå frem på samme måte for å stille inn tiden.<br />

For ytterligere innstillinger av dato og tid, se side 46.<br />

Kopiere SIM-Navn<br />

Hvis du ikke vil kopiere SIM Navn ved første<br />

innkobling, kan du kopiere den senere direkte fra<br />

menyen Navn (se side 29).<br />

Hvis du har hatt en mobiltelefon før og benytter<br />

samme SIM-kort videre, kan dette kortet inneholde<br />

hele den aktuelle telefonlisten eller deler av den.<br />

Mobltelefonen gjenkenner den og en melding spør deg<br />

om du vil kopiere din SIM- telefonliste i telefonlisten<br />

integrert i telefonen. Trykk c for å avbryte<br />

funksjonen eller,for å bekrefte.<br />

Uavhengig av om du har utført, avbrutt eller ikke har<br />

tillatt kopieringen, er Navn som er oppført i<br />

telefonboken din, automatisk stilt inn som<br />

8 Komme i gang


standardtelefonliste. For å koble tilbake til SIMtelefonlisten,<br />

trykk,og velg Navn > Tlf.kat.-innst. ><br />

Valg Navn > I SIM-kort.<br />

Lade batteriet<br />

Telefonen forsynes med strøm av et ladbart batteri. Et<br />

nytt batteri er ikke ladet opp fullstendig og en<br />

varseltone vil henviser deg til at batteriet må lades.<br />

Vi anbefaler at du ikke fjerner batteriet mens telefonen<br />

er slått på: Du kunne miste alle dine personlige<br />

innstillinger (se informasjon om håndtering av<br />

batteriet, side 94).<br />

1. Etter at batteriet og batteridekselet er satt inn i<br />

telefonen, plugg laderen (leveres sammen med<br />

telefonen i boksen) inn på VENSTRE kontakt<br />

nede på telefonen og sett kabelens andre ende i en<br />

lett tilgjengelig stikkontakt.<br />

2. Batterisymbolet viser batteriets ladetilstand:<br />

De 4 strekene for ladetilstanden endrer seg under<br />

ladingen; hver strek tilsvarer ca. 25 % av<br />

ladekapasiteten og det tar ca. 1 time og 45<br />

minutter for å lade batteriet opp fullstendig.<br />

Når alle 4 strekene vises stadig, er batteriet ladet<br />

opp fullstendig, du kan frakoble laderen.<br />

Avhengig av strømforsyningsnettet og<br />

bruksbetingelser, kan taletiden være opptil 6<br />

timer og beredskapstiden opptil 300 timer.<br />

Batteriet skades ikke hvis laderen fortsatt er koblet til<br />

mobiltelefonen etter at batteriet er ladet opp<br />

fullstendig. Den eneste måten til å koble ut laderen er<br />

å trekke den ut av en lett tilgjengelig stikkontakt.<br />

Laderen kan også kobles til en IT-forsyning (kun<br />

Belgia).<br />

3. Hvis du ikke vil benytte telefonen i noen dager,<br />

anbefaler vi å frakoble batteriet.<br />

Du kan benytte telefonen mens den lades opp (husk at<br />

vibrasjonsvarselet kobles AV når laderen plugges inn).<br />

Hvis batteriet er totalt utladet vises batterisymbolet<br />

først etter at ladingen har pågått i 2 eller 3 minutter.<br />

Komme i gang 9


2 Hovedfunksjoner<br />

Hente frem og vise Navn<br />

Trykk i hvilemodus på-. Alt etter<br />

innstilt Navn (i SIM-kortet eller i<br />

Navn<br />

telefonen) vises forskjellig innhold på<br />

displayet: Se “Navn” side 29 for<br />

ytterligere detaljer.<br />

For å hente frem Navn under en samtale, trykk,,<br />

velg Vis navneliste, trykk,og bla gjennom<br />

innføringene ved å trykke-eller+. Trykk så to<br />

ganger c for å vende tilbake til displayet<br />

innkommende samtaler.<br />

Slå et telefonnummer<br />

1. Tast telefonnummeret i hvilemodus inn via<br />

tastaturet. Trykk c for å rette en feil.<br />

2. Trykk ( for å velge nummeret og trykk )<br />

for å avslutte samtalen.<br />

For å ringe til utlandet kan du trykke «+» istedenfor<br />

det vanlige internasjonale retningsnummeret. Trykk<br />

* og hold den trykt inne. For å lære hvordan man<br />

ringer fra telefonlisten, se “Slå et telefonnummer”<br />

side 34.<br />

Ta imot og avslutte samtaler<br />

Ved en innkommende samtale vises, avhengig av<br />

abonnementet ditt, oppringerens telefonnummer, hvis<br />

anroperen har tillatt at denne informasjonen overføres.<br />

Hvis nummeret er lagret i funksjonen Navn (se<br />

side 29), vises navnet istedenfor nummeret.<br />

1. Trykk ( for å ta imot samtalen.<br />

2. Trykk ) for å avvise en samtale. Hvis du har<br />

aktivert “Viderekopl” (se side 78), ledes anropet<br />

videre til et annet telefonnummer eller taleposten.<br />

3. Trykk ) for å avslutte samtalen.<br />

Telefonen ringer ikke i Stille ringing-modus (se side 11).<br />

Hvis du har valgt Svartast (se side 79), kan du ta imot<br />

en samtale ved å trykke en hvilken som helst tast<br />

(unntatt )).<br />

Ring handsfree<br />

For din komfort og sikkerhet bør du holde telefonen<br />

vekk fra øret når du ringer handsfree, spesielt når du<br />

øker volumet.<br />

1. Hvis du har valgt Navn i SIM-kortet, velg en<br />

innføring, trykk,to ganger for å hente frem<br />

den neste karusellen, velg så Ring handsfr. og trykk<br />

,for å slå nummeret.<br />

10 Hovedfunksjoner


2. Hvis du har valgt Navn i telefonen, gå frem på<br />

samme måte for å ringe det valgte nummeret eller<br />

trykkfor å velge et annet nummer<br />

fra listen, trykk så,og velg Ring handsfr..<br />

Du kan også under en samtale trykke to ganger på<br />

, for å koble til handsfree-modus og tilbake.<br />

Endre ringesignal<br />

1. Trykk,, velg Innstillinger > Lyder ><br />

Ringesignaler og trykk en gang til på,.<br />

2. Flytt+eller-for å velge en ringetype fra<br />

listen, trykk så,for å bekrefte valget.<br />

Aktivere Tastatur/Tastelås<br />

Du kan låse tastaturet for å beskytte<br />

tastene mot at de trykkes utilsiktet (f.eks.<br />

Tastelås<br />

når du har telefonen i lommen). For å<br />

aktivere tastaturlåsen, trykk og hold<br />

tasten c trykt i hvilemodus. For deaktivering trykk<br />

og hold c inntrykt igjen.<br />

Aktivere stillemodus<br />

Stille<br />

Hvis du ikke vil at telefonen ringer mens<br />

du tar imot en samtale, kan du<br />

deaktivere ringetypen på følgende måte:<br />

Trykk,og velg Innstillinger > Lyder > Stille og<br />

trykk-til volumet er stilt inn På Stille.<br />

Du kan også trykke sidetasten i hvilemodus til volumet<br />

er stilt inn på Stille ringing.<br />

Du kan også slå av ringesignalet når du mottar en<br />

samtale ved å trykke sidetasten nedover.<br />

Aktivere vibrator<br />

1.<br />

2.<br />

Hvis du vil at telefonen din vibrerer når<br />

du tar imot en samtale, kan du aktivere<br />

Vibrator<br />

vibrasjonsvarselet på følgende måte:<br />

Trykk,, Innstillinger > Lyder > Vibrator og<br />

trykk,.<br />

Flytt+eller-for å velge På eller Av og trykk<br />

,for å bekrefte.<br />

Aktivering av vibrasjonsfunksjonen kobler ikke ut<br />

ringetypen. Hvis du vil koble den ut og vil bibeholde<br />

vibrasjonsfunksjonen,<br />

beskrevet ovenfor.<br />

aktiver Stille-modus som<br />

Vibratoralarmen deaktiveres automatisk så snart du<br />

plugger i laderen.<br />

Hovedfunksjoner 11


FotoTalk: legg stemme til bilder<br />

Denne funksjonen, tilgjengelig når du benytter<br />

kameraet og også fra Bildealbum, lar deg raskt sende en<br />

melding med et bilde og en lyd.<br />

1. I hvilemodus trykkes C for å aktivere<br />

kameraet.<br />

2. Trykk C for å ta et bilde, trykk så,for å få<br />

tilgang til alternativet og velg Send med MMS.<br />

3. Trykk,igjen for å få tilgang til Talememo<br />

opptaksvindu.<br />

4. Trykk,, velg personen du vil sende til og<br />

valider liste. Trykk,to ganger for å sende<br />

melding.<br />

Dette sender en melding uten tekst til en person. Se<br />

side 60 for mer informasjon om denne funksjonen.<br />

FotoCall: se og høre hvem som ringer<br />

Denne funksjonen er bare tilgjengelig ved å velge Navn<br />

i telefonen (ikke i SIM-kortet).<br />

Denne funksjonen lar deg linke ett eller flere navn til<br />

en gruppe. Når et navn fra denne gruppen ringer, vises<br />

det ved siden av det korresponderende bildet, og<br />

melodien definert for denne gruppen ringer.<br />

1. I hvilemodus trykkes C for å aktivere<br />

kameraet, så C for å ta et bilde av kameraten<br />

din.<br />

2. Velg Multimedia > Talememo > Ny. Ta opp noen<br />

som prater og lagre det i Lydalbumet.<br />

3. Velg Navn > Tlf.kat.-innst. > Gruppeinst. > Gruppe.<br />

Gi en gruppe et nytt navn og velg kameratenes<br />

stemme, så bildet av dem.<br />

4. Trykk-, velg et navn i Navn og trykk,.<br />

Trykk,og velg Velg gruppe for å linke den til<br />

gruppen du har gitt nytt navn.<br />

Vise eget mobiltelefonnummer<br />

For å vise ditt eget telefonnumer, trykk i hvilemodus<br />

på-og velg Egne numre, trykk på,, velg Vis og<br />

trykk på nytt på,. Telefonummeret ditt vises hvis<br />

det er lagret på SIM-kortet. Hvis ikke, velg Ny og følg<br />

instuksjonene.<br />

Hvis telefonnummeret allerede er lagret i telefonlisten,<br />

kan du vise det under en samtale. Se “Hente frem og<br />

vise Navn” side 10.<br />

Stille in øretelefonens volum<br />

Trykk under en samtale sidetasten opp eller ned for å<br />

øke/redusere volumet.<br />

12 Hovedfunksjoner


Dempe mikrofonen<br />

Mikrofon av<br />

Du kan koble ut mikrofonen slik at<br />

oppringeren ikke kan høre deg.<br />

Trykk under en samtale,, velg<br />

Mikrofon av og bekreft med,.<br />

Koble mikrofonen inn igjen<br />

Mikrofon på<br />

For å koble mikrofonen inn igjen under<br />

en samtale, trykk,, velg Mikrofon på<br />

og bekreft med,. Mikrofonen er på.<br />

Spille inn en samtale<br />

Registrer dialog<br />

I mange land er innspillingen av<br />

samtaler underkastet lovbestemmelser.<br />

Vi anbefaler at du henviser oppringeren<br />

til at du vil spille inn samtalen, men bare<br />

spill inn hvis han gir sitt samtykke. Innspilte samtaler<br />

må behandles fortrolig. Den maksimale<br />

innspillingstiden er 1 minutt (se “Talememo” side 73).<br />

Du kan spille inn en samtale mens du ringer:<br />

1. Trykk under en samtale eller konferanseanrop<br />

,for å hente frem kontekst karusellen til<br />

samtalen.<br />

Hvis du velger Mikrofon av og så Registrer dialog, innspilles<br />

bare oppringerens stemme.<br />

2. Velg Registrer dialog og trykk,. Trykk<br />

c,,eller legg på røret for å avslutte<br />

avspillingen.<br />

3. I alle tilfeller og når du legger på røret vises et<br />

redigeringsvindu slik at du kan gi avspillingen et<br />

navn.<br />

4. Trykk,for å lagre avspillingen som da er<br />

tilgjengelig i menyen Multimedia > Lydalbum.<br />

Slett samtaleliste<br />

Slett SMS-listen<br />

For å slette samtalelisten, trykk,og<br />

velg Samtaleinfo > Samtaleliste > Slett.<br />

Trykk to ganger på,for å slette<br />

samtalelisten.<br />

For å slette hele meldingslisten med en gang, trykk<br />

,og velg Meldinger > SMS > Les melding > Slett all<br />

SMS. Trykk,to ganger for å slette SMS-listen.<br />

Du kan også slette alle SMS meldinger fra SMS Arkivmenyen.<br />

Det er hensiktsmessig å slette SMS listen<br />

regelmessig for å få lagringplass for nye meldinger.<br />

Hovedfunksjoner 13<br />

Slett


Slett Navn<br />

For å slette innholdet i funksjonen Navn med en gang,<br />

trykk,og velg Navn > Tlf.kat.-innst. > Nullst. tlf.kat.<br />

Trykk,for å slette innholdet i Navn.<br />

Dette alternativet kan bare benyttes for Navn som er<br />

integrert i telefonen, IKKE for SIM-Navn.<br />

Rulle raskt i en liste<br />

Når du blar i en liste (oppringere, hendelser osv.),<br />

trykk0for å bla side for side istedenfor gjennom<br />

enkelte posisjoner.<br />

Andre funksjoner under en samtale<br />

- Velge en annen equalizerinnstilling (se side 36),<br />

- Legge til et navn i funksjonen Navn (se side 30),<br />

- Skrive og sende en melding (se side 49),<br />

- Lese en melding (se side 50),<br />

- Vise samtaleliste (se side 79),<br />

- Hente frem kalender (se side 75),<br />

- Velge et annet telefonnummer (se side 89).<br />

14 Hovedfunksjoner


3 Menystruktur<br />

I oversikten nedenfor beskrives alle menyfunksjoner<br />

(fra første til tredje menynivå) til din mobiltelefon og<br />

sidetallet hvor du kan slå opp for mer informasjon om<br />

den respektive funksjonen eller innstillingen.<br />

Innstillinger s36<br />

Lyder s36<br />

Stille / Ringevolum / Ringesignal /<br />

Meldingsringer / Equalizer / Tastetoner /<br />

Lydvarsler / Vibrator<br />

Display s37<br />

Skjermsparer / Animering / Belysning /<br />

Bakgrunnsbilde<br />

Snarvei s38<br />

Liste med disponible hurtigtaster<br />

Taletaster s41<br />

Liste med disponible talekommandoer<br />

Taleringing s41<br />

Sikkerhet s42<br />

Tastelås / Offentlige navn / Sperring / Endre<br />

koder / PIN-sikring<br />

Nettverk s44<br />

GPRS tilkn. / Registrere på nytt / Foretrukket<br />

liste / Tilgangsinnstillinger<br />

Tid og dato s46<br />

Vis klokke / Still dato / Datoformat /<br />

Tidssone / Sommertid / Sett tid<br />

Språk s47<br />

Liste med disponible språk<br />

Profiler s47<br />

Meldinger s49<br />

SMS s49<br />

Send melding / Les melding / SMS<br />

Innstillinger / SMS Arkiv<br />

Menystruktur 15


E-post s52<br />

For hver installert postkasse<br />

SMS Innstillinger / Åpne innboks / Send post<br />

Infomelding s60<br />

Motta / Emne / Område Koder<br />

Øyebl. Melding s60<br />

MMS s60<br />

Skrive en MMS / Motta en MMS /<br />

Administrere mapper / Innstillinger<br />

Multimedia s71<br />

Kamera s73<br />

Bildealbum s71<br />

Liste med disponible bilder<br />

Lydalbum s71<br />

Liste med disponibel musikk<br />

Demonstrasjon s72<br />

Minnestatus s72<br />

Talememo s73<br />

BeDJ s73<br />

Spill og anvendelser s74<br />

Eurokonverter s74<br />

Kalkulator s74<br />

Vekkerklokke s74<br />

Kalender s75<br />

16 Menystruktur


"Brick" spill s77<br />

Infrarød s68<br />

Data / Motta<br />

Telefonfunksjoner s78<br />

Samt.innst. s78<br />

Viderekopl / Postkasser / Auto-oppk. /<br />

Svartast / Vent. samt. / Identifikasjon<br />

Samtaleliste s79<br />

Samtaleliste / Slett<br />

Tellere s80<br />

GSM-tellere / GPRS-tellere<br />

Navn s29<br />

Vis navneliste<br />

Tlf.kat.-innst.<br />

Slett alt / Valg Navn / Gruppeinnst. / Kopi til<br />

tlf.<br />

Operatørtjenester s88<br />

Tjenestenumre<br />

Numrene som er disponible i denne menyen er<br />

avhengige av operatør og abonnement.<br />

Nærmeme informasjon får du av din operatør.<br />

WAP s82<br />

Tjenester +<br />

Denne menyen er avhengig av operatør og<br />

abonnement. Nærmere informasjon får du av<br />

din operatør.<br />

Menystruktur 17


4 Inntasting av tekst og<br />

sifre<br />

Du kan taste teksten inn i redigeringsvinduer på to<br />

forskjellige måter: Du kan bruke T9 ® prediktiv<br />

inntasting eller tradisjonell inntasting. Det finnes også<br />

to andre moduser for inntasting av sifre og skilletegn.<br />

Symboler viser den aktive tekstmodus på displayet.<br />

T9® tekstinntasting<br />

Hva er det?<br />

T9 ® prediktiv tekstinntasting er en<br />

intelligent redigeringsmodus for å<br />

Tegic Euro. Pat.<br />

App. 0842463<br />

skrive meldinger som inneholder en<br />

omfattende ordbok. Det muliggjør raskt<br />

å taste inn tekst. Trykk bare en gang på<br />

tasten som tilsvarer hver bokstav du<br />

trenger for å stave et ord: Tastetrykkene analyseres og i<br />

redigeringsvinduet vises ordet foreslått av T9 ® . Hvis<br />

flere ord tilsvarer de benyttede tastene, fremheves det<br />

inntastede ordet: Trykk0for å bla gjennom listen<br />

og for å velge blant de foreslåtte ord ved hjelp av den<br />

integrerte T9 ® ordboken (se eksempel nedenfor).<br />

Hvordan benytter man det?<br />

Tastene er tildelt følgende bokstaver, symboler og<br />

funksjoner:<br />

2til9 For å taste inn bokstaver.<br />

0 Trykk kort for å bla gjennom listen med<br />

ordforslag, trykk lenge for å bla tilbake.<br />

1 For å bekrefte inntastingen.<br />

c Kort trykk for å slette en enkel<br />

inntasting, trykk lenge for å slette all<br />

tekst.<br />

# Bytte fra standard til små og store<br />

bokstaver.<br />

* Bytte fra standard inntastingsmodus til<br />

inntastingsmodus<br />

skilletegn.<br />

for sifre eller<br />

Eksempel: Hvordan taster du inn ordet «Hjem»:<br />

1. Trykk 4 5 3 6. Displayet viser det<br />

første ordet fra en liste: Glem.<br />

2.<br />

3.<br />

Trykk 0 for å bla og velg Hjem.<br />

Du kan enten trykke1eller,for å bekrefte<br />

valget av ordet Hjem. Med>bekreftes likeledes<br />

valget av et ord og samtidig settes det inn et<br />

mellomrom, klar for neste ord i din melding.<br />

18 Inntasting av tekst og sifre


Tradisjonell inntasting av tekst<br />

Hvis du vil benytte tradisjonell inntasting av tekst,<br />

trykk tasten*for å hente frem «Abc» tradisjonell<br />

inntasting av tekst. Denne metoden krever at den<br />

respektive tasten trykkes flere ganger til ønsket tegn<br />

vises: Bokstaven «h» er den andre bokstaven på4<br />

tasten, du må derfor trykke den to ganger for å skrive<br />

en «h». Ved denne metoden må du trykke en tast så<br />

mange ganger som er nødvendig for få ønsket bokstav.<br />

For å taste inn ordet "Hjem" i tradisjonell<br />

inntastingsmodus må du betjene følgende taster:<br />

44 (GHI), 5 (JKL), 33 (DEF), 6<br />

(MNO). Trykk,for å avslutte meldingen.<br />

Bokstaver, sifre og symboler er tildelt hver tast på<br />

følgende måte:<br />

1 mellomrom 1 @<br />

_ # = < > ( ) & £ $<br />

¥<br />

2 a b c 2 à ä å æ ç<br />

3 d e f 3 é è ∆ Φ 4 g h i 4 Γ ì<br />

5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ò ö<br />

7 p q r s 7 β Π Θ Σ 8 t u v 8 ü ù<br />

9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ 0 . 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ *<br />

+ - %<br />

Inntasting av tekst og sifre 19


5 Fotografere<br />

Din mobiltelefon har et digitalt kamera som du kan ta<br />

bilder med, lagre dem i telefonen, bruke dem som<br />

bakgrunn eller sende dem til dine venner og<br />

slektninger.<br />

Hvordan kan jeg...<br />

Aktivere/deaktivere<br />

kameraet<br />

Trykk C tasten for å<br />

aktivere og trykk lenge på<br />

c for å deaktivere.<br />

Zoom inn/ut Trykk joystick-tasten+<br />

(opp) eller-(ned).<br />

Endre kameramodus Trykk*for å kople frem og<br />

tilbake mellom Natt- og<br />

Normal-modus.<br />

Endre<br />

bildeoppløsning<br />

Hente frem kamerainnstillinger<br />

Trykk#for å koble fra<br />

VGA til QVGA til SQ VGA til<br />

128 x 128.<br />

Trykk,mens kameramodus<br />

er aktiv.<br />

Ta et bilde Trykk C mens kameramodus<br />

er aktiv.<br />

Lagre bilde Trykk<br />

opptaket.<br />

C rett etter<br />

Slette bilde Trykk<br />

opptaket.<br />

c rett etter<br />

Hente frem alternativer<br />

for opptak<br />

Trykk,rett etter opptaket.<br />

Aktivere/deaktivere<br />

selvutløser<br />

Trykk 0.<br />

Innenfor hver meny som er knyttet til kameraet<br />

avbryter et langt trykk på tasten c hver aksjon som<br />

pågår og bringer deg tilbake til hvilemodus.<br />

Ta bilder<br />

Forhåndsvisning modus innstillinger<br />

Trykk C for å vise kameraets<br />

forhåndsvisningsdisplay: objektivet fokuserer<br />

automatisk. Symbolene som vises oppe og nede på<br />

displayet lar deg sjekke de forskjellige moduser og stille<br />

inn Selvutløseraktivering.<br />

Alle alternativer og tastetrykk som er beskrevet i dette<br />

avsnittet, kan bare anvendes når kameramodus er<br />

aktivert, f.eks. når forhåndsvisningen vises på displayet.<br />

Trykk,for å få tilgang til dem.<br />

20 Fotografere


Kameramodus<br />

Det finnes to kameramodus Normal- og Nattmodus.<br />

Alt etter belysning i omgivelsene, trykk * for å kople<br />

frem og tilbake mellom begge moduser, som gjengis av<br />

symbolene for kameramodus nede på displayet (sol &<br />

måne).<br />

Bildeoppløsning<br />

Standard bildestørrelse for standardformatet er<br />

128 x 128. Trykk # for å koble til VGA (640 x 480<br />

piksler), til QVGA (320 x 240 piksler), til SQ VGA<br />

(160 x 120 piksler) eller til 128 x 128.<br />

Bildeoppløsningen du velger vises nede i høyre hjørne av<br />

displayet.<br />

Zoom-modus<br />

Dette valget er tilgjengelig fra alle moduser: ett-nivå<br />

zoom (x2) i 128 x 128 modus, og to-nivå zoom (x2 og<br />

x4) i alle andre moduser. I alle moduser trykkes<br />

navigasjonstasten+eller-for å zoome inn eller ut.<br />

Symbolet zoom fremheves når zoomen er aktivert.<br />

Zoom ut er bare tilgjengelig etter zoom inn.<br />

Selvutløser<br />

Med dette alternativet kan du kople alternativet<br />

Selvutløser På eller Av (se nedenfor for detaljer).<br />

Ta et bilde<br />

Med tasten C<br />

1. Hvis alternativet selvutløser er koplet Av, og etter<br />

at kameraet har blitt aktivert, trykk tasten C<br />

for å ta et bilde som så vises automatisk på<br />

displayet.<br />

2. Nummeret i den sorte bjelken oppe i displayet<br />

viser rekkefølgen. Bildene kommer i menyen Egne<br />

bilder «img_1.jpg», etc. opptil 9999.<br />

Dette betyr ikke at du kan ta opptil 9999 bilder (se<br />

“Antall bilder” nedenfor), men at bildene, inkludert de<br />

som du sletter, nummereres opptil 9999.<br />

Nummereringen starter så igjen fra 1.<br />

Fotografere 21


Du kan så velge å:<br />

Trykk c For å slette bildet du har tatt.<br />

Trykk C For å lagre det.<br />

Trykk, For å hente frem listen med<br />

tilgjengelige alternativer, som er:<br />

- Lagre bildet i Bildealbum,<br />

- Endre det,<br />

- Sende det via MMS, infrarød eller<br />

e-post,<br />

- Ta et nytt bilde, som fører deg tilbake<br />

til forhåndsvisningsdisplayet.<br />

Trykk c<br />

eller C<br />

For å vende tilbake<br />

forhåndsinnstillingsmodus.<br />

til<br />

Med selvutløseren<br />

1. Hvis alternativet selvutløser er koplet På, trykk<br />

C for å aktivere det (eller trykk 0 hvis<br />

alternativet er koblet Av).<br />

2. Nedtellingen begynner ved -10 sekunder (denne<br />

verdien kan ikke endres). En pipelyd høres 2<br />

sekunder før bildet blir tatt, så en gang til når<br />

bildet er tatt.<br />

Pipelydene kan tilpasses via kamerainnstillingene.<br />

Trykk når som helst c for å stoppe tidsbryteren og<br />

vende tilbake til modus for forhåndsvisning eller trykk<br />

0 for bare å stoppe tidsbryteren.<br />

3. Med en gang bildet er tatt, følg instruksjonene fra<br />

punkt 2 i forrige avsnitt.<br />

Antall bilder<br />

Antallet bilder du kan lagre i telefonen vil variere i<br />

henhold til innstillingene du har satt: Jo høyere<br />

oppløsningen er, jo større er filen.<br />

Du varsles med en melding hvis det ikke finnes nok<br />

minne for å lagre bildet du nettopp har tatt. I dette<br />

tilfellet må du slette data (lyder, bilder, etc.) før du<br />

lagrer et nytt bilde. Velg Multimedia > Minnestatus for å<br />

sjekke det tilgjengelige minnet i telefonen din.<br />

FotoTalk: legg stemme til bilder<br />

Denne funksjonen, tilgjengelig når du benytter<br />

kameraet og også fra Bildealbum, lar deg raskt sende en<br />

melding med et bilde og en lyd.<br />

Den maksimale størrelsen til en MMS er 50 KB.<br />

1. I hvilemodus trykkes C for å aktivere<br />

kameraet.<br />

2. Trykk C for å ta et bilde, trykk så,for å få<br />

tilgang til alternativet og velg Send med MMS.<br />

3. Trykk,igjen for å få tilgang til Talememo<br />

opptaksvindu.<br />

22 Fotografere


4. Trykk,, velg personen du vil sende til og<br />

valider liste. Trykk,to ganger for å sende<br />

melding.<br />

Dette sender en melding uten tekst til en person. Se<br />

side 60 for mer informasjon om denne funksjonen.<br />

Se gjennom bildene<br />

Bildene du arkiverer lagres automatisk i menyen<br />

Multimedia > Bildealbum > Egne bilder. Velg et bilde i<br />

listen og trykk>for å få tilgang til det grafiske<br />

displayet. Trykk så+eller-for å gå til neste eller<br />

forrige bilde, eller,for å Send, Slett eller Gi bld. nytt<br />

nvn. Trykk


Fargemodus<br />

Her kan du velge en av de følgende modus: Farge, Sort<br />

& hvit, Sepia og Blå. Effekten påføres bildet i henhold til<br />

moduset du har valgt (f.eks. Sepia vil ta et brunt og<br />

beige bilde som gir inntrykk av et gammelt bilde).<br />

Standardmodus er Farge.<br />

Kameramodus<br />

Her kan du velge en av to tilgjengelige modus: Normal<br />

og Natt. Standardmodus er Normal.<br />

Lydinnstillinger<br />

Fra denne menyen kan du både stille inn Varsel- og<br />

Utløserlyder. Den første sendes 2 sekunder før bildet<br />

tas, den andre når det er tatt. Velg i begge tilfeller På og<br />

trykk så,for å hente frem listen med tilgjengelige<br />

lyder. Velg en av lydene eller for å lage en ny lyd,<br />

trykk så,for å aktivere den.<br />

Bildeoppløsning<br />

Her kan du velge en oppløsning blant følgende<br />

muligheter. VGA (640 x 480 piksler), QVGA<br />

(320 x 240 piksler), SQ VGA (160 x 120 piksler) og<br />

128 x 128. Standardmodus er 128 x 128.<br />

Bildekvalitet<br />

Her kan du velge en bildekvalitet blant følgende<br />

muligheter: Lav, Middels, Høy. Standardmodus er<br />

Middels.<br />

Selvutløser<br />

Se “Selvutløser” side 21.<br />

24 Fotografere


6 Musikk og miks<br />

Med BeDJ kan du lage din egen sound ved å bruke<br />

forhåndsdefinerte BeDJ stilelementer (som beskrevet<br />

nedenfor), eller alle SP-MIDI eller MIDI ringetoner<br />

som finnes i telefonen eller som du har lastet ned via<br />

WAP, infrarød, etc. (les for utførlig informasjon etter i<br />

de respektive kapitlene i denne brukerhåndboken). Du<br />

kan da sende din egen miks til venner og kjente,<br />

benytte den som ringetype eller alarmfunksjon, etc.<br />

Hvordan kan jeg...<br />

Slå BeDJ På/Av Trykk b for å slå på ELLER<br />

Trykk,og velg Multimedia<br />

> BeDJ.<br />

Trykk og hold inne b eller<br />

c for å slå av.<br />

Aktivere/<br />

deaktivere et spor<br />

Spille inn miks<br />

(start og stopp)<br />

Trykk en tast fra 1 til<br />

9.<br />

Trykk c for å deaktivere<br />

alle spor på en gang.<br />

Trykk0.<br />

Aktivere Tempofeltet<br />

Hente frem<br />

sporutvalgsliste<br />

Hente frem<br />

Hjelpevindu<br />

Hente frem liste<br />

med alternativer<br />

Trykk #.<br />

Trykk og hold en tast fra 1<br />

til 9 inne.<br />

Trykk *.<br />

Trykk,.<br />

Innen BeDJ-anvendelsen viser fargen oransje alltid den<br />

aktuelt gjeldende informasjonen eller den valgte<br />

funksjonen.<br />

Komme i gang<br />

Aktivere spor<br />

1. Start BeDJ idet du trykker b knappen på øvre<br />

høyre hjørne på mobiltelefonen.<br />

Musikk og miks 25


2. I det viste BeDJ-vinduet dukker<br />

standardmusikkstilen opp (f.eks. Groovy, Techno<br />

etc.).<br />

3. I displayets øvre venstre område viser en liten<br />

tabell den aktuelle tempoverdien,<br />

innspillingsstatusen (som standard Av) og navnet<br />

til sporet.<br />

4. I displayets nedre område er 9 spor tilgjengelige<br />

som kan tilordnes tastene 1 til 9 og som<br />

du kan mikse: Trykk tasten som tilsvarer sporet<br />

som du vil aktivere.<br />

Det er i alt 16 spor tilgjengelige: Trykk og hold<br />

tastene 1 til 9 inne for å hente frem<br />

sporutvalgslisten. Tast 5 er alltid bestemt for<br />

talesporet.<br />

5. Det aktiverte sporet vises i oransje og tabellen<br />

ovenfor viser navnet til den respektive melodien<br />

og instrumentet.<br />

Endre spor melodier og instrumenter<br />

Trykk og hold tastene 1 til 9 inne alt etter<br />

hvilket spor du vil endre. I den viste listen kan du først<br />

endre den aktuelle melodien til det valgte sporet og så<br />

instrumentene som benyttes for melodien.<br />

Melodi<br />

1. Den aktuelle melodien til det valgte sporet er den<br />

første som fremheves i listen. Flytt+eller-<br />

for å velge en annen (som spilles automatisk når<br />

den er valgt), trykk så , for å bekrefte valget.<br />

2. Navnet til den valgte melodien vises i displayets<br />

øvre område. Trykk>for å hente frem<br />

instrumentlisten som benyttes i denne melodien.<br />

Instrumenter<br />

1. Det aktuelle instrumentet i den valgte melodien<br />

er det første som fremheves i listen.<br />

2. Flytt-eller+for å velge det neste eller<br />

forrige instrumentet, trykk så,for å velge det.<br />

Endre tempo<br />

1. Trykk#for å aktivere Tempofeltet.<br />

2. Tempoet (vist i bmp eller )<br />

gjelder for alle spor. Trykk de fremhevete tastene<br />

for å øke eller redusere det.<br />

Du må ikke lagre Tempoet da det tas automatisk<br />

hensyn til det.<br />

3. Trykk c eller,for vende tilbake til<br />

displayet.<br />

Du kan ikke endrwe Tempoet mens du avspiller spor<br />

eller under innspilling av en miks.<br />

26 Musikk og miks


Spille inn en miks<br />

Starte innspilling<br />

1. Når du er klar for innspilling av en miks, trykk<br />

0. Tidsbryteren startes og det røde<br />

Kringkastings-symbolet er aktivert.<br />

2. Mens du spiller inn miksen kan du:<br />

Trykke tastene<br />

1 til 9<br />

Flytte+eller<br />

-<br />

Flytte<br />

For å aktivere det respektive<br />

sporet.<br />

For å øke/redusere volumet til<br />

aktuelt spor.<br />

For å fremheve forrige eller neste<br />

spor.<br />

3. Trykk 0 for å avslutte innspillingen<br />

Innspillingen avsluttes automatisk når miksen har<br />

oppnådd 50 KB (ca. 2 minutter). Kapasiteten er<br />

avhengig av minnet i telefonen din: Velg Multimedia ><br />

Minnestatus for å få informasjon om minnet.<br />

Administrere innspillinger<br />

Så snart du har avsluttet innspillingen av en miks, vises<br />

automatisk et vindu som viser følgende alternativer<br />

som kan velges:<br />

Remiks Du kan spille inn en ny miks på<br />

samme sporet.<br />

Svare Avspiller miksen du nettopp har spilt<br />

inn.<br />

Lagre Åpner vinduet Lagre for å benevne og<br />

lagre miksen.<br />

Send pr. MMS Du kan sende miksen som del av en<br />

Multimedia-melding (MMS).<br />

Send pr. IrDA Aktiverer IrDA slik at du kan sende<br />

miksen til et annet apparat med evne<br />

til IrDA.<br />

Send pr. e-post Åpner e-post menyen slik at du kan<br />

sende miksen via e-post.<br />

Innspillingen du har lagret vises under navnet du har<br />

valgt i menyen Innstillinger > Lyder > Ringetypeliste og i<br />

Multimedia > Lydalbum. Du kan velge den som<br />

ringesignal for innkommende samtaler og nye<br />

hendelser.<br />

Skape egen stil og miks<br />

Med de avanserte alternativene kan du skape og mikse<br />

din egen musikkstil, enten er de disponible direkte fra<br />

BeDJ (f.eks. Groove, Techno, Disco, etc.) eller fra<br />

ringetypelisten (f.eks. Bach, Cool, Dream, etc.)<br />

Musikk og miks 27


Ringetypelisten inneholder MIDI filene som du evt. har<br />

lastet ned via e-post, WAP, IrDA, etc.<br />

Fra eksisterende filer<br />

1. Trykk ved aktivert BeDJ-vindu på,for å hente<br />

frem listen med alternativene.<br />

2. Når du velger Miksede ringesignal eller BeDJ-stiler,<br />

velg ganske enkelt en av de disponible melodiene<br />

i listen og trykk,for å bekrefte valget.<br />

3. Telefonen vender automatisk tilbake til BeDJvinduet<br />

og melodien som er tilordnet den valgte<br />

ringetypen inndeles i spor.<br />

4. Som beskrevet ovenfor kan du da aktivere og<br />

deaktivere spor, spille inn miksen, etc.<br />

Antallet aktive spor er avhengig av melodien som du<br />

har valgt.<br />

Ny stil<br />

1. Når du velger Avansert, åpner BeDJ et komplett<br />

nytt sett med tomme spor.<br />

2. Trykk og hold1trykt inne: På displayet vises<br />

listen med alle MIDI-filer som finnes i telefonen.<br />

Velg en av dem og trykk,.<br />

3. Det vises en ny liste med alle spor til den valgte<br />

MIDI-filen (maks. 16). Flytt+eller-for å<br />

velge en av dem, trykk så,for å tilordne den<br />

tasten1.<br />

4. Gjenta disse to trinn for legge andre spor du har<br />

valgt på taster2 til 9 på telefonen.<br />

5. Når du er ferdig, kan du spille inn miksen (se<br />

side 27).<br />

6. Trykk,to ganger for å vende tilbake til<br />

normalmodus.<br />

Ha det gøy og mikse: Du kan legge hver av de 16<br />

sporene med hver valgte ringetype på tastene1til<br />

9på telefonen! Det gir deg tusenvis av muligheter<br />

for å skape en egen personlig miks for telefonen.<br />

Lagre egen musikkstil<br />

Du kan lagre din egen Stil i menyen BeDJ og benytte<br />

den igjen senere for å skape en annen miks. Denne nye<br />

stilen vil inneholde alle spor du har mikset, men uten<br />

effektene som er tilordnet miksen.<br />

Ta imot en samtale<br />

Når tu tar imot en samtale mens BeDJ er aktivert, vil<br />

mobiltelefonen automatisk koble ut lyden.<br />

1. Når du svarer på anropet avsluttes BeDJ og<br />

telefonen vender tilbake til hvilemodus etter at du<br />

har lagt på røret.<br />

2. Hvis du avviser eller ignorerer anropet blir BeDJvinduet<br />

fortsatt på.<br />

28 Musikk og miks


7 Navn<br />

Alle funksjoner som er beskrevet i dette<br />

kapittelet krever at den respektive funksjonen<br />

Navn velges, enten i SIM eller i telefonen.<br />

Mobiltelefonen din har to funksjoner Navn. SIM-<br />

Navn befinner seg på SIM-kortet og antallet<br />

innføringer er avhengig av kortets kapasitet. Den andre<br />

funksjonen Navn er integrert i mobiltelefonens minne<br />

og kan omfatte opptil 299 navn.<br />

SIM-kortets kapasitet er avhengig av korttypen du har.<br />

Spør din forhandler for å få informasjon om dette.<br />

Navn som er integrert i telefonen deler den mobile<br />

kapasiteten og minnet med andre funksjoner.<br />

Funksjonene er derfor avhengig av hverandre: Jo flere<br />

navn du fører inn i Navn, desto mindre hendelser kan<br />

du lagre og omvendt. Det totale antallet for innføring<br />

av navn og hendelser er 299, forutsett at andre<br />

funksjoner (memoer, lyder, bilder, etc ) ikke benytter en<br />

vesentlig del av telefonens minne.<br />

Med menyen Navn kan du velge en av de to disponible<br />

funksjoner Navn. Når du legger til navn i en av<br />

funksjonene Navn, vil de bare bli lagt til den du har<br />

valgt.<br />

Alternativet Slett Navn kan ikke benyttes for SIM-<br />

Navn.<br />

Med funksjonen Kopi alt til tlf. kan du kopiere innholdet<br />

av SIM-kortet i telefon. Hvis du velger dette<br />

alternativet to ganger, fordobles alle navn.<br />

Navn i SIM-kort<br />

Hvis du benytter SIM-kortet for første gang, følg<br />

standard installeringsprosedyren for SIM-kortet som er<br />

beskrevet på side 7 og gå så til avsnittet “Legge til navn<br />

i Navn” nedenfor.<br />

Trykk,og velg Navn, Tlf.kat.-innst.,<br />

Valg Navn. Trykk så+eller-for å<br />

Valg Navn velge Navn i SIM-kortet. Navn som er<br />

lagt til denne Navn kan da kopieres i<br />

telefonens Navn.<br />

Hvis du ikke har fullført eller har avbrutt den<br />

automatiske kopieringen av SIM Navn ved første<br />

igangsetting, kan du senere gjøre det manuelt:<br />

Trykk,og velg Navn, Tlf.kat.-innst., så Kopi til tlf.<br />

I SIM-kort<br />

Når du kopierer innholdet av din SIM-<br />

Navn i telefonen, kan du fremdeles<br />

benytte Navn av ditt SIM-kort, selv om<br />

den inneholder færre informasjonsfelter.<br />

Navn 29


Navn integrert i telefonen<br />

Mobiltelefonen kan bare administrere en funksjon<br />

Navn på en gang og ignorerer informasjon som<br />

vedrører den andre: f.eks. hvis navnet "Olsen" finnes i<br />

begge funksjoner Navn og hvis du sletter det i telefonen<br />

blir det uforandret i SIM-kortet.<br />

Navn integrert i telefonen er som<br />

standard innstilt i telefonen. Den kan<br />

I telefon omfatte opptil 299 navn og kan slettes<br />

på en gang med alternativet Slett Navn.<br />

Avhengig av kapasiteten til ditt SIM-kort kan navn<br />

som er lagt til i denne Navn kopieres i SIM-kort-Navn<br />

(se “Kopi til SIM” side 34).<br />

Legge til navn i Navn<br />

I SIM-kortet<br />

For å legge til et navn i SIM-Navn:<br />

1. Trykk-for å hente frem Navn, velg Ny, trykk<br />

så,.<br />

2. Før inn navnet, så ønsket telefonnummeret og<br />

trykk,.<br />

Et telefonnummer kan inneholde maksimal 40 sifre,<br />

avhengig av SIM-kortet.<br />

Ved å taste inn alle numre, inkludert lokalt og<br />

internasjonalt retningsnummer kan telefonnummeret<br />

slås fra ethvert sted.<br />

3. Velg ut type telefonnummer som er tilordnet<br />

navnet: Telefon, Telefax eller Data og trykk,for<br />

å bekrefte og lagre navnet i Navn.<br />

I telefonen<br />

Navn i telefonen kan romme mer informasjonsfelter<br />

enn SIM-kortet i Navn. Den inneholder (latinsk<br />

tegnsett):<br />

Felter for fornavn og<br />

etternavn<br />

opptil 20 tegn<br />

Nummerfelter<br />

opptil 40 sifre<br />

(mobil, arbeid, etc.)<br />

og 1 <br />

Ekstra felter (e-post og notiser) opptil 50 tegn<br />

Gruppekonfigurasjon 20<br />

disponible<br />

grupper<br />

Du kan foreta 299 innføringer og tildele hver eneste<br />

maksimal 7 informasjonsfelter med 5 nummerfelter.<br />

Du kan for eksempel lagre 2 mobilnumre, 3<br />

arbeidsnumre, en e-postadresse og en tekstnotis for<br />

samme person.<br />

30 Navn


Legge til en innføring i Navn integrert i<br />

telefonen<br />

Legge til et navnefelt<br />

1. Hent frem Navn med-, velg og trykk så<br />

,.<br />

2. Tast inn etternavnet til din samtalepartner og<br />

bekreft med,, tast så inn fornavnet og bekreft<br />

med,.<br />

Ett av begge navnefeltene kan være tomt, men ikke begge<br />

to. Trykk c for å vende tilbake til det forrige feltet.<br />

Legge til et nummer-/tekstfelt<br />

1. Etter at du har tastet inn navnet til<br />

samtalepartneren kommer du i menyen Oppk.<br />

type. Du kan velge fra numeriske felter (mobil,<br />

telefax, data, pager, hjemme, arbeid) eller<br />

alfanumeriske felter (notis, e-post). Velg ut<br />

ønsket felt og tast inn det respektive nummeret<br />

eller tekst. Trykk så, for å lagre den nye<br />

innføringen.<br />

2. Telefonen vil da hente frem Gruppe for deg: Velg<br />

gruppen du vil tilordne navnet og trykk,for å<br />

bekrefte. Innføringen er da lagret i den Navn som<br />

er integrert i telefonen.<br />

3. Du kan tilknytte hver gruppe en Melodi og<br />

spesielt Bilde såvel som å Gi nytt navn. Velg Navn ><br />

Tlf.kat.-innst. > Gruppeinnst., les for utførlig<br />

informasjon etter i avsnittet “FotoCall: se og høre<br />

hvem som ringer” side 31). Når du får et anrop<br />

fra en samtalepartner som er tilknyttet en gruppe,<br />

hører du automatisk den spesielle melodien og /<br />

eller det vises bildet som du har definert for<br />

denne gruppen på displayet.<br />

Eget nr.<br />

Feltet Eget nr. som vises i Navn bør inneholde ditt eget<br />

telefonnummer. Hvis ikke, anbefaler vi å føre inn ditt<br />

telefonnummer og annen viktig informasjon.<br />

Selv om alle feltene kan være tomme, kan komponenten<br />

«Eget nr.» ikke slettes.<br />

FotoCall: se og høre hvem som ringer<br />

Denne funksjonen er bare disponibel når du velger<br />

Navn integrert i telefonen, IKKE SIM-Navn.<br />

Med funksjonen FotoCall kan du betegne gruppene<br />

personorientert med eget navn («Venner», «Kontor»,<br />

etc.), et spesielt bilde (fra Bildealbum) og en gitt melodi<br />

(fra Ringesignal-listen).<br />

Du kan lenke en eller flere samtalepartnere fra<br />

telefonlisten sammen til en gruppe. Når et navn i<br />

denne gruppen ringer, vises navnet med det definerte<br />

Navn 31


ildet for gruppen på displayet. Du hører dessuten<br />

melodien som er innstilt for denne gruppen.<br />

For viktige personer kan du rette inn en egen gruppe.<br />

Benytt kameraet og lagre deres bilder i Bildealbum.<br />

Med funksjonen Talememo kan du lagre deres stemme<br />

som ringesignal. Når de ringer deg, vil du se og høre<br />

dem (for informasjon om kamera se side 20 og om<br />

talememo se side 71).<br />

1. For FotoCall må du benytte telefonlisten integrert<br />

i telefonen; hvis du ikke allerede har gjort det, se<br />

“Kopiere SIM-Navn” side 8.<br />

2. Velg så Gruppeinnst., trykk,og velg ønsket<br />

gruppe.<br />

3. Du kan gi gruppen et nytt navn for bedre å<br />

kunne identifisere den («Venner», «Barn», etc.) og<br />

velg så Melodi og Bilde som du vil tilknytte denne<br />

gruppen.<br />

4. Ved å trykke lenge på c vender du tilbake til<br />

hvilemodus, trykk så-for å vise innholdet i<br />

Navn. Velg en samtalepartner som du vil tilkytte<br />

denne gruppen og trykk,. Velg så Velg gruppe<br />

og velg ønsket gruppe.<br />

Hvis denne samtalepartneren ringer deg vil du<br />

høre Melodien og se Bildet på displayet som du har<br />

tilknyttet denne gruppen.<br />

Redigere og administrere navn<br />

Så snart du har lagret navn i Navn, kan du medhente<br />

frem Navn i hvilemodus. Du kan lete etter et<br />

navn i Navn idet du trykker tasten som tilsvarer<br />

bokstaven som du vil gå til i listen (trykk f.eks. 8 to<br />

ganger for å lete etter bokstaven «U»). Den første<br />

innføringen som begynner med denne bokstaven<br />

velges i listen. Avhengig av valgt Navn har du tilgang<br />

til en del av eller alle følgende alternativer:<br />

Slett<br />

Vis<br />

Kopiere til<br />

SIM<br />

Hurtigvalg<br />

Endre type<br />

Ring<br />

Slett alt<br />

Send en SMS<br />

Send en MMS<br />

Innstille som<br />

standard<br />

Kopi til tlf.<br />

Ring handsfr.<br />

Endre navn<br />

Tilordne en<br />

gruppe<br />

Tilknytte<br />

talesamtale<br />

Send via IrDA<br />

I SIM-kortet<br />

Velg et navn i SIM-kort-Navn, trykk så,for å få<br />

tilgang til følgende funksjoner:<br />

- Slett for å slette valgt navn og nummer,<br />

- Endre for å endre valgt navn og all tilordnet<br />

informasjon<br />

- Kopi til tlf. for å kopiere valgt navn og all tilordnet<br />

informasjon inn i Navn i telefonen.<br />

32 Navn


- Hvis du har avbrutt den automatiske kopieringen av<br />

SIM-Navn da du koblet telefonen inn for første<br />

gang, må du gjøre det manuelt.<br />

I telefonen<br />

Legge til et felt<br />

1. For å legge et nytt felt til en eksisterende<br />

innføring, velg ønsket navn, velg Vis og<br />

2.<br />

trykk,.<br />

Velg og trykk,. Velg type felt som skal<br />

legges til og trykk,. Tast inn nummer eller<br />

tekst, trykk så,for å lagre endringen.<br />

3. Gjenta trinn 1 og 2 for å legge opptil 6 felter til<br />

samme innføringen. Trykk kort på c for å<br />

vende tilbake til forrige meny eller trykk lenge for<br />

å vende tilbake til hvilemodus.<br />

Telefonnumre og tekster vises i den rekkefølgen som de<br />

er blitt ført inn. Det første telefax- eller<br />

telefonnummeret som du taster inn blir<br />

standardnummeret og vises i første posisjon i listen. For<br />

å stille inn et annet nummer som standardnummer, se<br />

“Sett til std.” side 33. Alfanumeriske felter (notis og epost)<br />

kan bare endres eller slettes.<br />

Endre innholdet i et felt<br />

1. For å endre innholdet i et felt av en eksisterende<br />

innføring, velg ønsket navn, trykk,, velg Vis<br />

og trykk en gang til på,.<br />

2. Velg feltet som skal endres i listen og trykk,.<br />

3. Velg Endre i karusellen som vises og trykk,.<br />

Gjennomfør ønskede endringer og trykk,for<br />

å lagre dem.<br />

Endre felttype<br />

For å endre felttypen av en eksisterende<br />

innføring, gjenta trinnene 1 til 3 i<br />

Endre type avsnittet “Endre innholdet i et felt”.<br />

Trykk så Endre type i karusell-menyen,<br />

velg ny nummertype og trykk,for å bekrefte valget.<br />

Hvis du har kopiert SIM-Navn i telefonen, kan det<br />

være at noen numre dukker opp som «Ingen type» og<br />

ikke har noe symbol. «Ingen type» telefonnumre kan<br />

endres: Følg prosedyren som er beskrevet ovenfor for å<br />

definere typen for disse numre.<br />

Slett et felt<br />

Sett til std.<br />

For å slette et felt av en eksisterende<br />

innføring, gjenta trinnene 1 til 3 i<br />

avsnittet “Endre innholdet i et felt”.<br />

Trykk så Slett i karusell-menyen og<br />

trykk,for å bekrefte.<br />

Det første nummeret du taster inn når<br />

du lager en ny innføring blir<br />

standardnummeret: Det dukker opp<br />

Navn 33<br />

Slett<br />

Sett til std.


først i feltlisten og ringes automatisk når løfte-av tasten<br />

trykkes eller når,trykkes og alternativene Samtale,<br />

Ring handsfr. eller Send SMS velges. For å endre<br />

standardnummeret (f.eks. stille inn nummeret<br />

«Arbeid» som standardnummer istedenfor nummeret<br />

«Hjem», gjenta trinnene 1 til 3 i avsnittet “Endre<br />

innholdet i et felt”. Velg så Sett til std. i karusellmenyen<br />

og trykk,for å bekrefte.<br />

Kopi til SIM<br />

Som allerede nevnt før kan innføringen<br />

Kopi til SIM<br />

av navn være nyttig hvis du bytter<br />

telefonen ofte. Hvis du kopierer<br />

telefonnumreneinn i SIM-kortet er<br />

Navn din alltid oppdatert hvis du kopler frem og<br />

tilbake mellom Navn eller når du benytter en annen<br />

telefon.<br />

For å kopiere et telefonnummer inn i SIM-kort-Navn,<br />

gjenta trinnene 1 til 3 i avsnittet “Endre innholdet i et<br />

felt”. Velg så Kopi til SIM og trykk,.<br />

Slå et telefonnummer<br />

For din komfort og sikkerhet bør du holde telefonen<br />

vekk fra øret når du ringer handsfree, spesielt når du<br />

øker volumet.<br />

Nødsamtale<br />

Med nødnummeret kan du ringe<br />

Nødsamtale<br />

nødnummeret i landet ditt. I de fleste<br />

tilfeller kan du ringe dette telefonnummeret selv om<br />

tastaturet er låst og du heller ikke har tastet inn PINnummeret.<br />

Avhengig av nettoperatøren kan nødnummeret slås<br />

uten at SIM-kortet er satt inn. I Europa er standard<br />

nødnummeret 112, i Storbritannia 999.<br />

1. For å slå dette nummeret, tast det inn i<br />

hvilemodus idet du trykker de respektive tastene,<br />

eller trykk,og velg Navn > Vis navneliste ><br />

Nødsamtale.<br />

2. Trykk ( for valget og ) for å legge på røret.<br />

Annet nummer<br />

Taste inn et nummer<br />

Tast nummeret inn i hvilemodus ved å<br />

trykke de respektive tastene. Trykk (<br />

Oppkall<br />

for å slå nummeret og trykk ) for å<br />

legge på røret.<br />

Med,henter du frem en karusell og kan ringe dette<br />

nummeret en gang til, lagre det eller sende en SMS.<br />

Velge et navn<br />

1. Trykk-og velg ønsket innføring.<br />

2. Hvis du har valgt telefonlisten i SIM-kortet:<br />

- med en gang innføringen er valgt trykker du ganske<br />

enkelt ( for å ringe, eller<br />

34 Navn


-du trykker,to ganger for å hente frem neste<br />

karusell, velg så Samtale eller Ring handsfr. og<br />

trykk,for å slå nummeret.<br />

3. Hvis du har valgt Navn integrert i telefonen:<br />

For å ringe standardnummeret:<br />

- med en gang innføringen er valgt trykker du ganske<br />

enkelt ( for å ringe, eller<br />

-trykk,for å hente frem karusellen med<br />

innføringer, trykk så Samtale eller Ring handsfr..<br />

Hvis du vil ringe et annet nummer, velg Vis med<br />

en gang innføringen er valgt og velg en<br />

nummertype i listen (Mobil, Hjem, etc.).<br />

Trykk,for å hente frem neste karusell og velg<br />

Samtale eller Ring handsfr..<br />

4. I alle tilfeller trykker du ) for å legge på røret.<br />

Du kan under en samtale også bytte til handsfree:<br />

Trykk,, velg Aktivere handsfree og trykk,for å<br />

bekrefte.<br />

Benytte flash-ringing<br />

Trykk og hold en tast mellom 2 og<br />

9 trykt inne i hvilemodus for å slå<br />

Flash-ringing den tilknyttete innføringen (se “Snarvei”<br />

side 38): Forbindelsen opprettes. Trykk<br />

) for å legge på røret.<br />

Benytte taleringing<br />

Trykk og hold tasten,trykt inne, si så<br />

den lagrete talekoden (se “Taleringing”<br />

Taleringing<br />

side 41). Hvis telefonen gjenkjenner<br />

talekoden, slår den nummeret som er<br />

tilknyttet. Trykk ) for å legge på røret.<br />

Navn 35


8 Innstillinger<br />

Med menyen Innstillinger kan du tilpasse telefonen dine<br />

behov og endre innstillingene for hvert tilgjengelig<br />

alternativ (lyder, tid og dato, sikkerhet, etc.) Med<br />

menyen Profiler kan du endre flere innstillinger på en<br />

gang (se side 47).<br />

Lyder<br />

Stille<br />

Her kan du velge Stille-modus På eller<br />

Av. I innstillingen På er alle varseltoner<br />

Stille deaktivert og vibrator er aktiv.<br />

Stille-modus gjelder også for tastetonene.<br />

Ringevolum<br />

Ringevolumet er som standard stilt inn<br />

på Middels. Trykk+eller-for å<br />

Ringevolum<br />

stille inn ringevolumet fra Stille til<br />

Økende.<br />

Ringesignal<br />

Her kan du velge ringesignalet blant de<br />

som står til utvalg. Listen inneholder<br />

Ringesignal<br />

også musikkmiksen som du har laget<br />

med BeDJ (se side 73), talememo og melodier som er<br />

vedlagt meldingene du har fått (fra e-post, SMS, etc.)<br />

Bla gjennom listen ved å trykke+eller-og vent<br />

til du hører at melodien spilles. Trykk på,for å<br />

velge denne melodien som ringesignal, på c for å<br />

avbryte eller bla til neste melodi.<br />

Du kan ikke høre melodien hvis ringevolumet er stilt<br />

inn på Av eller hvis Stille-modus er aktivert (se<br />

side 11).<br />

Meldingsringer<br />

Her kan du stille en varseltone På eller Av<br />

for hver gang du mottar en ny melding.<br />

Meldingsringer Når den er valgt På kan du med dette<br />

alternativet velge ønsket varseltone fra<br />

ringesignal-listen.<br />

Equalizer<br />

Med dette alternativet kan du velge blant<br />

forskjellige akustiske innstillinger som<br />

Equalizer<br />

også er mulig under en samtale. Trykk i<br />

dette tilfelle,, velg Equalizer, bla<br />

gjennom listen og vent i noen sekunder for å høre<br />

forskjellen. Trykk,for å bekrefte valget.<br />

36 Innstillinger


Tastetoner<br />

Med denne innstillingen kan du velge<br />

tastetoner På eller Av. Selv om det er stilt<br />

Tastetoner inn Av spilles DTFM signalene under<br />

samtaler (se side 88).<br />

Lydvarsler<br />

Her kan du velge lydvarsler På eller Av for<br />

følgende punkter:<br />

Lydvarsler<br />

-Når tiden for en Hendelse som du har programmert i<br />

organisator er inne,<br />

- når du har forsømt et anrop,<br />

-når Batteri er nesten tomt og krever opplading,<br />

- for å vise deg samtaletiden, først etter 45 sekunder,<br />

så hvert minutt under en samtale (oppringeren hører<br />

ikke lydvarselet).<br />

Med denne menyen kan du bare aktivere/deaktiver<br />

lydvarslene, IKKE varslene selv. Når du f.eks. kopler<br />

hendelsesadvarselen Av kan du ikke hindre at telefonen<br />

viser deg Påminnelsen på displayet (hvis du har<br />

programmert det) men den respektive varseltonen<br />

spilles ikke.<br />

Vibrator<br />

Her kan du velge vibrator På eller Av når<br />

du mottar en samtale, når tiden for en<br />

Vibrator<br />

hendelse som du har programmert i<br />

organisator er inne, når du mottar en<br />

melding og når alarmen ringer.<br />

Vibrator er alltid koplet Av når du tilkopler laderen<br />

eller adapteren for sigarettenneren.<br />

Display<br />

Skjermsparer<br />

Her kan du velge skjermspareren På eller<br />

Av. Når den er På, vises et animert bilde<br />

Skjermsparer<br />

i hvilemodus ved å benytte jpeg filen(e)<br />

som du har lagret i telefonen og valgt ut.<br />

Når du kopler skjermspareren Av<br />

aktiveres automatisk Sparemodus, dvs. det vises den<br />

aktuelle tiden på svart bakgrunn. Denne modus øker<br />

telefonens driftstid (øker batteriets levetid).<br />

1. Etter at du har valgt skjermspareren På, velg et<br />

bilde i listen som vises når du<br />

trykker(du kan annullere det igjen<br />

ved å trykke disse tastene), trykk så-for å bla<br />

Innstillinger 37


til neste bilde. Så snart du har valgt de ønskede<br />

bildene, trykk,for å aktivere screen saver.<br />

Du må velge flere bilder (opptil 10) for å vise en<br />

animasjon. Hvis du bare velger et bilde som skal<br />

benyttes som screen saver, vil bare dette bilde vises .<br />

2. Velg Startforsink og trykk+eller-for å velge<br />

en verdi. Screen saver vil da aktiveres etter den<br />

tiden du har stilt inn.<br />

3. Velg så Vis periode og trykk,. Den innstilte<br />

tiden gjelder for tidsrommet mellom hvert bilde<br />

for den animerte fremvisningen.<br />

Animering<br />

Her kan du velge animeringen for<br />

karusellmenyene På eller Av. Med dette<br />

Animering alternativet kan du også bla i tekster som<br />

f.eks. en melding som er valgt ut i<br />

menyen Les SMS.<br />

Hvis du deaktiverer denne funksjonen øker dette<br />

telefonens driftstid.<br />

Belysning<br />

Belysning<br />

Bakgrunnslyset er aktivert når du mottar<br />

innkommende anrop eller meldinger,<br />

blar i lister og menyer, etc.<br />

Trykk+eller-for å stille inn Tiden for<br />

belysningen idet du velger en av de tilgjengelige<br />

verdiene og trykk,for å bekrefte.<br />

Hvis du deaktiverer denne funksjonen øker dette<br />

telefonens driftstid.<br />

Bakgrunnsbilde<br />

Her kan du kople bakgrunnen På eller<br />

Av. Når den er koplet På vises bilde(ne)<br />

Bakgrunnsbilde<br />

du har valgt i Normalmodus eller Fademodus<br />

når telefonen er i hvilemodus,<br />

hvis du ikke har aktivert en animert fremvisning.<br />

Du kan bare benytte bilder av JPEG typen som<br />

bakgrunn.<br />

Snarvei<br />

Istedenfor å hente frem de forskjellige menyene og bla<br />

gjennom lister, kan du også programmere direkte<br />

tilgang til en spesiell funksjon ved å tilknytte den en<br />

Hurtigtast. Et langt trykk på tasten aktiverer da<br />

automatisk funksjonen eller ringer det tilknyttede<br />

nummeret (Hurtigvalg).<br />

Du kan bare programmere tastene 2 til 9 og<br />

#fordi tastene0(Valg av språk) og 1<br />

(postkasse for talemeldinger) er forhåndsprogrammert<br />

38 Innstillinger


og sperret og dermed forhindrer ny programmering.<br />

Avhengig av din tjenesteleverandør kan andre<br />

hurtigtaster være forhåndsdefinert og sperret.<br />

1. Velg en tast fra 2 til 9 og trykk,.<br />

2. Bla gjennom listen for å velge funksjonen du vil<br />

tilknytte denne tasten (se følgende liste).<br />

Trykk,for å bekrefte valget.<br />

Hvis den valgte tasten allerede er tildelt, kan du<br />

programmere den på nytt: Velg Innstillinger > Snarvei ><br />

og en hurtigtast i listen. Trykk,to ganger, velg<br />

Endre og trykk ,. Med dette kommer du til listen<br />

med tilgjengelige funksjoner.<br />

3. For bruk av snarvei må du bare trykke og holde<br />

trykt inne tasten som tilsvarer funksjonen du vil<br />

starte eller nummeret du vil slå mens telefonen er<br />

i hvilemodus.<br />

Du kan tilknytte snarvei 2 til 9 funksjonene i<br />

den følgende tabellen:<br />

Flash-ringing<br />

Send melding<br />

Slår det tilknyttede nummeret i Navn.<br />

Åpner menyen Send meldinger.<br />

Les melding<br />

Øyebl. Melding<br />

Åpner menyen Les meldinger.<br />

Aktiverer funksjonen Øyebl. Melding<br />

for raskt å Svare mottatt melding.<br />

Låser / låser opp tastaturet<br />

øyeblikkelig.<br />

Aktiverer profilen Stille (vibrator på,<br />

ringevolum av).<br />

Aktiverer profilen Bil (høyt<br />

ringevolum, hver tast svarer).<br />

Aktiverer profilen Hodetelefon<br />

(ringevolum middels, hver tast svarer<br />

på).<br />

Aktiverer profilen Møte<br />

(vibrasjonsvarsel på, ringetype og alle<br />

taster innsilt på stille).<br />

Aktiverer profilen Utendørs (høyt<br />

ringevolum).<br />

Aktiverer profilen Personlig.<br />

Innstillinger 39<br />

Tastelås<br />

Akt. stille<br />

Akt. bil<br />

Akt. hodesett<br />

Møte<br />

Akt. utendørs<br />

Akt. Personlig


Akt. autonomi<br />

Kalkulator<br />

Gjenta s. nr.<br />

Svar s. nr.<br />

Nødsamtale<br />

E-post<br />

Vis balanse<br />

Akk. kostn.<br />

Aktiverer profilen Autonomi for å<br />

forlenge batteriets driftstid<br />

(animasjon av, vibrasjonsvarsel av,<br />

bakgrunnslys av, middels<br />

ringevolum).<br />

Direkte tilgang til Kalkulator.<br />

Repetisjon av sist slåtte nummer.<br />

Repetisjon av nummeret til siste<br />

mottatte anrop.<br />

Slår nødnummeret.<br />

Åpner menyen E-post for tilgang til<br />

postkassene.<br />

Viser gjenværende kredittsaldo.<br />

Avhengig av abonnementet<br />

Viser Akk. kostnader for utgående<br />

samtaler.<br />

Avhengig av abonnementet<br />

Tilf.agenda hend.<br />

Vis hendelser<br />

Vekkerklokke<br />

Åpner menyen Tilføy hendelse i<br />

organisatoren.<br />

Åpner menyen Hendelser-liste i<br />

organisatoren.<br />

Åpner menyen Alarm.<br />

For å spille inn en ny lyd.<br />

Starter en WAP sesjon.<br />

Avhengig av abonnementet<br />

Åpner menyen Skjermsparer På/Av.<br />

Viderekopler ALLE samtaler til<br />

tlf.svarer.<br />

Direkte tilgang til “Brick“ spill.<br />

Slår nummeret til din talemelding.<br />

Åpner menyen Spill.<br />

Avhengig av abonnementet<br />

40 Innstillinger<br />

Ta opp<br />

WAP<br />

Skjermsparer<br />

Til tel.svarer<br />

"Brick" spill<br />

Talemelding<br />

Spill


-> Euro<br />

Euro -><br />

Taletaster<br />

Direkte tilgang til Euro konverter (fra<br />

valuta).<br />

Direkte tilgang til Euro konverter (til<br />

valuta).<br />

Euro konverteren fås bare som<br />

abonnement og bare i land som har<br />

innført euroen.<br />

Taletaster<br />

Istedenfor å hente frem de forskjellige<br />

menyene og bla gjennom listene kan du<br />

også innrette en talekode som aktiverer<br />

en funksjon (f.eks. starte kalkulatoren).<br />

Du kan tilknytte talekommandoen alle funksjoner som<br />

understøttes av Snartvei (se side 38) unntatt «Få post»<br />

og «Vekkerklokke».<br />

1. Velg Innstillinger > Taletaster > og<br />

trykk,, bla så gjennom listen for å velge<br />

funksjonen som skal innrettes med talekode.<br />

Trykk,for å bekrefte valget.<br />

2. Når det vises Trykk OK og snakk, følg<br />

instruksjonene som vises på displayet. Når du<br />

oppfordres til å spille inn talekoden, forviss deg<br />

om at du er på et rolig sted, velg et kort og enkelt<br />

ord og uttal det tydelig.<br />

3. Trykk c og gjenta trinnene som er beskrevet<br />

ovenfor for å legge til flere talekommandoer.<br />

For å bruke talekommandoen trykk,og hold den<br />

trykt inne i hvilemodus, si så den innspilte tale-koden.<br />

Ord som er spilt inn som talekoder kan avspilles,<br />

endres eller slettes når som helst.<br />

Taleringing<br />

Med taleringing kan du raskt ringe et<br />

navn fra Navn: Innrett en talekode idet<br />

Taleringing<br />

du spiller inn et ord som vil ringe det<br />

tilsvarende navnet når du uttaler det.<br />

1. Velg Innstillinger > Taleringing > og trykk<br />

,.<br />

2. Bla gjennom listen for å velge telefonnummeret<br />

som skal innrettes med en talekode. Gå frem på<br />

følgende måte avhengig av Navn (se “Navn”<br />

side 29):<br />

- SIM-Navn: Velg et navn i listen og trykk,,<br />

- Navn integrert i telefonen: Velg et navn i<br />

listen, så telefonnummeret du vil velge hvis<br />

flere numre er lagret for dette navnet og<br />

trykk,.<br />

3. Når det vises Tilf. t.styring? trykk,og følg<br />

instruksjonene som vises på displayet. Når du<br />

Innstillinger 41


oppfordres til å spille inn din talekode, forviss deg<br />

om at du er på et rolig sted, velg et kort og enkelt<br />

ord og uttal det tydelig.<br />

For å bruke tale tastene trykk,og hold den trykt<br />

inne i hvilemodus, si så den innspilte talekoden til<br />

nummeret du vil velge.<br />

For å vise listen med taleringinger som du har definert,<br />

velg Innstillinger > Taletaster eller Taleringing og<br />

trykk,. Ord som er spilt inn som talekoder kan<br />

avspilles, endres eller slettes når som helst.<br />

Du kan definere opptil 15 talekoder og dele de opp<br />

mellom taleringing og taletaster.<br />

Sikkerhet<br />

Tastelås<br />

Her kan du låse/låse opp tastaturet ved å<br />

trykke tast c og holde den trykt inne<br />

Tastelås<br />

i hvilemodus. Tastaturet låses<br />

automatisk opp når du mottar en<br />

samtale.<br />

Du kan også velge øyeblikkelig eller forsinket lås ved å<br />

velge Innstillinger > Sikkerhet > Tastelås, så en av<br />

verdiene idet du trykker+eller-. Tastaturet<br />

låses da permanent. Hvis du låser det opp ved å trykke<br />

tasten c vil det være låst opp mens du bruker<br />

telefonen og låses igjen etter tidsrommet du har valgt.<br />

Bemerk at du kan fremdeles slå nødnummeret (se<br />

side 34) mens tastaturet er låst.<br />

Offentlige navn<br />

Her kan du administrere en spesiell<br />

navneliste, kalt liste Offentlige navn og<br />

Offentlige navn<br />

begrense anrop til denne listen med<br />

alternativet Oppk. begr..<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet og<br />

krever en PIN2 kode (se side 43)<br />

Oppk.begr.<br />

Her kan du begrense anropene til listen<br />

Offentlige navn. I dette tilfelle kan du<br />

Oppk.begr. bare ha tilgang til navn i listen Offentlige<br />

navn i motsetning til Navn i<br />

hovedmenyen.<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet og<br />

krever en PIN2 kode (se side 43). Bemerk at aktivering<br />

av denne funksjonen også kan påvirke WAP og e-post<br />

forbindelser via GPRS.<br />

Offentlige navn<br />

Her kan du hente frem og endre listen<br />

Offentlige navn. Du kan via PIN2 koden<br />

Offentlige navn<br />

taste inn et nytt navn, endre eller slette<br />

42 Innstillinger


det i listen. Benytt alternativet for å taste inn<br />

navnet og telefonnummeret, velg så nummertypen:<br />

Telefon, Telefax eller Data. Navnene i denne listen kan<br />

endres eller slettes.<br />

Sperring<br />

Med denne menyen kan du begrense<br />

Sperring<br />

bruken av telefonen til spesielle samtaler,<br />

du kan sperre både utgående og<br />

innkommende samtaler. Denne<br />

funksjonen er avhengig av nettverket og krever et<br />

spesielt sperrepassord som du får hos din<br />

tjenesteleverandør.<br />

Utgående samtaler<br />

Med menyen Utgående samtaler kan du<br />

Utgående<br />

velge mellom Alle samtaler,<br />

Internasjonale samtaler og Utl. ikke hjem<br />

samtaler (med den siste kan du ringe ditt<br />

hjemland når du er i utlandet). Du kan også Deaktivere<br />

sperren for utgående samtaler. Med disse menyene kan<br />

du sperre hvert tilgjengelig alternativ enkeltvis: Alle<br />

samtaler, Talesamtaler, Data oppk. eller Faks oppk..<br />

Innkommende samtaler<br />

Med menyen Innkommende samtaler kan<br />

Innkommende<br />

du velge Alle samtaler eller Ved streif. Du<br />

har også tilgang til menyen Avbryt for å<br />

oppheve sperren for innkommende<br />

samtaler.<br />

Med disse kan du sperre hvert tilgjengelig alternativ<br />

enkeltvis: Alle samtaler, Talesamtaler, Data oppk. eller<br />

Faks oppk..<br />

Status<br />

Med alternativet Status kan du i hver<br />

undermeny (Alle samtaler, Ved streif,<br />

Status<br />

etc.) se hvilken type samtale som er<br />

sperret eller ikke.<br />

Endre koder<br />

Her kan du endre dine PIN og PIN2 ko-<br />

Endre koder<br />

der og Sperre kode for samtale.<br />

Avhengig av SIM-kortet kan noen<br />

funksjoner eller alternativer kreve en<br />

hemmelig PIN2 kode. Det er den andre hemmelige<br />

koden med 4 til 8 sifre som du har fått av din operatør.<br />

Hvis du tre ganger etter hverandre taster inn feil PINkode,<br />

sperres SIM-kortet. For å oppheve sperren trenger<br />

du PUK2-koden fra din operatør eller forhandler.<br />

Hvis du ti ganger etter hverandre taster inn feil PUKkode,<br />

sperres kortet og det blir ubrukelig. Hvis dette<br />

skjer, ta kontakt med din operatør eller forhandler.<br />

PIN-sikring<br />

Her kan du velge PIN-sikringen På eller<br />

Av. Når den er koplet På, blir du<br />

PIN-sikring<br />

oppfordret til å taste inn PIN-koden når<br />

Innstillinger 43


du kopler telefonen på.<br />

Du kan ikke endre PIN-koden hvis dette alternativet er<br />

Av.<br />

Nettverk<br />

Med dennen menyen kan du opprette forbindelsen<br />

mellom telefon og nettverk, registrere manuelt<br />

tilgjengelige nettverk og administrere foretrukkede<br />

nettverk.<br />

GPRS tilkn.<br />

Din mobiltelefon integrerer funksjoner<br />

GPRS tilkn.<br />

som understøtter GPRS (Global Packet<br />

Radio Service), denne tjenesten<br />

muliggjør å utveksle data med høy<br />

hastighet og alltid være online (f.eks. ha permanent<br />

forbindelse til internett og WAP).<br />

Ta kontakt med din operatør for informasjon om<br />

abonnement og tilgjengelighet for GPRS-tjenester over<br />

nettverket. Du må da konfigurere telefonen med<br />

GPRS-innstillingene som du får fra din operatør idet<br />

du bruker menyene som er beskrevet i dette avsnitt.<br />

Med denne menyen kan du definere<br />

forbindelsesmodus av din mobiltelefon til GPRS<br />

service:<br />

Alltid på<br />

Telefonen din registrerer seg alltid på GPRS service.<br />

Med denne alternativet er en raskere forbindelse mulig.<br />

Den øker imidlertid energiforbruket.<br />

Data oppk.<br />

Telefonen din vil registrere seg på GPRS service bare<br />

ved behov. Ved dette alternativet reduseres<br />

energiforbruket, det tar imidlertid lengre tid for å<br />

opprette forbindelsen.<br />

I tillegg til disse innstillinger må du i menyene for de<br />

respektive anvendelser som du vil bruke (f.eks. WAP,<br />

MMS, e-post, etc.) stille inn bærer (GSM eller GPRS).<br />

Registrere på nytt<br />

Hvis du har valgt moduset Manuell kan<br />

du med denne funksjonen hente frem en<br />

Registr. ny liste med nettverk som er tilgjengelige i<br />

området. Velg nettverket du vil registrere<br />

deg på og trykk, for å bekrefte.<br />

Foretrukket liste<br />

Her kan du lage en liste med nettverk<br />

som du foretrekker. Når den er definert,<br />

Foretr. nettv.<br />

prøver telefonen å registrere seg på et av<br />

nettverkene du har foretrukket.<br />

44 Innstillinger


Tilgangsinnstillinger<br />

Med denne menyen kan du skape flere<br />

dataprofiler: Når du bruker WAP eller<br />

Tilgangsinnstill. når du sender en multimedia melding<br />

(MMS), benyttes den valgte profilen for<br />

å opprette en forbindelse til GSM eller<br />

GPRS nettverket.<br />

Alle alternativer som er beskrevet nedenfor er avhengig<br />

av operatøren og/eller abonnementet. Med noen<br />

operatører kan du motta en SMS som inneholder<br />

tilgangsparametere som lagres automatisk. Ta kontakt<br />

med din nettoperatør for detaljert informasjon til dette<br />

emne.<br />

Endre navn<br />

Her kan du taste inn eller endre navnet<br />

til den valgte profilen. Trykk,, tast<br />

Endre navn inn valgt navn og trykk,for å<br />

bekrefte.<br />

Noen av de forhåndsinnstilte profilene kan være sperret<br />

for å hindre at de programmeres på nytt eller får et nytt<br />

navn.<br />

Vis<br />

Vis<br />

Her kan du gjøre alle parameterne til<br />

valgt profil synlige (ISP nummer, APN,<br />

etc.) både for GSM og GPRS.<br />

GSM innstillinger<br />

Her kan du taste inn og endre GSM<br />

innstillingen og du får tilgang til<br />

GSM-innst.<br />

følgende alternativer:<br />

Med Brukernavn og Passord kan du taste inn Login og<br />

passordet du trenger. Tast i begge tilfeller inn<br />

informasjonen og trykk,for å bekrefte.<br />

Med Telefonnummer kan du taste inn telefonnummeret<br />

du trenger for å opprette en forbindelse. Velg Telefonnr.<br />

og trykk,, trykk så+eller-for å velge.<br />

- ISDN nr. for å taste inn et ISDN ISP nummer<br />

ELLER,<br />

- Analogt nr. for å taste inn et analogt nummer.<br />

Tast i begge tilfeller inn «+» tegnet og deretter<br />

telefonnummeret som du har fått av din operatør og<br />

trykk,.<br />

Ta kontakt med din operatør for å vite hvilken type<br />

nummer du skal velge.<br />

Med Inaktivitetstid kan du taste inn et<br />

inaktivetetstidrom. Etter dets utløp utkoples telefonen<br />

automatisk (hvis en forbindelse har vært opprettet) og<br />

den kopler tilbake til hvilemodus. Velg Inaktivitetstid og<br />

trykk,, tast så inn en verdi (i sekunder) med mer<br />

enn 30 sek. og trykk,.<br />

Innstillinger 45


GPRS innstillinger<br />

Her kan du endre GPRS innstillingene,<br />

Brukernavn, Passord og Inaktivitetstid (de<br />

GPRS-innst. samme feltene og den samme<br />

veiledningen som for GSM<br />

innstillingene, se etter i forrige avsnitt).<br />

Med APN kan du taste inn adressen til det eksterne<br />

data nettverket som du vil få forbindelse til, en tekst<br />

streng (eller IP adresse, f.eks. wap.operatorname.fr)<br />

som brukes for å opprette forbindelsen. Velg APN og<br />

trykk,, trykk så den tilhørende adressen og trykk<br />

,.<br />

Feilmeldinger under forbindelser skyldes hovedsaklig<br />

ukorrekte parametere: Før første bruk bør du ta<br />

Vis klokke<br />

Her kan du ved å trykke+ellervelge<br />

Klokke klokkeformatene Analog,<br />

Vis klokke<br />

Digital eller Liten når de vises i<br />

hvilemodus. I alle tilfeller må du<br />

trykke,for å bekrefte.<br />

Still dato<br />

Her kan du stille inn datoen idet du<br />

trykker de respektive siffertastene (du<br />

Still dato<br />

kan også stille inn datoen ved å<br />

flytte+eller-). Trykk,for å<br />

bekrefte.<br />

Datoformat<br />

kontakt med din operatør for å få de nødvendige<br />

Her kan du velge en av de to tilgjengelige<br />

innstillinger. Ved noen operatører kan<br />

tilgangsparameterne fjerninnstilles. Ta konakt med<br />

din operatør.<br />

Datoformat<br />

Tidssone<br />

datoformatene, enten Western eller Thai.<br />

Trykk,for å bekrefte.<br />

Tid og dato<br />

Med denne menyen kan du stille inn tid og dato,<br />

tidssone, sommertid og endre modus på<br />

klokkedisplayet.<br />

Tidssone og sommertid må stilles inn først. Du bør så<br />

skjekke dato og tid hvis disse innstillingene har vært<br />

foretatt før. For å vite i hvilken tidssone du befinner deg<br />

i, anbefaler vi å se etter i et atlas eller en encyklopedi.<br />

46 Innstillinger


Med alternativet Tidssone kan du stille<br />

inn tidssonen du hører til i henhold til<br />

Tidssone<br />

GMT (Greenwich Meridian Time).<br />

Flytt+eller-for å velge<br />

innstillingene som gjelder for ditt område.<br />

Sommertid<br />

Denne innstillingen vedrører bare land hvor tiden er<br />

stilt inn i henhold til sommer/vintertid (f.eks.<br />

Greenwich Meridian Time / Britisk sommertid).<br />

Sommertid<br />

Med dette alternativet kan du stille inn<br />

sommertiden på På ( om sommeren) eller<br />

Av (om vinteren) idet du flytter+<br />

eller-. Fordi denne innstillingen<br />

påvirker dato og tid bør den gjennomføres først. Hvis<br />

sommertiden er på På og du stiller klokken på 12:00,<br />

kopler den automatisk til 13:00 så snart du setter<br />

innstillingen av sommertiden på Av.<br />

Sett tid<br />

Her kan du stille inn tiden idet du<br />

Sett tid<br />

trykker de respektive tastene eller<br />

flytter+eller-for å øke eller<br />

forringe tiden minutt for minutt.<br />

Språk<br />

Med denne menyen kan du velge et språk for alle<br />

menytekstene. Med et langt trykk på 0 i<br />

hvilemodus vises denne menyen automatisk.<br />

Profiler<br />

Med denne menyen får du tilgang til en gruppe<br />

forhåndsdefinerte innstillinger som du kan raskt<br />

tilpasse telefonen med omgivelse dine ved å endre noen<br />

innstillinger på en gang. Hvis du for eksempel velger<br />

Møte stilles ringevolumet inn på stille, aktiveres<br />

vibrasjonsvarselen og deaktiveres tastetonene (de andre<br />

funksjonene er stilt inn i henhold til innstillingene du<br />

har programmert). Når møtet ditt er over og du velger<br />

Personlig aktiveres alle dine vanlige innstillinger igjen.<br />

Du kan tilknytte hurtigtasten en profil en (f.eks. et<br />

langt trykk på 3 aktiverer Møte, se “Snarvei”<br />

side 38), et annet langt trykk på tasten deaktiverer den<br />

igjen som da vender tilbake til Personlige innstillinger.<br />

Innstillingene som er listet opp i spalten Personlig i den<br />

følgende tabellen er standardinnstillinger som er<br />

forhåndsinnstilt i fabrikken. Fordi du kan endre dem,<br />

kan de personlige instillingene i telefonen være<br />

forskjellig fra dem i tabellen.<br />

Innstillinger 47


Hver boks i tabellen refererer til innstillingene<br />

som er lagret i menyen Personlig (likegyldig om du har<br />

endret innstillingene eller ikke).<br />

*<br />

Profiler<br />

Personlig Autonomi Utendørs Møte<br />

Vibrator På* Av På<br />

Ringevolum Middels* Middels Høyt Stille<br />

Tastetoner På* Av<br />

Organisator varsel På*<br />

Batteri nesten<br />

utladet varsel<br />

På*<br />

Meldingsringer På*<br />

Belysning 10 sek.* Av<br />

Hver tast svarer Av*<br />

Animering På* Av<br />

* Personlige innstillinger<br />

Når du har tilkoplet en tilbehørskomponent er<br />

innstillingene beskrevet i tabellen nedenfor også<br />

tilgjengelige. Når du frakopler tilbehørskomponenten,<br />

går telefonen tilbake til den Personlige profilen.<br />

Tilbehør<br />

Profiler<br />

CLA eller lad-<br />

Hodetelefon er<br />

Akt. bil<br />

Vibrator Av Av<br />

Ringevolum<br />

Tastetoner<br />

Organisator varsel<br />

Batteri nesten<br />

utladet varsel<br />

Meldingsringer<br />

Middels Høyt<br />

Belysning På<br />

Hver tast svarer<br />

Animering<br />

På På<br />

48 Innstillinger


SMS<br />

Send melding<br />

9 Meldinger<br />

Med punktet Send melding i menyen<br />

Meldinger kan du:<br />

sende en standard eller individuell kort<br />

tekstmelding til en eller annen,<br />

redigere den sist sendte meldingen og sende den<br />

en gang til,<br />

legge til en melodi, forhåndsdefinerte lyder en<br />

animasjon eller et bilde til meldingen.<br />

Funksjonene ovenfor kan ikke benyttes fra hvilemodus<br />

når funksjonen Øyebl. Melding er koplet På (se side 60).<br />

Du har i dette tilfelle bare tilgang til alternativet Svare.<br />

Standard SMS-meldingene vises i en liste. Trykk+<br />

eller-for å bla gjennom: Med f.eks. Ring meg tilbake<br />

på... kan du velge en forhåndsprogrammert melding<br />

som inneholder nummeret ditt, hvis nummeret er det<br />

første i alternativet Eget nr. (se side 31).<br />

Send melding<br />

Til et navn i listen<br />

Til standardnummeret hvis det finnes flere (Navn i<br />

telefonen) eller til det eneste nummeret (Navn i SIM)<br />

1. Trykk-, velg ønsket navn og trykk,.<br />

2. Velg Send melding og trykk,, velg så type<br />

meldingen som skal sendes og trykk,. Tast<br />

inn meldingen, tilføy en grafikk eller en lyd hvis<br />

du vil det, velg så Send eller Lagre (se nedenfor).<br />

Til ønsket nummer (bare telefonliste)<br />

1. Trykk-og velg ønsket innføring, trykk så<br />

,, velg Vis og trykk,.<br />

2. Velg ønsket nummer og trykk,.<br />

3. Gå frem som beskrevet i trinn 2 i forrige avsnitt.<br />

Til et annet navn<br />

Når du vil sende en kort melding til noen hvis nummer<br />

ikke er lagret i telefonlisten, trykk,og velg<br />

Meldinger, SMS så Send melding og Ny. Tast inn<br />

telefonnummeret til den meldingen skal sendes til og<br />

trykk,. Følg så detaljert informasjon ovenfor for å<br />

sende en melding.<br />

Sammen med et vedlegg<br />

Med dette alternativet kan du tilknytte meldingen en<br />

lyd, et symbol eller en animasjon, trykk,for å<br />

bekrefte og tilknytt den meldingen. Avhengig av filtype<br />

du vil tilknytte, velg Legg til grafikk for å tilknytte et bit-<br />

Meldinger 49


map bilde eller en animasjon og/eller Legg til lyd for å<br />

tilknytte en melodi. Velg ønsket undermeny, så en av<br />

de tilgjengelige funksjoner i listen som vises, trykk<br />

,for å bekrefte og tilknytt den meldingen.<br />

Sammen med din SMS kan du sende 2 vedlegg av<br />

forskjellig type. Animasjoner og bilder er utelukket:<br />

Hvis du først velger en animasjon og så et bilde, vil bare<br />

bildet tas med og omvendt.<br />

Noen symboler, animasjoner og lyder er<br />

forhåndsdefinert og leveres som standard sammen med<br />

din mobiltelefon. Personlige bilder og lyder som du<br />

f.eks. har mottatt via SMS eller e-post og så er blitt<br />

lagret i de henholdvise menyene, vises automatisk i<br />

«Egne» undermenyer (Egne melodier, Egen animasjon,<br />

etc.). Du kan ikke sende «Egne» funksjoner via SMS<br />

hvis disse er copyrightbeskyttet.<br />

Send<br />

Med denne funksjonen kan du sende<br />

den aktuelle meldingen som du har tastet<br />

Send<br />

inn (for å lære hvordan du kan taste inn<br />

tekst og numre, se “Inntasting av tekst og<br />

sifre” side 18). Trykk,for å bekrefte.<br />

Lagre<br />

Lagre<br />

Med denne funksjonen kan du lagre den<br />

aktuelle meldingen og evt. vedlagt<br />

symbol og melodi. Trykk,for å bekrefte.<br />

Les melding<br />

Med alternativet Les melding i menyen<br />

Les melding<br />

Meldinger kan du hente frem listen med<br />

SMS du har lagret og mottatt og som er<br />

lagret først på SIM-kortet ditt. Du kan<br />

da benytte flere alternativer for å administrere dem<br />

direkte på mobiltelefonen.<br />

Mottatte meldinger<br />

- Meldingene du har mottatt og allerede lest er merket<br />

med . Meldinger som er mottatt, men foreløpig<br />

ikke lest, er merket med symbolet lukket konvolutt.<br />

Velg en melding og trykk,for å lese den. Trykk<br />

,når den vises for å få tilgang til følgende<br />

alternativer:<br />

- Svare avsenderen,<br />

- Viderekople den valgte meldingen (velg mottakeren i<br />

Navn eller tast et telefonnummer inn manuelt),<br />

- Slett valgt melding,<br />

- Lagre nummer a avsenderen hvis dette er vedlagt<br />

meldingen,<br />

- Lagre melodi hvis en melodi er blitt sendt sammen<br />

med SMS,<br />

- Lagre grafikk(er) hvis en eller flere grafikker og/eller<br />

animasjoner er blitt sendt sammen med SMS,<br />

50 Meldinger


- Ekstrahere et nummer inkludert i selve meldingen<br />

hvis nummeret står mellom anførselstegn (det kan<br />

legges til og ekstraheres flere numre),<br />

- Ring avsenderen av meldingen (avhengig av<br />

operatøren),<br />

- Flytt til arkiv: Med denne funksjonen kan du lagre<br />

leste meldinger i telefonens minne. Du kan da hente<br />

frem lagrete meldinger ved å trykke,og velge<br />

Meldinger, SMS arkiv,<br />

Når du flytter en melding til arkivlisten slettes den fra<br />

listen leste SMS.<br />

- Rediger en melding i mappen Les eller Arkiv, endre<br />

og sende den til noen (du kan legge til et bilde eller<br />

en lyd).<br />

Hvis et bilde eller en lyd har vært lagt til meldingen som<br />

du endrer, må du først fjerne det og lagre det i menyen<br />

Bildealbum eller Egne melodier i ringesignallisten.<br />

Deretter kan du legge det til meldingen igjen (se<br />

side 49).<br />

Lagrede meldinger<br />

Meldingene du har sendt merkes i normal modus med<br />

eller i den automatiske SMS lagringsmodus med<br />

symbolet postkasse (se side 52) Velg ønsket melding og<br />

trykk,for å lese den. Når den vises, trykk,for å<br />

få tilgang til de samme alternativer inkludert lagring av<br />

oppringerens nummer.<br />

Slett alle SMS<br />

Med denne funksjonen kan du slette alle meldinger,<br />

både fra listen Les melding (meldinger på SIM-kort) og<br />

SMS Arkiv (meldinger i telefonen) i menyen Meldinger.<br />

SMS Innstillinger<br />

Med denne menyen kan du innstille din<br />

SMS etter behov via alternativene som er<br />

SMS-innst. beskrevet nedenfor.<br />

SMS-senter<br />

Med denne funksjonen kan du stille inn<br />

SMS-senteret ditt. Hvis det ikke er<br />

SMS-senternr. lagret på SIM-kortet ditt, må du taste<br />

inn nummeret til ditt SMS-senter.<br />

Signatur<br />

Med denne funksjonen kan du signere<br />

en SMS. Som standard er<br />

Signatur<br />

telefonnummeret ditt din signatur som<br />

legges til på enden av meldingen (hvis<br />

lengde dermed reduseres). Du kan velge funksjonen<br />

Rediger signaturen, Endre og Lagre den.<br />

Gyldighetsperiode<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet.<br />

Meldinger 51


Du kan velge hvor lenge meldingen skal<br />

lagres i SMS-senteret. Dette er nyttig når<br />

Gyldig per. mottakeren ikke er tilgjengelig på<br />

nettverket (og slik ikke kan motta<br />

meldingen din med en gang).<br />

Svarbane<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet.<br />

Du kan kople alternativet Svarbane På<br />

eller Av. Når den er På kan du overføre<br />

Svarbane nummeret til SMS-senteret sammen<br />

med meldingen. Mottakeren kan så<br />

svare ved å benytte ditt SMS-senter i stedet for sitt eget.<br />

Dette påskynder overføringshastigheten.<br />

Statusrapp.<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet.<br />

Informerer deg via SMS om at din SMS<br />

er blitt mottatt eller ikke. denne<br />

Statusrapp. funksjonen kan koples På og Av.<br />

Autol. meld.<br />

Du kan velge funksjonen automatisk<br />

lagring av meldinger som er sendt til<br />

Autol. meld.<br />

menyen Arkiv På eller Av.<br />

SMS Arkiv<br />

Du kan hente frem alle leste meldinger<br />

SMS arkiv<br />

du har lagret og Slett alle arkiverte<br />

meldinger på en gang. Du lagrer en<br />

melding idet du aktiverer alternativet<br />

Autol. meld. (se ovenfor) eller mens du velger en<br />

mottatt melding trykker to ganger,og velger Flytt<br />

til arkiv.<br />

E-post<br />

Hvis det ikke er inkludert i telefonabonnementet ditt,<br />

må du abonnere e-post (via telefon eller via Internett<br />

fra en datamaskin) og få opplysninger om innstillingen<br />

fra din tjenesteleverandør. I dette tilfelle får du alle<br />

parametere fra din tjenesteleverandør og/eller operatør<br />

og må taste dem inn slik som du har fått dem og som<br />

beskrevet nedenfor.<br />

Hvis det er inkludert i abonnementet, mår du bare<br />

taste inn brukernavn, passord og din e-postadresse. I<br />

noen tilfeller kan din operatør også være din e-post<br />

tjenesteleverandør.<br />

Telefonen din kan være forhåndsinnstilt. I dette<br />

tilfelle er de fleste parametere allerede stilt inn og du<br />

må ikke endre dem (unntatt for Brukernavn, Passord<br />

52 Meldinger


og E-postadresse hvor det er opp til deg å velge en epostadresse).<br />

For inntasting av tekst og sifre inkludert spesialtegn<br />

som @ eller %, se tegntabell side 19.<br />

Innstillinger<br />

Nettverktilgang<br />

Med denne menyen kan du konfigurere telefonen og<br />

opprette forbindelsen til nettverket, enten via GSM<br />

eller GPRS for så å opprette en forbindelse til den<br />

respektive serveren som du kan sende og motta e-post<br />

med.<br />

Alle alternativer som er beskrevet nedenfor er avhengig<br />

av operatøren og/eller abonnementet.<br />

1. Trykk,, velg Meldinger > E-post > E-Mail 1 ><br />

Innstillinger og trykk,.<br />

2. Velg Nettverktilgang og trykk,.<br />

Nettverk<br />

Med denne menyen kan du velge type<br />

Nettverk<br />

nettverk som du benytter når du<br />

oppretter en forbindelse.<br />

GSM eller GPRS: Mobiltelefonen din vil for epostforbindelser<br />

bare benytte GSM eller GPRS.<br />

GPRS først: Din mobiltelefon vil først forsøke å<br />

opprette forbindelse til GPRS nettverket, så til GSM<br />

nettverket hvis GPRS nettverket ikke er tilgjengelig.<br />

For å kunne velge dette alternativet er det nødvendig at<br />

både innstillinger for GSM og GPRS er konfigurert.<br />

GPRS innstillinger<br />

Med denne menyen kan du taste inn<br />

eller endre GPRS innstillingene som du<br />

GPRS-innst. har fått fra din operatør, nemlig: APN,<br />

Brukernavn og Passord. Alle innstillinger<br />

må tastes inn slik som du har fått dem fra operatøren.<br />

Feilmeldinger under forbindelser skyldes hovedsaklig<br />

ukorrekte parametere: Før første gangs bør du ta<br />

kontakt med din operatør for å få de nødvendige GPRS<br />

parameterne.<br />

GMS innstillinger<br />

Med denne menyen kan du taste inn<br />

GSM-innst.<br />

eller endre GMS innstillingene som du<br />

har fått fra din operatør, nemlig: Tlf.nr.,<br />

Auto-frakobling, Brukernavn og Passord.<br />

Tast dem inn som definert.<br />

Tlf.nr.: Her kan du taste inn telefonnummeret levert av<br />

din ISP (Internet Service Provider) og nødvendig for<br />

oppretting av forbindelser. Trykk+eller-for å<br />

velge:<br />

- ISDN nummer for å taste inn et ISDN ISP nummer,<br />

Meldinger 53


ELLER<br />

- Analogt nummer for å taste inn et analogt nummer,<br />

trykk så,.<br />

Ta kontakt med din ISP for å få vite hvilken type<br />

nummer du skal velge.<br />

Auto-frakobling: Du kan velge et inaktivitetstidsrom,<br />

etter dets utløp koples telefonen automatisk fra nettet<br />

(hvis en forbindelse har vært opprettet) Trykk+<br />

eller-for å velge en verdi fra 3 til 10 min. og<br />

trykk,for å bekrefte.<br />

Ved manglende utveksling med nettverket (forbindelse,<br />

sender en e-post, frakobling) defineres<br />

inaktivitetstidsrommet som medfører automatisk<br />

frakobling.<br />

Du fikk Brukernavn og Passord når du tegnet<br />

abonnementet. Tast dem inn som definert.<br />

E-postservertilgang<br />

Menyene som er beskrevet i dette avsnittet er<br />

funksjonsinnstillinger som mobiltelefonen trenger for<br />

å opprette forbindelse til e-postserveren til din Internet<br />

Service Provider (ISP). De fleste parametere får du fra<br />

din tjenesteleverandør og må tastes inn som gitt.<br />

1. Trykk,, velg Meldinger > E-post > E-Mail 1 ><br />

Innstillinger og trykk,.<br />

2. Velg e-postserver og trykk,. Feltene som skal<br />

fylles ut er følgende: POP3-adresse, SMTP-adresse,<br />

Passord og E-postadresse.<br />

POP3-adresse: Du kan taste inn IP- eller DNSadressen<br />

til POP3-serveren som benyttes for å<br />

motta e-post.<br />

SMTP-adresse: Du kan taste inn IP- eller DNSadressen<br />

til SMTP-serveren som benyttes for å<br />

sende e-post.<br />

ADVARSEL! Avhengig av nettverket! Når du oppretter en epost-forbindelse<br />

via GPRS og din telefonoperatør ikke<br />

samtidig er din e-post leverandør, ta kontakt med din<br />

operatør for å få korrekt adresse til SMTP-serveren og tast<br />

den inn i dette feltet.<br />

I noen tilfeller får du Brukernavn, Passord og Epostadresse<br />

når du tegner ditt abonnement. Tast dem<br />

inn som definert.<br />

Kontonavn<br />

Med denne menyen kan du gi tilgjengelige e-post<br />

kontoer et nytt navn.<br />

En e-post konto kan være forhåndsinnstilt med navnet til<br />

operatøren din. I dette tilfellet kan navnet ikke endres.<br />

1. Trykk,, velg Meldinger > E-post > E-Mail 1 ><br />

Innstillinger > Kontonavn og trykk,.<br />

2. Legg til det nye navnet i det viste<br />

redigeringsvinduet og trykk,.<br />

54 Meldinger


Avansert<br />

Menyene som er beskrevet i dette avsnittet er utvidete<br />

innstillinger som er blitt konfigurert på forhånd og<br />

som du ikke må endre.<br />

Hvis felter i disse menyene er tomme eller hvis du har<br />

problemer med forbindelsen, ta kontakt med din ISP.<br />

Port POP3: Du kan taste inn POP3-port nummeret<br />

som benyttes for å motta e-post.<br />

Port SMTP: Du kan taste inn SMTP-port nummeret<br />

som benyttes for å sende e-post.<br />

DNS-adresse: Du kan taste inn DNS-adressen til det<br />

eksterne datanettverket som du vil opprette forbindelse<br />

til.<br />

Autentifis.: Du kan aktivere/deaktivere<br />

autentifiseringsprosessen med SMTP-serveren.<br />

I de fleste europeiske land må denne menyen være<br />

koplet Av: Din e-post sendes IKKE hvis den er koplet På.<br />

Ta kontakt med din leverandør for fullstendig<br />

informasjon.<br />

Skrive og sende en e-post<br />

Med menyen Send post kan du sende epost<br />

til en eller flere mottakere samtidig<br />

Send post<br />

som inneholder et vedlegg som et jpeg<br />

bilde. Når de er tatt imot kan<br />

meldingene viderekoples og vedleggene vises med den<br />

respektive programvaren.<br />

Til en eller flere mottakere<br />

1. Trykk,, velg Meldinger > E-post, så E-Mail 1<br />

eller E-Mail 2 avhengig av den du vil bruke. Velg<br />

Send e-post og trykk,.<br />

2. Flytt-for å velge Legg t mottaker og trykk,<br />

for å få tilgang til listen.<br />

Hvis du velger Navn «På SIM-kortet» kan du ikke<br />

velge e-postadresser, men det vises et redigeringsvindu<br />

hvor du kan taste den inn. Se “Navn” side 29 for<br />

informasjon om valg av Navn.<br />

3. Velg et navn i listen og trykk,for å legge det<br />

til din adresseliste eller trykk c for å avbryte<br />

og vend tilbake til den forrige undermenyen.<br />

4. Når du er tilbake ved listen Adresser, trykk<br />

,Endre e-postadressen eller Fjern den fra<br />

listen, eller velg Legg t mottaker, trykk,for<br />

igjen å hente frem Navn og legg de nye navnene<br />

til adresselisten.<br />

5. Gjenta trinn 2 til 4 for å legge til så mange<br />

mottakere du ønsker.<br />

6. Velg Valider liste og trykk,. Tast så inn emnet<br />

for din e-post (du kan la dette feltet være tomt) og<br />

trykk,.<br />

Meldinger 55


7. Tast i det neste vinduet inn teksten for din e-post<br />

(du kan la dette feltet være tomt). Trykk,når<br />

du er klar for å sende din e-post.<br />

For å lære hvordan du taster inn tekst, se “Inntasting<br />

av tekst og sifre” side 18. Hvis du forlater menyen Send<br />

e-post før du sender din e-post, slettes innholdet uten at<br />

det lagres.<br />

8. Velg Endre post og trykk,hvis du vil endre<br />

innholdet av din e-post. Dermed vender du<br />

tilbake til trinn 2: Følg instruksjonene der for å<br />

komplettere listen med mottakrer og send din epost.<br />

9. Velg Send og trykk,for å sende din e-post.<br />

Din mobiltelefon kopler til Internett-serveren,<br />

sender din e-post til navnene som er oppført i<br />

adresselisten og bryter så forbindelsen.<br />

Du kan avbryte denne operasjonen idet du trykker tast<br />

c og holder den inntrykt. Din mobiltelefon bryter<br />

forbindelsen til serveren, forlater menyen e-post og<br />

vender tilbake til hvilemodus. Forbindelsen avbrytes<br />

også hver gang du henter frem menyen Innstillinger mens<br />

en forbindelse er opprettet. I dette tilfelle går din e-post<br />

tapt.<br />

Avhengig av samt.innst. du har foretatt (se “Vent.<br />

samt.” side 79) kan du ta imot samtaler under en e-<br />

postforbindelse. I dette tilfelle og hvis du tar imot den<br />

innkommende samtalen, kopler telefonen din til<br />

samtaledisplayet og menyen e-post er lukket; når du<br />

legger på vender telefonen tilbake til hvilemodus.<br />

Med lyd eller bilde<br />

1. Gjenta trinnene 1 til 7 som beskrevet ovenfor.<br />

Velg Legg til lyd eller Legg til grafikk og trykk,.<br />

2. I begge tilfeller vises en liste som viser deg<br />

tilgjengelige JPEG, BMP, GIF eller MIDI filer.<br />

Velg ønsket bilde og/eller lyd og trykk,.<br />

Du kan bare vedlegge en JPEG fil på en gang. Hvis du<br />

forlater menyen Send e-post før du sender din e-post, er<br />

dens innhold (inkludert vedlegg) slettet uten at den<br />

først er lagret .<br />

3. Velg Endre post eller Send og trykk,for å<br />

bekrefte.<br />

Ta imot og lese e-post<br />

E-posten tas imot på en server som du<br />

Åpne innboks<br />

må opprette forbindelse til for å kunne<br />

hente frem e-posten på din telefon (noen<br />

operatører sender deg en SMS når du mottar ny epost).<br />

Du må først laste ned toppteksten fra serveren<br />

før du kan hente frem den aktuelle e-posten.<br />

56 Meldinger


Forbindelse til server<br />

Opprette forbindelse<br />

1. Trykk,og velg Meldinger > E-post, så E-Mail 1<br />

eller E-Mail 2 avhengig av den du vil bruke. Velg<br />

Åpne postkasse og trykk,.<br />

For Postkasse 1 og Postkasse 2 finnes de samme<br />

funksjoner og alternativer. Hvis du konfigurerer dem<br />

forskjellig kan du ha to forskjellige e-postadresser for<br />

telefonen din.<br />

2. Mobiltelefonen oppretter automatisk forbindelse<br />

til e-post serveren og laster ned e-post<br />

3.<br />

toppteksten. Hvis du ikke har fått noe e-post vises<br />

Tom Liste på skjermen. Ellers vises e-post<br />

topptekstene i form av en liste.<br />

Det totale antall e-post som du har mottatt og<br />

som finnes på serveren vises oppe på displayet<br />

samt antall sider som er nødvendig for å vise all<br />

topptekst.<br />

4. Din mobiltelefon henter frem fem e-post<br />

topptekster på en gang. Hvis Neste (respektiv<br />

Forrige) vises på slutten (respektiv begynnelsen)<br />

av listen, finnes flere topptekster: Velg et av de<br />

tilgjengelige alternativer og trykk,for å hente<br />

dem frem.<br />

En e-post uten vedlegg vises automatisk i displayet<br />

detaljer.<br />

Informasjon om topptekst<br />

Velg en topptekst, trykk,, velg Detaljer og trykk<br />

,en gang til for å se adressen til avsenderen, dato og<br />

tid når den ble sendt, emnet og vedleggenes størrrelse<br />

hvis de finnes. Følgende statussymboler kan vises med<br />

hensyn til hver topptekst:<br />

[Intet symbol] E-posten kan lastes ned.<br />

E-posten er for stor, den kan ikke<br />

lastes ned.<br />

E-posten er merket for å slettes (se<br />

side 59).<br />

Laste ned e-post<br />

Velg ganske enkelt en av de hentede epost<br />

topptekster og trykk,. Hente e-<br />

Hente e-post<br />

post Velg så Hente e-post og trykk,<br />

for å laste ned e-post. Gjenta disse<br />

trinnene for hver e-post som tilsvarer<br />

den valgte toppteksten.<br />

Du kan også trykke,for å få tilgang til karusellen<br />

med topptekst og velge Hente e-post fra de tilgjengelige<br />

alternativene. Hvis e-posten er for stor (over 50 KB),<br />

avvises den og nedlastingen avbrytes.<br />

Hente og lagre vedlegg<br />

Hvis e-posten som du har mottatt, inneholder vedlegge<br />

Meldinger 57


(JPEG bilde, tekstfiler eller en annen e-post), merkes<br />

den med et spesielt symbol:<br />

Inneholder detaljene til e-posttoppteksten<br />

(dato og tid, avsenderens e-postadresse, etc.),<br />

trykk,for å vise disse detaljene på skjermen.<br />

Teksten til e-posten selv kan vises som vedlegg,<br />

trykk,for å lese den. I dette tilfelle finnes<br />

ikke noen utvidete alternativer: Du kan lese<br />

den, men verken lagre eller viderekople.<br />

E-posten er vedlagt en tekstfil (kun tekst, «txt»<br />

format), trykk,for å lese den. I dette tilfelle<br />

finnes heller ikke noen utvidete alternativer.<br />

Anvendelsen som er nødvendig for åpne dette<br />

vedlegget er ikke tilgjengelig på telefonen eller<br />

e-posten er for stor for å laste den opp.<br />

En annen e-post er vedlagt den ene som du har<br />

mottatt (det kan vedlegges opptil fem e-poster<br />

etter hverandre ). For en vedlagt melding finnes<br />

intet utvidet alternativ: Den kan leses men<br />

verken lagres eller viderekoples.<br />

Denne e-post er vedlagt et bilde i JPEG-, BMPeller<br />

GIF-format. Velg det vedlagte bildet i<br />

listen og trykk,to ganger for å lagre det i din<br />

mobiltelefon (du kan gi det et nytt navn hvis du<br />

ønsker det).<br />

Du må ha lagret et bilde før du kan vise det i menyen<br />

Bildealbum. Se “Bildealbum” side 71 for flere detaljer.<br />

Hvis det ikke finnes nok minne for å lagre det nye bilde,<br />

må du slette andre emner (navn, hendelse eller bilde)<br />

for å skape plass for å lagre det nye bilde.<br />

Din mobiltelefon tar ikke imot et bilde hvis det er for<br />

stort eller hvis det ikke har det riktige filformat. Når du<br />

mottar et bilde via e-post, gå frem på følgende måte for<br />

å få optimale resultater:<br />

Det mottatte bildet må lagres i JPEG-, BMPeller<br />

GIP-format.<br />

Størrelsen av bildefilen bør ikke overskride 50<br />

KB.<br />

Den optimale størrelsen er 128 x 128 pixel slik at<br />

det kan vises korrekt. Vi anbefaler å bruke en<br />

standard programvare for redigering av bilder for<br />

å lage bildestørrelsen du ønsker.<br />

Benytt et filnavn med maksimal 10 tegn. Du kan<br />

da legge til en utvidelse som f.eks. «.jpg».<br />

Legge en e-postadresse til Navn<br />

For å kunne legge til en e-postadresse må du ha valgt<br />

Navn integrert i telefonen; denne menyfunksjonen vises<br />

IKKE hvis du har valgt SIM-Navn.<br />

58 Meldinger


Du kan legge avsenderens e-postadresse<br />

til Navn, selv hvis du ikke har lastet ned<br />

Legg til navn<br />

denne e-post (det er tilstrekkelig bare å<br />

hente toppteksten for å hente frem epostadressen).<br />

1. Velg en e-posttopptekst, trykk så,for å hente<br />

frem karusellens alternativer.<br />

2. Velg Legg til navn og trykk,. Velg så:<br />

for å føre inn et nytt navn, tast inn<br />

fornavn og etternavn og legg så til den<br />

tilknyttede e-postadressen, eller<br />

et navn i listen og trykk,for å legge epostadressen<br />

til dette navnkortet. Hvis det<br />

allerede inneholder en e-postadresse blir du<br />

oppfordret til å trykke,for å erstatte den.<br />

Slett e-post<br />

1. Velg e-posten som skal slettes og trykk,for å<br />

hente frem alternativene.<br />

2. Velg Slett og trykk,for å bekrefte og merke eposten<br />

som skal slettes. Et lite symbol gjør det<br />

mulig å få øye på toppteksten(e) fra listen<br />

tilsvarende e-post som skal slettes.<br />

For å oppheve markeringen av e-post som skal slettes,<br />

velg dette alternativet igjen.<br />

3. Når du forlater menyen E-post, vil du bli spurt<br />

om du vil bekrefte slettingen av utvalgt(e)<br />

emne(r) fra e-postserveren. Trykk,for å<br />

bekrefte eller,for å avbryte (i dette tilfelle<br />

forblir de merkede e-poster i listen og er ikke<br />

lenger merket for å slettes).<br />

Svare på en e-post<br />

1. Velg toppteksten til e-posten du vil svare på,<br />

trykk,for å hente frem menyen alternativer,<br />

velg så Svare og trykk,.<br />

2. Adressen til avsenderen som du kan endre (se “Til<br />

en eller flere mottakere” side 55) legges<br />

automatisk til Adresse-listen. Velg Valider liste og<br />

trykk,.<br />

3. Det vises et nytt bilde som inneholder emnet av<br />

den mottatte e-post med Re foran: Som betyr<br />

«Svare (Reply)». Trykk,.<br />

4. Tast inn teksten for din post, trykk så,for å<br />

sende det: Velg Send og trykk,for å sende det.<br />

Viderekople en e-post<br />

For å viderekople en e-post til en annen mottaker må<br />

du først ha nedlastet den (se “Laste ned e-post”<br />

side 57). Hent frem alternativet Viderekople til og gå<br />

frem som beskrevet ovenfor i “Svare på en e-post”.<br />

I begge tilfeller (svare på en e-post eller viderekople den)<br />

vil forbindelsen av telefonen din til serveren avbrytes<br />

når du har nådd inaktivitetstiden som du har stilt inn<br />

i menyen Auto-frakobling (se “Nettverk” side 53). Når<br />

Meldinger 59


du sender e-posten, opprettes forbindelsen til serveren<br />

igjen.<br />

Infomelding<br />

Funksjonen SMS infomeldinger er avhengig av<br />

nettverket.<br />

Du kan Aktivere eller Deaktivere<br />

Mta kringk.<br />

Motta<br />

mottaket av SMS infomeldinger som<br />

regelmessig overføres til alle abonnenter<br />

på nettverket.<br />

Dermed kan du velge mottaket av<br />

infomeldinger På eller Av. Når det er På<br />

Motta<br />

Emne<br />

må du definere et eller flere emner som<br />

beskrevet nedenfor.<br />

Her kan du definere type meldinger du<br />

vil motta. For å definereen ny type, velg<br />

Emne , tast inn koden du har fått fra<br />

operatøren, og, hvis ønsket tilknytte et<br />

navn. Hvis du velger en eksisterende type i listen, kan<br />

du endre eller slette den. Du kan føre opptil 15<br />

forskjellige typer inn i listen. For å oppnå koden som<br />

tilsvarer de forskjellige typene, ta kontakt med din<br />

operatør.<br />

Område Koder<br />

Du kan velge type meldinger som du<br />

gjerne vil skal vises permanent i<br />

Område Kode hvilemodus. For denne spesielle<br />

behandling av meldingen må du taste<br />

inn typen både i Område Koden og i menyen Emne.<br />

Øyebl. Melding<br />

Her kan du kople Øyebl. Melding På eller Av. Når den er<br />

På, vises hver kort melding (SMS) som du mottar<br />

automatisk i hvilemodus.<br />

Bla nedover for å lese den og svar raskt ved å trykke<br />

,to ganger: Først for å hente frem<br />

redigeringsvinduet, så for å sende meldingen din.<br />

Telefonen vil automatisk vende tilbake til hvilemodus.<br />

Hvis du mottar en annen SMS mens du nettopp leser<br />

en, trykk c for å gå ut av den første eller for å<br />

besvare den. Mobiltelefonen vil da vise den andre<br />

meldingen.<br />

MMS<br />

Med mobiltelefonen kan du sende og<br />

motta MMS (multimedia messages),<br />

som inneholder tekster, bilder og lyder<br />

inkludert musikkmiks som du har laget<br />

60 Meldinger<br />

MMS


med BeDJ eller memos som du har spilt inn.<br />

En multimedia-melding kan være laget av en side<br />

(inkludert tekst, lyd og bilde) eller av flere: I dette<br />

tilfelle spilles meldingen som animert fremvisning,<br />

likegyldig om du har sendt den til en e-postadresse eller<br />

til en annen mobiltelefon.<br />

Skrive en MMS<br />

Velge adressene<br />

1. Trykk m i hvilemodus.<br />

2. Velg Ny MMS og trykk,.<br />

3. Velg et navn i listen og trykk,for å legge det<br />

til adresselisten, ELLER<br />

Velg og legg inn telefonnummeret eller epostadressen<br />

som du vil sende meldingen til. Så<br />

trykk,.<br />

Du må ha valgt Navn i telefonboken «I telefon» for å<br />

hente frem en e-postadresse. Se “Navn” side 29 for<br />

informasjon om valg av telefonlisten.<br />

4. Hvis du vil sende meldingen bare til denne<br />

personen, velg Valider liste og trykk,.<br />

Hvis du vil sende til flere personer, velg Sett inn<br />

navn, trykk,for å hente frem Navn igjen og<br />

legg nye navn til adresselisten (opptil 20 navn).<br />

5. Legg til så mange mottakere du ønsker, så velg<br />

Valider liste og trykk,.<br />

Du kan velge et av emnene og trykke,for å Redigere<br />

e-postadressen eller telefonnummeret eller Fjern det fra<br />

listen.<br />

Utforme meldingen<br />

1. På venstre side av displayet finnes 5 symboler som<br />

du kan legge til et Bilde, legge til Tekst, legge til en<br />

Lyd, Send meldingen med eller hente frem<br />

menyen Alternativer. Flytt+eller-for å gå<br />

til forrige eller neste symbol.<br />

2. Trykk,for å hente frem listen Bildealbum, velg<br />

et bilde og trykk,for å legge det til din MMS.<br />

På displayet vises det første vinduet av meldingen<br />

din som viser det valgte bilde som hvis nødvendig<br />

kan endres i størrelsen for å tilpasse det displayet.<br />

Selv om forhåndsvisningen av bildet når MMS skrives<br />

er (B)105 x (H)55 pixel, er den maksimale størrelsen<br />

for et bilde du kan sende (B)640 x (H)640 pixel, og den<br />

maksimale størrelsen til en MMS (sent eller mottatt) er<br />

50 KB.<br />

Advarsel! Jo større bildet er, jo lengre vil det ta å sende<br />

det. Et bilde som er copyrightbeskyttet kan ikke sendes.<br />

Velg Intet hvis du ikke vil sette inn et bilde.<br />

3. Symbolet Tekst er valgt automatisk: Trykk,for<br />

å hente frem tekstredigeringsvinduet, tast inn<br />

Meldinger 61


teksten for meldingen (se “Inntasting av tekst og<br />

sifre” side 18 for hjelp).<br />

4. Så velges symbolet Lyd: Trykk,for å hente<br />

frem listen Lydalbum, velg en lyd og trykk,for<br />

å legge den til din MMS.<br />

Lyder kan bli en av filene som er tilgjengelige i Albumet<br />

eller en lydmemo som du har spilt inn da du skrev<br />

MMS: Velg i dette tilfelle , så og følg<br />

fremgangsmåten som vises på displayet. Du kan ikke<br />

vedlegge et eksisterende talememo.<br />

Symbolet av emnet du har lagt til (bilde eller lyd)<br />

skifter farge for å vise at det er satt inn.<br />

5. Trykk,for å sende meldingen eller flyttfor<br />

å hente frem alternativene.<br />

Hvis du forlater menyen MMS og ikke har skrevet<br />

meldingen ferdig, lagres den automatisk i menyen<br />

Utkast (se nedenfor).<br />

Hente frem alternativer<br />

Flytt-for å gå til symbolet Alternativer og trykk<br />

,. Følgende alternativer er tilgjengelige:<br />

Legg til side For å lage en ny side og legge den til<br />

din animerte fremvisning.<br />

Legg til side<br />

Du kan også trykke>når den siste<br />

siden i meldingen du utformer er<br />

valgt.<br />

Så snart du har laget flere sider,<br />

flyttfor å bla gjennom<br />

sidene.<br />

Slett side For å slette valgt side.<br />

Dette alternativet er bare tilgjengelig<br />

hvis det finnes mer enn en side i<br />

meldingen.<br />

Neste side<br />

Forrige side<br />

Tidsrom<br />

mellom<br />

visninger<br />

Lagre MMS<br />

som utkast<br />

For å flytte til neste eller forrige side.<br />

For å endre verdien for tidsrommet<br />

mellom visninger som du har stilt inn<br />

Innstillinger > Innstilling anvendelser (se<br />

side 67) og for å stille inn en<br />

forsinkelse mellom hver side.<br />

For å lagre meldingen din som et<br />

utkast som du kan redigere,<br />

komplettere og sende senere. MMS<br />

som er lagret som utkast er lagret i<br />

MMS > Utkast (se “Administrere<br />

mapper” side 65).<br />

62 Meldinger


Lagre MMS<br />

som utkast<br />

Lagre som<br />

symbolmal<br />

Forhåndsvisning<br />

MMS<br />

Meldinger som er lagret som utkast må<br />

ha et emne.<br />

For å lagre meldingen som symbolmal<br />

som du kan benytte som basis for<br />

andre MMS (f.eks. type melding<br />

«Gratulerer med dagen»). MMS som<br />

er lagret som symbolmal er listet opp i<br />

MMS > Symbolmal (se “Administrere<br />

mapper” nedenfor).<br />

For forhåndsvisning av den animerte<br />

fremstillingen som du har laget fra<br />

første til siste side inkludert lyder og<br />

bilder.<br />

Legge til emne For å redigere og endre eller taste inn<br />

emnet for meldingen.<br />

Når du blar gjennom listen viser spesielle symboler<br />

typen av den valgte meldingen (lest MMS,<br />

leveringsrapport, symbolmal etc.). Informasjonen om<br />

meldingen (avsender, mottaker, emne) rulles<br />

automatisk horisontalt når den er valgt.<br />

Sende din melding<br />

Som beskrevet ovenfor kan du enten:<br />

Sende din melding så snart den er ferdig: Velg<br />

Send MMS og trykk,.<br />

Lagre den som Utkast for å komplettere den og<br />

sende den senere: Velg for å sende meldingen i<br />

Utkast, velg Send MMS og trykk,. Så snart den<br />

er sendt, er MMS fjernet fra listen med utkast.<br />

Hvis sendingen av et utkast slår feil, flyttes meldingen<br />

til menyen Utboks og identifiseres som Ikke sendt.<br />

Velg meldingen fra menyen Utboks og send den:<br />

Velg meldingen for å sende den fra denne<br />

menyen, velg Send igjen MMS og trykk,. Så<br />

snart den er sendt merkes MMS i listen som en<br />

sendt melding.<br />

I de to siste tilfellene, velg meldingen som skal sendes i<br />

den respektive mappen. Velg i alle tilfeller Send MMS og<br />

trykk,: Fremdriftsindikatoren viser deg<br />

sendingsforløpet. Trykk c for å avbryte sendingen<br />

av meldingen din.<br />

Motta en MMS<br />

Laste ned og åpne en MMS<br />

Når du mottar en MMS, vises en varselmelding på<br />

displayet for å informere deg.<br />

1. Hvis du har aktivert Automatiske<br />

fremhentingsmodus (se side 66), lastes meldingen<br />

automatisk ned og plasseres i Innboksen. Velg den<br />

i listen Innboks og trykk>for å åpne den.<br />

Meldinger 63


2. Hvis Manuell modus er aktivert:<br />

Trykk c for å vende tilbake til hvilemodus<br />

og for å lagre opplysningen i Innboksen, ELLER<br />

Trykk,for å vise detaljer til opplysningen,<br />

velg så Last ned og trykk,for å laste ned<br />

selve meldingen. Som ved sending kan du med<br />

fremdriftsindikatoren følge funksjonen Last<br />

ned.<br />

Opplysningen er ikke selve MMS, men et<br />

informasjonsvindu hvor det samles detaljer om<br />

avsenderens identitet, dato og tid for mottak, emne etc.<br />

SLETT IKKE OPPLYSNINGENE FØR DU HAR<br />

HENTET FREM MELDINGEN, ellers kan du ikke<br />

hente den lenger.<br />

Både i automatisk og i manuell modus vil en melding<br />

informere deg dersom en MMS du vil laste ned er større<br />

enn det tilgjengelige minnet i telefonen din. I dette<br />

tilfelle må du lage plass i minnet ved å slette data<br />

(bilde, lyder etc.). Se “Minnestatus” side 72.<br />

Hvis meldingens avsender har spurt deg om<br />

funksjonen Les rapport, vil en melding oppfordre<br />

deg til å trykke,for å sende den eller til å<br />

trykke c når du vegrer deg for å sende<br />

rapporten.<br />

3. Så snart MMS er lastet ned, velg den i listen<br />

Innboks og trykk>for å spille den av.<br />

Ved å trykkekoples avspillingsmodus fra<br />

automatisk til manuell. I manuell modus: Trykk<br />

for å vise forrige eller neste side.<br />

Hente og lagre vedlegg<br />

Når du spiller av en MMS som beskrevet i forrige<br />

avsnitt, trykk,for følgende Alternativer for<br />

avspilling:<br />

Spille av<br />

melding<br />

Neste (eller<br />

forrige) side<br />

Kople tilbake til automatisk modus:<br />

MMS spilles da av som en<br />

fortløpende animert fremvisning.<br />

For å flytte til neste eller forrige side.<br />

Du kan også trykkenår<br />

du viser MMS i manuell modus.<br />

Dette emnet er ikke tilgjengelig når<br />

du har valgt siste (eller første) side.<br />

Spole tilbake For å spole MMS tilbake til første<br />

side.<br />

Skille fra bilde For å skille bildet fra aktuell side og<br />

lagre det i Bildealbum.<br />

Skille fra lyd For å skille lyden fra aktuell side og<br />

lagre det i Lydalbum.<br />

64 Meldinger


Administrere mapper<br />

Med menyen MMS kan du administrere meldingene i<br />

4 forskjellige mapper. Standard (aktiv) mappe er den<br />

siste du har valgt. For å endre den aktive mappen, trykk<br />

c for å vende tilbake til hovedmenyen MMS, og<br />

velg ønsket mappe:<br />

Inboks Lister opp alle Opplysninger, Status- og Les<br />

rapporter, Leste og Uleste MMS.<br />

-Du kan Les eller Slett opplysninger og<br />

rapporter.<br />

-Du kan Åpne, Viderekopl eller Svare på<br />

en MMS, vise Detaljene eller Slett den.<br />

Opplysninger slettes automatisk så snart du<br />

har mottatt hele MMS. Slett IKKE<br />

opplysningene før du har hentet<br />

Utboks<br />

meldingen, ellers kan du ikke hente den<br />

lenger.<br />

Lister opp meldinger du har Sendt eller<br />

skapt men ennå Ikke sendt (f.eks. hvis du<br />

har avbrutt forsendelsen ved å trykke tast<br />

c).<br />

-Du kan Åpne, Slett eller vise Detaljer for<br />

alle disse meldinger.<br />

- I tillegg kan en MMS som ennå ikke er<br />

sendt også Sendes igjen tilnoen og du<br />

kan Viderekopl en MMS som allerede er<br />

sendt.<br />

Symbolmal<br />

Meldinger som du har sendt kan bare sendes fra<br />

mappen Utkast eller Utboks. Du kan IKKE<br />

gjenopprette et emne (verken melding, opplysning eller<br />

rapport) som du har slettet. Trykk c for å avbryte<br />

slettingen.<br />

Innstillinger<br />

Lister opp alle meldinger som er lagret<br />

som symbolmal etter at de er opprettet.<br />

Du kan Åpne, Rediger og Slett symbolmal.<br />

Utkast Lister opp alle meldinger som er lagret<br />

som utkast etter at de er laget eller<br />

automatisk er lagret hvis du har forlatt<br />

menyen MMS før du har lagret eller sendt<br />

meldingen.<br />

Du kan Åpne, Rediger, Send og Slett<br />

utkast.<br />

Telefonen din kan være forhåndsinnstilt for direkte<br />

tilgang til tjenester som tilbys. Hvis ikke må du fra din<br />

operatør ha mottatt tilgangsparametere som beskrives i<br />

dette avsnittet og som du må taste inn som de er oppgitt.<br />

Hos noen operatører kan tilgangsparametere stilles inn<br />

«over lufta». Ta direkte kontakt med din operatør.<br />

Meldinger 65


Nettverk<br />

Her kan du velge en dataprofil fra en av dem som du<br />

har stilt inn (se “Tilgangsinnstillinger” side 45 for<br />

komplett informasjon om hvordan du konfigurerer<br />

eller endrer en dataprofil). Denne profilen og de<br />

tilsvarende parameterne benyttes så for forbindelser.<br />

Bærer<br />

Med denne menyen kan du velge type nettverk som<br />

benyttes når det opprettes en forbindelse.<br />

GSM Din mobiltelefon benytter bare<br />

GSM-nettverket for forbindelser.<br />

GPRS Din mobiltelefon benytter bare<br />

GPRS-nettverket for forbindelser.<br />

GPRS først Din mobiltelefon vil først forsøke å<br />

opprette forbindelse til GPRSnettverket,<br />

så til GSM-nettverket<br />

hvis GPRS-nettverket ikke er<br />

tilgjengelig.<br />

Hvis du velger GPRS først, må du både ha konfigurert<br />

innstillingene for GSM og GPRS (se<br />

“Tilgangsinnstillinger” side 45).<br />

MMS-senter<br />

Her kan du hente frem eller endre MMS-adressen til<br />

serveren du vil forbinde telefonen med.<br />

Gateway-adresse<br />

Her kan du hente eller endre IP-adressen til serverens<br />

gateway.<br />

Gateway-port<br />

Her kan du hente eller endre Port-nummeret til<br />

serverens gateway.<br />

Du må få informasjon fra din operatør vedrørende de<br />

tre punktene ovenfor og taste dem inn akkurat slik de<br />

er oppgitt.<br />

Programinnst.<br />

Fremhentingsmodus<br />

Automatisk<br />

(standard<br />

modus)<br />

Hver ny MMS som du mottar er<br />

automatisk lastet ned fra serveren og<br />

plassert i Innboksen uten at du må opprette<br />

en forbindelse. Velg meldingen du har<br />

mottatt i Innboksen og trykk>.<br />

Dette moduset er deaktivert når du er i<br />

utlandet.<br />

Manuell Meldinger lagres på MMS-serveren til du<br />

oppretter forbindelsen manuelt for å<br />

hente dem:<br />

1. Trykk,for å hente frem<br />

Innboksen.<br />

66 Meldinger


Manuell 2. Velg opplysningen som tilsvarer<br />

meldingen og trykk,.<br />

3. Velg Les og trykk,.<br />

4. Når det vises Detaljer av meldingen,<br />

trykk,for å opprette forbindelsen<br />

og laste den ned.<br />

5. Så snart meldingen er i telefonen,<br />

trykk,, velg Åpne melding og<br />

trykk,.<br />

Statusrapport<br />

Dette alternativet kan koples På eller Av og informerer<br />

deg (via en SMS) om din MMS ble mottatt eller avvist.<br />

Leveringsrapporten viser avsenderens identitet, dato og<br />

tid for mottaket, emnet for MMS og leveringsstatusen.<br />

Les rapport<br />

Dette alternativet kan koples På eller Av og informerer<br />

deg (via en SMS) når statusen av MMS du har sendt<br />

har endret seg, f.eks. om den ble lest eller slettet uten at<br />

den er blitt lest.<br />

Automatisk lagring<br />

Dette alternativet kan koples På eller Av, og du kan<br />

dermed automatisk lagre meldingene som er sendt fra<br />

menyen Utboks. Meldinger som er lagret vises da i<br />

undermenyen Utboks.<br />

Gyldighetsperiode<br />

Her kan du velge hvor lenge meldingen skal lagres på<br />

serveren, fra 1 time til 1 uke (maksimum). Dette er<br />

nyttig når mottakeren ikke er tilgjengelig på nettverket<br />

(og slik ikke kan motta meldingen din med en gang).<br />

Tidsrom mellom visninger<br />

Her kan du velge tidsrommet mellom hver visning av<br />

de enkelte sidene i din MMS, fra 1 sek. til 60 sek..<br />

Meldinger 67


10 Infrarød<br />

Infrarødteknologien (også kalt IrDA) er integret i<br />

telefonen din og gjør det mulig for deg å sende til eller<br />

motta data fra andre apparater som er i samsvar med<br />

IrDA via et trådløs lenke (f.eks. en annen mobiltelefon,<br />

en PC eller PDA, en skriver etc.). Istedenfor å sende<br />

meldingen, kan du bruke IrDA for å sende en lyd som<br />

du nettopp har mikset til en venns mobiltelefon eller<br />

for å motta bilder fra deres PDA.<br />

Filer som er copyrightbeskyttet kan ikke sendes. Når du<br />

har forbindelse med en PC, forviss deg om at du har<br />

aktivert dets infrarøde port.<br />

Posisjon av apparatene<br />

Før du sender til eller mottar data fra et annet apparat,<br />

må disse være korrekt posisjonert i forhold til<br />

mobiltelefonen din. Forviss deg om at de respektive<br />

IrDA-portene er vendt mot hverandre og har<br />

maksimalt 50 cm avstand fra hverandre (se diagram).<br />

Vær også oppmerksom på at ting kan hindre IrDAstrålen.<br />

Sende data<br />

Velge emne<br />

For å sende data via IrDA fra mobiltelefonen din, må<br />

du først velge emnet som skal sendes: En undermeny<br />

gir deg for hver kategori tilgang til alternativet Send;<br />

trykk,for å sende de valgte data til det andre<br />

apparatet.<br />

Data du Hvor kan du finne det<br />

kan sende i telefonmenyene<br />

Bilder (MMP, Multimedia > Bildealbum<br />

GIF, JPEG)<br />

Lyder (MIDI<br />

filer og<br />

ringetyper<br />

Multimedia > Lydalbum<br />

(eller direkte fra BeDJ når musikk mikses,<br />

se “Musikk og miks” side 25).<br />

68 Infrarød


Data du Hvor kan du finne det<br />

kan sende i telefonmenyene<br />

Navn Navn > Vise navnliste<br />

(eller trykk-i hvilemodus).<br />

Hendelser Spill og Anvendelser > Kalender ><br />

Hendelser<br />

Sende det valgte emnet<br />

Så snart telefonen finner et annet apparat med IrDA<br />

som den kan kommunisere med, skjer forsendelsen<br />

automatisk. Meldinger vises på displayet slik at du kan<br />

følge med prosessen.<br />

Hvis telefonen finner flere apparater med IrDA, vises<br />

en liste på displayet som du kan velge fra. Trykk,<br />

for å bekrefte og for å sende de valgte data.<br />

I følgende tilfeller avbrytes forsendelsen:<br />

- Telefonen kan ikke finne et annet apparat og<br />

tidssperren er nådd før data kunne sendes,<br />

- den infrarøde lenken er brutt,<br />

- du har trykt på tasten c for å avbryte prosessen.<br />

Motta data<br />

Aktivere IrDa<br />

Trykk,for å motta data og velg<br />

Infrarød > Motta og trykk,. Din<br />

Infrarød mobiltelefon er nå klar for å motta et<br />

emne og venter på at det andre IrDA-apparatet sender<br />

det. Som ved forsendelsen vises meldinger på displayet<br />

og du kan dermed følge prosessen.<br />

I følgende tilfeller avbrytes mottaket:<br />

- Telefonen er ikke forbundet med et annet apparat og<br />

tidssperren er nådd før data kunne sendes,<br />

- den infrarøde lenken er brutt,<br />

- filen som er sendt er for stor for at telefonen din kan<br />

håndtere den<br />

- du har trykt på tasten c for å avbryte prosessen.<br />

Lagre de mottatte data<br />

Når du mottar data fra et annet IrDA-apparat:<br />

Trykk c<br />

Avbryte prosessen: Hvis du bekrefter valget ditt ved å<br />

trykke,, vender telefonen tilbake til hvilemodus og<br />

dataene som du har mottatt er ikke lagret.<br />

Trykk,<br />

Gir deg tilgang til menyen med alternativer, som du<br />

kan velge følgende alternativer fra:<br />

Lagre Lagrer dataene i de respektive menyene<br />

(navn-kort i Navn, Hendelse-kort i<br />

Kalenderen etc.) og vender så tilbake til<br />

hvilemodus.<br />

I tilfelle navn-kort åpnes et display <br />

for deg for å lagre den nye innføringen.<br />

Infrarød 69


Lagre Det benyttes standard filnavn og du kan<br />

etter ønske gi hver av dem et nytt navn<br />

via den tilhørende menyen (f.eks.<br />

Multimedia > Lyder når du har lagret en<br />

ringetype som du ikke vil gi et nytt<br />

navn).<br />

Vis Trykk c for å vende tilbake til<br />

displayet.<br />

Du må ha lagret dataene for å kunne<br />

endre dem.<br />

Hvis du har mottatt et bilde, vises det i<br />

displayets størrelse.<br />

Hvis du har mottatt lyd spilles den av<br />

med en gang. Trykk c eller,for å<br />

stoppe avspillingen eller flytt sidetastene<br />

opp eller ned for å endre volumet.<br />

Benytte telefonen som modem<br />

Du kan benytte mobiltelefonen sammen<br />

med en PC eller en PDA f.eks. for å surfe<br />

på internett eller sende telefaxer.<br />

For fullt å kunne utnytte tjenester som er<br />

tilgjengelige via IrDA (sende og motta SMS, e-post, og<br />

telefax, laste bilder og MIDI-lyder oppover i telefonen,<br />

telefonliste synkronisering, GPRS Wizard, etc.) må du<br />

installere mobiltelefonprogramvare på din PC. Denne<br />

programvareanvendelsen er tilgjengelig på CD-ROMen<br />

som leveres sammen med telefonen.<br />

Programvaren som er levert på CD-rom er ikke<br />

kompatibel med Apple® Macintosh datamaskiner.<br />

Den støtter bare Windows® 98 SE, ME, 2000 og XP.<br />

Spesielle programvaremoduler for Lotus Notes, Lotus<br />

Organizer og Microsoft Outlook er utformet for<br />

synkronisering med din <strong>Philips</strong> mobiltelefon. For<br />

detaljert informsjon om installering og konfigurasjon,<br />

se etter i de respektive brukerveiledningene.<br />

70 Infrarød<br />

Data


Bildealbum<br />

11 Multimedia<br />

For å lagre og vise JPEG-bilder korrekt, må de ha<br />

korrekt størrelse og format. Sjekk “Hente og lagre<br />

vedlegg” side 57 for komplett informasjon om dette<br />

emnet.<br />

Med denne menyen kan du administrere<br />

og vise bildene som er lagret i<br />

Bildealbum mobiltelefonen.<br />

Når du henter frem en av de tilgjengelige<br />

undermenyene, vises bildene du har lagret i telefonen<br />

din som tekstliste. For å hente frem det grafiske<br />

displayet, velg et bilde i listen og trykk>. Trykk<br />

så+eller- for å gå til neste eller forrige bilde,<br />

eller Display, se<br />

side 38).<br />

Bilder i mappen Standard bilder kan ikke slettes. Nye<br />

bilder lagres i Egne bilder. Hvis det ikke finnes<br />

tilstrekkelig med plass for å lagre et nytt bilde, må du<br />

slette noen andre bilder for å få plass i minnet.<br />

Lydalbum<br />

Med denne menyen kan du administrere<br />

og lytte til lydene som er lagret i<br />

Lydalbum<br />

mobiltelefonen. Når du henter frem en<br />

av de tilgjengelige undermenyene, vises<br />

lydene du har lagret i telefonen din som tekstliste.<br />

Trykk+eller-for å gå til neste eller forrige lyd og<br />

vent noen sekunder til lyden spilles. Velg en lyd og<br />

trykk,for å få tilgang til de følgende alternativene:<br />

Multimedia 71


Gi nytt navn For å gi nytt navn: Trykk,, skriv inn<br />

et navn og trykk,igjen.<br />

Slett For å slette den valgte lyden.<br />

Send med MMS For å sende den valgte lyden via MMS<br />

(se “MMS” side 60 for mer<br />

informasjon).<br />

Send med<br />

infrarødt<br />

Send med<br />

e-post<br />

Sett som<br />

Ringesignal<br />

Sett som<br />

SMS/MMS<br />

Ringesignal<br />

For å sende den valgte lyden via<br />

infrarød til en annen IrDA-enhet (se<br />

“Infrarød” side 68 for mer<br />

informasjon).<br />

For å sende den valte lyden via e-post<br />

(se “E-post” side 52 for mer<br />

informasjon).<br />

For å sette den valgte lyden som aktivt<br />

Ringesignal.<br />

For å sette den aktive lyden som<br />

Meldingsringer (dette alternativet må<br />

være satt På i Innstillinger > Lyder, se<br />

side 36).<br />

Du kan ikke sende lyder som er copyrightbeskyttet.<br />

Lyder i mappen Standard melodier kan ikke slettes.<br />

Demonstrasjon<br />

Demomodus<br />

Trykk,for å starte Demo-filmen.<br />

Hvis du har slått på telefonen uten å ha satt inn SIMkortet,<br />

er denne menyen tilgjengelig i første menynivå.<br />

Minnestatus<br />

Med denne menyen kan du vise hvor<br />

stor prosent av minnet som er<br />

Minnestatus<br />

tilgjengelig i telefonen din. Telefonens<br />

kapasitet deles mellom noen funksjoner:<br />

Bilder og lydalbum, innspilte memoer og talekoder for<br />

talekommandoer, meldinger du har lagret i telefonen,<br />

telefonliste og innføringer i organiseren, spill, etc.<br />

Mobiltelefonen din er utstyrt med mange lyder og<br />

bilder. Du kan bare slette lyder eller Egne bilder eller<br />

Egne melodier f.eks. for å skape plass i minnet for egne<br />

lyder og bilder.<br />

Trykk,for å sjekke minnetstatus. Displayet viser<br />

deg hvor stor prosent av minnet som er ledig og<br />

telefonens totale minne i KB. Trykk,igjen, og du<br />

får en detaljert liste som viser hva hver funksjon bruker.<br />

Hvis det vises «Liste full» mens du lagrer et nytt emne<br />

72 Multimedia


eller skaper ledig plass i minnet, må du slette et emne<br />

slik at du kan lage eller legge til et nytt.<br />

Talememo<br />

Med denne menyen kan du spille inn en<br />

lyd på maksimalt 1 min. og opptil 20<br />

Talememo forskjellige lyder, avhengig av minnets<br />

status.<br />

Trykk,og velg Multimedia > Talememo, trykk så<br />

,igjen. Velg for å spille inn en ny lyd. Følg<br />

instruksjonene på displayet og trykk,med en gang<br />

lyden spilles inn. Du kan da Slett den eller Gi nytt navn.<br />

Memoer kan da benyttes som alarm eller ringesignal<br />

for innkommende samtale, etc. Talememoer som<br />

allerede er lagret kan ikke sendes som MMS.<br />

BeDJ<br />

Kamera<br />

Med denne menyen kan du starte BeDJ:<br />

Trykk,(se “Musikk og miks” side 25<br />

for detaljer).<br />

Med denne menyen kan du aktivere<br />

kameraet: Trykk,(se “Fotografere”<br />

side 20 for detaljer).<br />

Multimedia 73<br />

BeDJ<br />

Kamera


12 Spill og anvendelser<br />

Eurokonverter<br />

Med menyen -> Euro kan du konvertere<br />

en sum til Euro ved å taste inn beløpet og<br />

-> Euro<br />

trykke,.<br />

Med menyen og trykke,.<br />

Valutaen som benyttes for konverteringen bestemmes<br />

av landet hvor du er abonnent. Eurokonverteren kan<br />

fås som abonnement og bare i land som har innført<br />

Euro.<br />

Kalkulator<br />

Kalkulator<br />

Med denne menyen kan følgende<br />

funksjoner utføres:<br />

Addisjon Når du trykker*.<br />

Subtraksjon Når du trykker*to ganger.<br />

Multiplikasjon Når du trykker*tre ganger.<br />

Divisjon Når du trykker*fire ganger.<br />

Ligninger Når du trykker#.<br />

Tast inn sifrene via siffertastaturet. Kalkulatorens<br />

nøyaktighet er inntil 2 desimaler og runder opp til<br />

nærmeste desimal. Trykk c for å korrigere<br />

numrene. Trykk og hold 0 inne for å sette komma.<br />

Trykk og hold c inne to ganger for å vende tilbake<br />

til hvilemodus.<br />

Vekkerklokke<br />

Med denne menyen kan du stille inn<br />

vekkerklokken. Trykk,og velg Spill<br />

Vekkerklokke<br />

og anvendelser > Vekkerklokke, trykk<br />

så+eller-for å aktivere den. Tast<br />

inn tiden, trykk så,og velg:<br />

- En gang aktiverer alarmen på valgt tid på en valgt<br />

dag,<br />

- Hver dag aktiverer alarmen på valgt tid hver dag i<br />

uken,<br />

- På ukedager aktiverer alarmen på valgt tid bare på<br />

ukedager.<br />

Velg så ett av alarmsignalene: Alarmtonen, en melodi<br />

eller et talememo (det siste spilles bare en gang). Velg<br />

ved behov et emne i listen og trykk,for å bekrefte<br />

valget.<br />

Vekkerklokken vil ringe selv om du har slått av<br />

telefonen og selv om ringevolumet er satt på Av (se<br />

side 36). Trykk en tast for å slå av alarmen.<br />

74 Spill og anvendelser


Kalender<br />

Føre inn en ny hendelse<br />

Med menyen Hendelser kan du føre inn<br />

Kalender<br />

og lagre hendelser i organiseren.<br />

Hendelser kan være Møter, Ferier eller<br />

Sjekkliste. Når Agenda-alarm er På (se<br />

side 37) varsler en pipelyd deg når en hendelse skal<br />

skje.<br />

1. Velg Kalender > Hendelser > og trykk,.<br />

2. Velg type hendelse du vil føre inn (Ferie, Møte,<br />

Sjekkliste) og trykk,.<br />

3. Tast inn når hendelsen begynner og slutter og<br />

trykk,, tast inn tekst som beskriver hendelsen<br />

(f.eks. «Møte med Olsen») og trykk,.<br />

4. Menyen stille inn Påminnelse minner deg på<br />

hendelser via alarmsignaler som utløses på valgt<br />

tid. Flytt, still inn Påminnelse for<br />

denne hendelsen og trykk,.<br />

Denne menyen kan bare benyttes for hendelser som<br />

Møte og Sjekkliste. Merk at påminnelsen er avhengig av<br />

innstilt tid som vises på displayet. Den vil derfor bli<br />

oppdatert når tidssonen skifter (se “Tid og dato”<br />

side 46).<br />

5. Flyttfor å stille inn alternativet<br />

Gjenta hendelse for denne hendelsen og trykk<br />

,.<br />

6. Hendelsene listes opp etter klokkeslettet de<br />

begynner og dato. Fra hendelseslisten,<br />

- trykk og hold c for å vende tilbake til<br />

hvilemodus,<br />

- gjenta trinn 2 til 5 for å føre inn flere<br />

hendelser.<br />

Kalenderen deler telefonens kapasitet med andre<br />

funksjoner (Navn, bildealbum, lyd, etc.). Funksjonene<br />

er derfor avhengig av hverandre: Jo flere hendelser du<br />

fører inn i telefonlisten, desto mindre navn, memoer<br />

eller bilder kan du lagre og omvendt. Det totale<br />

antallet for hendelser + navn du kan lagre er 299. Hvis<br />

det vises «Liste full», slett en hendelse (eller navn) for å<br />

kunne føre inn en ny. For å sjekke tilgjengelig minne i<br />

telefonen, trykk,og velg Multimedia > Minnestatus.<br />

Endre en hendelse<br />

Endre en hendelse<br />

Når du fører inn en hendelse, er ikke alle<br />

feltene tilgjengelige, dette er laget slik at<br />

Endre<br />

det skal gå raskere å føre inn en ny<br />

hendelse. Når du endrer en hendelse blir<br />

de andre alternativer tilgjengelige.<br />

Spill og anvendelser 75


1. Hvis du vil endre en hendelse, velg hendelsen du<br />

ønsker og trykk,.<br />

2. Når telefonen viser detaljene til valgt hendelse,<br />

trykk,, velg Endre og trykk,igjen.<br />

Når du endrer en gjentatt hendelse endres samtidig alle<br />

forekomster av denne hendelsen: Trykk i dette<br />

tilfelle,for å bekrefte.<br />

3. Endre all informasjon du trenger som beskrevet<br />

ovenfor.<br />

Slette en hendelse<br />

Slette en enkelt hendelse<br />

Slett den hendelsen du ønsker og trykk,to ganger.<br />

Velg så Slett og trykk,for å bekrefte.<br />

Sletting av en gjentatt hendelse<br />

Ved å velge en tidligere forekomst av en hendelse:<br />

Velg en tidligere forekomst av en hendelse og<br />

trykk,. Når detaljene til hendelsen vises,<br />

trykk,, velg så Slett og trykk,for å<br />

bekrefte: Bare de tidligere forekomstene av den<br />

valgte hendelsen slettes.<br />

Ved å velge en fremtidig forekomst: Velg en<br />

fremtidig forekomst av en hendelse og trykk,.<br />

Når detaljene til hendelsen vises, trykk,, velg<br />

så Slett og trykk,for å bekrefte: Alle<br />

forekomster av den valgte hendelsen slettes.<br />

Slette tidligere hendelser<br />

Du kan også Slett tidligere hendelser ved<br />

Slett tidligere<br />

å velge Slette tidligere på det første nivå i<br />

menyen organiser. I dette tilfellet, tast<br />

inn start-dato (tidligere eller fremtidig)<br />

hvor alle tidligere hendelser skal slettes og trykk,to<br />

ganger for å slette alle hendelser før denne dato.<br />

For å slette alle hendelser stilt inn i din organiser, tast<br />

inn en start-dato som ligger flere år fram (f.eks. 3.<br />

desember 2010). Slik er du sikker på at alle hendelser<br />

før denne dato slettes på en gang.<br />

Vise hendelser<br />

Vis dag, Vis uke og Vis måned viser i displayet i det<br />

respektive formatet for alle hendelser lagret i<br />

organiseren. For å vise hendelser i displayet, gå frem på<br />

følgende måte:<br />

1. Velg ønsket visning og trykk,.<br />

2. Med en gang du har tastet inn valgt visning, flytt<br />

for å vise forrige eller neste dag,<br />

uke eller måned.<br />

3. Trykk,for å vise listen med tilsvarende<br />

hendelser eller for å føre inn en ny.<br />

76 Spill og anvendelser


Tidssone<br />

Selv om det er nødvendig å skifte<br />

tidssonen hvis du reiser mye, vær<br />

Tidssone oppmerksom på at det vil påvirke alle<br />

påminnelser i organiseren: Alarmene for<br />

hendelsene oppdateres avhengig av tiden som vises på<br />

displayet (se “Tid og dato” side 46).<br />

"Brick" spill<br />

Denne menyen kan være avhengig av abonnementet.<br />

Slik kan symbol og innhold variere.<br />

Med denne menyen kan du hente frem<br />

“Brick“ spill. Målet med spillet er å<br />

"Brick" spill<br />

ødelegge mursteinene ved å treffe dem<br />

med ballen.<br />

Når du har ødelagt den siste mursteinen, når du neste<br />

nivå. Bruk følgende taster:<br />

4 og 6 Beveg racketen mot venstre eller høyre.<br />

* og # For å kaste ballen mot venstre eller<br />

høyre. Trykk en av disse tastene for å<br />

starte spillet.<br />

0 For å ta en pause i spillet; pausetiden er<br />

begrenset til 2 minutter, deretter<br />

avbrytes pausen og spillet er tapt.<br />

Spill og anvendelser 77


13 Telefonfunksjoner<br />

Samt.innst.<br />

Samt.innst.<br />

Viderekopl<br />

Med denne menyen kan du stille inn<br />

alternativer for samtalen (viderekopl,<br />

venter, etc.)<br />

Her kan du lede innkommende samtaler<br />

enten til postkassen eller til et nummer<br />

Viderekopl<br />

(likegyldig om det er i Navn eller ikke) og<br />

tilordne følgende funksjoner:<br />

Datasamtaler, Talesamtale og Telefaxsamtaler.<br />

Før du kan aktivere dette alternativet må du taste inn<br />

nummeret til din talepostkasse (se “Postkasser”<br />

side 78). Denne funksjonen er avhengig av<br />

abonnementet og forskjellig fra overføring av samtalen<br />

som finner sted når et/flere samtale(r) pågår.<br />

Ubetinget<br />

Alternativet ubetinget viderekopler alle innkommende<br />

samtaler.<br />

Advarsel! Når du velger dette alternativet får du ikke<br />

noe anrop før du har deaktivert det igjen.<br />

Betinget<br />

Med dette alternativet kan du velge under hvilke(n)<br />

omstendighet(er) du vil viderekople innkommende<br />

samtaler. Tre alternativer er tilgjengelige: Hvis u/svar<br />

(du har ikke besvart samtalen), V/ikke tilgj. (nettverket<br />

er ikke tilgjengelig) eller V/opptatt (du snakker allerede<br />

i telefonen og abonnementet ditt omfatter ikke<br />

alternativet samtale venter eller du ha ikke aktivert<br />

det). Hvert alternativ kan stilles inn separat.<br />

Så snart du har enten valgt Betinget eller Ubetinget, velg<br />

om du vil viderekople anrop til talepostkassen din eller<br />

til et annet telefonnummer eller avbryte viderekopl.<br />

Status<br />

Her kan du vise status for alle<br />

viderekoplede samtaler.<br />

Status<br />

Postkasser<br />

Med denne menyen kan du taste inn<br />

numre til din talepostkasse (hvis ikke<br />

Postkasser<br />

tilgjengelig på SIM-kortet ditt).<br />

I noen tilfeller må du taste inn to numre: Ett for å lytte<br />

til talepostkassen, det andre for å viderekopl. Ta<br />

kontakt med din operatør for mer informasjon om<br />

dette emnet.<br />

78 Telefonfunksjoner


Auto-oppk.<br />

Her kan du kople gjenta automatisk På<br />

Auto-oppk.<br />

eller Av. Når den er På, og hvis personen<br />

som du ringer til er opptatt, slår<br />

telefonen din automatisk dette nummer<br />

til forbindelsen er opprettet eller til det maksimale<br />

antallet forsøk er oppnådd (10). Telefonen sender en<br />

pipelyd ved begynnelsen av hvert forsøk og en spesiell<br />

pipelyd hvis forbindelsen er opprettet.<br />

Tiden mellom hvert gjentatt anrop blir lengre ved hvert<br />

forsøk.<br />

Svartast<br />

Svartast<br />

Her kan du ta imot en samtale ved å<br />

trykke hver tast unntatt ) som<br />

benyttes for å avvise en samtale.<br />

Vent. samt.<br />

Vent. samt. behandles forskjellig<br />

Vent. samt.<br />

avhengig av type nettverk (GSM eller<br />

GPRS) du har valgt.<br />

Med GSM<br />

Med GSM<br />

Her kan du Aktivere eller Deaktivere<br />

vent. samt. venter og tilordne følgende<br />

funksjoner: Alle samtaler, Talesamtaler,<br />

Faxsamtaler og Datasamtaler.<br />

Når dette alternativet er aktivt, hører du en pipelyd<br />

hvis noen forsøker å ringe deg mens du er i en samtale.<br />

Velg alternativet Status for å finne ut om GSM vent.<br />

samt. er aktivert eller ikke.<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet. Ta<br />

kontakt med din operatør.<br />

Med GPRS<br />

Her kan du Aktivere eller Deaktivere<br />

funksjonen vent. samt. for<br />

Med GPRS innkommende talesamtaler mens en<br />

GPRS-forbindelse er opprettet.<br />

Identifikasjon<br />

Her kan du Vis eller Skjule din identitet<br />

overfor samtalepartneren. Alternativet<br />

Identifikasjon<br />

Status vil informere deg om denne<br />

funksjonen er aktivert eller ikke.<br />

Samtaleliste<br />

Med denne menyen kan du se listen med<br />

utgående og innkommende samtaler<br />

Samtaleliste<br />

samt forsøk på auto-oppk. og detaljer til<br />

samtalen. Samtaler (foretatt, avvist og<br />

mottatt) vises i kronologisk rekkefølge med det siste<br />

øverst på listen. Når Samtalelisten er tom, vises Tom<br />

samtaleliste på displayet.<br />

Telefonfunksjoner 79


Samtaleliste<br />

Trykk tast,fra hovedkarusellen, velg<br />

Samtaleliste<br />

så Samtaleinfo > Samtaleliste > Samtaleliste<br />

for å vise samtalelisten. Benytt<br />

pilene+og-for å bla gjennom<br />

listen og trykk på,igjen for å hente frem dato, tid,<br />

nummer anropsstatus for hvert valgt samtale og for å<br />

vite om det var sendt eller mottatt. Trykk,for å få<br />

tilgang til en karusell slik at du kan benytte funksjonen<br />

Ring eller Ring handsfr. til denne samtalepartneren, Send<br />

melding, Slett den valgte samtalen eller Lagre det<br />

tilknyttede nummeret.<br />

Slett<br />

Trykk,, velg Samtaleinfo > Samtale-<br />

Slett<br />

liste, så Slett. Trykk,to ganger for å<br />

stille tilbake.<br />

Telefonen lagrer de siste 30 numre i Samtalelisten, det<br />

siste nummeret vises først. Du kan slå hvert av disse<br />

numrene direkte. Trykk+i hvilemodus for å få<br />

tilgang til Samtalelisten. Hvis ett av de opplistede<br />

numrene også er i Navn, vises det tilsvarende navnet.<br />

Flytt+eller-for å velge nummeret du vil slå<br />

igjen og trykk (. Trykk ) for å legge på røret.<br />

Tellere<br />

Med denne menyen kan du kontrollere<br />

kostnader og varighet av samtalene.<br />

GSM-tellere<br />

Denne menyen gir deg tilgang til<br />

alternativene som beskrives nedenfor.<br />

GSM-tellere<br />

GSM-anropstellerne inkluderer ikke WAP-forbindelser.<br />

De fleste alternativer som er nevnt nedenfor, er avhengig<br />

av abonnementet.<br />

Akk.s.tellere<br />

Velg dette alternativet og trykk,for å<br />

Vis eller Tilbakestille den totale<br />

Akk.s.tellere<br />

samtaletiden for Utgående eller<br />

Innkommende samtaler.<br />

Informasjon om siste samtale<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet.<br />

Med denne menyen kan du vise<br />

varigheten og/eller kostnadene for siste<br />

Info. s. samt.<br />

samtale.<br />

80 Telefonfunksjoner<br />

Tellere


Info v. s.slutt<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet.<br />

Her kan du aktivere og deaktivere<br />

Info. v. s.slutt<br />

Akk. kostn.<br />

automatisk visning av lengde og/eller<br />

kostnader av hver samtale når du legger<br />

på røret.<br />

Denne funksjonen er avhengig av abonnementet.<br />

Her kan du vise de samlede kostnader og<br />

Akk. kostn.<br />

stille telleren til null. Det kan være<br />

beskyttet av PIN- eller PIN2-koder.<br />

Viser deg hvor mye du har brukt etter<br />

Vis du har lagt inn samtaletakster.<br />

Her kan du sette de aktuelle Akk.<br />

Slett<br />

kostn. til 0; krever PIN2-kode.<br />

Her kan du sjekke gjenværende<br />

kredittsaldo (sammenlignet med limit<br />

Vis balanse stilt inn på forhånd).<br />

Her kan du slette kostnadslimit. Det<br />

kan være beskyttet av PIN- eller<br />

Kostn. grense av PIN2-koder (avhengig av<br />

abonnementet ditt).<br />

Her kan du taste inn kostnadslimit<br />

som benyttes i menyen Vis<br />

Kost.grense kredittsaldo.<br />

Her kan du stille inn eller endre<br />

gebyrene pr. enhet. Tast først inn<br />

Pris t.skritt benyttet valuta (maksimal 3 tegn) og<br />

tast så inn kostnader pr. enhet.<br />

GPRS-tellere<br />

Denne funksjonen er avhengig av nettverket.<br />

Med denne menyen kan du velge ett av<br />

de følgende alternativene:<br />

GPRS-tellere<br />

Siste telefonsesjon<br />

Dette alternativet viser den siste sesjonen<br />

eller overføringsvolumet i din<br />

Mobil teller<br />

mobiltelefon (f.eks. etter en WAPforbindelse<br />

over GPRS).<br />

Siste PC-sesjon<br />

Dette alternativet viser den siste sesjonen<br />

eller overføringsvolumet i din PC-<br />

PC teller<br />

overføring.<br />

Tellerne som administreres av din mobiltelefon kan<br />

være forskjellige fra dem som benyttes av din operatør.<br />

Du bør derfor betrakte tellerne som vises på displayet<br />

som veiledende verdier men IKKE som basis for<br />

beregning av gebyrene.<br />

Telefonfunksjoner 81


14 WAP<br />

WAP<br />

Mobiltelefonen din støtter tjenester som<br />

baseres på Wireless Application Protocol<br />

(WAP). Med den innebygde WAPsøkerutinen<br />

kan du hente frem tjenester<br />

som leveres på internett som nyheter, sport, vær, etc.<br />

Din mobiltelefon støtter WAP-funksjonen bare hvis<br />

denne er inkludert i abonnementet ditt: Hvis den var<br />

forhåndsinnstilt, skulle det ikke være nødvendig å<br />

endre innstillingene som er beskrevet i dette avsnittet.<br />

Hos noen operatører kan WAP-parametere<br />

fjerninnstilles. Ta kontakt med din operatør for<br />

detaljert informasjon.<br />

Internettjenester<br />

Med denne hovedmenyen for WAP-søkerutinen kan<br />

du konfigurere innstillingene for WAP, opprette<br />

forbindelse til hjemmesiden for din operatør, definere<br />

bokmerker for direkte og raskere forbindelser etc.<br />

Starte en WAP-sesjon<br />

1. For å starte en WAP-sesjon, trykk og hold tasten<br />

@ inne i hvilemodus.<br />

Du kan også velge Oper.tjenest. > WAP > Hjemmeside<br />

og trykke,.<br />

2. Din mobiltelefon vil opprette forbindelse til<br />

nettverket i henhold til Tilgangsinnstill. som du har<br />

definert i menyen Innstillinger > Nettverk (se<br />

side 45).<br />

3. Søkerutinen har startet og et animert ikon viser at<br />

telefonen oppretter forbindelse til operatørens<br />

4.<br />

5.<br />

hjemmeside.<br />

Flytt+eller-for å navigere i online-sidene<br />

og trykk,for å velge et uthevet emne.<br />

Trykk c for å vende tilbake til forrige side.<br />

Avslutte en WAP-sesjon<br />

For å avslutte en WAP-sesjon, trykk og hold @ inne,<br />

ELLER velg Alternativer > Avslutte og trykk,for å<br />

bekrefte.<br />

Hjemmeside<br />

Hjemmesiden er lenken til første WAP-side som du får<br />

tilgang til når du starter WAP fra hvilemodus. I de<br />

fleste tilfeller er denne menyen allerede<br />

forhåndsinnstilt i menyen WAP-tjenester og vil<br />

forbinde deg direkte med hjemmesiden til din<br />

operatør.<br />

82 WAP


Du kan endre denne standardhjemmesiden ved å taste<br />

inn navnet og URL-adressen til en annen side, som da<br />

vil erstatte den aktuelle (se “Lagre som hjemmeside”<br />

side 86).<br />

Bokmerker<br />

Med denne menyen kan du lagre adressene til dine<br />

favoritt-WAP-sider, gi dem et annet navn hvis ønsket,<br />

og få rask tilgang til dem fra listen.<br />

Du kan også gjøre det mens du blar: Trykk @ for å<br />

hente frem Alternativene, velg så Bokmerker. I dette<br />

tilfellet fylles feltene Navn og URL automatisk ut med<br />

informasjonen som siden du ser på inneholder.<br />

Legge til bokmerker<br />

1. Velg WAP > Bokmerker > Legg til bokmerke og<br />

trykk,.<br />

2. Begynn med å taste inn det nye navnet: Det<br />

dukker automatisk opp et redigeringsvindu.<br />

3. Trykk,for å lagre navnet du har tastet inn.<br />

4. Trykk-for å flytte adressefeltet og gå frem på<br />

samme måte som ved inntasting av WAPadressen.<br />

Administrere bokmerker<br />

Med denne menyen kan du Slett lagrede bokmerker<br />

eller Redigere dem for å endre navn og/eller adresse.<br />

Trykk i begge tilfeller, trykk,for å bekrefte.<br />

Benytte bokmerker<br />

For å opprette forbindelse til en WAP-side som du har<br />

lagret som bokmerke, velg den ganske enkelt i listen og<br />

trykk,for å opprette forbindelsen.<br />

Taste inn adresse<br />

Med denne menyen kan du taste inn adressen til en<br />

WAP-side som du kan opprette direkte forbindelse til<br />

ved å velge den og trykke,. Dette er en rask måte å<br />

hente frem WAP-adresser på uten å lagre dem som<br />

bokmerker.<br />

1. Trykk,og tast inn URL-adressen til ønsket<br />

side.<br />

2. Trykk,for å opprette forbindelse til denne<br />

siden.<br />

Alle adressene som du taster inn i denne menyen, og<br />

som du har hentet frem minst en gang, vises i en liste:<br />

Velg ett av emnene og trykk,for å hente frem siden<br />

en gang til uten å taste hele adressen inn igjen.<br />

Innstillinger<br />

Redigere hjemmeside<br />

Her kan du endre navn og adresse til Hjemmesiden:<br />

1. Trykk,og begynn med å taste inn det nye<br />

navnet. Det dukker automatisk opp et<br />

redigeringsvindu.<br />

WAP 83


2. Trykk,for å lagre navnet du har tastet inn.<br />

3. For å vende tilbake til menyen Rediger<br />

hjemmeside, trykk,for å gå til adressefeltet og<br />

gå frem på samme måte som ved endring av<br />

adressen.<br />

Velg profil<br />

Med denne menyen kan du velge en av de tilgjengelige<br />

profilene og så definere forbindelsesinnstillingene for<br />

hver enkelt av dem: Bla med+eller-for ønsket<br />

profil, så trykkfor å velge / velge bort og<br />

trykk,for å bekrefte.<br />

Alle forbindelsesinnstillinger som beskrives nedenfor<br />

kan benyttes for den valgte profilen, som du så kan gi<br />

et nytt navn for enklere identifikasjon.<br />

Forbindelse<br />

Velg forbindelse<br />

Her kan du velge en av dataprofilene som du har<br />

definert i Innstillinger > Tilgangsinnst. (se side 45 for<br />

detaljert informasjon om dette emne).<br />

Velg i listen som dukker opp forbindelsesinnstillingen<br />

som du ønsker, og trykk,for å bekrefte.<br />

Bærer<br />

Her kan du velge type nettverk som benyttes av den<br />

valgte profilen når forbindelsen opprettes.<br />

GSM eller GPRS: Mobiltelefonen din vil for WAPforbindelser<br />

bare benytte GSM- eller GPRS-nettverk.<br />

GPRS først: Din mobiltelefon vil først forsøke å<br />

opprette forbindelse til GPRS-nettverket, så til GSMnettverket<br />

hvis GPRS-nettverket ikke er tilgjengelig.<br />

For å kunne velge dette alternativet, er det nødvendig<br />

at både innstillinger for GSM og GPRS er konfigurert.<br />

Se side 45 for detaljer.<br />

Proxy-adresse<br />

Her kan du oppgi en proxy gateway-adresse som<br />

benyttes for å starte en WAP-forbindelse ved å benytte<br />

den valgte profilen. Trykk,for å taste inn adresse,<br />

trykk så,for å bekrefte.<br />

Trykk 0 og hold den inne for å taste inn et<br />

punktum «.»<br />

Proxy-port<br />

Her kan du oppgi et proxy-portnummer i tilfelle at<br />

proxyen du benytter krever et annet portnummer.<br />

Trykk,for å taste inn ønsket nummer, trykk<br />

så,for å bekrefte.<br />

Når du velger Aldri vil dette fremskynde nedlastingen<br />

av sidene du ser på.<br />

84 WAP


Sikkerhet<br />

Sertifikater<br />

Velg denne menyen og trykk,for å vise listen med<br />

installerte sikkerhetssertifikater. Velg et av emnene i<br />

listen og trykk,for å vise detaljer på displayet eller<br />

slette det.<br />

Sesjonsinfo<br />

Her kan du vise informasjon om den aktuelle WAPsesjonen<br />

på displayet: Sikkerhetstype, klasse, etc.<br />

Trykk c for å bla en side tilbake.<br />

Aktuelt sertifikat<br />

Her kan du vise det gjeldende sikkerhetssertifikatet på<br />

displayet. Trykk c for å bla en side tilbake.<br />

Gi en profil et nytt navn<br />

Med denne menyen kan du gi den valgte profilen et<br />

nytt navn: Tast inn nytt navn (et redigeringsvindu<br />

dukker automatisk opp), trykk,så for å lagre<br />

navnet du har tastet inn.<br />

Alternativer for søkerutinen<br />

Med denne menyen kan du aktivere/deaktivere<br />

nedlastingen av bilder som ligger på WAP-sidene. Velg<br />

Aldri eller Alltid og trykk,for å bekrefte valget.<br />

Cache<br />

Med denne menyen kan du tømme et område i<br />

telefonens minne hvor sidene som du blar gjennom<br />

under en WAP-sesjon er lagret. Velg Slett cache og<br />

trykk,for å bekrefte valget.<br />

Tjeneste-innboks<br />

Med denne menyen kan du lese og administrere<br />

meldinger som er automatisk sendt til deg av<br />

nettverket og / eller din operatør.<br />

1. Hvis du er blitt informert om at du har fått en<br />

tjenestemelding, trykk,for å lese den.<br />

2. Velg ellers Oper.tjenester > WAP Internetttjenester<br />

> Tjeneste-innboks og trykk,for å<br />

hente frem listen med meldinger.<br />

Meldinger med høy prioritet viser et utropstegn<br />

sammen med symbolet lest / ikke lest.<br />

3. Trykk+eller-for å bla gjennom listen og<br />

velg ønsket melding, trykk,for å lese den.<br />

4. Hvis meldingen inneholder en WAP-adresse (eller<br />

URL), trykk,for å opprette forbindelse til den<br />

aktuelle WAP-siden.<br />

5. Hvis du vil slette en av tjenestemeldingene, velg<br />

Tjeneste-innboks > Administrere meldinger og<br />

trykk,.<br />

6. Velg meldingen som skal slettes og trykk,for<br />

å bekrefte.<br />

WAP 85


Alternativer<br />

Trykk tasten @ for å hente frem alternativene<br />

beskrevet nedenfor mens du blar gjennom<br />

internettsidene.<br />

Menyene som er felles for både menyen Internetttjenester<br />

og Alternativer er beskrevet i avsnittene<br />

ovenfor.<br />

Hjemmeside<br />

Gir deg direkte tilgang til Hjemmesiden fra WAPsiden<br />

du ser på.<br />

Tilbake<br />

Bringer deg tilbake til siden du sist var på.<br />

Du må ha sett på minst to sider for at dette alternativet<br />

skal bli tilgjengelig.<br />

Fremover<br />

Bringer deg til neste side (f.eks. når du først har valgt<br />

Tilbake).<br />

Friske opp<br />

Vil laste siden du ser på en gang til ned fra<br />

originalserveren.<br />

Lagre som hjemmeside<br />

Med dette menyalternativet kan du lagre WAP-siden<br />

du ser på som standard hjemmeside.<br />

1. Velg Lagre som hjemmeside og trykk,. URL<br />

adressen til siden vises automatisk i Adressefeltet.<br />

2. Tast inn et navn for denne siden og trykk ,.<br />

3. Når du er tilbake i menyen Internettjenester er<br />

hjemmesidens navn det første emnet på listen.<br />

Trykk tasten @ i hvilemodus for å opprette<br />

forbindelse til denne siden.<br />

Lagre som...<br />

Når du ser på WAP-sidene, kan du med denne menyen<br />

lagre bilder som er integrert i sidene som vises på<br />

displayet.<br />

1. Mens du ser gjennom, bla med+eller-for å<br />

velge bildet.<br />

2. Trykk med en gang bildet er fremhevet på @<br />

for å hente frem Alternativene. Velg Lagre som... og<br />

trykk,.<br />

3. Hvis ønsket gi bildet et nytt navn og trykk ,<br />

for å lagre det i Bildealbumet.<br />

Avslutte<br />

Her kan du avslutte en WAP-sesjon: Trykk,for å<br />

bekrefte og forlate WAP.<br />

86 WAP


Motta en samtale<br />

Når du får et anrop mens du har forbindelse til WAP:<br />

1. Hvis du svarer på anropet forlater du WAPanvendelsen<br />

og avbryter den aktuelle sesjonen.<br />

Telefonen din vender tilbake til den siste siden du<br />

så på når du legger på røret, men selve<br />

forbindelsen består ikke lenger.<br />

2. Hvis du avviser anropet kommer du tilbake til<br />

displayet forhåndsvisning.<br />

WAP 87


15 Operatørtjenester<br />

De fleste emner i menyen Operatørtjenester (f.eks.<br />

Tjenestenumre, Tjenester +) er avhengig av<br />

abonnenmentet og spesiell for operatøren: Din<br />

mobiltelefon støtter dem bare hvis de er inkludert i<br />

abonnementet ditt. Menyene som vises i det følgende<br />

kan derfor være tilgjengelige eller ikke. Ta kontakt med<br />

din nettverksoperatør for å få detaljert informasjon om<br />

tilgjengelighet og takster.<br />

For å kunne ta noen tjenester i bruk, kan det være<br />

nødvendig at du ringer eller sender en SMS som du blir<br />

belastet for.<br />

GSM-strenger<br />

Telefonen støtter standard GSM-strenger som kan<br />

sendes fra tastaturet til nettverket og benyttes for å<br />

aktivere tjenester som tilbys i nettverket.<br />

Eksempel nr. 1<br />

Trykk * 4 3 #, så ( for å aktivere<br />

tjenesten Anropsvarsel.<br />

Eksempel nr. 2<br />

Trykk * # 3 1 #, så ( for å få<br />

vite om mobiltelefonens nummer er blitt sendt.<br />

Eksempel nr. 3<br />

Trykk * 6 1 #, så ( for å aktivere<br />

funksjonen viderekople hvis intet svar.<br />

Eksempel nr. 4<br />

Trykk * 6 2 #, så ( for å aktivere<br />

funksjonen viderekople hvis utilgjengelig.<br />

For detaljert informasjon om GSM-strenger ta kontakt<br />

med din nettverksoperatør.<br />

DTMF-signaler<br />

Noen telefontjenester (som telefonsvarere og<br />

anropsmeldere) krever at telefonen din sender DTMFsignaler<br />

(Dual Tone Multi Frequency), også kjent som<br />

“Tonevalg”. Disse benyttes for å overføre passord,<br />

tilbakeringingsnumre, anroperens valg osv.<br />

Du kan sende DTMF-signaler når som helst under et<br />

anrop ved å trykke en av tastene 0 til 9, * og<br />

#. Du kan også vedlegge et telefonnummer en<br />

DTMF-sekvens før du slår det (eller lagre det i Navn).<br />

Telefonnummeret og DTMF-sekvensen må skilles<br />

med et ventetegn.<br />

Pause- og ventetegn<br />

For å få et pause- eller ventetegn, trykk og hold #<br />

inne. Displayet viser w for et ventetegn og p for et<br />

pausetegn. Telefonen tolker det første pausetegnet<br />

88 Operatørtjenester


alltid som et ventetegn. Når du slår et nummer som<br />

inneholder et ventetegn, slår telefonen den første delen<br />

(telefonnummeret) og venter så til forbindelsen er<br />

opprettet før den sender resten av sifrene som DTMFtoner.<br />

Hvert følgende pausetegn er et vanlig pausetegn<br />

som gir en forsinkelse på 2,5 sekunder.<br />

For eksempel: Fjernkontroll av din telefonsvarer<br />

For å høre alle meldinger (f.eks. kode 3) på din<br />

telefonsvarer (passord 8421) under telefonnummeret<br />

12345678, må du ringe: 12345678w8421p3.<br />

Telefonen slår 12345678 og venter til det opprettes<br />

forbindelse. Når den er opprettet, sender telefonen<br />

8421 (passordet), tar en pause på 2,5 sekunder og<br />

sender så de siste sifrene. Hvis du mener at 2,5<br />

sekunder ikke er lenge nok for dine behov, kan du taste<br />

inn flere pausetegn etter hverandre for å forlenge<br />

pausetiden.<br />

Ring et annet telefonnummer<br />

Du kan ringe et annet nummer under en samtale eller<br />

mens en samtale venter. Du kan koble frem og tilbake<br />

mellom to samtaler (kostnadene som vises på displayet<br />

er avhengig av lokale takster).<br />

1. Slå et nummer under en samtale og trykk så (.<br />

Den første samtalen blir satt til venting og<br />

nummeret vises nede på displayet. Så slås det<br />

andre nummeret.<br />

2. Trykk,for å kople frem og tilbake mellom to<br />

samtaler og velg så Bytt. Hver gang du kobler fra<br />

en samtale til den andre, settes den aktive<br />

samtalen til venting og samtalen som var satt på<br />

venting blir aktivert.<br />

3. Trykk ) for å avslutte en aktiv samtale. Den<br />

aktive samtalen avsluttes, og samtalen som venter<br />

forblir ventende.<br />

4. For å avslutte samtalen som er satt på venting velg<br />

Bytt og trykk så ).<br />

Merk:<br />

Det andre nummeret kan slås enten fra tastaturet eller<br />

fra:<br />

- Navn ved at du trykker-og velger navnet du vil<br />

ringe,<br />

- samtalelisten ved at du trykker+og velger navnet<br />

du vil ringe.<br />

Svare på en annen samtale<br />

Du kan motta en annen samtale mens du allerede<br />

snakker med en i telefonen (hvis denne funksjonen er<br />

inkludert i abonnementet). Når du mottar en annen<br />

Operatørtjenester 89


samtale, sender telefonen en varseltone og det vises<br />

Vent. samt. på displayet.<br />

For å kunne motta en annen samtale, må du ha:<br />

- Abonnert på denne funksjonen,<br />

- deaktivert alternativet viderekopl (se side 78),<br />

- aktivert alternativet Vent. samt. (se side 79).<br />

Hvis du mottar en annen samtale, trykk,. Du kan<br />

da:<br />

Akseptere en annen samtale: Den første settes til<br />

venting, den andre er aktiv. Hvis du vil kople<br />

frem og tilbake mellom begge samtalene, trykk<br />

,og velg Bytt. Hver gang du kopler fra en<br />

samtale til en annen, settes den aktive samtalen til<br />

venting og samtalen som er satt til venting<br />

aktiveres. For å innføre en ny oppringer i en<br />

konferanse, trykk,og velg Konferanse.<br />

Avvise den andre samtalen.<br />

Avslutte den aktive samtalen, den innkommende<br />

samtalen ringer.<br />

Merk:<br />

- Hvis du også vil svare på den innkommende<br />

samtalen, trykk (; for å avvise den, trykk ).<br />

- Hvis du har aktivert viderekopling 'Hvis opptatt' (se<br />

“Viderekopl” side 78), får du aldri en annen samtale<br />

fordi de alltid viderekoples når linjen er opptatt.<br />

Svare på en tredje samtale<br />

Avhengig av abonnementet<br />

Under en samtale og når en samtale venter, kan du<br />

motta en tredje samtale. Telefonen sender en<br />

varseltone. Du kan enten avslutte en av samtalene før<br />

du kan svare på den tredje, eller innføre flere samtaler i<br />

en konferanse (se under). Denne tjenesten er begrenset<br />

til to aktuelle samtaler (en aktiv og en samtale som<br />

venter).<br />

Telefonmøtesamtale<br />

Avhengig av abonnementet<br />

Du kan aktivere telefonmøtesamtale ved<br />

å slå flere utgående samtaler etter<br />

Telefonmøte<br />

hverandre, eller slå sammen flere aktuelle<br />

samtaler. Du kan ha opptil fem deltakere<br />

samtidig og avslutte telefonmøte med ). Dermed<br />

avbrytes forbindelsen til alle samtaler.<br />

For å slå flere utgående samtaler etter hverandre, må du<br />

først begynne med en normal samtale med det første<br />

nummeret i telefonmøtet. Når forbindelsen til den<br />

første deltakeren er opprettet, begynn med den andre<br />

samtalen som beskrevet ovenfor i “Du kan ringe et<br />

annet nummer under en samtale eller mens en samtale<br />

90 Operatørtjenester


venter. Du kan koble frem og tilbake mellom to<br />

samtaler (kostnadene som vises på displayet er<br />

avhengig av lokale takster).” side 89. Når den andre<br />

samtalen er opprettet, trykk,og velg Telefonmøte.<br />

Gjenta prosessen beskrevet ovenfor inntil du har<br />

opprettet forbindelse til fem deltakere.<br />

Hvis du får en innkommende samtale under<br />

telefonmøtesamtaler, og det er færre enn fem deltakere,<br />

kan du ta imot denne nye oppringningen ved å<br />

trykke,. Trykk,igjen og velg så Telefonmøte for<br />

å tilføye denne deltakeren til telefonmøtesamtalen.<br />

Hvis du får en innkommende samtale under<br />

telefonmøtesamtaler med 5 deltakere, kan du svare på<br />

denne nye innkommende samtale, men ikke tilføye<br />

den til telefonmøtet.<br />

Mens et telefonmøtesamtale pågår, trykk,for å<br />

hente frem alternativene Møtedeltakere. For å avbryte<br />

forbindelsen til en deltaker i telefonmøtet, velg Fjern<br />

deltaker og trykk,for å bekrefte, eller velg Privat<br />

samtale for å ha en privat samtale med bare denne<br />

deltakeren (andre deltakere settes på vent).<br />

Overføre en samtale<br />

Avhengig av abonnementet<br />

Du kan overføre både en aktiv samtale og en samtale<br />

som venter. Din forbindelse avbrytes når overføringen<br />

er utført. Under en samtale, trykk,, velg Overføre<br />

og trykk,.<br />

Denne funksjonen er forskjellig fra samtale<br />

viderekoplet som finner sted før du tar imot samtalen<br />

(se side 78).<br />

Operatørtjenester 91


Sikkerhetsinformasjon<br />

Radiobølger<br />

Din mobiltelefon er en radiosender og -<br />

mottaker med lav ytelse. Når den er i<br />

funksjon sender og mottar den radiobølger.<br />

Radiobølgene bærer ditt tale- eller datasignal<br />

til en basestasjon som er forbundet med<br />

telefonnettverket. Nettverket kontrollerer ytelsen som<br />

telefonen overfører med.<br />

Din telefon overfører/mottar radiobølger i GSMfrekvensen<br />

(900 / 1800MHz).<br />

GSM-nettverket kontrollerer overføringsytelsen<br />

(0.01 til 2 watt).<br />

Din telefon er i samsvar med alle relevante<br />

sikkerhetsstandarder.<br />

CE-merket på din telefon viser at den er i samsvar<br />

med de Europeiske direktiver for<br />

elektromagnetisk kompatibilitet (direktiv 89/<br />

336/EØF) og lavspenningsdirektivet (direktiv 73/<br />

23/EØF).<br />

Du er ansvarlig for din mobiltelefon. For å unngå<br />

skader på deg selv, andre eller selve telefonen, les og<br />

følg sikkerhetsinstruksjonene og gjør de som låner<br />

telefonen din kjent med dem.<br />

For å hindre uvedkommende bruk av din telefon<br />

utover det:<br />

Oppbevar telefonen din på et sikkert sted og<br />

hold den borte fra små barn.<br />

Skriv ikke opp PIN-koden din. Forsøk å<br />

huske den istedenfor.<br />

Slå telefonen av og ta ut batteriet hvis du ikke vil bruke<br />

den over lengre tid.<br />

Benytt menyen Sikkerhet for å endre PIN-koden etter<br />

at du har kjøpt telefonen og for å aktivere alternativene<br />

anropsbegrensning.<br />

Utformingen av din telefon er i samsvar med<br />

alle gjeldende lover og regler. Din telefon kan<br />

imidlertid forårsake forstyrrelser i andre<br />

elektroniske apparater. Du bør derfor følge<br />

alle lokale anbefalinger og regler når du benytter din<br />

mobiltelefon både hjemme og når du er underveis.<br />

Regler for å benytte mobiltelefonen i kjøretøy og fly<br />

er spesielt strenge.<br />

Offentligheten har en tid vært bekymret for mulig<br />

helsefare for brukere av mobiltelefoner. Aktuell<br />

forskning på radiobølgeteknologi, inkludert GSMteknologi<br />

har vært vurdert, og det er satt opp<br />

sikkerhetsstandarder for å garantere beskyttelse mot<br />

elektromagnetiske bølger. Mobiltelefonen din<br />

oppfyller alle gjeldende sikkerhetsstandarder og<br />

direktivene for radioteknisk utstyr og<br />

telekommunikasjonsutstyr 1999/5/EF.<br />

92 Sikkerhetsinformasjon


Slå alltid av telefonen<br />

Utilstrekkelig beskyttet eller følsomt elektronisk utstyr<br />

kan bli påvirket av radiobølger. Disse forstyrrelsene<br />

kan føre til ulykker.<br />

Før du går om bord i et fly og/eller når du<br />

pakker telefonen i bagasjen din: Bruk av<br />

mobiltelefoner i fly kan bli farlig for<br />

funksjonen av flyet, avbryte det mobile<br />

nettverket og er ulovlig.<br />

I sykehus, klinikker andre helsesentre og<br />

overalt ellers hvor du er i umiddelbar nærhet<br />

av medisinsk utstyr.<br />

I områder med potensiell eksplosiv<br />

atmosfære (f.eks. bensinstasjoner og også i<br />

områder hvor luften inneholder støvpartikler<br />

som metall).<br />

I et kjøretøy som transporterer brennbare produkter<br />

(selv om kjøretøyet er parkert) eller et kjøretøy som<br />

drives med flytende gass (LPG), sjekk først om<br />

kjøretøyet er i samsvar med gjeldende<br />

sikkerhetsbestemmelser. I områder hvor det kreves at<br />

innretniger som sender ut radiobølger slås av, som på<br />

steinbrudd eller andre områder hvor det pågår<br />

sprengningsarbeid.<br />

Sjekk hos produsenten av kjøretøyet at<br />

elektronisk utstyr benyttet i kjøretøyet ikke<br />

vil bli påvirket av radioenergi.<br />

Brukere av pacemakere<br />

Hvis du bruker en pacemaker:<br />

Hold alltid telefonen mer enn 15 cm vekk fra<br />

pacemakeren når telefonen inn er slått på, for å<br />

unngå potensiell forstyrrelse.<br />

Bær ikke telefonen i en brystlomme.<br />

Benytt øret på andre siden av pacemakeren for å<br />

minimere den potensielle forstyrrelsen.<br />

Slå av telefonen hvis du antar at det oppstår<br />

forstyrrelser.<br />

Brukere av høreapparater<br />

Hvis du er en bruker av et høreapparat, spør legen din<br />

og produsenten av høreapparatet for å vite om ditt<br />

apparat er mottakelig overfor forstyrrelser fra<br />

mobiltelefonen.<br />

Optimal funksjon<br />

For å forbedre ytelsen av din telefon, redusere<br />

emisjonen av radioenergi, redusere batteriforbruket og<br />

sikre sikker funksjon, overhold følgende<br />

retningslinjer:<br />

Sikkerhetsinformasjon 93


For optimal og tilfredsstillende funksjon av<br />

telefonen anbefales det å bruke telefonen i<br />

normal driftsposisjon (når den ikke brukes i<br />

handsfree-modus eller med handsfreetilbehør).<br />

Utsett ikke telefonen din for ekstreme<br />

temperaturer.<br />

Behandle telefonen med omhu. Ved hvert<br />

misbruk opphører den internasjonale garantien.<br />

Dypp ikke telefonen i noen væske; hvis telefonen<br />

er fuktig, slå den av, ta ut batteriet og la den tørke<br />

i 24 timer før du bruker den igjen.<br />

For å rengjøre telefonen, tørk av den med en myk<br />

klut.<br />

Ved utgående og innkommende samtaler<br />

forbrukes den samme energien. Mobiltelefonen<br />

forbruker imidlertid mindre energi i hvilemodus<br />

når den forblir på samme plassen. Når den er i<br />

hvilemodus og du flytter på den, forbruker<br />

telefonen energi for å sende oppdatert<br />

informasjon om stedet den befinner seg til<br />

nettverket. Hvis du stiller bakgrunnslyset inn på<br />

et kortere tidsrom og unngår unødvendig<br />

navigering i menyene hjelper det også for å spare<br />

batteriets energi for lengre telefonsamtaler og<br />

driftstid.<br />

Informasjon vist på batteriet<br />

Telefonen din får strøm fra et oppladbart batteri.<br />

Benytt kun foreskrevet lader.<br />

Kast ikke batteriet i åpen ild.<br />

Ikke deformer eller åpne batteriet.<br />

Pass på at ikke metallgjenstander (som nøkler i<br />

lommen din) kommer i berøring med og<br />

kortslutter batterikontaktene.<br />

Unngå at telefonen utsettes for ekstrem varme (><br />

60°C eller 140°F), fuktighet eller etsende<br />

omgivelser.<br />

Du bør bare benytte original <strong>Philips</strong>-tilbehør<br />

fordi bruken av annet tilbehør kan skade<br />

telefonen slik at garantien for din <strong>Philips</strong>telefon<br />

ikke lenger er gyldig. Forviss deg om<br />

at deler som er skadet erstattes med en gang av en<br />

kvalifisert tekniker og at de erstattes med original<br />

<strong>Philips</strong>-reservedeler.<br />

Ikke bruk mobiltelefonen mens du<br />

kjører bil<br />

Det nedsetter konsentrasjonen som kan være<br />

farlig. Overhold følgende retningslinjer:<br />

Rett hele din oppmerksomhet mot kjøringen.<br />

Kjør ut fra veien og parker før du bruker<br />

94 Sikkerhetsinformasjon


telefonen. Ta hensyn til de lokale bestemmelser i de<br />

land hvor du kjører og bruker din mobiltelefon.<br />

Ta hensyn til de lokale bestemmelsene i de land hvor<br />

du kjører og bruker GSM-telefonen din.<br />

Hvis du vil bruke telefonen i en bil, installer et<br />

handsfree-bilsett som er konstruert for dette formål, og<br />

som sikrer at du konsentrerer deg fullt om kjøringen.<br />

Forviss deg om at telefonen og handsfree-bilsettet ikke<br />

blokkerer noen airbager eller andre<br />

sikkerhetsinnretninger som er installert i bilen din.<br />

Bruken av et alarmsystem som aktiverer kjøretøylysene<br />

eller signalhornet for å signalisere innkommende<br />

telefonsamtaler er i noen land forbudt på offentlige<br />

veier. Sjekk lokale bestemmelser.<br />

EN 60950 Standard<br />

I varmt vær eller etter lengre utsettelse for sol (f.eks. bak<br />

et vindu eller frontruten) kan temperaturen til<br />

telefonens hus øke, spesielt hvis dette er av metall. Vær<br />

i dette tilfellet spesielt forsiktig når du tar opp telefonen<br />

og unngå også å bruke den ved en temperaturer over<br />

40°C.<br />

Miljøvern<br />

Husk å ta hensyn til lokale bestemmelser når<br />

det gjelder avfallshåndteringen av<br />

emballasjematerialet, brukte batterier og<br />

gamle telefoner og pass på at de resirkuleres.<br />

<strong>Philips</strong> har merket batteriet og emballasjen med<br />

standardsymboler som er utformet for å fremme<br />

resirkuleringen og passende avfallshåndtering av<br />

eventuelt avfall.<br />

Batteri: Et kryss på søppelkassen betyr at<br />

batteriet ikke skal kastes i<br />

Emballasje:<br />

husholdningsavfallet.<br />

Dette symbolet betyr at den merkede<br />

emballasjen kan resirkuleres.<br />

Symbolet det grønne punktet betyr at et<br />

finansielt bidrag er gitt til nasjonale<br />

institusjoner for gjenvinning og<br />

resirkulering (f.eks. EcoEmballasje i<br />

Frankrike).<br />

Dette trekantsymbolet med tre piler på<br />

kunststoffdeler og plastposer betyr at<br />

materialet kan resirkuleres og<br />

kjennetegnes som dette.<br />

Sikkerhetsinformasjon 95


Telefonen kan ikke<br />

slås på<br />

Når du slår på<br />

telefonen vises<br />

BLOKKERT på<br />

displayet<br />

Symbolene og<br />

vises ikke<br />

Feilsymptomer<br />

Ta ut og sett inn batteriet<br />

igjen (se side 7). Lad så<br />

batteriet til batterisymbolet<br />

ikke lenger blinker. Trekk<br />

laderen ut og forsøk å slå på<br />

mobiltelefonen.<br />

Noen har forsøkt å bruke<br />

telefonen din, men visste<br />

verken PIN-koden eller<br />

koden for å oppheve<br />

blokkering (PUK). Ta<br />

kontakt med din<br />

tjenesteleverandør.<br />

Forbindelsen til nettverket er<br />

avbrutt. Du er enten i<br />

radioskyggen (i en tunnel eller<br />

mellom høye bygninger) eller<br />

du er utenfor nettverkets<br />

dekningsområde. Forsøk det<br />

fra et annet sted eller ta<br />

kontakt med din<br />

nettverksoperatør for hjelp/<br />

informasjon om nettverket.<br />

Displayet reagerer<br />

ikke (eller reagerer<br />

langsomt) på<br />

tastetrykk<br />

Telefonen vender<br />

ikke tilbake til<br />

hvilemodus<br />

Telefonen viser ikke<br />

numrene til<br />

innkommende<br />

samtaler<br />

Displayet reagerer<br />

langsommere ved meget lave<br />

temperaturer. Dette er<br />

normalt og påvirker ikke<br />

telefonens drift. Ta telefonen<br />

med til et varmere sted og<br />

prøv på nytt. Ta i andre<br />

tilfeller kontakt med din<br />

telefonleverandør.<br />

Trykk og hold c inne eller<br />

slå av telefonen, sjekk at SIMkortet<br />

og batteriet er satt inn<br />

korrekt og slå telefonen på<br />

igjen.<br />

Denne funksjonen er<br />

avhengig av nettverk og<br />

abonnement. Hvis nettverket<br />

ikke sender oppringerens<br />

nummer, viser telefonen i<br />

displayet Oppkall 1 istedenfor.<br />

Ta kontakt med din operatør<br />

for detaljert informasjon om<br />

dette emnet.<br />

96 Feilsymptomer


Du kan ikke sende<br />

tekstmeldinger<br />

Displayet viser IMSI-<br />

feil<br />

Du kan ikke motta<br />

og/eller lagre JPEG-<br />

bilder<br />

Ved lading vises<br />

ingen bjelke i<br />

batterisymbolet og<br />

sym-bolet blinker<br />

Noen nettverk tillater ikke at<br />

meldinger utveksles med<br />

andre nettverk. Ta kontakt<br />

med din operatør for detaljert<br />

informasjon om dette emnet.<br />

Problemet har sammenheng<br />

med ditt abonnement. Ta<br />

kontakt md din operatør.<br />

Et bilde kan ikke mottas på<br />

telefonen din hvis det er for<br />

stort, eller hvis det ikke har<br />

riktig filformat. Se side 57 for<br />

komplett informasjon om<br />

dette emnet.<br />

Batteriet må kun lades opp i<br />

omgivelser hvor temperaturen<br />

ikke er under 0°C (32°F) eller<br />

over 50°C (113°F).<br />

I andre tilfeller ta kontakt<br />

med din telefonleverandør.<br />

Displayet viser SIM-<br />

feil<br />

Du er ikke sikker på<br />

om du mottar<br />

samtaler riktig<br />

Når du forsøker å<br />

benytte en funksjon<br />

i menyen, viser<br />

displayet ikke tillatt<br />

Sjekk at SIM-kortet er blitt<br />

satt inn i riktig posisjon (se<br />

side 7). Hvis problemet<br />

vedvarer kan SIM-kortet ditt<br />

være ødelagt. Ta kontakt med<br />

din operatør.<br />

For å kunne motta alle<br />

samtaler, vær sikker på at<br />

ingen av funksjonene<br />

«Betinget anrop viderekopl»<br />

eller «Ubetinget anrop<br />

viderekopl» er aktivert (se<br />

side 78).<br />

Noen funksjoner er avhengig<br />

av nettverket. De er derfor<br />

bare tilgjengelige hvis<br />

nettverket eller abonnementet<br />

ditt støtter dem. Ta kontakt<br />

med din operatør for detaljert<br />

informasjon om dette emnet.<br />

Feilsymptomer 97


Displayet viser Sett<br />

inn SIM-kortet<br />

Telefonen fungerer<br />

ikke riktig i bilen<br />

Sjekk at SIM-kortet er blitt<br />

satt inn i riktig posisjon (se<br />

side 7). Hvis problemet<br />

vedvarer kan SIM-kortet ditt<br />

være ødelagt. Ta kontakt med<br />

din operatør.<br />

En bil inneholder mange<br />

metalliske deler som<br />

absorberer elektromagnetiske<br />

bølger som kan påvirke<br />

telefonens ytelse. Det er<br />

nødvendig med et bilsett som<br />

utstyrer deg med en ekstern<br />

antenne som gjør deg istand<br />

til å ringe og ta imot anrop<br />

uten å håndtere håndsettet.<br />

Du må ta kontakt med lokale<br />

myndigheter om det er tillatt<br />

å telefonere mens du kjører.<br />

98 Feilsymptomer


Ikoner og symboler<br />

I hvilemodus kan flere symboler vises samtidig.<br />

Hvis nettverkssymbolet ikke vises i displayet, er<br />

nettverket ikke tilgjengelig i øyeblikket. Du kan være i<br />

et område med dårlig mottak: Gå til et annet sted.<br />

Stille - Telefonen din ringer ikke når du<br />

mottar en samtale.<br />

Vibrator - Telefonen din vibrerer når du<br />

mottar en samtale.<br />

GPRS-forbindelse - Telefonen din er<br />

forbundet med GPRS-nettverket.<br />

SMS-melding - Du har fått en ny melding.<br />

Talemelding - Du har fått en ny talemelding.<br />

Batteri - Bjelkene indikerer batteriets nivå (4<br />

bjelker = fullt, 1 bjelke = lavt).<br />

Vekkerklokke aktivert.<br />

Streif. - Vises i displayet når telefonen<br />

registreres på et annet nettverk enn ditt eget<br />

(spesielt når du er i utlandet).<br />

SMS full - Minne for meldinger er fullt. Slett<br />

gamle meldinger for å motta nye.<br />

Viderekopl Ubetinget til nummer - Alle<br />

innkommende talesamtaler viderekoples til et<br />

annet nummer enn talemelding.<br />

Viderekopl Ubetinget til talemeldingboks<br />

- Alle samtaler viderekoples til talemelding.<br />

Hjemmesone - En sone bestemt av din<br />

nettverksoperatør. Avhengig av<br />

abonnementet, ta kontakt med din<br />

tjenesteleverandør for detaljer.<br />

GSM Nettverk: Telefonen din er forbundet<br />

med et GSM-nettverk.<br />

Mottakskvalitet: Jo flere bjelker som vises<br />

desto bedre er mottaket.<br />

Øyebl. Melding - alternativet er valgt På.<br />

Minne fullt - Telefonens minne er fullt. Slett<br />

enheter for å kunne lagre nye.<br />

MMS melding - Du har mottatt en nye<br />

multimedia melding.<br />

Ikoner og symboler 99


<strong>Philips</strong> original tilbehør<br />

Lader<br />

Lader batteriet i enhver AC stikkontakt. Den er liten<br />

nok til å ha med seg i en dokumentmappe eller<br />

håndveske.<br />

Universelt bilsett<br />

Utformet for å benytte din <strong>Philips</strong> mobiltelefon<br />

handsfree og lett å bruke, denne kompakte handsfreeløsningen<br />

gir deg fremragende lydkvalitet. Plugg<br />

ganske enkelt settet inn i bilens hjelpekontakt.<br />

Stereohodetelefon<br />

In-line svar-knapp er et enkelt alternativ til å finne<br />

frem telefonen. Besvar ganske enkelt en innkommende<br />

samtale ved å trykke knappen. Trykk den i hvilemodus<br />

for å aktivere taleanrop.<br />

I enkelte land er det ikke tillatt å telefonere mens du<br />

kjører. For sikker og feilfri installering anbefaler vi at<br />

autoriserte teknikere installerer handsfree bilsett.<br />

Bæreveske<br />

En gjennomsiktig bæreveske av myk plast gjør det<br />

mulig lett å trykke tastene mens telefonen din er<br />

beskyttet mot buler og riper. Utsyrt med bærerem.<br />

For å maksimere ytelsen av din <strong>Philips</strong> mobiltelefon og<br />

forhindre at garantien blir ugyldig, kjøp alltid <strong>Philips</strong><br />

originaltilbehør som er spesielt utformet for bruk<br />

sammen med telefonen din. <strong>Philips</strong> Consumer<br />

Electronics er ikke ansvarlig for skader som skyldes<br />

bruk av ikke originalt tilbehør. Spør etter <strong>Philips</strong><br />

originaltilbehør der hvor du har kjøpt telefonen.<br />

100 <strong>Philips</strong> original tilbehør


Konformitetserklæring<br />

Vi,<br />

<strong>Philips</strong> France<br />

Mobile Telephony Business Creation Team<br />

Route d’Angers<br />

72081 Le Mans cedex 9<br />

FRANCE<br />

erklærer at vi alene er ansvarlig for at produktet<br />

<strong>Philips</strong> 535<br />

CT 5358<br />

Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800<br />

TAC: 352751<br />

som erklæringen referer til er i samsvar med følgende<br />

standarder:<br />

EN 60950, EN 50360 og EN 301 489-07<br />

EN 301 511 v 7.0.1<br />

Vi erkærer herved at alle vesentlige radiotekniske tester<br />

er blitt utført og at produktet nevnt ovenfor er i<br />

samsvar med alle vesentlige krav i direktivet 1999/5/<br />

EF.<br />

Vurderingsprosedyren for konformiteten som det<br />

refereres til i artikkel 10 og detaljert i tillegg V i direktiv<br />

1999/5/EF er fulgt i henhold til artiklene 3.1 og 3.2 i<br />

samarbeid med følgende institusjon:<br />

BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Waltonon-Thames.<br />

KT 12 4RQ, UK Identifikasjonsmerke:<br />

0168<br />

Den tekniske dokumentasjonen for produktet nevnt<br />

ovenfor finnes hos:<br />

<strong>Philips</strong> France<br />

Mobile Telephony Business Creation Team<br />

Route d’Angers<br />

72081 Le Mans cedex 9<br />

FRANCE<br />

Le Mans, 13, November 2003<br />

Jean-Omer Kifouani<br />

Sjef for kvalitetssikring<br />

I tilfelle ditt <strong>Philips</strong> produkt ikke fungerer korrekt eller<br />

er defekt, vennligst bring telefonen tilbake til<br />

forhandleren hvor du har kjøpt den eller til <strong>Philips</strong><br />

National Service Center. I tilfelle du skulle ha behov<br />

for service mens du er i et annet land kan du få en<br />

forhandleradresse hos <strong>Philips</strong> Consumer Help Desk i<br />

landet hvor du oppholder deg.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!