29.07.2013 Views

Nr. 1 - 2011 - Torp

Nr. 1 - 2011 - Torp

Nr. 1 - 2011 - Torp

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Gratis<br />

reisemagasin!<br />

ski-VM i Oslo<br />

Bergtatt av<br />

Barcelona<br />

Levende historie<br />

i Krakow<br />

Et fargerikt møte med<br />

Amsterdam<br />

reisemagasin for sandefjord Lufthavn torP nr. 1 <strong>2011</strong> Take-Off


Tid Under for samme oppussing! tak! Napperød<br />

MALING · MALERUTSTYR · TEPPER · GULV · FLISER<br />

INTERIØR · HOBBYAVDELING · BIL-/BÅTPLEIE<br />

RENHOLD · UTLEIEMASKINER<br />

Trenger du<br />

HÅNDVERKS-<br />

TJENESTER?<br />

Våre dyktige fagfolk<br />

får jobben raskt utført,<br />

og vi garanterer<br />

at du blir fornøyd<br />

med resultatet!<br />

Start oppussingen<br />

med et hyggelig<br />

besøk hos<br />

Fargerike Bjørvik<br />

i Hystadveien!<br />

F.v.: Arne, Thomas, Inger, Pål, Laila, Arild, Geir, Beate,<br />

Fay Eva og Thor er nå samlet hos Fargerike Bjørvik<br />

i Hystadveien 13.<br />

Hystadveien 13, Sandefjord<br />

Telefon 33 42 17 30 www.bjorvik.no<br />

Naturbarnehage<br />

Velkommen til Napperød<br />

Naturbarnehage – med fokus på å<br />

være ute og utforske naturen!<br />

Åpningstider 06.00 – 18.00<br />

Varm mat hver dag<br />

Leirplasser i skogen<br />

Mestring i naturen!<br />

Bjørndalsveien 3, 3220 Sandefjord<br />

Tlf. 33 48 10 40<br />

www.napperodnaturbarnehage.no<br />

2 3


Painted by<br />

Did you know that as well as having a<br />

spectacular exterior, the 321 metre high<br />

Burj Al Arab in Dubai is also designated<br />

the world’s most luxurious hotel. So it<br />

is no coincidence that Jotun has been<br />

chosen to protect and give colour to this<br />

prestigious construction.<br />

Did you know that today Jotun<br />

employs 7,200 people in 40 countries.<br />

Our world is diverse yet we<br />

have one common intention:<br />

Jotun protects property.<br />

Jotun<br />

Protects<br />

Property<br />

www.jotun.com<br />

Decorative Paints Marine Coatings Protective Coatings Powder Coatings<br />

www.metro.as – JOB – Photo: © Joseph Calev, Shutterstock.com<br />

Innhold:<br />

artikler<br />

Fargerike Amsterdam 8<br />

Mat fra Nederland 18<br />

Reisekveld på <strong>Torp</strong> 21<br />

Bergtatt av Barcelona 22<br />

Vintips fra Spania 31<br />

Hjelp, det er VM 34<br />

Krakow stiger fram fra historien 47<br />

Charter til Bulgaria<br />

Bokutdrag<br />

52<br />

Jakten på nordlyset<br />

Faste spalter<br />

54<br />

Aktuelt 7<br />

I kulissene på <strong>Torp</strong> 33<br />

Barnesider 38<br />

KulTUR 41<br />

Sandefjord Lufthavn Booking 44<br />

Hummer & Kanari 60<br />

Terminalkart 62<br />

Bulgaria (s. 52)<br />

Gratis<br />

reisemagasin!<br />

ski-VM i Oslo<br />

Bergtatt av<br />

Barcelona<br />

Levende historie<br />

i Krakow<br />

Et fargerikt møte med<br />

Amsterdam<br />

reisemagasin for sandefjord Lufthavn torP nr. 1 <strong>2011</strong> Take-Off<br />

Amsterdam<br />

(s. 8)<br />

(s. 8)<br />

Ansvarlig utgiver: Sandefjord Lufthavn AS, www.torp.no<br />

Redaktør: Tine Kleive-Mathisen<br />

Redaksjon: Tine Kleive-Mathisen, Gudrun Westrum, Brynhild Hunskaar,<br />

Marianne Rosenlund Hegg, Kajsa Persson og Pia Gundersen<br />

Tekst og formgivning: Allegro Tønsberg, www.allegro.no<br />

Annonsesalg: Charlotte Sørholt, tlf: 416 87 226<br />

Trykk: RK Grafisk AS<br />

Papir: Maxi silk<br />

Opplag: 12.000<br />

Barcelona<br />

(s. 22)<br />

Sandefjord Lufthavn AS<br />

<strong>Torp</strong>veien 130, 3241 Sandefjord<br />

Telefon: 33 42 70 00<br />

Telefax: 33 42 70 01<br />

E-mail: post@torp.no<br />

Hjemmeside: www.torp.no<br />

5


den enkleste veien til verden! Aktuelt: Leder<br />

Charter vinter:<br />

• Egypt<br />

• Gran Canaria<br />

• Tenerife<br />

Charter sommer:<br />

• Bulgaria<br />

• Kreta<br />

• Kypros<br />

• Rhodos<br />

• Tyrkia<br />

* Sesongoppstart april <strong>2011</strong><br />

6<br />

Bergen<br />

Stavanger<br />

Edinburgh<br />

Liverpool<br />

London Amsterdam<br />

Barcelona<br />

Alicante<br />

Malaga*<br />

Trondheim<br />

Bremen<br />

Frankfurt<br />

Sardinia<br />

Bodø*<br />

Sandefjord Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

Milano<br />

København<br />

Poznan<br />

Wroclaw<br />

Praha*<br />

Pisa* Pescara*<br />

Sicilia*<br />

Tromsø*<br />

Gdansk<br />

Warszawa<br />

Katowice<br />

Riga<br />

Kiev*<br />

sandefjord Lufthavn torp<br />

planlegger for fremtiden<br />

Selv om trafikken på <strong>Torp</strong> i året som gikk<br />

har en nedgang i forhold til rekordåret<br />

2009, ser vi meget optimistisk på fremtiden<br />

– og vi har planene klare for utvidelser.<br />

Allerede på nyåret utvider vi arealene som<br />

flyene parkerer på med over 8000 m 2 , og<br />

vi prosjekterer utvidelse av passasjerterminalen<br />

både mot øst og vest. Disse utvidelsene<br />

vil bli iverksatt så fort passasjergrunnlaget<br />

blir stort nok. Vi tror at dette vil<br />

kunne skje allerede om 1–3 år.<br />

Samtidig erkjenner vi at nåværende<br />

terminalområde har begrenset kapasitet. Vi<br />

kan derfor om noen år bli tvunget til å bygge<br />

en ny passasjerterminal på den andre siden<br />

av rullebanen. Lufthavna har derfor i samarbeid<br />

med vertskommunene, fylkeskommunen<br />

og de private eierne utredet muligheter,<br />

konsekvenser og kostnader ved en<br />

slik flytting. Vi tror at tidsperspektivet for<br />

igangsetting av dette prosjektet er 10–12<br />

år.<br />

KLm lanserer klm.no på norsk<br />

Dette vil gjøre det enklere for kundene å<br />

bestille billetter og mer effektivt å finne<br />

informasjon samt benytte seg av alle de<br />

tilgjengelige tilbudene. – "Vi prøver alltid å<br />

forbedre vår service til våre kunder for å<br />

gjøre ting enklere og mer attraktivt. Det<br />

skandinaviske markedet, inkludert Norge,<br />

er av stor betydning for KLM”, sier Paul Verhagen,<br />

Regional Manager for AIR FRANCE<br />

KLM i Norge, Finland og de Baltiske Stater.<br />

www.klm.no<br />

Widerøe med iPhone-app<br />

Med Widerøes nye iPhone-applikasjon kan<br />

du blant annet enkelt bestille billetter til<br />

hele verden, sjekke inn og se at flyet er i<br />

rute. Du kan også få en oversikt over viktig<br />

reiseinformasjon som for eksempel hvilke<br />

reisedokumenter som<br />

kreves, hva man ikke<br />

kan ha med seg om<br />

bord osv. Har du en<br />

iPhone er det bare å<br />

gå inn på App-store,<br />

søke opp Widerøe og<br />

installere, så er du i<br />

gang! www.wideroe.<br />

no/iphone-app<br />

Spennende utsikter i <strong>2011</strong><br />

Et nytt år og nye muligheter ligger fremfor oss. Vi har lagt bak oss<br />

et veldig godt år, faktisk det nest beste i lufthavnas historie – til<br />

tross for askeproblemer og noe nedgang i trafikken siden rekordåret<br />

i 2009. For oss er det viktig å skape et mangfold av operatører og<br />

flyselskap, slik at vi kan gi et bredt tilbud av ruter som best mulig<br />

dekker behovet til alle i <strong>Torp</strong>-regionen. Vi har fortsatt hull å fylle, og<br />

dette er ting vi jobber kontinuerlig med å forbedre. Men det er et<br />

langsiktig, komplisert og tidkrevende arbeid før vi får resultatene vi<br />

ønsker oss.<br />

Møt våren nedover i Europa<br />

KLMs rute til Amsterdam er veldig populær. Mange velger å reise<br />

videre ut i verden fra Schiphol, men i denne utgaven av Take-Off<br />

viser vi deg litt av denne vakre byen, som er spesielt fin å oppleve<br />

om våren med sine flotte blomstermarkeder. Du kan også lese om<br />

spennende Bulgaria som er tilbake på charterkartet. Og ikke minst<br />

Barcelona, som lokker til besøk igjen og igjen.<br />

Følg oss på torp.no og Facebook<br />

Vår første Reisekveld ble en stor suksess med 300 gjester, og vi<br />

håper at vi skal kunne gjennomføre flere slike arrangementer.<br />

På flyplassen har vi utvidet arealet i vår tax-free-butikk, og vi<br />

håper du tar turen innom både når du reiser ut og når du kommer<br />

hjem. Månedens tilbud kan du se på torp.no. Du kan også laste ned<br />

spesialtilbud på SMS via vårt samarbeid med de lokale avisene.<br />

For å motta gode tilbud og nyheter fra oss kan du registrere deg<br />

for vårt nyhetsbrev på torp.no, eller bli venn med oss på Facebook.<br />

God tur fra <strong>Torp</strong>!<br />

Tine Kleive-Mathisen<br />

markedssjef<br />

7


msterdam<br />

Opplev Amsterdam i all sin vårprakt. La solen varme dine<br />

TeKST: KAJSA PeRSSON<br />

FOTO: MARIANNe ROSeNLUNd Hegg/STAR TOUR<br />

vinterfrosne lemmer mens du vandrer rundt i parker fylt til<br />

randen av tulipaner, svibler, perleblomst og narsisser.<br />

Sanser og sjel fryder seg over denne totale mangelen<br />

på beskjedenhet hva blomsterprakt angår. Temperaturen<br />

er betraktelig høyere enn hva den er her hjemme, så<br />

gå våren tidlig i møte, og rist av deg vinter-trettheten!<br />

8 9


Reisemål Amsterdam<br />

En av verdens mest fantastiske blomsterparker,<br />

Keukenhof, ligger ca. en times reise fra<br />

Amsterdam. Parken er praktfull fra slutten av<br />

mars til midten av mai, da enorme mengder<br />

påskeliljer, svibler og tulipaner blomstrer. Ikke<br />

glem kamera!<br />

10<br />

Tulipanløker og finanskrise<br />

Dagens tulipanprakt er et resultat av Nederlands<br />

lange tradisjon med denne blomsten.<br />

Importen av tulipaner fra Tyrkia<br />

startet allerede på 1500-tallet. Tulipanene<br />

forårsaket til og med det som mange<br />

hevder var verdens første finanskrise.<br />

Blomsterimport på 1500-tallet bød<br />

på store utfordringer. Høy grad av råte og<br />

sykdom på blomst og løk, gjorde at et frø<br />

kunne bruke opp til 12 år før det ble til en<br />

fruktbar tulipanløk. Det ble vanlig å spekulere<br />

i tulipanløker ved å lagre dem, og så<br />

selge videre med profitt, i takt med de raskt<br />

økende prisene. Økonomiske spekulasjoner<br />

i tulipanløk startet. Prisene steg helt til en<br />

tulipanløk til slutt kunne koste like mye som<br />

et helt hus.<br />

Tulipansituasjonen i Nederland på<br />

1500–1600-tallet følger de samme tendensene<br />

som en klassisk økonomisk boble.<br />

Helt til boblen sprakk i 1637.<br />

Vårblomstring i Keukenhof<br />

I dag kan vi nyte våren og de nydelige<br />

blomstene helt kostnadsfritt i Amsterdams<br />

nydelige hager. Vårblomstringen starter<br />

flere uker tidligere enn i Norge, og fra<br />

midten av mars og et par måneder fremover<br />

blomstrer det både på åkrer og i parker.<br />

Keukenhofparken i Lisse er utstillings-<br />

vinduet for løkprodusentene i Nederland.<br />

Hele 7 millioner blomsterløker plantes hver<br />

eneste høst ut i de ulike produsentenes<br />

skrytefelt. Den nesten 30 mål store parken,<br />

som ligger litt utenfor Amsterdam, viser<br />

med prakt hva de har klart å dyrke fram<br />

av nyheter.<br />

Fikk du ikke tatt nok bilder av tulipanene,<br />

eller ønsker du å ta prakten med hjem til<br />

egen hage? Du kan ta med deg tre kilo<br />

tulipanløk tilbake til Norge, men sjekk for<br />

sikkerhets skyld gjeldende tollbestemmelser<br />

før du reiser.<br />

En by bygget på påler<br />

I Amsterdam finner du omtrent like<br />

mange kanaler som gater, og en kanaltur<br />

er en ypperlig måte å få sett byen<br />

på.<br />

Langs byens om lag 10 mil lange nettverk<br />

av kanaler og 1200 broer, finner du<br />

bebodde husbåter tilknyttet både strøm og<br />

vann. Du kan enkelt beundre kanalene til<br />

fots eller på sykkel ved å ta deg fram langs<br />

et omfattende system av vannveier. Finn<br />

deg en hyggelig utekafé underveis, og se<br />

på kanalbåtene som flyter forbi, eller hopp<br />

på en av de nevnte kanalbåtene og utforsk<br />

Amsterdam fra vannet. Turene starter<br />

utenfor sentralstasjonen og tar deg på en<br />

times ferd langs byens vannveier.<br />

Mange tror at ”alt er lov” i Nederland, men det er ikke tilfelle. Hasj<br />

er, i motsetning til den generelle oppfattelse, ikke legalisert, bare<br />

akseptert. Prostitusjon derimot er legalisert.<br />

Amsterdam har relativt lite trafikk, men<br />

smal og trang infrastruktur gjør at en taxitur<br />

ofte tar lenger tid enn å gå. Sykkel er<br />

et godt alternativ og du kan leie sykler på<br />

hvert et hjørne.<br />

Byen eksisterer takket være et avansert<br />

dikesystem som gjør at vannet ledes vekk<br />

og forhindres i å oversvømme byen. Hele<br />

byen er bygget opp på 12–15 m høye påler,<br />

hentet fra Norge.<br />

Tresko – noe mer typisk nederlandsk finner<br />

du vel ikke (bortsett fra tulipanene da).<br />

11


Foto: Patrik Österberg<br />

Busi var helt alene...<br />

Heldigvis ble hun sett. Busi fikk en ny familie<br />

og et trygt hjem i en SOS-barneby.<br />

Millioner av verdens barn lever et liv i utrygghet.<br />

Bli SOS-fadder og gi et barn<br />

håp om en bedre fremtid.<br />

Send sms: HÅP<br />

til 07570 og bli<br />

SOS-fadder<br />

www.sos-fadder.no/haap<br />

“Å følge barn fra andre<br />

deler av verden, fra<br />

de er små, gjennom<br />

skoleårene og til de<br />

blomstrer som unge<br />

mennesker, det er en<br />

flott opplevelse.<br />

Åse Kleveland<br />

“<br />

Tenn et håp<br />

“Det gir meg både<br />

trygghet og glede å vite<br />

at mitt bidrag har gitt<br />

Mario i Guatemala et<br />

verdig liv.<br />

“<br />

Sven Nordin<br />

“Jeg er SOS-fadder<br />

fordi det virker, og fordi<br />

det føles litt bedre enn å<br />

gjøre ingenting.<br />

Ingrid Bjørnov<br />

sos-annonse-magasinet.indd 1 12/15/10 1:09 PM<br />

12<br />

“<br />

Reisemål Amsterdam<br />

Mmm-mat ...<br />

Matmessig har Amsterdam latt seg inspirere<br />

av mange nasjonaliteter og kulturer. Prøv for<br />

eksempel en av byens mange indonesiske<br />

restauranter. Indonesia var tidligere en nederlandsk<br />

koloni og det har satt sitt preg på<br />

menyen. Synes du det er vanskelig å velge<br />

hva du skal spise, bestiller du Rijsttafel, da<br />

får du nemlig smake på et utvalg av alle de<br />

klassiske rettene. Porsjonene pleier å være<br />

rause.<br />

Det er en mengde restauranter å velge<br />

mellom, langt flere enn du klarer å spise deg<br />

gjennom i løpet av en ferie. Her får du tre<br />

gode tips;<br />

Indrapura som ligger ved Rembrandtplein<br />

(nr. 42). En koselig restaurant med noe<br />

slitt interiør, men desto rausere porsjoner.<br />

Her er det ofte mye folk så det lønner seg å<br />

bestille bord. Du kan velge sterkhetsgrad på<br />

maten. www.indrapura.nl<br />

Vil du spise fisk eller sjømat kan Nevy<br />

anbefales. En bortgjemt perle ved kaikanten.<br />

Stilig, moderne interiør, ungt velkledd klientell<br />

og nydelige fiskeretter. Det anbefales å<br />

gå for minst en tre-retters, da rettene er av<br />

typen "kunstferdig minimalistiske".<br />

www.nevy.nl Tips: ta en taxi hit, restauranten<br />

er vanskelig å finne. Og husk å bestille bord<br />

(Westerdoksdijk 40).<br />

Like ved Indrapura ligger restauranten<br />

Rain (Rembrandtplein 44). Rundt kl. 23 forvandles<br />

stedet til et hipt diskotek, så det er<br />

perfekt på en lørdag. Her har de god, moderne<br />

mat og veldig gode drinker.<br />

www.rain-amsterdam.com<br />

... og drikke<br />

Nederland er også kjent for sitt øl, og de<br />

lager langt mer enn Heineken. Enten du<br />

foretrekker mørkt eller lyst øl, finner du helt<br />

sikkert noen favoritter også her. Og så må du<br />

prøve genever, "ginens far", som produseres<br />

på omtrent samme måte som whisky. Den er<br />

laget av hvete eller rug og lagret på eikefat<br />

i flere år. Nederlendere tar gjerne en øl ved<br />

siden av – også kalt en "headbanger". Bruine<br />

caffes er det vi forbinder med puber.<br />

Det kan være verdt å notere seg at koffiehois<br />

på nederlandsk betyr kafé på norsk,<br />

og bør ikke forveksles med coffee-shops<br />

hvor det selges hasj. Gjør som de lokale og<br />

finn deg en Koffiehois med uteservering, og<br />

kjenn sola varme deg i ansiktet mens du fylles<br />

opp med nye krefter.<br />

Uansett hvor du går i denne levende byen, er du aldri langt<br />

fra en restaurant, kafé eller bar – hvor du kan hvile slitne<br />

storbyføtter.<br />

13


Reisemål Amsterdam<br />

14<br />

Skattejakt<br />

Alle store byer har kjøpesentre, men<br />

sjarmen og "sjelen" finner du ikke først<br />

og fremst der. Amsterdam florerer av<br />

småbutikker og koselige markeder.<br />

Albert Cuypmarkt er det største markedet<br />

med ca. 350 boder. Men det er mange flere<br />

å velge mellom. Rommelmarkt, som ligger<br />

i Looiersgracht 38, er et innendørs-marked<br />

som holder åpent lørdager til torsdager<br />

fra kl. 1100 til kl. 1700. Av store utendørsmarkeder<br />

må vi nevne loppemarkedet på<br />

Waterlooplein (Valkenburgerstraat 238),<br />

som holder åpent alle dager fra kl. 0900 til<br />

kl. 1700, med unntak av søndager da det<br />

er stengt. Fra april til november finner du<br />

også et kunstmarked på Spui.<br />

Er du på utkikk etter en stor, deilig<br />

bokhandel, med godt utvalg av engelske<br />

bøker, er Scheltema's stedet du må dra.<br />

Adressen er Koningsplein 20. Alternativt<br />

kan du besøke bokhandelen og tehuset<br />

Himalaya, som ligger mellom Red Light<br />

District og Damplassen i gaten Warmoesstraat<br />

56.<br />

Diamanter og interiørperler<br />

Skal du bruke litt mer penger, har byen et<br />

godt og rikelig utvalg av diamanter. Det<br />

er til og med mulig å se diamantslipere<br />

i aksjon mens de sliper frem de vakreste<br />

smykker. Se nærmere på Gassan Diamonds<br />

i Nieuwe Uilenburgerstraat 173–175 eller<br />

Amsterdam Diamond Centre i Rokin 1 ved<br />

Damplassen.<br />

Er du interiørbevisst MÅ du ta en tur til Riviera<br />

Maisons Concept Store i Amsterdam<br />

(Van Baerlestraat 2–4). Dette er en nederlandsk<br />

fabrikant, og her finner du virkelig<br />

et smykke av en butikk. Det er en viss fare<br />

for at man blir her i noen timer, så da er<br />

det fint å vite at de har eget kaféhjørne,<br />

hvor innehaverne byr på te eller latte og<br />

en liten go´ bit til. www.rivieramaison.com<br />

Museer og severdigheter<br />

I Amsterdam finner du en dør som er mer<br />

besøkt enn noen andre. Det er døren til<br />

Anne Frank. Et levende bevis på at historien<br />

ikke er glemt. Her i Prinsensgracht er<br />

køen lang, men ta plass, dette er en av de<br />

største museums-opplevelsene du kan få.<br />

Anne Franks gjemmested er en sterk<br />

opplevelse. Annekset er bevart slik det en<br />

gang stod, med bilder av datidens helter<br />

på veggene, og inngangen gjemt bak en<br />

bokhylle. Tilbake i yttergangen finner du<br />

en utstilling om hverdagslivet til en helt<br />

vanlig jødisk jente under andre verdenskrig.<br />

Her bodde hun i to år, mens<br />

hun og resten av familien gjemte<br />

seg for nazistene. Til slutt ble<br />

de angitt og sendt i konsentrasjonsleir.<br />

Men dagboken hennes<br />

står som et sterkt vitnesbyrd<br />

om hverdagen i en ekstrem situasjon.<br />

Nederland har fostret noen<br />

av verdens aller mest kjente<br />

kunstmalere, og i Amsterdam<br />

Interiørbutikken Riviera Maisons Concept<br />

Store tilbyr et koselig kaféhjørne til slitne<br />

"shoppere" som trenger litt påfyll.<br />

finner du kunstmuseer i verdensklasse.<br />

Rembrandts ”Nattevakten” henger i Riijksmuseum,<br />

sammen med blant annet 20<br />

andre Rembrandtmalerier, og noen tusen<br />

andre mesterverk. ”Solsikker” kan du se i<br />

Van Gogh Museum, sammen med 500 tegninger<br />

og 200 av de andre maleriene hans.<br />

Her finner du også mesterverk av andre<br />

store kunstnere som for eksempel Monet<br />

og Gaugin. www.riijksmuseum.nl<br />

www.vangoghmuseum.nl<br />

Den berømte blå og hvite Delft-fajansen er<br />

en populær souvenir fra Nederland.<br />

15


16<br />

Save time and money -<br />

take the airport coach!<br />

• Tickets can be purchased on board the coaches or at the<br />

service office<br />

• Our coaches correspond with all Ryanair and Wizz Air<br />

flights to and from <strong>Torp</strong><br />

Oslo - Sjølyst - Lysaker - Høvik - Asker - Drammen - <strong>Torp</strong><br />

www.torp-ekspresssen.no<br />

Corresponding with flight times!<br />

Seating<br />

guaranteed<br />

Utradisjonell overnatting?<br />

Amsterdam har et rikt tilbud av alternativer<br />

til de tradisjonelle hotellene. Hva med et<br />

ombygd ungdomsfengsel, hvor du selv kan<br />

velge standarden fra en til fem stjerner?<br />

Eller hvorfor ikke bo på vannet i en av de<br />

mange kanalbåtene? Få en smakebit av en<br />

landlig livsstil midt i byen!<br />

www.amsterdamhouse.com<br />

Bli guidet av en innfødt<br />

Få kjenner byen så godt som de som bor<br />

der. Nå kan du sikre deg en lokal person<br />

som viser deg rundt i sin egen hjemby.<br />

Avhengig av interesser, kan du få en ikkeprofesjonell<br />

guide som tar deg med og<br />

viser deg byens skjulte skatter. Noen av<br />

dem inviterer deg hjem på middag mens<br />

andre tar deg med rundt i byens gater,<br />

hager eller utesteder.<br />

Tjenesten startet opprinnelig i Amsterdam,<br />

men kan nå benyttes over hele verden. På<br />

www.like-a-local.com finner du en oversikt<br />

over land og byer som tilbyr lokale<br />

Videre ut i verden?<br />

guider, og her kan du reservere og bestille<br />

denne unike guidetjenesten.<br />

Hva skjer når?<br />

En av de nyttigste informasjonskildene for<br />

underholdning i Amsterdam er gratismagasinet<br />

Uitkrant. Det er på nederlandsk<br />

men er likevel lett forståelig for tilreisende.<br />

Magasinet finner du på teatre, kafeer og<br />

barer, biblioteker og turistkontorer.<br />

Amsterdam Tourist Board har en egen<br />

nettside med mye nyttig informasjon, og en<br />

oversikt over "What's on" gjennom hele året.<br />

Her kan du også bestille "I amsterdam"kortet<br />

som inneholder en billett til all<br />

kollektivtrafikk, en praktisk lommeguide,<br />

gratis inngang til 40 store turistattraksjoner<br />

og restauranter – pluss rabatt på 50 andre.<br />

www.iamsterdam.nl<br />

Det er enkelt å komme seg fra <strong>Torp</strong> via Amsterdam og videre ut i<br />

verden. KLM er medlem av SkyTeam som gir deg som passasjer enda<br />

flere fordeler.<br />

SkyTeam-nettverket kan tilby praktiske forbindelsesflyvninger til<br />

mange reisemål over hele verden, og du får det samme høye servicenivået<br />

hos alle partnere. Du kjøper én billett som gjelder for hele strekningen,<br />

sjekker inn kofferten på <strong>Torp</strong> og tenker ikke mer på den før du er<br />

helt framme. Bestiller du tidlig er det ofte gode priser og kampanjer, og<br />

flere av selskapene tilbyr bonuspoeng.<br />

På www.klm.no finner du mer informasjon om samarbeidspartnerne<br />

og alle mulighetene fra Schiphol.<br />

Fra <strong>Torp</strong><br />

til Amsterdam<br />

KLM har direkterute fra <strong>Torp</strong> til Schiphol i<br />

Amsterdam med 2 daglige avganger.<br />

Billetter: www.klm.com<br />

Flyreise og hotell kan bestilles på<br />

Sandefjord Lufthavn Booking<br />

Telefon: 33 42 70 80<br />

e-post: reise@torp.no<br />

www.torp.no<br />

Slik kommer du deg fra flyplassen:<br />

Det er veldig greit å ta toget som går<br />

fra underetasjen på Schiphol og inn<br />

til Amsterdam Central (Sentralstasjonen).<br />

Én vei koster EUR 4,20. Kjøp<br />

t/r-billett. Togene har to etasjer, men<br />

det er noe trangt ifht. bagasje, så har<br />

du med deg mye pikkpakk kan en taxi<br />

være greit i stedet. Togturen tar ca.<br />

15–20 min.<br />

Lokaltransport:<br />

Det er enkelt å reise rundt med trikk.<br />

Metroen har et begrenset antall stasjoner,<br />

men buss og kanalbuss (båt) utfyller<br />

trikkenettet.<br />

Ettersom det er vanskelig å kjøre<br />

bil i Amsterdam sentrum, er drosje<br />

sjelden det raskeste framkomstmiddelet.<br />

Det er også vanskelig å få tak i<br />

drosje på gata, det er best å be hotellet<br />

eller restauranten om å bestille en. Det<br />

finnes mange forskjellige selskaper, og<br />

prisene kan variere.<br />

Nyttige nettsteder:<br />

www.holland.com<br />

www.amsterdamtourist.com<br />

www.specialbite.com<br />

(restaurantguide)<br />

Amsterdam<br />

17


Mat fra Nederland:<br />

Nederland er først og fremst kjent for sine deilige desserter og kaker. de er ikke like kjente<br />

for middagsmaten, men de kan da saktens overraske der også. en tradisjonell nederlandsk<br />

middag består av tre retter. Suppe til forrett, kjøtt, grønnsaker og poteter som hovedrett,<br />

og til slutt en søt dessert. Indonesia som tidligere var en nederlandsk koloni, har også satt<br />

sitt preg på matkulturen.<br />

Å lage god suppe er ingen kunst når man har gode råvarer. Oksehale trenger lang<br />

koketid for å mørnes, men kjøttet blir fantastisk og kraften enda bedre.<br />

18<br />

OPPSKRIFTeR Og FOTO:<br />

MATPRAT.NO<br />

oksehalesuppe<br />

4 PORSJONeR<br />

1 kg oksehale, skiver<br />

2 ss margarin til steking<br />

2 l vann<br />

2 stk sjalottløk<br />

2 boks hermetiske tomater<br />

1 ss anisfrø<br />

2 ss frisk timian, hakket<br />

2 stk laurbærblad<br />

1 ts salt<br />

½ ts pepper<br />

1. Brun oksehalene på høy varme i bunnen<br />

av gryta. Hell på vann til det dekker oksehalene.<br />

2. Skjær løken i grove biter og ha dem i<br />

gryta sammen med laurbær, boksetomater<br />

og anisfrø. La det koke i to til fire timer.<br />

3. Smak til med salt og pepper.<br />

Server med poteter eller potetmos.<br />

Meieriprodukter er mye brukt i det nederlandske<br />

kjøkken. Deriblant ostene Gouda<br />

og Edamer, som er kjent over hele verden.<br />

Ordet coleslaw stammer fra det hollandske<br />

koolsla, etter koelsla som betyr "kjølig<br />

kål". Coleslaw er et must til grillmaten og<br />

passer godt til kraftige smaker som grillet<br />

kjøtt og barbequesaus.<br />

Yoghurtmarinert<br />

svinebiff 2 PORSJONeR<br />

2 stk skinkebiff<br />

3 ss yoghurt naturell<br />

1 ss limesaft<br />

1 ss finhakket frisk koriander<br />

1. Bland sammen yoghurt, limesaft og koriander,<br />

slå det ned i en plastpose, og legg<br />

kjøttet i. La det marinere i minst to timer.<br />

2. Ta det ut av posen, krydre med salt og<br />

pepper, og grill biffene ca. 2 min på hver<br />

side til de er gjennomstekte.<br />

3. Server gjerne med en dressing laget<br />

av det samme som marinaden, tilsatt litt<br />

sukker og pepper. NB! Ikke bruk rester av<br />

marinaden til dressing da det ikke er lurt<br />

med hensyn til bakterier. Lag heller ny.<br />

Svinekjøtt i en yoghurtmarinade er nydelig<br />

grillmat. Denne retten er inspirert fra Indonesia,<br />

som tidligere var en nederlandsk koloni.<br />

stroopwafel og Cookies<br />

Kaker finnes i alle sorter i Nederland og de spises i store mengder. Cookies for eksempel<br />

stammer herfra. Navnet kommer fra det nederlandske ordet koekje, eller uformelt<br />

koekie som betyr liten kake, og fant vei inn i det engelske språket via nederlenderne i<br />

Nord-Amerika.<br />

Og så må du prøve de nederlandske sirupsvaflene, stroopwafels. Tynne kjeks i vaffelmønster<br />

med seig sirups-karamell i mellom. Nam nam. Vaflene kan med fordel varmes<br />

over en kopp te, kaffe eller kakao. Da får de den deilige, seige konsistensen. De selges<br />

i supermarkeder, spesialbutikker og ofte nystekte på markeder i Nederland – men du<br />

finner dem også her hjemme i enkelte butikker og kafeer.<br />

Coleslaw<br />

6 PORSJONeR<br />

1 stk hodekål revet eller hakket i tynne<br />

strimler<br />

3 stk store, revne gulrøtter<br />

1 ss salt<br />

1 dl kremfløte<br />

1 ½ dl melk<br />

4 ss sukker (mer hvis du vil ha en søtere<br />

coleslaw)<br />

6 ss eplecidereddik<br />

2 ss majones<br />

2 fedd finhakket hvitløk<br />

1 ts salt<br />

1. Ha de ferdigrevne grønnsakene i en stor<br />

bolle.<br />

2. Dryss saltet over grønnsakene og la dem<br />

stå i minst 1, men helst 2 timer (dette for å<br />

dra ut litt av fuktigheten).<br />

3. Skyll grønnsakene for å få vekk saltet, og<br />

fjern så mye vann som mulig (her er salatsentrifuge<br />

tingen). Tørk dem så godt som<br />

mulig med tørkepapir.<br />

4. Bland sammen fløte, melk, sukker, eddik,<br />

majones og hvitløk i en bolle.<br />

5. Bland fløte- og majonesdressingen godt<br />

sammen med grønnsakene. Smak til med<br />

salt og oppbevar den i kjøleskapet i minst<br />

30 minutter før servering.<br />

Stroopwafel-røren lages av mel, smør,<br />

brunt sukker, gjær, melk og egg. Sirupen<br />

er laget av brunt sukker, smør og kanel.<br />

19


DP REKLAMEBYRÅ - www.d-p.no<br />

vn Rygge<br />

Moss Lufthavn Rygge<br />

Det beste Det utvalget beste utvalget<br />

finner du finner i du i<br />

Taxfree-butikken Taxfree-butikken<br />

på flyplassen på flyplassen<br />

I Norge kan du handle taxfree-varer,<br />

både ved ankomst og I Norge avgang. kan du handle taxfree-varer,<br />

både ved ankomst og avgang.<br />

You can purchase tax-free goods in<br />

Norway, both on arrival You and can purchase departure. tax-free goods in<br />

Norway, both on arrival and departure.<br />

In Norwegen können Sie sowohl bei<br />

der Abreise als auch In bei Norwegen der Ankunft können Sie sowohl bei<br />

zollfreie Waren kaufen. der Abreise als auch bei der Ankunft<br />

zollfreie Waren kaufen.<br />

En Noruega usted puede comprar<br />

productos libres de En impuestos, Noruega usted puede comprar<br />

tanto a la llegada como productos a la salida. libres de impuestos,<br />

tanto a la llegada como a la salida.<br />

In Norvegia è possibile effettuare<br />

acquisti tax-free, sia In all’arrivo Norvegia che è possibile effettuare<br />

alla partenza. acquisti tax-free, sia all’arrivo che<br />

alla partenza.<br />

W Norwegii możesz kupować towary<br />

wolne od cła (tax free) W Norwegii - zarówno możesz przy kupować towary<br />

wjeździe, jak i wyjeździe wolne z od kraju. cła (tax free) - zarówno przy<br />

wjeździe, jak i wyjeździe z kraju.<br />

always here!<br />

always here!<br />

Reisekveld på <strong>Torp</strong>:<br />

Høy stemning i terminalen!<br />

TeKST: KAJSA PeRSSON<br />

FOTO: gUdRUN WeSTRUM<br />

I november i fjor arrangerte vi for første<br />

gang reisekveld på Sandefjord Lufthavn<br />

<strong>Torp</strong>. Over 300 personer hadde meldt<br />

seg på, og like mange deltok. Arrangementet<br />

foregikk i utenlandsterminalen,<br />

og alle gjestene måtte selvfølgelig<br />

gjennom sikkerhetskontrollen først.<br />

Musikk, mat & drikke<br />

Reisestemningen var på topp helt fra starten<br />

av. Gjestene ble møtt med svingende toner<br />

fra Røhsnes Jazzband, og fikk servert aperitif<br />

og spennende fingermat levert av Fønix. Det<br />

ble holdt interessante reisepresentasjoner fra<br />

Egypt, Spanias turistkontor, Tysklands turistkontor,<br />

presentasjon av pakketilbud fra vårt<br />

eget bookingkontor og til slutt et vinkåseri fra<br />

vinimportøren Vino representert ved Tom Dyrberg.<br />

Kvelden ble avsluttet med presentasjon<br />

av våre ansatte og <strong>Torp</strong> sin egen sang.<br />

Konkurranser med flotte premier<br />

Underveis i programmet ble det trukket<br />

heldige vinnere av tur til København<br />

med Widerøe og en vintur sammen med<br />

representanter fra Airport Retail Group.<br />

Alle deltakerne var dessuten med i Sandefjord<br />

Lufthavn sin egen konkurranse om en<br />

tur for to til New York.<br />

En tradisjon på <strong>Torp</strong>?<br />

– Vi var litt spente i forkant av arrangementet<br />

sier Gudrun Westrum, markedskonsulent<br />

på Sandefjord Lufthavn <strong>Torp</strong>. – Særlig med<br />

tanke på at alle gjestene våre skulle få<br />

utdelt id-kort og gå gjennom sikkerhetskontrollen.<br />

Men dette gikk bra! Og både<br />

gjester og ansatte hadde stor glede av arrangementet.<br />

Vi håper på å kunne gjenta<br />

suksessen til våren, avslutter Gudrun og<br />

haster videre til sine mange oppgaver på<br />

den lille, store flyplassen vår.<br />

Følg oss på Facebook<br />

Mange av deltagerne på reisekvelden<br />

meldte seg på via vår egen side på Facebook.<br />

Her kan du enkelt holde deg oppdatert<br />

på hva som skjer på din nærflyplass,<br />

med bl.a. aktuelle reisetilbud, konkurranser,<br />

nye ruter, etc. Kom gjerne med innspill og<br />

kommentarer, og del med dine venner! Vi<br />

ser frem til å høre fra deg.<br />

www.facebook.com/torp.no<br />

Hva: Reisekveld på <strong>Torp</strong><br />

Når: Første gang gjennomført i<br />

november 2010. Flere reisekvelder<br />

er under planlegging i <strong>2011</strong><br />

Fordi: Vi ønsker å vise frem alle<br />

reisemulighetene fra <strong>Torp</strong>.<br />

20 21


22<br />

Barcelona<br />

Bergtatt av<br />

TeKST: MARIANNe HeNRIKSeN/VeSTFOLd BLAd<br />

FOTO: MARIANNe HeNRIKSeN/SPANIAS AMBASSAde<br />

23


Reisemål Barcelona<br />

Midt i storbyen finner du stille oaser hvor du<br />

kan senke skuldrene og lade batteriene.<br />

en frodig appelsinlund i en passasje gjennom en rustikk, gotisk bygningsmasse.<br />

Flere små scener og en tapasbar. Her fant vi roen fra det myldrende livet i Barcelona.<br />

Markedet i bydelen El Raval bugner<br />

av mat i alle farger og fasonger..<br />

Vi traff på en ekte bergenser midt i Barcelona. Andreas Stave driver El Jardi – en liten oase<br />

i storbyvrimmelen.<br />

Vi inntar en sen lunsj etter å ha trålet<br />

oss gjennom gatene i bydelen El Raval i<br />

Barcelona. Etter å ha vært i et utall små<br />

butikker, kjøpesentre og det bugnende<br />

markedet i nærheten, fristet en rolig tur<br />

inn i denne passasjen, som så ut til å<br />

være en snarvei i retning Las Ramblas.<br />

Rettene vi får servert er akkurat som de<br />

vi drømte om hjemme i kalde Norge –<br />

her noen flytimer unna virker ikke sommeren<br />

så langt unna.<br />

Kjent aksent<br />

Med storbytur kommer de kontinentale<br />

ferievanene vi har lagt til oss. Så vi må jo<br />

ha litt rødt i glasset.<br />

– Hvilke typer rødvin har du her, spør vi<br />

på engelsk.<br />

Forventningsfulle er vi, for det er sant å<br />

si en smule provisorisk restaurant vi befinner<br />

oss i. Stålvegger og glass mot staselige<br />

bygg preget av tider som har henrullet.<br />

Måten den mellomblonde servitøren svarer<br />

oss på gjør oss mistenksomme.<br />

– Hvor i all verden er du fra? Spør vi på<br />

norsk.<br />

– Eg e’ fra Bergen, smiler servitøren.<br />

Studenten som ble<br />

Det viser seg at vi har en nordmann fra<br />

Sotra foran oss, og det er han som eier og<br />

driver El Jardi, som vi befinner oss på. Skviset<br />

inn på passasjens høyre side, bak en mur<br />

som skjermer oss fra byens støy, i en go-<br />

tisk borggård til El Antic Hospital Santa Creu.<br />

Du finner veien like bak det bugnende Boquería-markedet<br />

fra gaten Carrer de Carme,<br />

eller fra Carrer de l’Hospital 56. Turen er ikke<br />

lang fra Las Ramblas.<br />

Mannen heter Andreas Stave, og vi<br />

traff ham i 2007. Siden den gang har han<br />

åpnet nok en restaurant, En Ville, i tillegg<br />

har han når vi skriver <strong>2011</strong> begynt å satse<br />

på eiendom i Barcelona.<br />

– Her i gården ved El Jardi arrangerer vi<br />

jazzkonserter på den lille scenen der borte.<br />

Det tok litt tid før jeg fikk godkjent å drive<br />

restaurant her, og det har blitt et populært<br />

sted for både studenter, turister og spanjoler,<br />

forteller Stave.<br />

Muligheter overalt<br />

Og hvordan det hele startet? Stave studerte<br />

til en mastergrad i økonomi her, nærmere<br />

bestemt international business and administration,<br />

men klarte ikke å reise fra<br />

Spania igjen. Han sier Barcelona har alt<br />

som en metropol kan tilby av kulturtilbud;<br />

natteliv, shopping, konserter og restauranter.<br />

Byen er mer åpen enn for eksempel London<br />

og Paris. Med sin satsing her viser han at<br />

det finnes muligheter for den som flytter<br />

hit. Selv ser han muligheter på hvert gatehjørne.<br />

24 25


Reisemål Barcelona<br />

26<br />

I Barcelona kan du se bygningene til Gaudí, den<br />

mest originale arkitekt i historien. Batlló-huset i<br />

Passeig de Gràcia 44 setter virkelig fantasien i sving,<br />

med sine runde former og fargerike fliser.<br />

Få oversikt med buss<br />

– Det lureste du gjør når du kommer til<br />

Barcelona er å starte med å ta en av turistbussene.<br />

Da får du litt oversikt over de<br />

store og viktigste stedene i byen. Og så får<br />

du orientert deg. Etterpå kan du begynne<br />

å lete etter de små, spesielle stedene, sier<br />

han.<br />

Barcelona tilbyr nemlig en unik tjeneste:<br />

Tomb-bussen. Dette er en buss som<br />

bringer deg direkte til alle de interessante<br />

shoppingdistriktene. Den har avgang hvert<br />

7. minutt fra Plaça Catalunya og går gjennom<br />

Diagonal til Plaça Pius XII. De luftavkjølte<br />

bussene er meget komfortable med<br />

stoler, armlener, musikk og blader. Du betaler<br />

når du går ombord i bussen (1,25 Euro<br />

pr. tur) og du kan stige av når du vil på de<br />

28 stoppene.<br />

For Barcelona er en by det er lett å<br />

orientere seg i når du besøker den første<br />

gang. Se etter hovedgaten Las Ramblas<br />

og orienter deg etter den. Middelhavet på<br />

den ene enden, byen på begge sider oppover<br />

langs Ramblaen.<br />

– Hvis du først er i sentrum, så kan du<br />

gå til de fleste stedene. Indre del av sentrum<br />

er ikke større enn det, sier Stave.<br />

Alternativt kan du ta drosje, de er relativt<br />

billige.<br />

staves favorittgjøremål i Barcelona:<br />

Skal du til en storby for å shoppe, og er litt lei av London – kom hit!<br />

I Barcelona finner du det meste.<br />

1. Dra til stranden og slå deg ned i en av chiringuito-barene, som er en type provisorisk bar hvor man opplever det<br />

ekte Barcelona.<br />

2. Nyt fisk og paella i området ved stranden. Stave anbefaler stedene Escriba eller Agua.<br />

3. Bruktmarkedet Encants på Plaza de les Glories har det meste. Antikviteter, kaffekanner, elektronikk og smykker.<br />

Pass på lommeboken. Åpent mandag, onsdag, fredag og lørdag.<br />

4. Macba (Samtidskunsmuseet) har som regel en god utstilling på gang, og ligger i et bygg som er verdt å se.<br />

5. Parc Guell. Gaudi-parken er alltid fin å besøke. Her får du den fineste utsikten over Barcelona.<br />

6. Sett deg på en turistbuss og få oversikt over byen. Det finnes to linjer, en rød og en blå, som går til ulike steder.<br />

7. For shopping er Passeig de Gracia bra. Her finner du alle de store butikkjedene. Også masse flotte butikker i Rambla<br />

Catalunya. For alternativ shopping og mindre designerbutikker er områdene Gracia, Raval og Borne bra.<br />

8. På sommerstid bør du leie en solstol på nye Hotel W. Det koster rundt 400 kroner, men du får føle på luksusen og<br />

strandlivet midt i byen. Egen bar og DJ.<br />

9. Besøk utekinoen Montjuic, som er åpen i juli og august. Livemusikk klokken 21 og så begynner filmen kl. 22. Her tar<br />

folk med seg stoler, pledd, vin og snacks.<br />

27


ANNONSe<br />

28<br />

Kortreist kurs og konferanse<br />

Trenden innen matveien er kortreist mat, og vi har derfor tatt en kikk på<br />

hva kortreist event, kurs og konferanse i Vestfold og Telemark har å tilby.<br />

Vi landet på eksklusive Løvenskiold Fossum Hovedgård i Skien 50 minutter<br />

unna Sandefjord Lufthavn <strong>Torp</strong>.<br />

Land Rover Experience, er et eventbyrå som har<br />

spesialisert seg på kjøring i terreng med Land Rover.<br />

De har bygget opp spektakulære hindre som kan ta<br />

pusten fra de fleste. Men tro ikke at dette er en aktivitet<br />

kun for bilgale gutter. De som greier hindrene best, er<br />

faktisk jenter. De lytter til hva instruktøren sier, mens<br />

noen gutter mener det å ha lappen kvalifiserer til å greie<br />

seg i hinderløypa. De ordene må de bite i seg når de blir<br />

stående fast i søla! Begge kjønn får uansett et utrolig<br />

kick av mestringsfølelsen Land Rover Experience gir.<br />

Bestul Jakthus, er en gammel husmannsplass med<br />

aner tilbake til 1400 tallet. Noe av det gamle er beholdt,<br />

og tilsatt dagens behov for teknologi og luksus. Middagen<br />

lages av Løvenskiold familiens egen kokk, med topp<br />

råvarer i sesong og allerhelst kortreist mat. Han<br />

forteller om hver rett og dertil vinvalg fra kjelleren med<br />

egenimportert vin. Dette er en gastronomisk opplevelse<br />

som setter prikken over en perfekt dag! Etterpå bærer<br />

det i utendørs badestamp eller sauna, før kvelden<br />

avsluttes foran peisen med gamle røverhistorier. Har du<br />

ikke egne, skaffer Bestul en som kan fortelle for deg!<br />

Det er utrolig morsomt å se hva disse bilene tåler av<br />

utfordringer. Med i alle bilene er det en spesialtrent<br />

instruktør som sikrer at dette skal bli en topp dag for<br />

deg og dine ansatte. Instruktøren tilpasser seg alle<br />

deltagerne, slik at alle får testet sine egne grenser til<br />

det ytterste. Dette kan virkelig anbefales barn i alle<br />

aldre. Land Rover Experience i Skien er kort og godt<br />

en fin arena der de viktige båndene mellom mennesker<br />

knyttes!<br />

Det er gode jakt og fiskemuligheter på eiendommen,<br />

og Bestul Jakthus setter sammen pakker som passer<br />

deg og din bedrift. La dine kollegaer løsne litt på slipset,<br />

og løse ut dages spenninger i kuler og krutt med<br />

leirdueskyting. Bestul Jakthus er kurs/konferanse<br />

stedet for dem som ønsker å sette en ekstra spiss på<br />

møtevirksomheten, hvor kvalitet og nærhet med<br />

deltagerne er viktig.<br />

Kontaktinfo:<br />

www.lre.no t: 957 22 759 e-post: hans@l-fossum.no<br />

Tapas – men ikke langs Ramblaen<br />

– Langs Ramblaen er det mye morsomt å<br />

se, men ikke stopp for å spise eller handle<br />

her – dette er ikke stedet for å nyte livet,<br />

sier han.<br />

– Og du skal ikke gå så langt fra Ramblaen<br />

før du finner bra steder, sånn som<br />

i bydelene Borne og Barrio Gotico, som<br />

er gamlebyen. En tapaslunsj på Cerveceria<br />

Catalan og en underholdende time på<br />

bruktmarkedet Encants på Plaza de les<br />

Glories, er noe Stave anbefaler. For husk,<br />

du kan ikke dra til Barcelona uten å få med<br />

deg noen deilige tapasmåltider. Spør etter<br />

Bellota-skinke, den smaker fortreffelig her.<br />

Her får du best tapas, ifølge Stave:<br />

Cerveceria Catalan, Carrer de Mallorca<br />

236. Har det meste. Hektisk stemning. Sett<br />

deg på venteliste og regn med minst 10–<br />

20 minutter. Men det er verdt det. Absolutt.<br />

Comerc 24 ligger på adressen Carrer de<br />

Comerc 24 i bydelen L’Eixample.<br />

Alta Taberna Paco Meralgo, adresse Muntaner<br />

171 i bydelen L’Eixample.<br />

Dos Palillos, Calle Elisabet 9, ligger i en<br />

sidegate til Ramblaen, helt i sentrum.<br />

Vi mener El Jardi mangler på hans liste.<br />

Salg!<br />

Der er to store salg i Barcelona. Vintersalget<br />

starter i løpet av andre uken i januar og<br />

varer til i slutten av februar. Sommersalget<br />

begynner i midten av juli og varer til slutten<br />

av august. Ved disse salgene tilbys rabatter<br />

på 20–50 %, og mot slutten av hvert salg<br />

helt opp til så mye som 70 % rabatt.<br />

Det opereres med ulike salgsskatter i<br />

forbindelse med salgene. For de fleste butikker<br />

er det 16 %, og for utvalgte varer<br />

er det 4 % eller 7 %. For restauranter og<br />

hoteller gjelder det 7 % jevnt.<br />

Kilde: Reportasjen er basert på Vestfold Blads intervju<br />

med Andreas Stave i Barcelona, supplert med informasjon<br />

han delte med Aftenposten.no/reise.<br />

Fra <strong>Torp</strong> til Barcelona<br />

Ryanair har direkterute fra <strong>Torp</strong> til Girona<br />

(Barcelona) med 2 avganger i uken.<br />

Billetter: www.ryanair.com<br />

Flyreise og hotell kan bestilles på<br />

Sandefjord Lufthavn Booking<br />

Telefon: 33 42 70 80<br />

e-mail: reise@torp.no<br />

Slik kommer du deg fra flyplassen:<br />

• Flyplassen heter Girona Airport og<br />

ligger utenfor Barcelona<br />

• Tog til Barcelona tar 1 time og 15 min.<br />

www.renfe.es<br />

• Buss til Barcelona tar 1 time og 10 min.<br />

Språk:<br />

Språk kan være et stort problem i<br />

Barcelona, og også i områder utenfor<br />

byen. Det finnes ingen skilt på engelsk,<br />

og om du ikke snakker spansk eller<br />

katalansk kan det være lurt å ta med<br />

seg en parlør for enklere å bli forstått.<br />

Selv på hoteller snakker betjeningen<br />

ofte ikke engelsk.<br />

Når bør du reise?<br />

Mange mener at våren er beste tiden<br />

å besøke Barcelona på, temperaturen<br />

ligger da på vel 20° C. Om sommeren<br />

kan det bli veldig varmt, rundt 30°<br />

og ofte mer – og dette, kombinert<br />

med den høye luftfuktigheten og de<br />

overfylte gatene, gjør at mange innbyggere<br />

drar ut av byen midtsommers.<br />

Nyttige nettsider:<br />

www.bcn.es<br />

www.barcelonaturisme.com<br />

http://barcelona.webby.no<br />

Barcelona<br />

29


Tlf.: 06001<br />

nordea.no<br />

Kontanter og valuta ordner du på<br />

Sandefjord Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

Her får du euro når du skal til Amsterdam, Kanariøyene eller andre<br />

steder hvor euro er valuta. Ved hjemkomsten kan du veksle tilbake<br />

valuta i vår vekslingsautomat.<br />

God tur!<br />

Jotun is one of the world’s leading manufacturers of paints, coatings and powder coatings.<br />

The group has 74 companies and 40 production facilities in 37 countries on all continents.<br />

In addition, Jotun has agents, branch offices and distributors in more than 80 countries.<br />

Jotun’s total sales in 2009 were NOK 12,814 million, and has today 7,400 employees.<br />

The Jotun Group has four divisions, and its head office in Sandefjord, Norway.<br />

INTERNATIONAL TRAINEES<br />

Jotun is growing rapidly all over the world, and<br />

to support our ambition of further growth and<br />

development, we are looking for candidates for<br />

our International Trainee Programme.<br />

For more than 40 years, Jotun has been expanding<br />

into and conducting business in an increasing<br />

number of countries.<br />

Candidates for our trainee programme must<br />

therefore have the ambition to pursue this culture<br />

of innovation and adaptability.<br />

During the 18-month programme, you will in<br />

your position gain experience of working with<br />

colleagues and customers from a wide variety of<br />

cultures and nationalities.<br />

Gjør det mulig<br />

In our trainees, we are looking for highly qualified<br />

and motivated individuals that we believe can<br />

make a difference to the future development of<br />

Jotun.<br />

The deadline for applications is March 1st <strong>2011</strong><br />

and the programme will start in August <strong>2011</strong>. For<br />

more details or to apply, please visit our website at<br />

www.jotun.com/career.<br />

Vintips:<br />

Cariñena<br />

Cariñena er et av de eldste vindistriktene<br />

i Spania. Området opplever en aldri<br />

så liten renessanse for tiden og viner<br />

herfra høster mye skryt.<br />

Ekte spanske vinstokker<br />

Cariñenas største fortrinn er at mange av<br />

vinmarkene har svært gamle, ekte spanske,<br />

vinstokker – noe de er svært stolte av.<br />

Området har i lang tid har vært kjent<br />

for sin gode Garnacha, en vindrue verden<br />

nå virkelig begynner å få øynene opp for.<br />

Her har de varme somre og kalde vintre,<br />

og gjennomsnittstemperaturen er 15° C.<br />

Jordsmonnet er rikt, rødbrunt og kalkrikt.<br />

Druene blir håndplukket om natten, når de<br />

er maksimalt modne, for å unngå oksidering.<br />

På denne måten oppnår de mest mulig ren<br />

og fruktig vin. Dette er så spansk som det<br />

kan få blitt!<br />

Spansk vin for norske ganer<br />

Det er vinekspert Christer Berens som har<br />

stått for blandingen av Mi Vino Español.<br />

– Den skal skape god stemning. Skjenk<br />

deg et godt glass og nyt. Det er en ærlig<br />

og ukomplisert vin, du trenger ikke engang<br />

vinglass. Denne vinen er så spansk at den<br />

kan drikkes rett fra kjøkkenglass, akkurat<br />

som på tapasbar i Spania. Og ja, den er<br />

selvfølgelig perfekt til tapas, sier Berens.<br />

– Denne vinen skal drikkes, ikke analyseres!<br />

Rett til kilden<br />

Stadig flere ønsker å kombinere tradisjonelle<br />

byferier med diverse utflukter. To av<br />

vingårdene i Cariñenaområdet, Grandes<br />

Vinos y Viñedos og Bodegas Solar de Urbezo,<br />

er begge mulig å besøke. Her finner du<br />

moderne vinproduksjon i tradisjonsrike<br />

områder. En perfekt dagstur fra Barcelona<br />

for de som ønsker å lære mer om vinens<br />

verden. Se www.grandesvinos.com og<br />

www.solardeurbezo.es for mer informasjon.<br />

Kilde: Stenberg & Blom AS<br />

Mi Vino Español<br />

Origo 2009<br />

Produsent: Vinnico Export<br />

Område: Cariñena, Spania<br />

Drue: 80 % Garnacha, 20 % Syrah<br />

Pris: 93 kr<br />

Varenummer: 5261501<br />

Karakteristikk: Dyp rød farge. Fruktig aroma med fremtredende<br />

elementer av kirsebær og solbær. Frisk, godt krydderpreg og fin<br />

balanse.<br />

Bruksområde: Passer til de fleste kjøttretter og spesielt velegnet til<br />

lam. Den er også god til smaksrike oster som manchego, eller den<br />

kan nytes helt uten mat.<br />

TeKST: KAJSA PeRSSON<br />

30 31


Din viktigste arving kan være en du aldri har møtt.<br />

Det nnes mange gode grunner til å skrive testamente. Du får en anledning til å tenke med<br />

takknemlighet på de materielle verdiene du har. Du skåner dine etterlatte for den vanskelige<br />

oppgaven det er å fordele verdier den dagen livet ditt er over. Og du får en mulighet til å<br />

gi framtidige gaver til mennesker som står deg nær – eller som du aldri har møtt.<br />

Testamentariske gaver til humanitære organisasjoner er fritatt for arveavgift og går<br />

derfor uavkortet til arbeid for dem som trenger det mest. Leger Uten Grenser gir rask<br />

medisinsk hjelp til mennesker over hele verden. Vår uavhengighet og nøytralitet gjør det<br />

mulig for oss å redde liv i krise- og kon iktområder. Ved å tilgodese Leger Uten Grenser<br />

i ditt testamente, etterlater du deg en framtid til mennesker du aldri har møtt.<br />

Skriv testamente.<br />

Ønsker du mer informasjon eller gratis advokathjelp, ta kontakt med Solveig Halvorsen på tlf. 23 31 66 12.<br />

www.legerutengrenser.no/testament<br />

KF65 VIRTUAL GARDEN Foto: Brendan Bannon / MSF<br />

I kulissene på <strong>Torp</strong>:<br />

TeKST: KAJSA PeRSSON<br />

FOTO: gUdRUN WeSTRUM<br />

På en flypass kommer det fly og passasjerer fra hele<br />

verden. Ikke alle av dem har ”rent mel i bagasjen”.<br />

Med nese for valuta<br />

Åpnere grenser har de senere årene gitt<br />

en økning i antall smuglerforsøk, og<br />

stadig mer av smuglingen er organisert.<br />

Derfor er det også økt fokus på viktigheten<br />

av mye og god etterretning. På<br />

<strong>Torp</strong> får de hjelp til dette av Dan.<br />

”A dog with a job”<br />

Dan er en av mange hunder med en<br />

”jobb”. Han er en vanlig familiehund, men<br />

eies av Tollvesenet. Jobben hans er å lukte<br />

seg fram til illegale penger.<br />

Flere ganger i uken kommer Dan til<br />

<strong>Torp</strong> sammen med tolleren. Da står de ved<br />

bagasjebåndene, ved sikkerhetskontrollen<br />

og går rundt blant de reisende i terminalen.<br />

Ved å snuse rundt, avslører Dan mange<br />

smuglerforsøk.<br />

Menneskets beste venn<br />

Hunder har flere egnede egenskaper som<br />

gjør den til en attraktiv partner i visse typer<br />

arbeid, ikke minst innenfor politiet. Dan<br />

har hundekolleger som driver med alt fra<br />

patrulje, narkotika, bomber/sprengstoff<br />

til lavinesøk, for å nevne noen. Pr. i dag<br />

er det 36 godkjente hunder i Tollvesenet i<br />

Norge. De aller fleste av dem bor, som Dan,<br />

i private familier.<br />

En velutviklet luktesans<br />

Det er spesielt luktesansen som gjør<br />

hundene velegnet for denne type jobber.<br />

Hunden har evnen til å skille mange tusen<br />

lukter fra hverandre, langt flere enn oss<br />

mennesker. På flyplassen brukes hunder til<br />

å avdekke narkotika som blir forsøkt smuglet,<br />

samt falske kort og pass, i tilegg til valutakontroller.<br />

Så neste gang du møter Dan på<br />

jobb, vet du hvem han er.<br />

Hvem: Dan, 3 år<br />

Hva: Valutahund på <strong>Torp</strong><br />

Aktuell fordi: Hundene i Tollvesenet<br />

trygger sikkerheten for oss alle<br />

32 33


Hjelp, det er VM!<br />

Tirsdag 23. februar <strong>2011</strong> kl 18.00 er det offisiell åpning av Ski-VM i Oslo. dette<br />

er femte gang Norge er arrangør. en hel verden er klar. Oslo by er pyntet til fest.<br />

Og jeg må legge en slagplan for hvordan jeg skal overleve dette.<br />

TeKST: KAJSA PeRSSON<br />

ILLUSTRASJON: JdS ARCHITeCTS/TRONd VeSTeNgeN<br />

Du kjenner kanskje problematikken?<br />

Ski-VM og kampen om<br />

fjernkontrollen, den evige kampen<br />

mellom sport og frustrerte fruer.<br />

Denne gangen har jeg bestemt meg<br />

for å ta tyren ved hornene og oppsøke<br />

sakens kjerne. Jeg tar med meg mannen<br />

min og reiser til Oslo. Kanskje jeg<br />

kommer tilbake som en nyfrelst skientusiast?<br />

Enhver krig trenger en slagplan, og jeg<br />

har lagt min. Jeg skal gi VM en sjanse, men<br />

for å overleve dette trenger jeg helt sikkert<br />

noen pauser underveis.<br />

Moods of Norway<br />

Ski-VM varer i 11 dager. I løpet av denne<br />

perioden skal 650 utøvere fra over 60<br />

nasjoner, 1800 pressefolk og minst 300<br />

000 tilskuere gjeste Norges hovedstad. Det<br />

skal konkurreres i totalt 21 øvelser og alt<br />

skal foregå i Holmenkollens nye nasjonalanlegg<br />

som består av Holmenkollbakken,<br />

Midtstubakken og langrennsstadion.<br />

Først skal vi få med oss VM´s svar på 17.<br />

mai-toget. Med Garden og Forsvarets<br />

stabsmusikk i spissen, skal 1500 barn gå i<br />

tog fra Slottsbakken til Universitetsplassen.<br />

Barna representerer de ulike deltakernasjonene,<br />

både ved å bære landenes<br />

flagg og ved å kle seg i nasjonenes farger.<br />

Og så skal vi høre Maria Haukaas Mittet<br />

fremføre VM-sangen. Jeg skal også benke<br />

meg for presentasjonen av årets VM-kolleksjon.<br />

Selveste Moods of Norway står bak<br />

denne, og det kan jeg bare ikke gå glipp av.<br />

Hver dag klokken 19 er det gratis utendørskonsert,<br />

før premieseremonien starter<br />

klokken 19.30. Et bredt spekter av kjente<br />

norske artister, slik som Madcon, Vamp og<br />

Katzenjammer, skal stå på scenen i løpet<br />

av disse dagene. Her gjelder det å smile,<br />

det kan jo være en kommer på tv!<br />

Byens hovedgate, Karl Johan, skal for<br />

anledningen dekoreres med isskulpturer<br />

inspirert av Edvard Munch, og vil i denne<br />

perioden være stengt for trafikk. Selve<br />

medaljeseremonien vil foregå på Univer-<br />

sitetsplassen, midt i hjertet av Oslo, med<br />

utsikt over byen og opp mot slottet.<br />

En smak av VM<br />

– Spis deg vei fra serveringstelt til serveringstelt,<br />

og smak på det beste Norge<br />

har å by på av mat.<br />

Heldigvis betyr VM også mye god mat.<br />

Området rundt Spikersuppa blir gjort om til<br />

en nordisk park, hvor du kan spise deg vei<br />

mellom ulike serveringstelt og boder som<br />

selger norsk mat og design. Hvis jeg skulle<br />

kapitulere helt i anlegget, ser jeg for meg<br />

å kunne bruke en del tid her. Angivelig skal<br />

vi kunne smake på det beste Norge har å<br />

by på av mat.<br />

Selvfølgelig skal også utøverne spise<br />

godt. Så mange som 150–200 kokker skal<br />

sørge for at både utøvere og støtteapparat<br />

får prima oppvartning. Det er Hamar Catering<br />

som har fått det prestisjetunge oppdraget.<br />

De får hjelp av det norske kokkelandslaget<br />

og flere kokkeskoler i området. Det skal<br />

være fokus på sunn, norsk tradisjonsmat<br />

som viser fram det beste Norge har å by<br />

på – også innenfor kokkekunsten. Jeg har<br />

planer om å snike meg nært innpå kokken<br />

til Marit Bjørgen, for å sjekke ut hva den<br />

dama egentlig spiser. Jeg tror muligens jeg<br />

kan ha noe å lære av henne.<br />

Time out<br />

– Benytt anledningen til å se litt av hovedstaden<br />

mens du er i byen. Det er mye<br />

mer enn skirenn å se.<br />

Jeg kommer til å trenge noen avbrekk<br />

fra VM, og heldigvis har Oslo mye å by på,<br />

selv i disse dager. Jeg skal benytte anledningen<br />

til å besøke gamle, ærverdige<br />

Nasjonalgalleriet. Dette kan være min<br />

siste mulighet til en tur hit før samlingene<br />

forsvinner inn i nye lokaler.<br />

Aker Brygge vrimler alltid av folk og er<br />

et koselig sted å ta en lunch eller kanskje<br />

handle litt. Mens jeg er i området tar jeg<br />

meg en tur innom Nobels Fredssenter. Her<br />

er det både varierende og faste utstillinger.<br />

En av tingene mannen min må bli med<br />

på, om han vil det eller ikke, er en tur ned<br />

til Operaen. Ren, hvit arkitektur som leder<br />

oss rett inn i Norges store kultursnakkis.<br />

Hvilke andre praktbygg lar deg vandre<br />

rundt på taket og nyte utsikten over Oslofjorden?<br />

Det er flere kjøpesentre i sentrum.<br />

Blant de største er Oslo City, Byporten og<br />

Steen & Strøm. Jeg skal selvfølgelig innom<br />

disse, men så går turen til Grünerløkka.<br />

Små koselige butikker, sjarmerende kafeer<br />

på rekke og rad og veldig lite trafikk gjør<br />

dette til et av mine favorittsteder i Oslo. På<br />

lørdager og søndager er det utendørs marked<br />

i Birkelunden hvor en kan finne alt fra<br />

smykker og klær til antikviteter.<br />

34 35


Sigbjørn Lenes Reklamefoto AS<br />

36<br />

Kvalitet fremfor<br />

lettvinte løsninger<br />

Byggmester Rolf Undseth AS har<br />

lang erfaring med bygging av både<br />

eneboliger, hytter, restaurering og<br />

større byggeprosjekter<br />

Hinderveien 7, 3223 Sandefjord, Telefon: 33 47 73 15, Mobil: 99 28 85 40, E-post: post@byggmesterundseth.no, www.byggmesterundseth.no<br />

Kun 3 km fra<br />

Sandefjord Lufthavn <strong>Torp</strong><br />

Hyggelig overnatting med frokost<br />

Frokost fra kl 05.00 for hotellgjestene<br />

Kafeteria med god mat, åpen alle<br />

dager, kl 07.00 – 22.00<br />

www.sandefjordmotorhotel.no<br />

Fokserødveien 21, 3241 Sandefjord<br />

Tlf 33 48 90 60 – Fax 33 48 90 61<br />

post@sandefjordmotorhotel.no<br />

www.sandefjordmotorhotel.no<br />

Sentral beliggenhet:<br />

Sentralt ved E-18 i Vestfold<br />

3 km fra <strong>Torp</strong><br />

6 km fra Sandefjord sentrum<br />

Tilbake på rett spor<br />

Jeg må selvfølgelig også bruke litt tid i<br />

VM-anlegget. Ettersom jeg ikke kan glane<br />

etter Northug og Øystein ”Pølsa” Pettersen<br />

hele dagen, skal jeg benytte tiden mellom<br />

øvelsene til å besøke Skimuseet. Dette er<br />

verdens eldste spesialmuseum for ski. Skienes<br />

historie gjennom 4000 år, polarutstilling<br />

og skienes "wall of fame" er noe av<br />

det de skilter med.<br />

Hvis jeg tør skal jeg også teste den nye<br />

hoppsimulatoren i Holmenkollen, og selv<br />

sveve over byens tak. De hevder at teknologi<br />

som før var forbeholdt piloter og astronauter<br />

kombinerer flysimulator-bevegelser<br />

med en "eye-view"-film som gir en helt<br />

spesiell og realistisk følelse.<br />

Når VM er over skal jeg belønne meg<br />

selv, kanskje med et spa-opphold med venninner<br />

eller en god middag, for sporty innstilling<br />

og vilje til imøtekommenhet.<br />

Det eneste som gjenstår nå er å kjøpe<br />

inn kubjeller og ekstremt varme klær. Innerst<br />

skal jeg selvfølgelig ha på meg<br />

Ullvangs ull-undertøy, som en hyllest til<br />

gamle helter.<br />

Hvem vet, kanskje kampen om fjernkontrollen<br />

er over etter denne turen …<br />

Rom i herberget:<br />

Det kan være en utfordring å finne et ledig sted å bo under Ski-VM.<br />

Her er noen tips:<br />

• På www.visitoslo.no får du kjøpt Ski-VM pakke som inneholder overnatting,<br />

Oslopass og billett til en av øvelsene. Det finnes overnattingstilbud i de<br />

fleste prisklasser, men regn med at det er mer rift om rommene enn vanlig<br />

under VM. Husk at Oslopass gir rabatter og fri inngang til en rekke museer og<br />

kollektivtransport.<br />

• Norske vandrehjem er et rimelig, og veldig koselig alternativ www.hihostel.no<br />

• Ønsker du å bo helt gratis er det faktisk mulig det også, men da må du være<br />

villig til å la andre bo hjemme hos deg ved en senere anledning. Det passer<br />

kanskje ikke for alle, men sjekk ut: www.couchsurfing.org eller<br />

www.hospitalityclub.com så finner du ut om det kan være noe for deg.<br />

Kriseplan når blodsukkeret blir lavt:<br />

Den Lille Kokosbollefabrikken har nå tre utsalgssteder, på Lilletorget, i Maridalsveien<br />

og i Thorvald Meyers gate. Her kan du få ferske kokosboller i utallige<br />

smaksvarianter, sjokoladeboller, lekker sjokolade og nysmurte bagetter. Nyt en<br />

kokosbolle på stedet og kjøp med deg noen ekstra til turen hjem.<br />

Grünerløkkas kanskje koseligste kafé, Cocoa, ligger i Toftes gate. Her får du<br />

deilige sjokoladedrikker som serveres varme eller kalde. De har kaffe og te for<br />

de som ønsker det, og noe å bite i. Stedet er lite og intimt, så det kan være<br />

vanskelig å finne et ledig sted å sitte. Den største utfordringer er nok likevel<br />

å bestemme seg for hvilken av de deilige og fristende drikkene en skal velge.<br />

www.cocoa.no<br />

Oslo <strong>2011</strong> Holmenkollen<br />

Hele programmet for Ski-VM finner du på www.oslo<strong>2011</strong>.no<br />

Reisemål Oslo<br />

37


Barnesidene!?<br />

Gåter:<br />

1: Hva er det som fyller et helt hus<br />

og er mindre enn en mus?<br />

2: Hva er det som er ditt, men<br />

brukes mest av andre?<br />

3: Hvem må alle mennesker, selv<br />

konger og keisere, ta av seg hatten<br />

for?<br />

4: Hvorfor har kua horn?<br />

5: Hva har hals men ikke hode?<br />

6: Hva er verre enn å finne en mark i<br />

et eple du nettopp har tatt en bit av?<br />

7: Hvorfor bør gamlehjem bygges<br />

ved sjøen?<br />

8: Hva er det som er rundt som sola,<br />

svart som jorda og med hale etter seg?<br />

Sudoku Lett<br />

Sudoku er puslespill med tall. Du trenger<br />

ikke være flink til å regne – du må bare<br />

kunne telle til 9. Hver sudoku har bare én<br />

mulig løsning. Dette er reglene:<br />

• Hver rad bortover og nedover skal inne-<br />

holde alle tall fra 1 til 9.<br />

• Hver boks med ni ruter skal inneholde<br />

alle tall fra 1 til 9.<br />

• Ingen tall kan stå mer enn én gang i en<br />

rad eller boks.<br />

• Ingen tall kan mangle i en rad eller boks.<br />

38<br />

9: Hvilken høne har ikke fjær?<br />

Se de riktige svarene på neste side<br />

Løsning s. 63.<br />

Quiz:<br />

(sett kryss for riktig alternativ)<br />

JA NEI<br />

1. Skal Ski-VM arrangeres i Oslo i år?<br />

2. Er Amsterdam en by i Tyskland?<br />

3. Er Norwegian et svensk flyselskap?<br />

4. Heter hovedflyplassen i Amsterdam Schiphol?<br />

5. Har Kraków vært hovedstad i Polen?<br />

6. Er snøballkasting en gren i Ski-VM?<br />

7. Har Amsterdam flere broer enn Venezia?<br />

8. Ligger Kraków ved elven Wisła?<br />

9. Stammer ordet ”cookie” fra Nederlansk?<br />

10. Er Amstel en elv?<br />

Se riktige svar på neste side.<br />

Hvilket land?<br />

Vanskelig<br />

7 9 8 2 3 4<br />

6 2 5 4 8 1<br />

4 8 1 3 2 6<br />

8 3 7 2 6 5 9<br />

6 8<br />

6 2 5 3 1 4 8<br />

5 9 2 6 4 3<br />

4 6 3 7 9 2<br />

2 8 9 5 6 1<br />

Oppgavene er hentet fra boken ”500 sudoku for barn” ved Tom Melhuish utgitt på Gyldendal forlag.<br />

ISBN 82-05-35209-7<br />

7 9 1 8 6 2 5<br />

?<br />

a) b)<br />

d)<br />

Se de riktige svarene på neste side.<br />

3<br />

4<br />

4 6 2 7<br />

2 3 6<br />

7 8 3<br />

8 4 3 9 5 6<br />

6 4 5 8 3<br />

3 9 1 6 2 4<br />

4 9 1<br />

5 4 8<br />

1 2 3 5<br />

5<br />

3<br />

4<br />

6<br />

c)<br />

e) f)<br />

1<br />

2 7 9<br />

8<br />

?<br />

Vitser:<br />

Ole sier til bestemor: - Tusen takk for den<br />

fine genseren som du ga meg.<br />

Bestemor: Å nei, det er da ingenting å takke<br />

for!<br />

Ole: Nei, det synes egentlig ikke jeg heller,<br />

men mamma sa jeg måtte!<br />

Har du hørt om svensken som listet seg<br />

forbi medisinskapet fordi han ikke ville vekke<br />

sovetablettene ...<br />

Det var en gang en mor som spurte sønnen<br />

sin: ”Hva sa du da du tråkket på foten til<br />

mannen?”<br />

”Jeg sa unnskyld.”<br />

”Hva gjorde mannen da?”<br />

”Han ga meg femti øre fordi jeg var så høflig.”<br />

”Hva gjorde du da?”<br />

”Jeg tråkket på den andre foten.”<br />

?<br />

?<br />

Svar Flagg:<br />

a) Australia b) Jamaica c) Østerrike<br />

d) Estland e) India f) Portugal<br />

Svar Quiz:<br />

1. JA 2. NEI 3. NEI 4. JA 5. JA<br />

6. NEI 7. JA 8. JA 9. JA 10. JA<br />

Svar gåter:<br />

1: Sneglen<br />

2: Navnet ditt<br />

3: Frisøren<br />

4: Fordi det ville sett teit ut med rundstykker<br />

5: Flaska<br />

6: Å finne en halv mark i eplet du har tatt en bit av<br />

7: For at de gamle skal få ro<br />

8: Stekepanna<br />

9: Marihøna<br />

Finn 5 feil<br />

På det nederste bildet har vi fjernet eller endret fem små detaljer. Klarer du å finne feilene?<br />

Løsning s. 63.<br />

Språkguide<br />

Norsk Nederlandsk<br />

Takk Dank u<br />

Hallo Hallo<br />

Farvel Dag<br />

Godnatt Slaap lekker<br />

Her Hier<br />

Der Daar<br />

Hva? Wat?<br />

Når? Wanneer?<br />

Hvorfor? Waarom?<br />

Stor Groot<br />

Liten Klein<br />

Høyre Rechts<br />

Venstre Links<br />

Frokost Het ontbijt<br />

Middag Het diner<br />

Dessert Het nagerecht<br />

!<br />

Hvis du kan noen ord<br />

på språket i det landet<br />

du besøker, får du som<br />

oftest et smil tilbake.<br />

39


40<br />

Bravida er et av Skandinavias ledende leverandør av installasjons- og<br />

servicetjenester innen elektro, rør og ventilasjon. Vi leverer løsninger<br />

til både privat- og bedriftsmarkedet, både spesialisttjenester<br />

som helhetsløsninger, fra design og prosjektering,<br />

til installasjon, drift og vedlikehold.<br />

Vi er totalt ca 9 000 medarbeidere, hvorav<br />

Bravida Norge har ca 2 300 medarbeidere<br />

fordelt på 40 kontorer i hele landet.<br />

Kontakt ditt nærmeste lokalkontor<br />

for rask og effektiv service.<br />

Bravida Installasjon<br />

Avd Vestfold/Sandefjord<br />

Hegnasletta 12, 3217 Sandefjord<br />

Tlf +47 33 48 31 50<br />

www.bravida.no<br />

kultur<br />

vinter og vår<br />

41


kultur<br />

Venezia: Karneval i kanalbyen<br />

Et karneval i Venezia er ikke sambarytmer og fargesprakende parader med lettkledde,<br />

feststemte mennesker. Et karneval i kanalbyen er gondolkaravaner under<br />

lave broer, prosesjoner i gatene, klassisk musikk, teater og gjøglere på torgene.<br />

Et karneval i den pittoreske, gamle byen er en mer dempet affære, men det er<br />

ikke mindre stemning av den grunn! Skaffer du deg maske og et kostyme kan<br />

du faktisk delta på maskeradeball i byens palasser. Karnevalet har vært feiret<br />

siden 1296, da Senatet i Serenissima etablerte en offentlig ferie i uken før faste.<br />

Karnevalet hadde den gang også en politisk hensikt: Fattigfolk fikk utløp for sine<br />

frustrasjoner gjennom å karikere de rike og mektige.<br />

26. februar–8. mars<br />

www.carnivalofvenice.com<br />

Copyright 2010 Mario Testino<br />

London:<br />

Chelsea Flower Show<br />

I mai er <strong>2011</strong>-utgaven av en av verdens<br />

mest populære hagemesser; Chelsea Flower<br />

Show, klar for årets innrykk av de mange<br />

tusen blomster- og hageentusiaster som<br />

hvert år besøker denne fantastiske utstillingen.<br />

Chelsea Flower Show blir av mange<br />

betraktet som den beste og flotteste hageutstillingen<br />

i verden. Den grønne plenen<br />

utenfor Chelsea Hospital forvandles til en<br />

labyrint av fargerike kunstverk. Her kan du<br />

få mye inspirasjon og mange gode tips,<br />

enten du er en vanlig hageeier eller jobber<br />

i bransjen. Chelsea Flower Show blir alltid<br />

utsolgt og man kan ikke kjøpe billetter i<br />

inngangen. Pass derfor på å kjøpe billetter<br />

før du reiser.<br />

26.–28. mai<br />

www.rhs.org.uk/chelsea<br />

Bergen: Borealis<br />

London: The Royal Wedding<br />

I mars ønsker Bergen igjen velkommen til<br />

Borealis, en nyskapende festival for samtidsmusikk.<br />

Festivalen tar mål av seg å legge til<br />

rette for nye former for opplevelse og deltagelse,<br />

og å være en forsmak på hva vi<br />

kan vente av kunstneriske muligheter og<br />

utfordringer i årene fremover. Be surprised!<br />

22.–26. mars<br />

www.borealisfestival.no<br />

Hele Storbritannia blir snudd på hodet når Prins William gifter seg med<br />

sin forlovede Kate Middleton i Westminster Abbey fredag 29. april. Et<br />

kongelig bryllup betyr noe helt spesielt for det britiske folk og lite kan<br />

måle seg med tronarvingenes brylluper. En slik begivenhet skjer bare<br />

én gang per generasjon, og vil du få med deg noe av folkefesten (der<br />

den skjer) bør du nok booke fly og hotell så raskt som mulig! Hvem<br />

vet, kanskje du får et glimt av den (mest sannsynlig) fantastiske brudekjolen<br />

eller Dianas forlovelsesring med 18 karat safirer og diamanter?<br />

Sannsynligheten for å se en kongelig eller to i levende live denne dagen<br />

er i hvert fall stor.<br />

29. april<br />

www.princeofwales.gov.uk<br />

Kanariøyene: Karneval i stor stil<br />

To av Spanias mest populære karneval finner du i Las Palmas<br />

på Gran Canaria og Santa Cruz på Tenerife. Sistnevnte er<br />

faktisk verdens nest største karneval, etter det i Rio. Karneval<br />

på Kanariøyene er først og fremst samba, kostymer og<br />

fyrverkeri. I løpet av de tettpakkede ukene blir det festet,<br />

paradert og showet hele dagen – og natten lang! Det er for<br />

øvrig karneval på alle Kanariøyene.<br />

Las Palmas: 15. februar–12. mars<br />

Santa Cruz: 10. februar–13. mars<br />

www.carnavaltenerife.es<br />

Nice, Milano, København,<br />

Frankfurt, Berlin, Praha,<br />

London: Sade<br />

Sade begir seg ut på sin første Europa-turné<br />

på 17 år! Turneen er etterlengtet av alle Sadefans<br />

verden over og byr på tidløse hits som<br />

”Smooth Operator”, ”No Ordinary Love” og<br />

”The Sweetest Taboo” ispedd låter fra hennes<br />

nyeste, kritikerroste album ”Soldier of Love”.<br />

Sade er britenes mest suksessrike kvinnelige<br />

soloartist gjennom alle tider, med et platesalg<br />

på 50 millioner. Hun har holdt fast ved sitt klassiske<br />

lydbilde – luksuriøs uten noen gang å bli<br />

overlesset. I Sades verden er mindre alltid mer.<br />

29. april–31. mai<br />

www.sade.com<br />

London, Milano, København,<br />

Amsterdam: Take That<br />

Vi skaffer deg billetter!<br />

kultur<br />

Take That legger ut på turné i <strong>2011</strong>, og for første gang på 16 år er<br />

Robbie Williams med. Robbie kommer både til å framføre sanger<br />

fra sin suksessfylte solokarriere og synge sammen med resten av<br />

gjengen. Bandet har fått en enorm oppmerksomhet etter at Robbie<br />

Williams annonserte at han igjen ville bli med, og deres nye<br />

album ”Progress” slår alle rekorder.<br />

1. juli – 18. juli<br />

www.takethat.com<br />

Sandefjord Lufthavn Booking hjelper deg med å bestille billetter<br />

til musikaler, konserter, utstillinger og teater. Vi setter også<br />

sammen egne pakketilbud med reise, opphold og billetter.<br />

Tlf: 33 42 70 80. E-mail: reise@torp.no<br />

42 43


Reisetilbud!<br />

Amsterdam<br />

show-pakke<br />

3.690,-<br />

Per person fra kr<br />

Vi gjør det enda enklere for deg!<br />

Amsterdam show-pakke inkluderer: Fly + 2 netter i 3-stjerners hotell,<br />

inkludert "Boom Chicago"-show med 2-retters middag og 1 glass valgfri<br />

drikke. ”Boom Chicago” går på Leidseplein Theatre og er et live multimediaimprovisert-sketsj-komedie-show.<br />

Annerledes, morsomt og underholdende!<br />

Leiebil, transport, konserter, restauranter – spør oss om mulighetene. Vi er autoriserte agenter for Ryanair,<br />

Norwegian og Wizz Air, og hjelper deg gjerne med å booke flybilletter, hotell, opplevelser, firma- og konferanseturer.<br />

Full oversikt over våre reiser og tjenester finner du på:<br />

torp.no<br />

Sandefjord Lufthavn Booking<br />

Tlf: 33 42 70 80 • E-mail: reise@torp.no<br />

London: Book Of the Dead<br />

Nå har du en sjelden mulighet til å utforske<br />

de gamle egypternes ritualer og tro på livet<br />

etter døden – i British Museum, Storbritannias<br />

største og et av verdens eldste og fornemste<br />

museer. Her stilles det ut ulike eksemplarer av<br />

”Dødeboken” – samlinger av bønner, påkallelser<br />

og besvergelser som i det gamle Egypt<br />

ble lagt i de velståendes graver. Noen av de<br />

vakre og skjøre dokumentene i papyrus og<br />

lin er over 3.500 år gamle og mange har aldri<br />

vært vist tidligere. Moderne digitale installasjoner<br />

tar deg med på reisen fra begravelse til<br />

livet i dødsriket, og en samling av malte kister,<br />

forgylte masker, amuletter, smykker og andre<br />

gjenstander som er funnet i gravene er også<br />

utstilt. Spennende for hele familien!<br />

Frem til 6. mars<br />

www.britishmuseum.org<br />

Bremen: Karneval<br />

Du vil ikke tro hvor ”livat” det blir i Bremens gater når det arrangeres ekte<br />

sambakarneval i byen – for 26. gang! Oppskriften er den vanlige: Du tar en<br />

drøss med glade mennesker, sukrer med flotte kostymer og blander det<br />

hele inn i ulike parader, konserter og fester, som du deretter maler utover<br />

gatebildet, både dag og natt gjennom en intens og morsom helg. Det eneste<br />

som skifter fra år til år, er karnevalets tema. I år er det teater som står<br />

i fokus. Bremens karnevalhistorie startet i 1985, da en lokal sambaklubb<br />

bestemte seg for å få litt liv i den gamle Hansabyen!<br />

25.–26. februar<br />

www.bremer-karneval.de<br />

kultur<br />

Trondheim: minimalen 23<br />

Kortfilm er et velsignet område innen filmkunsten<br />

hvor det fortsatt er takhøyde for utprøving, og hvite<br />

flekker igjen på kartet for utforsking. Mye av det beste<br />

lages av filmskapere som prøver å finne fotfeste i<br />

bransjen, og gjerne uten de største finansielle krefter.<br />

Minimalen er en årlig, uavhengig kortfilmfestival<br />

som dekker nye produksjoner fra Norge, Norden og<br />

resten av verden, så vel som retrospektiver. I løpet<br />

av fem dager i mars hvert år viser Minimalen omlag<br />

200 kortfilmer, grovt inndelt i tre seksjoner: Norske<br />

og nordiske konkurranser, internasjonale panorama,<br />

og spesialprogrammer.<br />

16. – 20. mars<br />

www.minimalen.com<br />

44<br />

45


peter<br />

callesen<br />

OUT OF NOTHING<br />

15. januar–6. mars <strong>2011</strong><br />

gråbrødregaten 17<br />

3110 tønsberg<br />

33 30 76 70<br />

www.haugar.com<br />

åpent: lørdag–søndag 12–17<br />

tirsdag–fredag 11–16<br />

entré: kr 70/50<br />

omvisning søndager kl. 13<br />

open: sat–sun 12–5<br />

sept–may: tues–fri 11–4<br />

tickets: nok. 70/50<br />

Transparent God/<br />

Gjennomsiktig Gud, 2009<br />

acid-free 140 gsm<br />

paper and glue,<br />

350 x 450 x 170 cm<br />

ingerid<br />

kuiters<br />

«LOST IN DECORATION»<br />

RETROSPEKTIV<br />

22. januar–10. april <strong>2011</strong><br />

Uten tittel, 1956<br />

rakow<br />

K<br />

Flybussen<br />

i Vestfold og Telemark<br />

TELEMARKEKSPRESSEN<br />

Tønsberg - Sandefjord Lufthavn,<br />

<strong>Torp</strong> - Larvik - Porsgrunn - Skien<br />

- Ulefoss - Seljord -<br />

og korrespondanse med<br />

Haukeliekspressen til Vestlandet.<br />

Inntil 15 daglige avganger<br />

fra tidlig morgen til sen kveld<br />

mellom Telemark og Vestfold.<br />

Telemarkekspressen kjøres med<br />

nye komfortable ekspressbusser,<br />

og bringer deg raskt, trygt og<br />

billig frem til Sandefjord Lufthavn<br />

og Vestfoldbyene.<br />

Velkommen om bord til en<br />

behagelig reise!<br />

Se telemarkekspressen.no /<br />

nor-way.no eller ring 177 /<br />

815 44 444 for mer informasjon.<br />

Vi skal samme veien<br />

stiger fram fra historien<br />

Knapt noen europeisk by har et mer ekte og bedre bevart middelalder-<br />

preg enn Polens kulturelle hovedstad. De tyske okkupantene rakk ikke<br />

å sprenge den i stykker mot slutten av annen verdenskrig. Så tidlig<br />

som i 1978 kom Krakow på UNESCOs aller første liste over de 12 mest<br />

bevaringsverdige stedene i verden.<br />

46 47


Reisemål Krakow<br />

ørste gang undertegnede besøkte Polens<br />

tredje største by var like etter kommunismens<br />

fall. Da var det spennende, om<br />

enn langsomt, å komme til Krakow med<br />

tog og senior interrail-billett. I dag er alt<br />

så mye enklere: Wizz Air flyr direkte fra<br />

<strong>Torp</strong> til Katowice syv mil unna. Det tar<br />

ikke lange tiden for bussen å kjøre til<br />

Krakow, der en velorganisert, vennlig<br />

og serviceminded turistindustri ønsker<br />

hjertelig velkommen.<br />

Det kan sies og skrives mangt om<br />

Krakow, men mye dreier seg om Gamlebyen,<br />

der det meste er som før. Rynek<br />

Glovny er en av de største markedsplassene<br />

som er bevart fra middelalderen, i vår verdensdel.<br />

Den måler 200 ganger 200 meter,<br />

anlagt i 1257 mens byen ennå var landets<br />

hovedstad.<br />

Fra det høyeste av Mariakirkens to tårn spiller signalblåseren<br />

sin "brutte tone" (Hejnal) hver time.<br />

48<br />

Den mest berømte bygningen her er Tøyhallen<br />

(Sukiennice – 120 meter lang) med<br />

sin rikt dekorerte arkadearkitektur over<br />

fordums salgsboder knyttet til kleshåndverkernes<br />

produkter. Nå er det flest souvenirbutikker<br />

her – men med salgsartikler<br />

av høy kvalitet. Kjøp like godt de vakkert<br />

malte tre-eggene med utrolig varierte<br />

mønstre først som sist!<br />

Tonen som brast – Hejnal<br />

Krakow har et så solid fotfeste i alle polakkers<br />

sinn at tidssignalet i polsk radio hver<br />

dag klokken 12, er et opptak fra Mariakirkens<br />

tårn ved markedsplassen. En musiker med<br />

trompet stiger ut fra toppen av det høyeste<br />

tårnet og blåser et varselssignal (Hejnal)<br />

om angripende fiender.<br />

Første gang det ble gjort, var for over<br />

600 år siden. En vaktpost<br />

som skulle alarmere byen<br />

mot mongolske angripere,<br />

ble truffet av en pil i halsen,<br />

derav den plutselig<br />

brutte tonen. Til minne om<br />

denne begivenheten høres<br />

trompetsignalet hver time<br />

døgnet rundt.<br />

Vakt og varsling kunne<br />

det saktens være behov<br />

for i de mange urolige<br />

tidene Krakow har gjennomlevd.<br />

Men byen var<br />

rik, mektig og velstående<br />

i lange perioder også:<br />

TEKST: BjøRN HOELSETH<br />

FOTO: POLiSH TOURiST ORgANiSATiON<br />

Gullalderen varte i 500 år. Handelsbyen<br />

lå strategisk til ved elven Visla på veien<br />

mellom Russland og Vest-Europa. Hit kom<br />

foretaksomme kjøpmenn, dyktige håndverkere,<br />

fremragende kunstnere og lærde<br />

akademikere fra store deler av Europa og<br />

Den nære Orient. Her hadde de polske<br />

kongene sitt sete og hoff, her ble de kronet<br />

og her er de begravd.<br />

Wawel – festning og slott<br />

På høyden sør for markedsplassen og gamle-<br />

byen Stare Miasto kneiser Wawel, et slotts-<br />

og festningskompleks som må ha vært<br />

vanskelig å erobre. Med i komplekset er<br />

den store katedralen der kroningene fant<br />

sted, også etter at landets hovedstad ble<br />

flyttet til Warszawa. Wawel var i middelalderen<br />

nervesenteret både for politisk og<br />

kirkelig makt i Polen, men mistet mye av<br />

sin betydning etter 1609 da kongene altså<br />

foretrakk å holde hoff i Warszawa.<br />

I dag inneholder Wawel først og fremst<br />

praktfulle museer og minnesmerker, med<br />

kunstsamlinger som bare overgås av Nasjonalmuseets<br />

utstillinger i Tøyhallens<br />

andre etasje. Her finner man de eldste<br />

kryptene og kongegravene, de kongeliges<br />

oppholdsrom, skattkammeret og våpensamlingen.<br />

Ta deg god tid!<br />

Bydelen sør for Wawel, Kazimierz, er<br />

absolutt verdt et besøk. Det var her jødene<br />

holdt til i flere hundre år før bydelen ble<br />

gjort om til ghetto og de aller fleste jøder<br />

sendt til utryddelsesleiren Auschwitz og<br />

Det gamle hovedtorget Rynek Glówny<br />

med tøyhallene Sukiennice og Mariakirken<br />

sett fra hovedgaten Szczepanska.<br />

Dette er hjertet i Krakow, og en magnet<br />

for turister så vel som innbyggerne selv.<br />

Birkenau like utenfor Krakow, i Oswiecim.<br />

Det var også her filmopptakene til Spielbergfilmen<br />

”Schindlers liste” ble gjort.<br />

Kazimierz inneholder synagoger, jødiske<br />

restauranter, gallerier, informasjonskontor<br />

og et museum. Sistnevnte i Den gamle<br />

synagogen.<br />

Polakkene er stolt over sin historie. Opptog,<br />

folklore og gateteater minner alle tilreisende<br />

om gullalderen på slutten av 1500-tallet.<br />

Urolig historie under mange herskere<br />

Man skal ikke ha oppholdt seg lenge<br />

i Krakow før historiesuset lufter ørene.<br />

Den besøkende ser mange stilarter rundt<br />

seg; fra romansk via gotikk, renessanse,<br />

barokk til senere tiders klassiske historisme.<br />

Her er mange små dekorative<br />

detaljer å glede seg over.<br />

Alt forteller om tider og epoker, en by<br />

og et land i opp- og nedgangstider. Folk<br />

har bodd i og rundt Krakow i 6000 år, men<br />

den kjente byhistorien startet på 700-<br />

tallet. Lenge før Polen ble for en enhetlig<br />

nasjon å regne, var byen det viktigste<br />

senteret for wislanerstammen, senere for<br />

Under de elegante søylegangene<br />

til Sukiennice kan besøkende<br />

nyte et måltid eller en drink<br />

mesteparten av døgnet.<br />

piastene som hadde tett forbindelse med<br />

Romerriket. I en beretning fra 996 nevnes<br />

bynavnet første gang.<br />

Omtrent på denne tiden, i år 1000, ble<br />

Krakow bispesete. Byen bevarte sin førsterangs<br />

status i mange hundre år, men ble<br />

også angrepet og delvis ødelagt av mongoler,<br />

tartarer og svensker. Russland øvde<br />

sterk innflytelse, og det var ønsket om å løsrive<br />

seg fra tsarveldet som førte både Krakow<br />

og Polen inn under Østerrike, Østerrike-<br />

Ungarn og Preussens overherredømme.<br />

49


Reisemål Krakow<br />

Den opplyste Mariakirken, Kosciol<br />

Mariacki, gir en egen nattestemning<br />

i månelyset.<br />

50<br />

Murene ble grønne lunger<br />

I dag er imidlertid Krakow en fredelig, åpen<br />

og innbydende oase for mange interesser<br />

og gjøremål. De gamle bymurene (bortsett<br />

fra noen rester av byporter) ble revet<br />

ned på 1800-tallet. I stedet er det kommet<br />

vakre parkanlegg og plener. Grøntbeltet av<br />

trær, blomsterbed og spaserstier omkranser<br />

hele gamlebyen og skjermer den fra<br />

bylarmen utenfor.<br />

Men se ikke for mye i retning av Nova<br />

Huta, den avskyelige kommunistiske bydelen<br />

fra etterkrigstiden med stålverket og<br />

arbeiderblokkene. De sovjettro makthaverne<br />

fram til 1990 ønsket å svekke Krakows<br />

borgerlige innflytelse og ville bygge et<br />

arbeiderparadis etter velkjent mønster.<br />

Kontrasten er enorm.<br />

Man behøver ikke å være stinn av kunst-<br />

historie og kulturkunnskap for å nyte<br />

Krakow. Det er nok bare å flanere, se<br />

og oppdage. Gjerne som weekendopphold<br />

eller en uke. Også Krakows omegn<br />

er nemlig verdt å besøke, ikke minst de<br />

gamle saltgruvene sørøst for byen.<br />

Og Krakow har både uteliv, et stort tilbud<br />

av spisesteder og fristende shoppingstrøk.<br />

Med kontinentalt klima har Polens<br />

kulturhovedstad varme somre fra tidlig vår<br />

til sen høst. Til og med vinterstid har byen<br />

sin sjarm. Tilbudet av markeder, festivaler,<br />

teaterforestillinger og konserter er enormt.<br />

Shoppe, spise, slappe av<br />

I gamlebyen finnes småbutikker rundt hvert<br />

hjørne, i bilfrie omgivelser. Ravsmykker,<br />

krystallglass og trearbeider er rimelig og<br />

vakkert utformet. Gågaten Florianska går<br />

nordover fra markedsplassen, og her finner<br />

man klær, sko og alt mulig annet i elegant,<br />

moderne stil. Alle de kjente eksklusive<br />

merkevarene er representert, og det til en<br />

atskillig rimeligere penge enn hjemme.<br />

I de jødiske kvarterene i Kazimierz støter<br />

man på utendørsmarkeder som selger<br />

antikviteter og lærartikler (belter, sko, vesker…).<br />

Selvsagt finnes trendy kjøpesentra<br />

også, om shopoholikertrangen blir for sterk.<br />

Og spisesteder? Tja, alt etter lommebok<br />

og lyst kan man jo stikke innom en<br />

av gamlebyens 200 kafeer, restauranter og<br />

nattklubber (Gamle-byen sover aldri, sies<br />

det). Også i Kazimierz dukker det opp stadig<br />

flere barer. Mange steder spilles det<br />

jazz, rock og moderne musikk.<br />

Av spisesteder kan vi nevne restauranten<br />

Wierzynek, antagelig Polens mest berømte;<br />

den italienske Corleone like ved markedsplassen;<br />

den koselige restauranten San<br />

Sebastian i Kazimierz; og så Café & Restaurant<br />

Sukiennice, da.<br />

Noen tips ellers: Jazzklubben U louisa,<br />

dansebaren Cocon, ølpuben C.K. Browar,<br />

vinbaren Amphorum og den veldig spesielle<br />

puben Baraka i jødenes bydel.<br />

Saltgruven Wieliczka er en av verdens<br />

eldste og mest kjente, og er en av de<br />

aller første objektene som ble skrevet<br />

inn i UNESCOs verdensarvliste.<br />

Fra <strong>Torp</strong> til Krakow<br />

Wizz Air har direkterute fra Sandefjord<br />

Lufthavn <strong>Torp</strong> til Katowice tre ganger<br />

i uken (5 ganger i uken fra 27. mars)<br />

Billetter: www.wizzair.com<br />

Flyreise og hotell kan bestilles på<br />

Sandefjord Lufthavn Booking<br />

Telefon: 33 42 70 80<br />

e-mail: reise@torp.no<br />

www.torp.no<br />

Slik kommer du deg fra flyplassen:<br />

Fra Katowice International Airport<br />

(KTW) er det lett tilgang til ekspress-<br />

og motorveier eller mindre trafikkerte<br />

riksveier i retning Krakow, for den som<br />

ønsker å leie bil. Flyplassen er den<br />

tredje største i Polen og håndterte i<br />

2009 ca. 2,4 millioner passasjerer.<br />

Det går dessuten direktebuss fra<br />

flyplassen til Krakow, turen tar 75<br />

minutter. En av de mest benyttede<br />

operatørene er Matuszek Reisebyrå.<br />

Rutetidene er tilpasset Wizz Airs flyvninger.<br />

Her kan man også reservere<br />

og betale for bussturen på forhånd:<br />

www.turystyka.com.pl/wizzair eller fra<br />

www.matuszek.com.pl<br />

Fakta om Krakow:<br />

• Polens nest største by<br />

• ca. 850.000 innbyggere<br />

• Valuta: 1 zloty = 100 groszy<br />

1 zloty tilsvarer omtrent 2 NOK<br />

Valutakode: PLN<br />

Nettsteder:<br />

www.krakowguiden.no<br />

www.krakow.pl/en<br />

www.krakow-info.com<br />

www.krakowcard.com<br />

Katowice<br />

Krakow<br />

51


52<br />

ulgaria Fra<br />

<strong>Torp</strong>s nye charterdestinasjon lokker med kilometerlange strender, vakker natur,<br />

god mat og vin og et rikt fornøyelsestilbud. Her finner både barnefamilien og<br />

de unge et ferieparadis uten sidestykke. Og uansett hvilken ferieby i Bulgaria du<br />

velger, kan du være sikker på å få mye ferie for pengene.<br />

TEKST: BRyNHiLD HUNSKAAR<br />

FOTO: APOLLO<br />

Det gjestfrie havet<br />

I Svartehavet er det ingen farlige dyr, ikke<br />

noe farlig tidevann og bare halvparten så<br />

mye salt som i Middelhavet. Det er snilt,<br />

rent og rolig. Den myke sandbunnen<br />

skråner forsiktig, noe som gjør bading og<br />

svømming trygt også for de yngste feriegjestene.<br />

Legg deg godt til rette i den varme<br />

sanden og vend ansiktet mot Svartehavets<br />

gavmilde sol.<br />

Barnevennlig og billig<br />

Barna stortrives i Bulgaria. Mange av feriestedene<br />

er rolige med begrenset trafikk.<br />

De langgrunne strendene passer perfekt<br />

for bad og aktiv lek i vannkanten.<br />

Du får mye igjen for pengene, enten du<br />

går ut og spiser eller reiser på utflukt. Gå<br />

ikke glipp av Bulgarias shoppingtilbud, med<br />

et stort vareutvalg til svært gunstige priser.<br />

God og rimelig mat<br />

Smakfulle middagstips er gryterett eller<br />

shopskasalat – en deilig salat med revet<br />

fetaost på toppen. Yoghurt brukes til alle<br />

måltider og i mange retter. Her spises en<br />

mengde fåre- og lammekjøtt, sammen<br />

med grønnsaker som området bugner av:<br />

auberginer, pepperfrukter, løk, kål, oliven,<br />

tomater, bønner, squash og sitroner. Aller<br />

mest karakteristisk som krydder er paprika,<br />

men også persille og hvitløk er alminnelig.<br />

De bulgarske vinene er ikke bare billige,<br />

mange av vinene er også kjent for sin<br />

gode kvalitet.<br />

Burgaskysten<br />

Burgaskysten passer for alle. Sunny Beach<br />

er det mest utviklede turiststedet og<br />

tilbyr store valgmuligheter med forskjellige<br />

boalternativer. De øvrige stedene er<br />

mer genuine og mange kan vise frem<br />

en sjarmerende kulturarv. Flere byer har<br />

hyggelige gamle bykjerner der du kan gå<br />

på oppdagelsesferd i trange gater og spise<br />

på lokale restauranter.<br />

Fellesnevneren for alle feriebyene er<br />

de vakre strendene hvor du gjerne tilbringer<br />

timer og dager i en solstol under solen.<br />

På de fleste strendene tilbys det dessuten<br />

en rekke vannsportsaktiviteter. Avstandene<br />

er korte og det er lett å ta seg rundt<br />

med lokalbussen. I storbyen Burgas er det<br />

gode shoppingmuligheter og en hyggelig<br />

atmosfære.<br />

Et land i forandring<br />

Bulgaria har en dramatisk historie. Lær mer<br />

om landets spennende opphav idet du begir<br />

deg ut på oppdagelsesferd i området.<br />

Ikke minst er det interessant å oppdage<br />

sporene fra den kommunistiske perioden<br />

og oppleve hvilken enorm forandring landet<br />

har gjenomgått i løpet av den senere<br />

tid.<br />

Nessebar er en av de eldste stedene<br />

i Europa. Gamlebyen ligger på en halvøy<br />

som nås via en bro fra fastlandet. Mange<br />

ulike folkeslag har satt sitt preg på byen,<br />

ikke minst gjennom bygningsverk, som<br />

med tiden har smeltet sammen til en<br />

naturlig helhet.<br />

Klima<br />

Bulgaria har solfylte og varme somre. Varmen<br />

kulminerer i månedsskiftet juli/august med<br />

temperaturer på rundt 30 grader. Det er en<br />

svalende havbris ved kysten, men perioder<br />

med høy luftfuktighet kan gi trykkende<br />

varme. Tilfeldige avbrudd i det solfylte<br />

sommerværet forekommer fra tid til annen.<br />

Sommersesongen starter i slutten av april.<br />

Kilde: apollo.no<br />

<strong>Torp</strong> til Bulgaria<br />

Apollo tilbyr charterturer fra <strong>Torp</strong> fra<br />

12. juni til 4. september<br />

Billetter: www.apollo.no<br />

Areal og innbyggertall:<br />

Bulgaria har ca. 7,6 millioner innbyggere<br />

og et areal på ca. 110 000 km².<br />

Hovedstaden er Sofia med ca. 1,2 millioner<br />

innbyggere<br />

Lokal tid: Norsk tid + 1 time<br />

Valuta: BGL = bulgarske lev. 100 NOK<br />

= ca. 26,52 BGL (des. 2010). Vekslingskontor<br />

og banker tar ikke mot skadede<br />

eller skrukkete sedler<br />

Elektrisitet: 220 V<br />

Drikkevann: Vann på flaske anbefales<br />

Burgas<br />

53


Myggfritt, flatt og stille – det er Finnmarksviddas enkle luksus vinterstid. Og skulle i<br />

tillegg nordlyset blafre fengslende på himmelen, ville lykken være fullbrakt. jeg la<br />

ekstra kamerabatterier til varm oppbevaring på innerlommen og håpet på blinkskudd.<br />

Det gikk et gisp igjennom bussen da<br />

sjåføren lukket døren, satte bussen i gir<br />

og forlot to passasjerer i snøføyke en<br />

mørk vinterkveld på Sennalandet. Dette<br />

fjellplatået i Finnmark er beryktet for<br />

værharde forhold. Blåsten står rett inn<br />

fra Nordishavet.<br />

Min turkompis Brian, en normalt sett lun<br />

og balansert fyr, hadde forutsagt trøbbel<br />

allerede før flyet tok av fra Gardermoen.<br />

– Det blir ikke noen landing i Alta i dag.<br />

Hans plass i livet er venstre pilotstol i<br />

cockpit. Denne dagen satt han i baksetet.<br />

Kollegaen i førersetet var av det slaget<br />

som ikke gir seg lett. Men etter tre landingsforsøk<br />

og en tanking i Sverige var Brian<br />

i ferd med å få rett.<br />

– Nå gjør jeg et aller siste forsøk på å<br />

finne en glippe mellom snøbygene, sa kapteinen<br />

over høyttaleranlegget. – Om jeg<br />

gir full trottle og flyet begynner å stige igjen,<br />

bli ikke redde. Det er normal prosedyre,<br />

men dere forstår sikkert at jeg får det litt<br />

travelt og ikke samtidig rekker å informere<br />

54<br />

akkurat da. Folk nikket forståelsesfullt. Det<br />

rare var at det kjentes ut som om han snakket<br />

til meg og bare meg. Trolig satt alle<br />

passasjerene med den følelsen.<br />

– Det er litt å lære av han der, stadfestet<br />

Brian anerkjennende.<br />

Det tok ikke lang tid før kapteinen var<br />

på høyttaleren igjen.<br />

– Vi lander i Lakselv, folkens. Derfra får<br />

dere buss. Det er nå bekreftet fra bakken.<br />

Min kollega som sitter der bak, kan smøre<br />

med blått og gå rett til Karasjok. Folk lo<br />

høyt. I kaoset på lufthavnen i Lakselv klarte<br />

jeg å kare til oss de to siste ledige plassene<br />

på den første bussen. Bussen bulte<br />

av canadiske dunjakker med langhårede<br />

ulvepelskanter på hetten. Vi presset oss<br />

gjennom midtgangen med retning baksetet.<br />

Det lå en svak eim av bikkje i luften.<br />

Vi hadde havnet sammen med handlere<br />

og hjelpemannskaper til Finnmarksløpet.<br />

De hang på mobiltelefon med hundekjørerne<br />

som satt fast på fjelloverganger med<br />

bilene fulle av løpekåte bikkjer.<br />

– Synd vi ikke får med oss Finnmarks-<br />

UTDRAg FRA BOKEN<br />

“DRøMMETURER i NORgE” AV RANDi SKAUg<br />

FOTO: RANDi SKAUg/RANDULF VALLE<br />

løpet når vi først er like i nærheten, sa jeg<br />

til Brian.<br />

Hele Finnmark sto i stå, men veien vi<br />

skulle kjøre over Sennalandet, hadde åpnet<br />

i ettermiddag. Det var altså håp om at<br />

Randulf, vår tredjemann, hadde kommet<br />

seg over fra Hammerfest der han bor, til<br />

hytta der vi skulle overnatte.<br />

Vi hadde minst halvannen times busstur<br />

foran oss. Deretter like lenge på ski.<br />

Bussen kjørte jevnlig til side og stoppet<br />

for digre brøytebiler med gulblinkende<br />

bøttelys på taket. Snøfokket ble verre og<br />

verre. Sjåføren hadde sin fulle hyre med<br />

å holde bussen på veien. Mobiltelefonen<br />

varslet innkommende melding:<br />

«Framme på hytta. Klarvær her.» Jeg<br />

gikk fram til sjåføren for å forsikre meg om<br />

at han husket å stoppe.<br />

– Bli med til Alta nu, ba han. – Det her<br />

været er ikkje tel å vær ute i.<br />

– Vi er forberedt på førti kalde, beroliget<br />

jeg. – Det går fint. Bare stopp når du<br />

kommer til parkeringen på Okselv, du. De<br />

fire passasjerene i setene rett bak så for-<br />

ferdet på meg og ugget seg. Det føyket<br />

jevnt og snødde tett. Sjåføren satt framoverlent<br />

med høye skuldre og holdt blikket<br />

stivt på veien. Jeg satte meg i midtgangen<br />

bak ham. Det ville ikke være lett å få øye<br />

på noen parkeringsplass i dette været. Vi<br />

burde vært framme for lenge siden. Alt så<br />

likt ut. Det varte og det rakk.<br />

– Okselv, det er der, pekte passasjeren<br />

ved siden av meg.<br />

En bil sto nedsnødd til høyre for veien.<br />

Vi gjettet at det var Randulfs.<br />

– Ta nu heller en natt på hotell i Alta<br />

og kom ut i her i morgen tidlig, ba sjåføren<br />

tynt samtidig som han bremset ned.<br />

– Neida, kompisen vår venter med<br />

varm hytte, beroliget jeg. – Dette går bra.<br />

De røde baklysene på bussen fjernet seg<br />

og forsvant. En lastebil suste forbi. Snøen<br />

virvlet viltert før den stilnet. Så sto vi der,<br />

Brian og jeg, sammen med de to pulkene<br />

våre, i komplett mørke. Det var som bestilt.<br />

Vi kom nemlig for å jakte på nordlyset, en<br />

sjelden skjønnhet som er internasjonalt<br />

kjent som aurora borealis. Hun gjør seg<br />

best i mørket.<br />

Den lille jord<br />

Mennesker i vår tid ser på nordlyset som<br />

så fengslende at de betaler i dyre dommer<br />

for å sitte og fryse på dekk på Hurtigruten<br />

vinterstid, innpakket i pledd og med hakkende<br />

tenner, bare for skuet alene.<br />

Slik har det ikke alltid vært. I eldre tid<br />

mente samer i Norge at fiender kunne få nordlyset<br />

til å flamme. I nordlysets flammer så<br />

skoltesamene åndene til de som var myrdet<br />

og til de som falt i krig. Når uvenner hadde<br />

kranglet, kunne de sette seg på bakken<br />

og synge for sine hjelpeånder i dødsriket.<br />

Uvennene ba åndene i dødsriket sende<br />

lys til himmelen. Uvennenes lys møttes<br />

på himmelen og det knitret og bråkte.<br />

Lysenes kamp kunne bety sykdom og død<br />

for folk på jorden. Den som avmystifiserte<br />

nordlyset, var en ung begavet forsker fra<br />

Kristiania. I 1896 publiserte han en banebrytende<br />

teori om at nordlys blir dannet<br />

av partikler fra solen, og disse blir fanget<br />

inn av jordas magnetfelt og styres i retning<br />

av den magnetiske nordpolen og<br />

sydpolen. Karrieren hans tok for alvor form<br />

den dagen han tok til å leke seg med katodelysstråler<br />

og en liten magnetisk ball,<br />

en modell av jorden, i fysikklaboratoriet.<br />

Forskeren het Kristian Birkeland. Han hadde<br />

fysikkstudier bak seg og bokstavelig talt en<br />

lysende karriere, både nasjonalt og internasjonalt,<br />

foran seg. Allerede som 31-åring<br />

ble han utnevnt til professor.<br />

Birkelands lille magnetiske kule het<br />

en terella. Den første som hadde en sånn<br />

kule, var trolig William Gilbert, dronning<br />

Elisabeth 1.s fysiker. Han tilskrives æren for det var friskt. Jeg lovpriste de tykke tovede<br />

å ha oppdaget at jorden er magnetisk, en vottene mine. Ingenting er som hjemme-<br />

nyttig oppdagelse for oss kompassbrukere. strikkede ullvotter under tette vindvotter i<br />

Terella betyr liten jord. I 1897 tok Birkeland kaldt vær. Kroppen var stiv etter en lang<br />

sitt første steg ut av laboratoriet og inn i dags sittestilling. Vi gikk jamsis og verken<br />

den store verden. Det gjensto å få fastlagt spesielt effektivt eller raskt. Terrenget var<br />

nordlysets høyde. Professoren så for seg at lett, og skiføret var bra. Men det tok litt<br />

det best kunne gjøres fra et observatorium tid å komme i støtet. Den nye snøen var<br />

på en høyde i nord, og bega seg til det eksotiske<br />

Finnmark for å finne et egnet sted.<br />

lett og knapt 15 centimeter tykk. Pulkene<br />

Jakten fløt godt på snøen, på Nordlyset:<br />

men skiene sank nedi.<br />

På ski i mørket<br />

Snøen ble en tanke dypere. Vi gikk fra å<br />

Finnmarksvidda<br />

skli til å tråkke. Jeg tok GPS-en ut av lom-<br />

I lyset fra hodelykten lignet hvert snøkorn men og kontrollerte kursen nok en gang.<br />

som føyk gjennom luften, et tynt hvitt Det stemte på en prikk. Brian tok til å følge<br />

Myggfritt, flatt og stille – det er Finnmarksviddas enkle<br />

silkebånd. Sikten sideveis var begrenset. i mitt spor. Da skrudde jeg av hodelykten.<br />

luksus vinterstid. Og skulle i tillegg nordlyset blafre<br />

Jeg tittet opp. Der var sikten ubegrenset.<br />

fengslende på himmelen, ville lykken være fullbrakt.<br />

Hytta lå en og en halv time fra veien. Jeg Hvis la ekstra<br />

En<br />

kamerabatterier<br />

stjerne i mørket<br />

til varm oppbevaring på<br />

alt hadde gått som det skulle, sto innerlommen Randulf Øynene og håpet vendte på seg blinkskudd.<br />

gradvis til mørket. Kon-<br />

og rørte i en putrende bidos, en tradisjonell turene av lave åser tegnet seg i horisonten.<br />

samisk reinsdyrrett. Jeg følte meg både litt Landskapet bølget mildt. Stjernene kom<br />

sulten og litt forvirret etter den lange reis- tydeligere og tydeligere fram. Lyden av<br />

en, og tok de første skrittene i feil retning. Brians ski forsvant. Jeg snudde meg for å<br />

Klokka var ni på kvelden. Han hadde jo hatt se etter ham. Han sto et stykke bak og ord-<br />

et poeng, han bussjåføren.<br />

net med et eller annet. Lysstrålen fra lyk-<br />

– Vi skal vel krysse veien og gå innover, ten hans danset over snøen, og over ham<br />

foreslo Brian.<br />

danset et enda større lys. Det var grønt og<br />

Det var enda et godt poeng.<br />

blafrende. Jeg ventet stilltiende til han var<br />

– Tror vi drar i gang GPS-en med én rett ved meg.<br />

gang. Følger du meg nå, havner du på – Skru av lykten og se bak deg, Brian.<br />

kysten, gliste jeg.<br />

Han dreide overkroppen mot høyre.<br />

Jeg lyste på GPS-en med hodelykta og – Wow, nordlys! Vi kan snu og reise<br />

la skiene i samme retning som pilen. Sporet hjem, vi, da.<br />

endte i en bue over Okselva før vi klarte Jeg vokste opp på en gård på sek-<br />

å komme på riktig kurs. Det var i alle fall sti grader nord. Ute på bygda finnes ingen<br />

ingen grunn til å frykte hvorvidt isen holdt. konkurrerende lyskilder til naturens egne.<br />

Bare noen hundre meter fra veien klarnet Jeg hadde sett langt bedre nordlys enn<br />

det helt. Lysene fra Alta lå til høyre litt bak dette.<br />

oss. Det var der byen skulle ligge om vi var Brian tente lyset igjen og fortsatte foran.<br />

på riktig kurs.<br />

Lyskjeglen hans reduserte nattsynet mitt.<br />

Hodelyktenes smale lyskjegler ga fra – Hvis du også fikk skrudd av lyset nå,<br />

seg et kaldt blått skjær. Noen sydpolfarere hadde dette blitt bra, sa jeg.<br />

fra Hvitserk hadde vært her en uke eller – Da fi nner vi jo ikke fram?<br />

to tidligere for å øve. Det var blitt ytterst – Prøv.<br />

realistisk. Under 40 kuldegrader var blitt Jeg forsøkte å få dette ene ordet til å<br />

målt. Så kaldt var det ikke her og nå, men lyde så forlokkende det var råd å få til. Det<br />

200 Jakten på Nordlyset<br />

Foto: Jakten Randulf på Nordlyset Valle. 201<br />

55


Bygg deg<br />

en framtid<br />

Synlige<br />

resultater<br />

+<br />

+<br />

Ny<br />

teknologi<br />

+<br />

Kameratskap<br />

Frihet<br />

Samspill skaper verdier<br />

Veidekke Entreprenør AS<br />

Distrikt Vestfold<br />

www.veidekke.no<br />

+<br />

Involvering<br />

ble helt mørkt. Stjernehimmelen trådte<br />

fram. Det var som et dryss av blinkende<br />

gullkorn på svart fløyel.<br />

– Ser du den sterke stjernen rett fram<br />

der, spurte jeg. – Den som står omtrent sytti<br />

grader fra horisonten. Det er kursen vår.<br />

Finnmarksvidda<br />

Norge er ganske flatt, bare du kommer<br />

opp på det, skal en danske ha sagt da<br />

han kom på Hardangervidda. Vidde angir<br />

et åpent fjellområde som generelt ligger<br />

over tregrensen og har begrenset vekst av<br />

trær. I Finnmark vokser fjellbjørka helt ned<br />

i fjæra. Finnmarksvidda ligger på 300–500<br />

meter. Landskapet skifter mellom krattbjørkskog<br />

og snaufjell. Det høyeste fjellet<br />

heter Čohkarášša og er på 1139 meter over<br />

havet. De eldste bergartene i Norge ligger<br />

i Øst-Finnmark og hører inn under det baltiske<br />

skjold, der selve grunnfjellet stikker<br />

opp i dagen. Bergartene er fra prekambrium<br />

og eldre enn alt liv på jorden, rundt<br />

2800 millioner år gammelt.<br />

Finnmarksvidda er Norges kaldeste<br />

område vinterstid. Den offisielle kulderekorden<br />

er – 51,4 grader. Området er en<br />

del av det samiske kjerneområdet. Det<br />

er to nasjonalparker på Finnmarksvidda,<br />

Øvre Anarjóhka og Stabbursdalen. 36<br />

prosent av Finnmark fylke består av vidde.<br />

I tillegg til tamme reinsdyr finnes ville dyrearter<br />

som ulv, bjørn, jerv og gaupe. Men<br />

200 Jakten på Nordlyset<br />

Foto: Jakten Randulf på Nordlyset Valle. 201<br />

størst sjanse er det for å støte på fullstendig<br />

ville sportsfiskere. De svermer først og<br />

fremst om sommeren når myggen og ørreten<br />

biter.<br />

Lyst mørke<br />

– Jeg hadde trodd det skulle bli stupmørkt<br />

å gå uten hodelykt, jeg, sa Brian. –<br />

Men det virker jo nesten lysere uten.<br />

Vi skulle krysse Finnmarksvidda fra Ok-<br />

selv til Karasjok. Særlig bedre start kunne – Det er Randulf. Han blinker tilbake,<br />

det neppe bli. Jeg kjente jeg ble fylt av dagen.<br />

Blåsten hadde stilnet.<br />

sa jeg.<br />

Nordlyset blafret. Stjernene ledet oss. Nordnorsk jaktslott<br />

Skiene bar oss. Dette, tenkte jeg, er så ek- Bikkjene sov definitivt på vakt. Randulf<br />

sotisk som det kan bli. Lyden av snø og ski hadde bundet dem et stykke fra hverandre<br />

lød som musikk. Jeg stemte i med å synge. og et stykke fra hytta.<br />

– La cucaracha, la cucaracha.<br />

– Det er én regel når det gjeld loppe-<br />

Vi planla å bestige det høyeste fjellet i<br />

området underveis. Det var så vanskelig<br />

skinna. Itte gi døm mat eller oppmerksom-<br />

Jakten het hvis døm på bråkar, Nordlyset:<br />

opplyste Randulf før<br />

å uttale at vi hadde begynt å kalle det<br />

Cucaracha i stedet. Brian humret lavt. Han<br />

vi rakk å tømme pulken.<br />

Finnmarksvidda<br />

Godt, tenkte jeg. Jeg beundrer folk<br />

gikk fortsatt foran. Vi holdt jevn fart og med disiplin på seg selv og dyrene sine.<br />

lav puls. Av og til lurte tussmørket oss til Vi fikk lov til å gå løse. Randulf lever av<br />

Myggfritt, flatt og stille – det er Finnmarksviddas enkle<br />

å tro at terrenget gikk oppover, men det naturformidling og er redaksjonssjef i Fri-<br />

luksus vinterstid. Og skulle i tillegg nordlyset blafre<br />

var flatt, flatt, flatt. Det var ingen lys<br />

fengslende<br />

å se. luftsmagasinet.<br />

på himmelen,<br />

Han<br />

ville<br />

har<br />

lykken<br />

gått blant<br />

være<br />

annet<br />

fullbrakt.<br />

Randulf hadde sagt at han skulle Jeg sette la ut ekstra Nordvestpassasjen kamerabatterier på til ski varm og New oppbevaring Zealand på<br />

noen fakler. Brian stoppet. Han lyttet innerlommen taust. på langs og håpet til fots. på Etter blinkskudd. den siste turen giftet<br />

Så gikk han videre. Jeg tente hodelykten han seg med turkompisen.<br />

og dobbeltsjekket kompasskursen.<br />

Hytta vi skulle overnatte i, var et lokalt<br />

– Gå ti grader mot høyre, Brian. jaktslott etter nordnorsk enkel standard<br />

Foran oss skimtet vi et mørkt belte av med fire køyer, et bord, en kjøkkenbenk og<br />

skog. Om det var noe vi ikke ville, var det å en vedovn.<br />

forville oss inn i løssnøen under bjørkene. – Kan jeg få overkøya, tagg jeg.<br />

Jeg hadde fått fortalt at snøen i bjørkeskogen Det var knapt liggehøyde under taket.<br />

på Finnmarksvidda var bunnløs og uten Det storslåtte med nordnorske jaktslott er<br />

bæring. Etter GPS-en skulle det bare være naturen. Det silte fortettet vanndamp ned-<br />

1,4 kilometer igjen. Så sant vi hadde gått over vinduene. Ute var det ti kalde. Inne<br />

rett, burde fakkellyset komme til syne med var det gjennomvarmt. Det hadde vært<br />

det første. Brian stoppet igjen. Jeg også. overnattingsgjester natten før også. Randulf<br />

Jeg glante og lyttet intenst. Ingenting å hadde konsentrert seg til fulle om det gas-<br />

se. Ikke så mye som et bikkjebjeff å høre. tronomiske. Når jeg tenkte meg om, hadde<br />

Randulf hadde sine to grønlandshunder vi ikke spist et ordentlig måltid mat siden<br />

frokost. Nå var klokka nesten midnatt.<br />

Lukten av saftig kokt reinsdyrkjøtt steg til<br />

nesen da gryta med bidos kom på bordet.<br />

– Veldig enkelt, sa Randulf. – Reinsdyrkjøtt,<br />

salt, pepper og potet. Smaken<br />

overmannet meg helt. Jeg ble rød i kinnene<br />

og tung i øyelokkene.<br />

med. De var unghunder og sov muligens<br />

på vakt. Vi fortsatte. Jeg dro ned glidelåsen<br />

i jakkelommen for å ta ut GPS-en på ny. Det<br />

var tid for finnavigering.<br />

– Der er’n, utbrøt Brian. – Jeg så hodelykta<br />

hans. Den tusenmeteren, gitt.<br />

– Tolv hundre meter igjen, konstaterte<br />

jeg. – Og helt riktig kompasskurs.<br />

Vi signaliserte begge ivrig med hodelyktene.<br />

Dag 2 – Rolig, beinhard start<br />

Det luktet havregrynsgrøt og kanel da jeg<br />

slo opp øynene. Randulf sto ved grytene<br />

igjen. Ute var det lyst.<br />

– Kaffe, syvsovere? spurte Randulf<br />

blidt. Vi hadde avtalt en sein start. Dagens<br />

etappe var bare på 4–5 timer. Randulf hadde<br />

planlagt en snill tilvenning til turlivet for<br />

våre firbeinte venner, Thule og Kangia på<br />

sju og åtte måneder. De fikk hvile helt til<br />

klokka ett. Da hersket det ikke lenger noen<br />

tvil om at de behersket bjeffing.<br />

De siste femti metrene fram til hytta<br />

hadde vi bakset i løssnø. De første par kilometrene<br />

fra hytta var det samme levenet.<br />

Bikkjene sank i til over hoftene, vi sank til<br />

knærne.<br />

– I dag var det tungt, ytret Randulf etter<br />

en god stund.<br />

Jo raskere vi kom oss ut av dette vegetasjonsbeltet<br />

og opp på den forblåste<br />

vidda, desto bedre ville det være. Var<br />

56 57


58<br />

www.svarstad-skisenter.no<br />

UniBuss Tur Vestfold UniBuss Tur Oslo og Akershus<br />

Måkeveien 2 A - 3112 Tønsberg Persveien 34/36 - 0581 Oslo<br />

Tlf.: (00 47) 33 33 45 45 Tlf.: (00 47) 22 08 43 48<br />

Fax.: (00 47) 33 33 45 00 Fax.: (00 47) 22 08 43 14<br />

E-post: tur.vestfold@unibuss.no E-post: tur@unibuss.no<br />

UNIBUSS TUR tilbyr persontransport til ulike<br />

reisemål eller arrangement.<br />

Innenlands eller utenlands.<br />

Uansett anledning – vi har løsningen!<br />

www.unibusstur.no<br />

I UNIBUSS TUR setter vi vår ære i å gi deg og ditt<br />

reisefølge en trygg og behagelig tur.<br />

Dette betyr at komfort, sikkerhet og service med<br />

et smil preger alt vi gjør og står for.<br />

/ / / / / / /<br />

vi heldige, fant vi renblåst skare. Vi var i<br />

ferd med å bevege oss inn i Stabbursdalen<br />

nasjo nalpark. Den ble etablert blant annet<br />

for å bevare en del av verdens nordligste<br />

furuskog. Tvers gjennom dalen går den 60<br />

kilometer lange Stabburselva med vakre<br />

stryk, fascinerende fossefall og frodig<br />

vegetasjon. Det er sommerbeskrivelsen.<br />

På vinterføre kan Stabbursdalen innebære<br />

et umenneskelig slit. Foreløpig hadde jeg<br />

bare hørt om løssnøen i Finnmark, og<br />

jeg evnet ikke å forstå hvilken forskjell<br />

det var på denne bjørkeskogen og andre<br />

bjørkeskoger.<br />

Brian ga gass oppover hellingene. Selv<br />

om vidda virker flat, innebærer variasjonene<br />

i terrenget en merkbar høydeforskjell. Randulf<br />

og jeg strevde for å henge på.<br />

– Den eneste som itte lever ta å vær’<br />

på tur her, er den som går raskest, humret<br />

Randulf.<br />

Brian syntes det gikk lett. Det han ikke<br />

sa noe om, var at han også var iskald på<br />

føttene.<br />

Fryd i gammen<br />

Været rundt oss skiftet stadig. Det gikk fra<br />

blå himmel til tett snødrev. Både pulker og Deltagere:<br />

bikkjer var nedsnødd. Selv med pelskantet Brian Kristensen,<br />

tunnelhette rev kald blåst i nesetippen. pilot og friluftsentusiast<br />

Bikkjene fant skaren først. De løp om kapp. Randulf Valle, naturformidler<br />

Snøen føk ut av pelsen. Halene svinset. De Randi Skaug, eventyrer<br />

lekebeit og jaktet på snøballer som føyk Hva slags tur<br />

i vinden. Vi gikk med taktfaste glidende 6 dagers skitur med pulk.<br />

skritt. Fast underlag tredoblet farten. Noen Jakten Hvem på kan klare Nordlyset:<br />

det<br />

tørre grasstuster stakk opp av skaren. Finnmarksvidda<br />

De utholdende og spreke.<br />

Vi hadde nådd opp på snaufjellet. Det Hvordan går turen<br />

var tid for en stopp med termos og kjeks. Fra Alta mot Hammerfest med flybus-<br />

Bikkjene tagg uten skjendsel. Myggfritt, flatt og sen. stille Gå – av det på er Okselv. Finnmarksviddas Overnatting i enkle<br />

– Bare oversjå døm helt, luksus formante vinterstid. telt Og og skulle Statens i fjellstuer. tillegg nordlyset Hytter og blafre<br />

Randulf med en blanding av fengslende latter og på himmelen, gammer dersom ville lykken det er ledig. være fullbrakt.<br />

bestemthet i stemmen. – Døm Jeg ska’ la itte ekstra kamerabatterier Når på året til varm oppbevaring på<br />

belønnes for å tigge.<br />

innerlommen og Februar håpet -april. på blinkskudd.<br />

Det var godt å stoppe og for kaldt til å sitte Hvilket utstyr trengs<br />

ned. Bikkjene ga opp kjeksen og ga seg til å Solid vinterutrustning. Proviant til mini-<br />

trampe liggegroper i snøen. Brian trippet han mum en uke. Gode fjellski. Staver med<br />

også. Ansiktene våre var kalde og anstrengte. store trinser. Pulk.<br />

– Lurer på om det kanskje blir reinsdyr Hvilken kompetanse kreves<br />

te’ middag i dag òg, undret Randulf.<br />

Navigasjon etter kart og kompass,<br />

gode skiferdigheter, evne til å håndtere<br />

ekstrem kulde. Teltliv.<br />

200 Jakten på Nordlyset<br />

Foto: Jakten Randulf på Nordlyset Valle. 201<br />

Randis bokanbefalinger:<br />

Randi Skaug<br />

"Alt er mulig om du vil det nok"<br />

Livet inneholder mange oppturer for Randi, men også noen slag i ansiktet og<br />

noen vendepunkt som flere kan kjenne seg igjen i; fikk sparken, gikk på en smell,<br />

fikk kreft og opplevde uønsket samlivsbrudd. Etter flere år som direktør er hun i<br />

dag fulltids eventyrer og foredragsholder. Hun lever av å inspirere andre til å finne<br />

Kongefølelsen – å beherske hver dagen og stå støtt i sitt eget liv. Boken "Drømmeturer<br />

i Norge" handler også om dette. Deler av inntektene fra bok og foredrag går<br />

til minerydding i Afghanistan – målet hennes er 1,5 millioner kroner.<br />

To planker og en lidenskap: Dette er en bok om skiløpingens historie, fortalt av sørafrikaneren<br />

Roland Huntford. Jeg leste den om bord i en båt på Filippinene. Huntford forteller<br />

slik at det kjennes ut som snøyføyke ved ekvator. Denne boken har bidratt til at jeg bedre<br />

forstår min identitet som nordmann.<br />

Snømannen: Det er den første boken jeg har lest av Jo Nesbø og definitivt ikke den siste.<br />

Det er noe deilig gjenkjennende med å lese en krimbok fra Norge, en skikkelig krimbok.<br />

Vanskelig å legge fra seg.<br />

Tusen strålende soler: Denne boken av Khaled Hosseini, om to helt ulike kvinner i<br />

Afghanistan, minner meg om hvor privilegert liv jeg lever. Den inviterer til følelser og<br />

engasjement.<br />

Fakta om turen<br />

Drømmeturer i Norge – 11 ekspedisjoner<br />

for vanlige folk handler om<br />

turmål her hjemme, men Randi viser at<br />

selv den korteste utflukt kan gi følelsen<br />

av mestring.<br />

Turene som blir beskrevet i denne<br />

boka varer fra 3 sekunder til en uke.<br />

Randi forteller med smittende entusiasme<br />

om svært forskjellige turer hun<br />

har vært med på, i variert natur fra<br />

sør til nord i Norge. Alene og sammen<br />

med venner, på en måte som inspirerer<br />

til fysisk og mentalt overskudd også<br />

for andre. Hver tur som er beskrevet<br />

i boka har tips til leseren om etapper<br />

og utstyr. God tur!<br />

Utgitt på Kagge. ISBN: 9788248909736<br />

59


ummer&Kanari ?<br />

Test dine kunnskaper!<br />

Ronny Johnsen er en kjent og kjær fotballspiller,<br />

som har spilt for en rekke klubber<br />

i både inn- og utland. Midtstopperen fikk<br />

spille hele 62 landslagskamper for Norge i<br />

løpet av sin aktive fotballkarriere.<br />

Han er oppvokst i Stokke i Vestfold, og<br />

begynte seniorkarrieren sin i Eik Tønsberg<br />

i 1987. Et stort øyeblikk i karrieren var da<br />

Johnsen gikk over til den engelske storklubben<br />

Manchester United. Der var han med<br />

på høydepunkter som "The Treble" med FA<br />

Premier League, FA-cupen og UEFA Champions<br />

League.<br />

Etter det spilte han både i Aston Villa og<br />

Newcastle, før han kom tilbake til Norge i<br />

2005 og vant Tippeligaen med Vålerenga.<br />

Johnsen la opp i 2008 etter endt sesong. I<br />

dag jobber han blant annet som ekspertkommentator<br />

i Canal+, og som odds-ekspert<br />

i Unibet. Her får han god bruk for fotballkompetansen.<br />

– Verdens beste sted å reise til?<br />

Jeg har alltid vært glad i den franske riviera,<br />

rent og pent og ikke alt for langt å reise.<br />

Men mitt beste reisemål blir allikevel cruise<br />

i Karibien. Utrolig behagelig å bli fraktet<br />

rundt til nye eksotiske destinasjoner hver<br />

dag, uten å måtte bytte rom.<br />

– Er det noe du bare MÅ ha med deg på<br />

reise?<br />

iPod, pc, mobil, joggesko pluss en ”rund<br />

liten boks”, da er ferien på track! : )<br />

60<br />

VERDENS<br />

BESTE<br />

REiSEMåL:<br />

“Ferie er å ha ingenting å gjøre,<br />

og hele dagen å gjøre det på.<br />

Robert Orben<br />

Hit må du i år<br />

Den årlige bibelen fra Lonely Planet<br />

er nå i en bokhylle nær deg. Her får<br />

du som vanlig hundrevis av gode tips<br />

til de beste stedene å dra og de beste<br />

tingene å gjøre i dette året.<br />

www.lonelyplanet.com/uk<br />

1. Hvor ligger Las Ramblas?<br />

2. Hva heter hovedflyplassen i Amster-<br />

4 årstider i London<br />

dam?<br />

3. Hva er Keukenhof?<br />

4. Kommer Gouda-osten opprinnelig fra<br />

Nederland?<br />

5. Var Indonesia tidligere engelsk koloni?<br />

6. Har Ryanair direkterute fra <strong>Torp</strong> til 5<br />

destinasjoner i Italia?<br />

?<br />

7. Hvilket land er ny charterdestinasjon<br />

fra <strong>Torp</strong> i sommer?<br />

8. Når er det offisiell åpning av Ski-VM i<br />

Oslo <strong>2011</strong>?<br />

9. Hvor finner du Parc Guell?<br />

10. I hvilken storby skal det arrangeres et<br />

kongelig bryllup i april i år?<br />

?<br />

Svarene finner du på s. 63.<br />

I februar gjenoppstår Four Seasons Park Lane i London i helt ny drakt. Det 40 år<br />

gamle hotellet har fått en total "makeover" og satser nå på å bli byens beste hotell<br />

for møter og arrangementer. Inspirerert av Hyde Parks grøntområder presenterer<br />

Four Seasons en helt ny opplevelse i hjertet av Mayfair. Med chict og lyst<br />

interiør, "high-style dining" og en glassdekket toppetasje med spa og 360-graders<br />

utsikt over London, er et opphold her en opplevelse i seg selv (hvis man har litt<br />

ekstra i lommeboken vel å merke). www.fourseasons.com/london<br />

Trådløst og gratis<br />

Amsterdam Airport Schiphol innfører gratis<br />

trådløst internett til alle som oppholder seg på<br />

flyplassen. Det nye nettverket dekker 60 mål,<br />

og er tilgjengelig både før og etter passkontrollen.<br />

Brukerne kan bare være pålogget gratis i<br />

en time. Deretter må man betale om man skal<br />

surfe mer. Man skal kunne koble seg på nettet<br />

med både PC’er, mobiltelefoner og lesebrett.<br />

Kilde: reiselivsavisen.no<br />

Bagasjeregler<br />

Flyselskapene har ulik praksis og forskjellige regler når det gjelder<br />

håndbagasje og innsjekket bagasje. Sett deg godt inn i regelverket<br />

som gjelder for flyselskapet du skal reise med, så unngår du problemer<br />

når du kommer på flyplassen. Husk at reglene kan endre seg så<br />

dobbeltsjekk for sikkerhets skyld kort tid før avreise.<br />

Ryanair: Hver passasjer kan sjekke inn inntil to kolli på 15 eller 20 kg pr.<br />

kolli, mot avgift.<br />

Wizz Air: Hver passasjer kan sjekke inn opptil 6 kolli på maks 32 kg hver,<br />

mot avgift.<br />

Norwegian: Hver passasjer kan sjekke inn opptil to kolli på 20 kg hver<br />

mot avgift.<br />

Felles for Ryanair, Wizz Air og Norwegian: Du kan ha med 1 kolli håndbagasje<br />

på maks 10 kg innenfor målene: 55 cm x 40 cm x 20 cm. Husk<br />

at poser, håndvesker etc. gjelder som 1 kolli. Har du dette i tillegg til en<br />

koffert/ryggsekk må disse legges inn i den ene håndbagasjen. Det er<br />

rimeligst å bestille innsjekket bagasje på forhånd, men du kan også ordne<br />

det på flyplassen mot en tilleggsavgift.<br />

Widerøe: Du kan ha med 1–2 kolli innsjekket bagasje fra 23–32 kg pr.<br />

kolli, avhengig av hva slags billett du kjøper. Uten avgift. I tillegg kan du<br />

ha med 1 kolli håndbagasje på maks 8 kg innenfor målene: 55 cm x 40<br />

cm x 20 cm.<br />

KLM: Du kan ha med 1–4 kolli innsjekket bagasje på maks 23 kg pr. kolli,<br />

avhengig av hva slags billett du kjøper. Uten avgift. I tillegg kan du ha<br />

med 1 kolli håndbagasje på maks 12–18 kg (avhengig av billettype) som<br />

er innenfor målene: 55 cm x 25 cm x 35 cm.<br />

Charterselskapene: Hver passasjer<br />

over 2 år kan ha med inntil 20 kg<br />

bagasje inkludert håndbagasje<br />

(maks 5 kg).<br />

Hotel Missoni – i Edinburgh<br />

Ved Edinburghs historiske hovedgate Royal<br />

Mile finner du Hotel Missoni, som raskt har<br />

gått inn på britiske The Sunday Times´ liste<br />

over verdens hotteste hoteller. Her finner<br />

du ikonisk mote blandet med italiensk<br />

varme – svart-hvitt med dramatiske innslag<br />

av sterke juvelfarger. Fashiondynastiets<br />

særpregede strikkemønster gjennomsyrer<br />

også hotellsatsingen, og følger alt annet<br />

enn ”less is more”-tankegangen!<br />

Hvert Missoni hotell skal være unikt,<br />

og et individuelt uttrykk for Rosita Missonis<br />

kreative visjoner. Hotellet i Edinburgh<br />

er det første. Nye hotell åpner i Kuwait og<br />

Oman i løpet av året, mens et fjerde hotell<br />

blir åpnet i Brasil i løpet av 2012.<br />

www.hotelmissoni.com<br />

61


Terminaloversikt<br />

2. ETG.<br />

Gate 15<br />

Gate 16<br />

UTLAND<br />

Ankomst<br />

utland<br />

Gate 7<br />

17<br />

UTLAND<br />

Ankomst<br />

utland<br />

Gate 7<br />

17<br />

INN-<br />

LAND<br />

:_<br />

Gate<br />

1<br />

INN-<br />

LAND<br />

:_<br />

Reisende fra utland<br />

7<br />

Reisende fra utland<br />

Ankomst<br />

innland<br />

Gate<br />

2<br />

Gate Ankomst<br />

3 innland<br />

Gate Gate Gate<br />

1 2 3<br />

5<br />

6<br />

5<br />

Reisende 6 fra innland<br />

Reisende fra innland<br />

Avgang inn/utland<br />

Avgang inn/utland<br />

7<br />

10<br />

10<br />

3<br />

Innsjekk 3<br />

Innsjekk<br />

Gate 8<br />

Gate 8<br />

Gate 9<br />

16<br />

18<br />

18<br />

13<br />

16<br />

13<br />

2 2 1<br />

16<br />

16<br />

Utgang<br />

Taxi og Buss<br />

Utgang<br />

Taxi og Buss<br />

Inngang/Utgang<br />

Inngang/Utgang<br />

Gate 9<br />

Gate 10<br />

Gate 10<br />

8<br />

28<br />

Billetter<br />

Informasjon/Servicekontor<br />

Butikker og servering<br />

16 Kiosk<br />

Gate 11<br />

2. ETG.<br />

Gate 15<br />

9<br />

Gate 16<br />

Gate 13<br />

9<br />

8<br />

Gate 11<br />

Gate 13<br />

11<br />

28<br />

11<br />

Gate 14 14<br />

Exit<br />

14<br />

Exit<br />

15<br />

12<br />

5<br />

15<br />

12<br />

5<br />

Billetter 1 Widerøe, SAS Norge, KLM<br />

2<br />

Informasjon/Servicekontor<br />

Reisebyrå<br />

1 Før Widerøe, avreise SAS Norge, KLM<br />

2 3Reisebyrå<br />

Innsjekk<br />

4 Innsjekkingsautomater<br />

Før avreise 5 Spesialbagasje<br />

6<br />

3 Innsjekk Avgang innland<br />

7 Sikkerhetskontroll<br />

4 Innsjekkingsautomater<br />

8 Avgang/ankomsthall utland<br />

5 Spesialbagasje<br />

9 Avgangshall utland ikke Schengen<br />

6 10 Avgang Vekslingsautomat innland g 10<br />

9<br />

7 Sikkerhetskontroll<br />

Passkontroll<br />

j<br />

8<br />

Ved Avgang/ankomsthall ankomst utland<br />

9 Avgangshall 8 Ankomst/avgangshall utland ikke utland Schengen<br />

10 11 Vekslingsautomat<br />

Ankomst utland g ikke Schengen 10<br />

9 Bagasjeutlevering<br />

Passkontroll<br />

j<br />

12 Tapt bagasje<br />

17 7 Bokhandel Butikker og servering<br />

18 Mingle 16 Kiosk bar<br />

Taxfree<br />

17 7 Bokhandel<br />

Pub<br />

18<br />

Kafeteria Mingle bar<br />

Taxfree<br />

Fasiliteter Pub<br />

Toaletter<br />

Kafeteria<br />

Handikapptoalett<br />

Heis<br />

Postkasse Fasiliteter<br />

Minibank Toaletter<br />

Internettstasjon Handikapptoalett<br />

Lekeområde<br />

Heis<br />

Røykeområde<br />

Telefonautomat Postkasse<br />

Minibank<br />

Internettstasjon<br />

Toll/passkontroll<br />

Ved ankomst<br />

Parkeringsautomat<br />

8<br />

13 Ankomst/avgangshall utland<br />

Bilutleie<br />

11 14 Ankomst Sikkerhetskontroll, utland ikke ankomst Schengen utland<br />

Lekeområde<br />

Røykeområde<br />

Telefonautomat<br />

Gate 14<br />

15 Bagasjeutlevering<br />

Tollautomat<br />

12 Tapt bagasje<br />

Toll/passkontroll<br />

Parkering<br />

Parkeringsplassene har beliggenhet i gangavstand til terminalen.<br />

For mer informasjon, kontakt Europark: 99 50 50 49/33 47 18 10,<br />

eller se www.torp.no.<br />

Tog til/fra <strong>Torp</strong><br />

Parkeringsautomat<br />

Stasjon<br />

Togene på 13Vestfoldbanen<br />

Bilutleie<br />

stopper nå på <strong>Torp</strong> stasjon. Ankomst<br />

lufthavna vil 14 være 8 minutter etter togankomst, og bussavgang fra<br />

Sikkerhetskontroll, ankomst utland<br />

lufthavna er 8 minutter før togavgang. Bussturen til flyplassen er<br />

15 Tollautomat<br />

inkludert i togbilletten. Tlf: 815 00 888. www.nsb.no<br />

Priser P-hus v/terminal Utendørs/nytt P-hus<br />

Per time kr 35,– kr 25,–<br />

Per døgn kr 150,– kr 120,–<br />

Langtidsparkering utendørs/nytt P-hus:<br />

1 uke kr 600,-<br />

2 uker kr 840,-<br />

3 uker kr 1200,-<br />

El-bil: Gratis ladestasjoner og parkering<br />

4 4<br />

Buss til/fra Oslo<br />

<strong>Torp</strong>-Ekspressen trafikkerer strekningen Oslo–<strong>Torp</strong> i forbindelse med<br />

Ryanair og Wizz Airs flyvninger. Plassgaranti. Tlf: 67 98 04 80.<br />

www.torpekspressen.no<br />

Buss til/fra Telemark<br />

Telemarkekspressen har 12 daglige avganger i hver retning mellom<br />

Seljord og Tønsberg via <strong>Torp</strong>. Tlf: 177/35 06 54 00.<br />

www.telemarkbil.no<br />

Buss til/fra Stavern–Larvik–Sandefjord–Oslo<br />

TIMEkspressen har inntil 9 daglige avganger på denne strekningen.<br />

Bussen stopper på Fokserød. Tlf: 177.<br />

www.timekspressen.no og www.vkt.no<br />

5<br />

5<br />

Hummer&Kanari<br />

Foreldre-time out!<br />

Det er en kjensgjerning at mange småbarnsforeldre kjører seg fast. Barna krever sitt<br />

og tar lite hensyn til at mor eller far har sovet dårlig eller jobbet ekstra. Man blir sliten,<br />

får for lite påfyll og er "bare" mamma eller pappa 24/7. Da er det verdifullt, om ikke<br />

nødvendig, med en liten "time out" hvor dere er bare dere to – ekteparet/samboerne/kjærestene<br />

på tur! Flyselskapene har hyppige kampanjer på ulike citybreaks, så<br />

ta en titt på torp.no og se hvor dere snart kan "bo med ro for to" …<br />

Kilde: Foreldre&Barn.<br />

Svar Test dine kunnskaper (fra s. 60)<br />

1. Barcelona<br />

2. Schiphol<br />

3. En av verdens mest fantastiske blomsterparker<br />

4. Ja<br />

5. Nei, nederlandsk<br />

6. Ja, til Milano (Bergamo), Sardinia, Sicilia, Pisa og<br />

Pescara.<br />

7. Bulgaria<br />

8. 23. februar<br />

9. Parc Guell – Gaudi-parken finner du i Barcelona<br />

10. I London<br />

Løsning Finn 5 feil s. 39<br />

Lett Vanskelig<br />

7 9 8 2 3 4<br />

6 2 5 4 8 1<br />

4 8 1 3 2 6<br />

8 3 7 2 6 5 9<br />

6 8<br />

6 2 5 3 1 4 8<br />

5 9 2 6 4 3<br />

4 6 3 7 9 2<br />

2 8 9 5 6 1<br />

Løsning Sudoku s. 38<br />

7 9 1 8 6 2 5 3 4<br />

3 6 2 5 9 4 8 1 7<br />

4 5 8 1 7 3 2 9 6<br />

8 3 7 4 2 1 6 5 9<br />

9 1 4 6 5 8 3 7 2<br />

6 2 5 7 3 9 1 4 8<br />

5 7 9 2 1 6 4 8 3<br />

1 4 6 3 8 7 9 2 5<br />

2 8 3 9 4 5 7 6 1<br />

4 6 2 7<br />

2 3 6<br />

7 8 3<br />

8 4 3 9 5 6<br />

6 4 5 8 3<br />

3 9 1 6 2 4<br />

4 9 1<br />

5 4 8<br />

1 2 3 5<br />

5 3 4 6 1 2 7 9 8<br />

1 2 8 9 3 7 4 6 5<br />

7 6 9 5 8 4 2 1 3<br />

8 4 7 3 2 9 1 5 6<br />

2 1 6 4 5 8 3 7 9<br />

3 9 5 1 7 6 8 2 4<br />

4 7 2 8 9 5 6 3 1<br />

6 5 3 7 4 1 9 8 2<br />

9 8 1 2 6 3 5 4 7<br />

62 63


64<br />

Sandefjord | Tønsberg | Drammen | Skien | Larvik<br />

65


66<br />

www.wideroe.no<br />

Haster det?<br />

Widerøe frakter raskt, rimelig og enkelt<br />

for deg. Vi har over 330 daglige avganger<br />

og landets mest omfattende rutenett.<br />

Spør Widerøe, Jetpak, SAS Cargo, en<br />

agent eller nærmeste fl yplass om hvor<br />

kjapt frakten din kan være fremme.<br />

WIDE0223_ann_180x131_orig.indd 1 23.12.09 12.36<br />

Jetpak er din leverandør<br />

når det virkelig haster<br />

I samarbeid med Widerøe leverer vi<br />

dine forsendelser i Norge, Norden og<br />

også til Europa – i løpet av noen timer.<br />

Kontakt oss på 09899 eller www.jetpak.no<br />

Annonse_<strong>Torp</strong>.indd 1 15-04-08 13:19:46<br />

Det fi nnes<br />

strengt tatt ingen<br />

god grunn til å ta<br />

en omvei!<br />

Tid er penger når du er på forretningsreise, og da<br />

lønner det seg å ta den korteste veien.<br />

Vi har mer enn 200 ukentlige avganger til og fra<br />

<strong>Torp</strong>. Reis til Bergen, Stavanger, Trondheim og<br />

København.<br />

Widerøe-billetter er alltid billigst på wideroe.no<br />

67


68<br />

LØSNINGER<br />

FOR LIVET<br />

Nordens ledende leverandør av kunnskapsbaserte<br />

tjenester innen plan, design og teknikk.<br />

www.ramboll.no

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!