You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Med og uten bram<br />
SveiN NeSToR<br />
det er sikkert nesten fem millioner nordmenn som ikke vet hva ordet bram<br />
i overskriften betyr.<br />
Svært mange har nok hørt det – ikke i<br />
den sammenhengen som det står i i<br />
overskriften – men i det temmelig vanlige<br />
utrykket med brask og bram. Det er<br />
nok også nesten fem millioner som ikke<br />
vet hva brask betyr. Og hvordan kan da<br />
et uttrykk som inneholder to substantiv<br />
som de aller fleste ikke vet hva betyr,<br />
bety noe som helst og brukes riktig av<br />
så mange? Svaret er vel ganske enkelt<br />
at vi lærer hva med brask og bram betyr,<br />
enten ved at noen forteller oss det, eller<br />
ved at vi skjønner det ut ifra sammenhengen.<br />
Det innebærer at vi faktisk kan<br />
forstå et uttrykk riktig uten å forstå alle<br />
ordene som det består av. Vi lærer ofte<br />
språklige enheter som en helhet, og da<br />
er ikke alltid de delene som helheten<br />
består av, så viktige.<br />
«Støyende, overmodig, så det riktig<br />
merkes» er forklaringen en ordbok gir<br />
på med brask og bram. Hva ordet bram<br />
egentlig betyr, sier denne ordboka ikke<br />
direkte, men opplyser at det bare brukes<br />
i uttrykket med brask og bram, og at det<br />
er et verbalsubstantiv til verbet å bramme.<br />
Dette verbet er det sikkert diverse<br />
millioner nordmenn som ikke kjenner,<br />
men heldigvis opplyser ordboka at det<br />
betyr ’skryte’. Bram må altså bety ’skryt’.<br />
I faste uttrykk er det temmelig vanlig<br />
at det opptrer ord som er mer eller mindre<br />
synonyme, for eksempel lete med lys<br />
og lykte, gå fra gård og grunn, miste<br />
munn og mæle, få noe til odel og eie,<br />
være utsatt for vær og vind. I alle disse<br />
er det dessuten bokstavrim (markert<br />
med fett trykk), slik som også i med<br />
brask og bram. Derfor er det ikke urimelig<br />
å gjette på at brask betyr omtrent<br />
det samme som bram, altså ’skryt’. I<br />
Ordbog over det danske Sprog finner vi<br />
følgende fra en salme:<br />
Da lad os i Hytte og saa i Sal<br />
Aflægge al Hovmod og Brask og Pral.<br />
Pral er det også temmelig mange nordmenn<br />
som ikke kjenner, men det betyr<br />
’skryt’, altså akkurat det samme som vi<br />
allerede har gjettet på at brask måtte<br />
bety.<br />
uten bram<br />
Om ordet bram er svært sjeldent, så er<br />
ordet bramfri til gjengjeld forholdsvis<br />
vanlig. At bramfri ender på fri, angir at<br />
det substantivet som dette adjektivet<br />
beskriver, er uten bram. Men Norsk<br />
riksmålsordbok har også ordet bramløs,<br />
som er svært sjeldent. At det ender på<br />
løs, angir at det substantivet som dette<br />
adjektivet beskriver, er uten bram.<br />
Nå er det slik at adjektiv som ender<br />
på fri, som oftest angir at det er positivt<br />
at en er uten det eller det. Adjektiv som<br />
ender på løs, angir derimot som oftest<br />
at det er negativt at en er uten det eller<br />
det. Det er som kjent ikke bra å være<br />
tannløs, tankeløs, håpløs eller ansvarsløs,<br />
30 SPRÅKNYTT 4/2009