27.07.2013 Views

Millennium Manual

Millennium Manual

Millennium Manual

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I teknikk AS<br />

O ymp a M<br />

<strong>Millennium</strong><br />

en<br />

<strong>Manual</strong><br />

sbane


Velkommen til Olympias fordeler.<br />

Olympia er konstruert og bygget for å fungere problemfritt. Imidlertid, på samme<br />

måte som alt annet av mekanisk utstyr, er problemfritt arbeid basert på at en<br />

komplett og kontinuerlig vedlikeholdsprosedyre blir fulgt for at din Resurfice<br />

Corp.’s garanti skal kunne bli godkjent.<br />

Vi har inkludert et vedlikeholdsskjema bak i manualen for å hjelpe deg med å<br />

holde en vedvarende oversikt over ditt vedlikeholdsprogram. Vennligst ta kopier<br />

av dette skjemaet slik at du har ekstra sider når du trenger dem.<br />

Drifts- og vedlikeholdsprosedyrene skisserer en steg for steg prosess som skal<br />

følges nøyaktig. Det finnes en rekke ekstrautstyr for sikkerhets- og<br />

ytelsesforbedringer, som kan bestilles til alle modeller.<br />

Illustrasjonene og produktinformasjonen i denne manualen var oppdaterte på<br />

den tiden de ble publisert.<br />

For å kunne fortsette sin utvikling av sin isoverflatebehandlingsteknologi,<br />

forbeholder Resurfice Corp. Seg retten til å forandre design, modeller og<br />

spesifikasjoner uten forutgående varsel og uten ansvar for sådanne<br />

forandringer.<br />

Komponentene i din Olympia is-prepareringsmaskin er av Resurfice Corp.<br />

garantert i to år, regnet fra leveringsdato, mot defekter i materialer og utførelse.<br />

Drivverket i din Olympia overflatebehandler er et GMC 4-hjuls trekks chassis.<br />

Det skal settes inn i et kontinuerlig vedlikeholdsprogram hos din lokale GMC-<br />

forhandler for å bibeholde den sikkerhet og pålitelighet som opprinnelig er<br />

bygget inn av GMC.<br />

For fortsatt trygg, økonomisk drift og for å gjøre Resurfice Corp.’s garanti gyldig,<br />

skal resten av din Olympia Is-prepareringsmaskin strengt vedlikeholdes etter<br />

retningslinjene i denne manualen.<br />

ALLE REPARASJONER UNDER GARANTI EN MÅ FØRST VÆRE<br />

AUTORISERT AV RESURFICE CORP. ELLER EN AUTORISERT<br />

FORHANDLER.<br />

Ingen annen garanti vil bli honorert på denne maskin av Resurfice Corp. enn som<br />

ovenfor.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no


Eiers navn:<br />

Adresse:<br />

Identifikasjonsnummer:<br />

Modell nummer:<br />

Maskinvekt, tom:<br />

Maskinvekt, full:<br />

Kjelkestørrelse:<br />

Kilowatt (HK) @ 2000<br />

Omdr./min:<br />

Ekstrasutstyr:<br />

Resurfice corp. Service:<br />

Distributør #:<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no


FØRER-INSTRUKSJONER<br />

Kjør Ikke Uten Tilstrekkelig Opplæring.<br />

Denne Olympia isoverfaltebehandler er produsert kun for å overflatebehandle isflater, og skal<br />

ikke brukes til noe annet formål.<br />

Les hele instruksjonsmanual er før bruk.<br />

Bare autoriserte, opplærte førere skal kjøre Olympia.<br />

Ingen passasjerer er tillatt på maskinen.<br />

Sørg for at isoverfalten er fri for mennesker før du begynner med isprepareringen.<br />

Pass på at armlenet er i ned-posisjon.<br />

Før du starter motoren må du kontrollere at Gear spaken er i ”Park” stilling og at snøheisene<br />

er i nøytral stilling.<br />

Girspak stilling for fremover er i ”D”.<br />

Girspak stilling for revers er i ”R”.<br />

La aldri girspak stå i nøytral ”N” stilling. Denne skal kun brukes dersom motoren ikke<br />

fungerer og maskinen må fjernes fra isen.<br />

Sett alltid gear spaken i park ”P” stilling når Olympia ikke er i bruk.<br />

Pass på at kjelken er i hevet stilling før Olympia forflyttes.<br />

Trå ned bremsepedalen før motoren startes.<br />

Sett gear spaken i ”D” stilling.<br />

Slipp bremsepedalen sakte, og trå på gasspedalen og kjør inn på isflaten.<br />

Stopp Olympia øyeblikkelig når du merker den hørbare / synlige alarmen.<br />

Kjør olympia i henhold til manualen.<br />

Ikke overskrid 3000 omdr. / min.<br />

Senk kjelken ned på isflaten før du setter på snøheisen.<br />

Skru på flomvannet og vaskevannet etter behov.<br />

Skru av flomvannet og vaskevannet.<br />

Slå av heisen og løft deretter kjelken før du forlater isflaten.<br />

Kjør til lagringsområdet.<br />

Sett gear spaken i park ”P” stilling før du slår av motoren.<br />

Ta aldri under Snøkassen eller Kjelken før de er sikret.<br />

Slå av drivstofftankene når maskinen ikke er i bruk.<br />

Hold Olympia parkert i et område avstengt for uvedkommende.<br />

Vedlikehold alltid maskinen i henhold til produsentens krav.<br />

Fjern tenningsnøkkelen før du går av maskinen.<br />

Bruk Ikke Olympia dersom den ikke har fått riktig service eller dersom disponibelt<br />

sikkerhetsvern ikke er satt på dertil bestemt plass.


Innholdsfortegnelse<br />

For sikker<br />

drift av<br />

Olympia 2000<br />

Olympia er bare ment for bruk av personer som har basiskunnskap i å kjøre og<br />

vedlikeholde motorisert utstyr. Resurfice Corp. kan ikke ta ansvar for ulykker<br />

som skjer som et resultat av at personer med utilstrekkelig basiskunnskap om<br />

drift og vedlikehold av maskiner har kjørt maskinen.<br />

Driftsforholdene kan variere stort og Resurfice Corp. kan ikke forutsi disse<br />

varierende forholdene, og det er derfor brukers ansvar å avgjøre de passende<br />

forhold for driften av Olympia.<br />

Enhver Olympia er skipet med et variert innhold av innebygget sikkerhetsutstyr.<br />

For å hindre at det inntreffer ulykker, skal alt personell som kjører og<br />

vedlikeholder maskinen studere Resurfice Corp.’s, produsenten av drivverkets<br />

og drivstoffleverandørens brukermanualer svært nøye, før de forsøker å kjøre<br />

eller vedlikeholde Olympia.<br />

Fordi det er så mange ”ting som ikke kan gjøres” når man bruker Olympia, så er<br />

det umulig å dekke alt i Olymipa manualen. Man bør anta at noe er umulig eller<br />

uegnet, med mindre manualen spesielt nevner at det kan la seg gjøre.<br />

Følgende manual er tilpasset for nettopp denne Olympia. Den gir detaljerte<br />

informasjoner angående det etterfølgende:<br />

1. Leveringsprosedyre................... 2<br />

2. Driftsprosedyrer................................<br />

3. Drivstoffshåndterings prosedyrer.. ..... 18<br />

4. Vedlikeholdsprogram.... ........22<br />

5. Langtids-lagringsprosedyrer................. 27<br />

6. Komponenter....................................28<br />

7. Kontroll og måleinstrumenter.............31<br />

8. Spesifikasjoner og kapasiteter................32<br />

9. Standard/ekstrautstyr........................... 34<br />

10. Feilsøking..................................................36<br />

11. Deleliste....................................................38<br />

12. Hydrauliske skjemaer................................ 66<br />

13. Elektriske koblingsskjemaer........72<br />

14. Vedlikeholdslogg...............84<br />

Vennligst benytt dette materiale når du kjører eller vedlikeholder Olympia.<br />

Grunnleggende sikkerhets-informasjon er vektlagt gjennom hele manualen.<br />

Alle forsiktighetsregler må tas strengt hensyn til når du kjører maskinen, utfører<br />

vedlikeholdsarbeid og lagrer utstyret. Svikt i å følge de fundamentale<br />

sikkerhetsinformasjoner kan forårsake ulykker som kan føre til at fører eller<br />

annet personale som jobber med Olympia kan bli alvorlig skadet, eller<br />

maskinen kan bli skadet. Alt personale som håndterer maskinen må lese<br />

grundig og forstå informasjonene i de følgende sider før de forsøker å kjøre<br />

eller vedlikeholde Olympia.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

1


1<br />

Lossing &<br />

delekontroll<br />

Olympia leveres med de enkelte deler av kjelken lagret inne i Snøkassen. Etter<br />

lossing av Olympia fra transportkjøretøyet, kjør den til ditt vedlikeholdsområde.<br />

Stopp helt og sett maskinen i ”Park”.<br />

Olympia har ett gir forover og ett revers.<br />

Skifting av gir fra Park, Revers og Drive er en enkel sak, ved å skyve på<br />

girspak-kulen. Skyv kulen forover eller bakover til ønsket posisjon og slipp.<br />

Kulen vil sprette opp når girene er på riktig plass.<br />

Sikkerhetstips: Sørg for at du stanser helt før du prøver å skifte gir.<br />

Olympias hastighet kontrolleres direkte av gasspedalen.<br />

Turtelleren på dashbordet viser motorens omdr./min., som er nyttig for å holde<br />

en konstant hastighet mens man vanner isen og for å hindre at turtallet blir for<br />

høyt. Turtallet skal aldri overstige 3.000 omdr. / min.<br />

Den hydrauliske servostyringen kombinert med piggdekk gir deg optimal<br />

kontroll og manøverbarhet.<br />

Etter å ha parkert Olympia, skyv snøkassens kontrollkule på dashbordet<br />

oppover og hold den inntil snøkasselokket når opp til full åpning.<br />

Fjern delene fra innsiden av snøkassen. Vennligst gjør en omgående kontroll.<br />

1. Kniver sliret i treholdere. (ta vare<br />

på treholderne for senere bruk)<br />

9. Grease tube.<br />

2. Dukholderstang. 10 .Jekk<br />

3. To knivkroker 11. Hjulnøkkel og hylse<br />

4. Knivbolter og muttere (15) 12. Kjelke-beskyttelsesplater (5)<br />

5. Reservehjul. 13. Beskyttelse for magnetisk blad<br />

6. Kombinasjons-skrunøkkelsett 14. Olympia rom etiketter<br />

7. Allen nøkkel sett 15. Gummilist<br />

8. Fettpresse 16. 3/8” x 1 ¼” sekskantskruer (20)<br />

17. Touch-up lakk (flekklakk)<br />

Pakk ut kniven og sett det magnetiske beskyttelseslisten på den skarpe eggen.<br />

For skipning og lagring, bør knivene boltes inn i treslirer.<br />

Sikkerhetstips: For førerens sikkerhet og for å beskytte kniveggen, bruk alltid<br />

den magnetiske knivbeskytteren når man håndterer kniven, da det er ekstemt<br />

skarpt.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

2


Leverings prosedyre<br />

Kniv montering<br />

Knivbolt<br />

sekvens „A”<br />

Før montering av kniven, pass på at knivholderoverflaten er ren og har<br />

en tynn film av olje for å hindre rustdannelse. Kniven skal også være ren<br />

der den festes til knivholderen og dekket med olje. Sett det på bukker<br />

ved bakenden av kjelken.<br />

Bruk knivkroken og skyv kniven under kjelken inntil festehullene er<br />

overett.<br />

Fest knivkrokene til kjelken<br />

Når du monterer en kniv, bruk rekken av hull nærmest skjære-eggen.<br />

Den andre raden med huller skal benyttes når kniven har blitt slipt ned til<br />

4” total bredde.<br />

Følg diagrammene nedenfor, og begynn å installér knivboltene. Fest<br />

boltene med fingrene. BRUK IKKE mellomleggsskiver, da disse vil<br />

ødelegge knivholderen. Det er to måter for korrekt stramming av<br />

knivboltene:<br />

Sekvens ”A” – start i én ende av kniven, stram boltene i rekkefølge tvers<br />

over kniven til den motsatte enden. Fjern knivkrokene og sett inn de<br />

resterende to knivbolter og stram til.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

3


1<br />

Knivbolt<br />

sekvens „B”<br />

Feil sekvens<br />

Sekvens ”B” - Start i senter med å stramme boltene mot den ene enden av<br />

kniven og gå tilbake til midten og stram boltene mot den andre enden. Fjern<br />

knivkrokene, sett deretter inn og stram de resterende bolter.<br />

Observer: Det å stramme boltene i en annen rekkefølge, som f.eks. fra<br />

endene mot midten eller vilkårlig, vil resultere i en hurtig kniv og ujevn is.<br />

Knivholderen er fjærbelastet 1/16” over de siste 7” i hver ende. Dette hindrer at<br />

det danner riper på isen under prepareringen.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

4


Leverings prosedyre<br />

Knivhøyd<br />

justering<br />

Knivsikte hull<br />

Knivhøyde<br />

justerskruer<br />

Det neste steget er å justere høyden på kniven. Knivjusteringsrattet, som finnes<br />

på tårnet til høyre for føreren, hever og senker kniven. Justeringssveiven dreies<br />

inntil indikatorarmen helt fyller siktehullet ved siden av kjelken , som vist<br />

nedenfor.<br />

Hvis siktehullene er fylt, men bladet er for høyt eller lavt, gå til baksiden av<br />

kjelken og bruk en 1 1/8” nøkkel, først løsner du topp mutteren på<br />

knivhøydejustereren, som finnes på hver side av baksiden av kjelken, som vist<br />

nedenfor.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

5


1<br />

Kniv/Skive<br />

kontroll<br />

For å kontrollere høyden på kniven, skyv en stor skive langs meiene på kjelken,<br />

bakfra og forover, inntil du kan kjenne at den glir over eggen på kniven.<br />

Sikkerhetstips: Vær forsiktig når du gjør denne skivekontrollen. Bruk<br />

arbeidshansker og pass på at du fører skiven bakfra og forover da knivene er<br />

ekstremt skarpe.<br />

Den skarpe kniveggen skal være i samme plan som meiene på begge sider.<br />

Justér toppmutteren for å heve eller senke kniven i hver ende, til riktig stilling.<br />

Når kniven er i riktig høyde på begge sider, stram til bunnskruene på<br />

knivjustereren.<br />

Når endene på kniven er i plan med meiene, vil størsteparten av kniven stikke<br />

1/16” under meiene, hvilket er noe i overkant, med mindre formålet er is-<br />

vedlikehold. Kniven er nå innstilt for en bestemt knivbredde.<br />

For å heve kniven, skru knivjusteringsrattet mot klokken.<br />

Etter at knivvinkel og høyde er innstilt, vil enhver forandring i skjæredybde<br />

forandre indikator-armens stilling i siktehullet, men knivvinkeltoleransene vil<br />

utligne en slik justering og videre justering av knivvinkelen vil ikke være<br />

nødvendig.<br />

Pass på: Det er viktig at knivholderen og knivoverflaten er frie for uønskede<br />

partikler og at en tynn film av olje hindrer rusting.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

6


Leverings prosedyre<br />

Montering av<br />

gummilist<br />

Skjær gummilisten i begge ender for å få den til å passe mot sideplatene på<br />

kjelken. Snø, som er skjøvet av gummilisten vil sette seg fast mellom<br />

gummilisten og meiene og vil ikke kunne komme ut og danner en kant på isen.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

7


2<br />

Horisontale &<br />

vertikale<br />

skruer<br />

Justering av<br />

horisontal<br />

skrue<br />

Skrue høyde<br />

justering<br />

Den horisontale skruen i kjelken fører den snøen som kniven har skrapt av isen<br />

inn i midten av kjelken , der en vertikal skrue tar snøen og fører den til<br />

snøkassen foran på Olympia.<br />

Den horisontale skruen skal bare være så vidt over isflaten for å maksimere<br />

oppsamlingen av snø, samtidig som man må unngå å sette merker på isflaten.<br />

Både den vertikale og horisontale skruen vil begynne å dreie når heiskontroll-<br />

armen trykkes ned, inntil den låses i 0-stilling.<br />

For å reversere skrue-bevegelsen, skyv heiskontroll-armen opp og hold mens<br />

skruen reverserer. Etter at du slipper, vil heiskontroll-armen gå tilbake til<br />

nøytral stilling og skruens bevegelser vil stoppe. Reversering av skruen gjøres<br />

når man vil fjerne noe som har plugget seg i skrue-røret.<br />

Den horisontale skruen justeres ved å løsne på de fire ytterste boltene på<br />

lager-justeringsplaten på hver ende av skruen og de fire boltene for<br />

skruemotor-montering. Det laveste punktet på skruen skal være mellom 1/16”<br />

og 1/8” over bunnen på meiene. Dette kan kontrolleres ved å føre et stykke<br />

tråd mellom meiene ved skruens laveste punkt.<br />

Plasser skruen i den beste stilling.<br />

Etter at justeringen er ferdig, stram til de fire ytre boltene på lager-<br />

justeringsplaten igjen.<br />

Hvis skruen er satt for lavt, vil man kunne få diagonale linjer der skruen berører<br />

isen.<br />

Hvis skruen er satt for høyt, vil større mender snø bli igjen på isfalten når man<br />

stanser vanningen.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

8


Drifts prosedyre<br />

Vidbart<br />

drivkjede<br />

justering<br />

Justering av<br />

horisontal<br />

skrue<br />

Skrue høyde<br />

justering<br />

Det horisontale skrue-drivkjedet skal holdes passende stramt til enhver tid. Hvis<br />

det er for slakt vil drivkjedehjulene og kjedet slites ut for tidlig.<br />

Dersom det er for stramt, vil det også føre til at kjedehjul, kjede og skruelagre<br />

slites ut for tidlig<br />

For å justere kjedets stramming, løsne på plateboltene i motorfestet og skyv<br />

motorfestet inntil du får en riktig stramming, skru til boltene i motor-<br />

festeplatene igjen.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

9


2<br />

Kjelke kontroll<br />

Nedtrykks<br />

justering<br />

Hev kniven til ovenfor meiene ved å skru justeringssveiva mot klokken.<br />

Med kjelken i ”Up” stilling, kjør Olympia ut på isflaten.<br />

Senk kjelken ned til isflaten ved å holde kjelke-armen i ”Down” stilling, inntil<br />

løftearmene er mot nedpress-boltene. Før du kjører Olympia, må du kontrollere<br />

at meiene står plant på isflaten.<br />

Vi anbefaler at du kjører rundt på istlaten med kjelken nede i 2 til 3 runder for å<br />

kjøle meiene.<br />

For å gjøre dette, må kjelken senkes slik at meiene er på isflaten og<br />

kjelkeløftearmen er mot nedpress-boltene.<br />

For riktig trekk og kontroll på bakhjulene, skal Olympia være i full kontakt med<br />

isflaten, (d.v.s. hele bredden og 3 tommer av hjulets lengde).<br />

For å justere nedtrykket, løft kjelken og løsne på låsemutterene. Press bolten<br />

inn (med klokken). Still inn det ønskede nedpress med kjelken plan på isen.<br />

Stram boltene mot løftearmen og lås med kileskruene.<br />

For mye nedpress vil løfte bakhjulene opp fra isfalten og resultere i at du mister<br />

kontroll.<br />

For lite nedpress vil resultere i rifler i isen og huller i hjørnene.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

10


Drifts prosedyre<br />

Topp<br />

opphengs<br />

strekkfisk<br />

justering<br />

Kontrollér og forsikre deg om at fronten på meiene fortsatt er på isflaten.<br />

Kjør Olympia rundt på isen.<br />

Når topp-opphenget er riktig justert, skal bakhjulene etterlate seg et helt<br />

dekksmønster på isen.<br />

Observer: Det er nødvendig for riktig drift, at på 16”dekk skal lufttrykket holdes<br />

på 65 psi. Og på 15” dekk skal lufttrykket holdes på 45 psi.<br />

For å justere topp-opphenget, løsne på kilemutterene på begge strekkfiskene.<br />

Skru stemplet på begge strekkfiskene mot klokken inntil det er spillerom. Skru<br />

kilemutteren ”lett” mot strekkfisk-stemplet. Nå kan du justere begge strekkfisk-<br />

stemplene fra deg (med klokken), fra kilemutterne inntil de bare er skrudd til for<br />

hånd. Når justeringen er korrekt, vil meiene ikke etterlate merker på isflaten.<br />

Observér: Det er viktig at du justerer begge toppopphengene samtidig.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

11


2<br />

Topp<br />

opphengs<br />

strekkfisk<br />

justering<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

12


Drifts prosedyre<br />

Daglig før start<br />

sjekkliste<br />

Standard<br />

sikkerhets<br />

prosedyre<br />

Vannroblemer<br />

Olympia er designet for å gjøre din jobb lettere, raskere og problemfri.<br />

Før du starter Olympia anbefales det at du foretar disse før-start kontroller:<br />

1. Forsikre deg om at drivstofftankene er fulle.<br />

2. Skru på drivstoffet.<br />

3. Sjekk koblinger og forbindelser med såpe og vannoppløsning,<br />

se etter bobler.<br />

4. Fyll vanntanken.<br />

5. Sett på dukstang.<br />

6. Fjern vannslangen fra påfyllingsrøret.<br />

7. Dersom du har en gassdrevet enhet, pass på at gasspåfyll-<br />

røret er fjernet.<br />

Observér: Disse før-start kontrollene skal gjøres før hver gang du kjører<br />

enheten.<br />

For å ta vare på sikkerheten, skal føreren ta følgende forholdsregler:<br />

1. Kjør alltid defensivt.<br />

2. Ingen uvedkommende personer skal være på isen under<br />

isprepareringen.<br />

3. Passasjerer er ikke tillatt på Olympia når den er i bruk.<br />

4. Hold føtter og hender borte fra bevegelige deler.<br />

5. Bruk kasse-sikkerhetsstangen hvis du arbeider under kassen.<br />

6. La aldri skruene gå mens kjelke-dekkplaten er tatt av.<br />

7. Tippeområdet skal holdes fritt for personer og hindringer.<br />

8. Håndtér ikke kniver uten bruk av sikkerhetshansker og med<br />

knivbeskytteren på plass.<br />

9. Kjør aldri Olympia under innflytelse av alkohol eller narkotika.<br />

10. Fyll drivstoff på Olympia utendørs.<br />

11. Bruk riktig beskyttelsesutstyr mens du fyller drivstoff, inkl.<br />

hansker, briller og vernesko.<br />

12. Kjør aldri det hydrauliske systemet over 3000 omdr./min., da<br />

det vil forårsake alvorlig skade på hele hydraulikkanlegget.<br />

13. Kjør aldri Olympia når du ikke sitter riktig.<br />

Dersom du merker at det danner seg bunnfall i vanntankene, er det<br />

sannsynligvis resultatet av at det er kommet kalsium eller kalk i<br />

vannforsyningen. Denne type bunnfall vil til slutt blokkere røråpningene. Dette<br />

vil klart vise seg når vannstrømmen blir hindret eller når isen oppviser streker<br />

etter vanning. Løsningen er å fjerne vanningsrøret og åpne hullene. En mer<br />

permanent løsning er å demineralisere vannings-rørledningen før du fyller<br />

tankene.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

13


2<br />

Vannings-<br />

håndterings<br />

prosedyre<br />

Vaskevanns<br />

håndtrerings<br />

prosedyre<br />

Isoppbyggins<br />

prosedyre<br />

Sikkerhetstips: La ikke Olympia stå uten tilsyn under vannfylling.<br />

Med kjelken riktig justert, er du klar til å fylle vaskevannstankene, som forberedelse<br />

til ispreparering.<br />

Begge tankene fylles gjennom et felles rør ved siden av førerplattformen. Dersom<br />

den ekstra vanntanken er installert på din maskin, fylles alle tre tankene gjennom<br />

vanntanklokket på den ekstra vanntanken.<br />

Flyten av vaskevannet reguleres med vannkranen, som er montert på sledetårnet<br />

ved siden av knivjusteringsrattet.<br />

For beste prepareringsresultat, bruk vaskevann med min. 60° C (140° F). Varmt<br />

vann flyter inn i sprekker i isen før den kjøles og fryser. Det smelter også deler av<br />

isflaten før det fryser og gir det beste feste til den eksisterene isen. Varmt vann<br />

inneholder også mindre surstoff enn kaldt vann og produserer derfor en tettere,<br />

hardere is.<br />

Hard is skades ikke så lett og krever derfor ikke så hyppig eller så dyp preparering,<br />

som resulterer i minimal økning i istykkelse. Dette betyr mindre bruk av tid på<br />

isvedlikehold og sparer slitasje på ispreparerings-utstyret.<br />

For å oppnå de best resultater bør vaskevannssystemet brukes. Fyll tanken med<br />

bare kaldt vann.<br />

Håndterings Vaskevannssystemet spruter vann fra sidene på kjelken inn foran<br />

midten på gummilisten og danner slaps. Overflødig vann suges så opp og tar med<br />

seg skitt og partikler fra isen.<br />

I tillegg til å fjerne små partikler fra isflaten, blir den snøen som er igjen etter kniven<br />

bli gjort til slaps og blir skjøvet inn i sprekkene i isen av gummilisten.<br />

Vannet blir filtrert og deretter returnert til vanntanken.<br />

Når du har fyllt nok vann, kjør ut på isen og utfør de normale vannings-<br />

prorosedyrene som følger:<br />

Senk kjelken ned til isflaten ved å holde kjelke-armen i ”Down” stilling, inntil kjelke-<br />

armene er mot boltene. Koble inn den horisontale og vertikale skuren ved å skyve<br />

heis-armen på dashbordet til ”Down” stilling.<br />

Når du preparerer, kjør med sakte og jevn fart, mllom 1600-1800 omdr./min.<br />

For å kjøre vaskevannssystemet mens du preparerer, skru først på vannkranen på<br />

tårnet og kjør deretter distansen mellom to linjer før du skrur på bryteren til<br />

vaskevannspumpen på dashbordet.<br />

Mens pumpen går vil den oransje lampen på dashbodet tennes.<br />

Det er meget viktig at pumpen ikke slås på før vaskevannskranen er åpen, fordi<br />

pumpedrevet vil slites ut, dersom det ikke passerer vann gjennom den.<br />

Når du bygger et første lag med is ved sesongens begynnelse, må vanntankene, så<br />

vel som ekstratanken, fylles helt med varmt vann.<br />

Når et islag på ¾” til 1 ½” (2-4 cm) tykkelse har blitt dannet, bør den mengde is som<br />

fjernes under prepareringen tilsvare den mengde vann som er brukt. Dette vil hindre<br />

videre isoppbygging.<br />

Fyll vanntankene med tilstrekkelig vann til å gjøre én preparering av gangen.<br />

Ekstra vann i vanntankene etter prepareringen bør tømmes.<br />

Når du er ferdig med preparering av isen, skru av skruene ved å skyve heis-spaken<br />

til ”Off” stilling, og løft kjelken opp fra isflaten, ved å holde kjelke-spaken i ”Up”<br />

stilling.<br />

Kjør til tippeplassen for snø, se til at det er tilstrekkelig høyde og løft deretter<br />

snøkassen ved å holde snøkasse-armen i ”Up” stilling. Ved å løsne på<br />

snøkassekontroll-armen til nøytral stilling, vil snøkassen holdes på plass ved det<br />

hydrauliske trykket.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

14


Drifts prosedyre<br />

Typisk<br />

preparerings<br />

mønster<br />

Når du er ferdig med vanningen, skru først av vaskevannskranen på tårnet, slå<br />

deretter av bryteren for vaskevannet på dashbodet. Skru av<br />

vanningsvannskranen på tårnet.<br />

Stopp skruen ved å stille heisspaken i nøytral stilling. Hev deretter kjelken til<br />

maksimal stilling ved å skyve kjelke-spaken i”Up” stilling, før du forlater isflaten.<br />

Observer: Etter hver preparerings-operasjon tøm vannet fra vanningstanken og<br />

fra vaskevannstanken.<br />

Tøm vanntankene gjennom vanningsrørene ved å la vannkontrollkranen stå<br />

åpen, eller gjennom vanntanks-tømme-ventilene. Ved å følge denne prosedyre,<br />

vil varmt vann, som fylles før neste preparering, ikke bli blandet med kaldt vann<br />

som måtte stå igjen fra tidligere vanning, og derfor være så varmt som mulig for<br />

vanning. Dersom disse prosedyrer ikke blir fulgt, vil resultatet bli dårlig isflate,<br />

som vil kreve mer vedlikehold enn vanlig.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

15


2<br />

Kantbørste<br />

Gjennom den første runden på isflaten, senk kjelken inntil armene er mot<br />

boltene.<br />

Skyv kantbørste-armen til ”Down”stilling. Kantbørsten vil komme ned og utvide<br />

seg helt. Når børsten er helt utvidet, skal kun den fremre delen av børsten<br />

berøre isflaten.<br />

Kjør langsomt forover mens du holder kantbørsten nær vantet.<br />

Dette vil sende snøen langs kantene på isflaten inn i kjelken.<br />

Etter å ha fullført en hel runde rundt banen, trekk inn kantbørsten ved å skyve<br />

kantbørste-armen i ”Up” stilling og hold den der til børsten har trukket seg<br />

sammen.<br />

Dersom det er nødvendig å justere kantbørsten, løsne først stramme-mutteren<br />

og justér deretter firkant-mutteren, drei den inn for å øke presset og ut for å<br />

minske trykket. Pass på å stramme strammemutteren etter at kantbørsten er<br />

korrekt innstilt, trekk deretter børsten sammen.<br />

Sikkerhetstips: Ikke la kantbørsten gå mens den justeres, da den vil smelte<br />

isen<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

16


Drifts prosedyre<br />

Utskifting av<br />

gummilist<br />

Utskifting av<br />

duk<br />

Hvis gummilisten må skiftes ut, skal den monteres på innsiden av kjelken, ved å<br />

benytte 3/8” x 1 ¼” firkantskrue og låsemuttere. Skjær til endene slik at den<br />

passer tett mot sideplatene på kjelken. Snø som er skjøvet av gummilisten vil<br />

sitte fast mellom gummilisten og meiene og må ikke kunne slippe ut og forme<br />

furer på isen.<br />

Inspisér og skift ut om nødvendig. Plasér duken på baksiden av skruen med<br />

3/8” x 1” sekskantbolter og låsemuttere, idet du passer på at mutterene er på<br />

duksiden av skruen.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

17


3<br />

Offisiell Prosedyre for bytting av propangassflasker<br />

på Is-prepareringsutstyr<br />

Ansvar:<br />

Arbeidslederen er ansvarlig for å få utlevert det nødvendige utstyr, opplæring av<br />

arbeidstageren i bruken av det og forsikre seg om at denne prosedyre blir fulgt.<br />

Arbeidstageren er ansvarlig for å følge de oppgaver som er beskrevet i denne<br />

prosedye.<br />

Utstyr:<br />

Personlig beskyttelsesutstyr som kreves, men som ikke er begrenset til det<br />

følgende skal<br />

brukes:<br />

A. Hansker<br />

B. Beskyttelsesbriller<br />

C. Vernesko<br />

D. Korrekt håndverktøy<br />

Generelt:<br />

A. Isprepareringsmaskinen skal flyttes til et dertil bestemt utendørsområde.<br />

Området må ligge på et sted som hindrer at det kan forårsake tenning.<br />

B. Operatøren skal lukke gass-ventilen ved flasken, og la maskinen gå til den<br />

stopper som et resultat av at det ikke finnes mer drivstoff til forbrenning.<br />

C. Tenningen skal være slått av. Bruk ikke verktøy for å løsne på koblingen.<br />

D.Propangass-slangen kan nå kobles fra propangass-flasken.<br />

E.Fjern den nesten tomme propanflasken.<br />

F.En riktig fylt propanflaske kan nå settes på plass.<br />

Observér: Nå er det viktig å forsikre seg om at propangass-flasken er montert<br />

med trykkventilen i riktig stilling ( klokken 12 hvis montert horisontalt og på<br />

høyre side hvis montert vertikalt ) og sjekk tetningspakningen på koblingen, at<br />

den er plassert riktig og er fri for uønskede partikler.<br />

G.Propangassledningen kan nå kobles til propangassflasken. Stram kun til med<br />

hånden.<br />

H.Ventilen på propangassflasken kan nå åpnes langsomt og en siste kontroll for<br />

mulig lekkasje. Bruk såpevann og sjekk for bobler.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

18


Drivstoffsbehandlings prosedyre<br />

Propanflaske<br />

håndterning<br />

Standard drivstoff er flytende propan under trykk. Din lokale propan-distributør<br />

vil kunne arrangere et Håndtering program for levering av drivstoff, så vel som a<br />

ta seg av eventuelle problemer du måtte få. Dersom din<br />

lokale autoriserte propanspesialist ikke er utstyrt til å håndtere<br />

drivstoffsystemer på motorkjøretøyer, kan de anbefale en autorisert<br />

propanspesialist, som vil være autorisert til totalt servicearbeid på sine vegne.<br />

Sikkerhetstips: Når flyende propan slippes ut av beholderen, forvandles den<br />

kvikt til gass, som følge av ekstrem kulde. For å unngå frostskader, må det<br />

benyttes beskyttelseshansker og –briller, mens det arbeides med tilkoblinger på<br />

propanflasker.<br />

Flasker må alltid behandles med forsiktighet. Løsne forsiktig på stroppene som<br />

holder flaskene på plass og flytt stroppene så de er klare av braketter og bøyler.<br />

Sett flaskene med avlastningsventilen pekende mot høyre for føreren, på de<br />

vertikalt monterte flaskene. Montér flaskene med avlastningsventilen i klokken<br />

12-posisjon for de flasker som er montert horisontalt. Sett på stroppene igjen og<br />

sjekk slangene for lekkasje, ved å bruke såpevann, mens du ser etter bobler.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

19


3<br />

Anbefalt<br />

drivstoff<br />

styring<br />

Åpne serviceventilen på begge flaskene og gjør den riktige flaske-utvelgelse.<br />

Serviceventilen skal åpnes langsomt eller så vil overskuddsventilen stenge<br />

automatisk. Hvis dette skjer, steng service ventilen. Ventilen vil straks innstille<br />

seg selv automatisk og kan deretter åpnes sakte.<br />

Når serviceventilen åpnes på ny, vil operatørens oppmerksomhet bli henledet til<br />

mengden av drivstoff som vises på hver flaskes drivstoffmåler.<br />

Når man kjører maskinen, kan drivstoff-flaske velges av valg-bryteren (Selector<br />

Switch) som er montert på det vertikale skruehuset.<br />

Når man parkerer maskinen, anbefaler vi at begge flaskene stenges for å unngå<br />

muligheten for en lekkasje. Slanger og tilkoblinger bør sjekkes for lekkasjer, ved<br />

å bruke såpevann som detektor.<br />

Sikkerhetstips: Bruk aldri åpen flamme for å oppdage en lekkasje. Bruk ikke<br />

høy varme.<br />

Noen operatører finner det lettest å håndtere sitt propan drivstoff ved alltid å<br />

kjøre på venstre tank. Når venstre tank er tom, brukes høyre tank til å fullføre<br />

vanningen, tømme og parkere maskinen. Høyre flaske blir deretter flyttet over til<br />

venstre posisjon på stativet og en full flaske plasseres på høyre side på stativet.<br />

Ved å bruke denne metoden, vil maskinen aldr, uventet gå tom for drivstoff.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

20


Drivstoffsbehandlings prosedyre<br />

Lagrings<br />

prosedyrer<br />

Avalasting<br />

trykk ventil<br />

Diesel<br />

sikkerhet<br />

Katalysator<br />

Batteri<br />

Hydraulisk<br />

pumpe<br />

Propan er et flytende stoff som lagres under trykk og krever spesielle lagrings-<br />

og håndteringsprosedyrer for å ivareta sikkerheten.<br />

Flaskene skal lagres utendørs, stående, i henhold til Propan Kodens krav. For<br />

ytterligere å ta vare på sikkerheten, skal flaskene byttes utendørs, med motoren<br />

slått av og vekk fra åpen flamme.<br />

Sikkerhetstips: På grunn av brannfaren i propangass, må man ta<br />

forhåndsregler for å hindre røkning rundt Olympia og spesielt mens man skifter<br />

flasker.<br />

Trykkavlastnings-ventilene på propanflasker er innstilt for å utløses, dersom det<br />

innvendige trykket overstiger sikkerhetsgrensene. Dersom en ventil skulle<br />

utløse, vil den automatisk innstille seg igjen, og trykket inne i flasken blir normalt<br />

igjen. Trykkavlastnings-ventilen bør alltid være beskyttet.<br />

Sikkerhetstips: Ettersom propan er giftig å inhalere, har den en lukttilsetning<br />

som gjør at de som håndterer den vil oppdage en lekkasje. Dersom en lekkasje<br />

skjer, vil den først bli merkbar i lav høyde, slik som i tippeområder, ettersom<br />

propan er tyngre enn luft. Hvis en lekkasje blir oppdaget, lukk service-ventilen<br />

på hver flaske, pass på å bruke beskyttelseshansker og å stenge<br />

slangeforbindelsene.<br />

Dersom din Olympia er dieseldrevet, må aksepterte sikkerhetsprinsipper følges<br />

mens man fyller drivstoff og mens maskinen er i avstengte områder. Det<br />

anbefales å parkere maskinen med fulle tanker, idet drivstoffet ekspanderer hvis<br />

temperaturen øker, som vil kunne gi et potensielt farlig søl.<br />

Noen kommuner krever at eksosen fra kjøretøyer, som opererer på innelukkede<br />

plasser skal møte visse utslippsstandarder.<br />

Ekstrautstyret eksosrenser kan fåes for hvilket som helst drivstoffsystem og<br />

oksidere den mest skadelige kullos, hydrokarboner og lukt forårsaket av<br />

eksosgasser.<br />

Din Olympia har et elektrisk system med negativ jording og er utstyrt med et 12-<br />

volts Deco Freedom batteri, som er vedlikeholdsfritt. Testsindikatoren<br />

(hydrometeret) på toppen av batteriet indikerer om batteriet er tilstrekkelig ladet<br />

for testing (grønt) eller om det trenger oppladning (blått).<br />

En tandempumpe drives av motoren ved hjelp av to drivbelter. Det hydrauliske<br />

systemet er en kompleks serie av styre-kontroll-ventiler og bevegelseskontroll-<br />

ventiler, som regulerer flyten av hydraulisk olje til forskjellige komponenter og<br />

skal gis service av kvalifisert personale. Driften av den hydrauliske pumpen skal<br />

aldri overstige 3000 omdr./min., da det vil skade det hydrauliske anlegget<br />

alvorlig.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

21


4<br />

Behandling av<br />

kniven<br />

Prodedyre for<br />

av kniven<br />

Kniv<br />

spesifikasjoner<br />

For å trygge sikkerheten til operatøren, for å beskytte eggen på kniven og for å<br />

sørge for konsekvent is-preparering, bør du lese det følgende avsnitt nøye.<br />

Det beskriver monteringen og justeringen av kniven, så vel som sliping og<br />

oppbevaring.<br />

Det er av vesentlig betydning at kniven alltid er skarp for å oppnå korrekt høvling<br />

av isflaten. Kniver krever sliping etter ca. 100 prepareringer.<br />

For å kunne fjerne kniven på en trygg måte, løft kjelken og plassér blokker<br />

(klosser) under for sikkerhetens skyld.<br />

Bruk vernehansker, sett på den magnetiske knivbeskytteren, fjern deretter<br />

begge endeboltene fra kniven.<br />

Sett inn knivkrokene.<br />

Bruk tommel-låseskruen for å sikre knivens stilling.<br />

Ta bort resten av boltene fra kniven.<br />

Senk kniven forsiktig fra knivholderen på kjelken ned på treklosser.<br />

Sett hele kniven inn med en tynn oljefilm for å hindre rust.<br />

Hardhet Rockwell 58-62. Dersom man kjøper nye kniver fra andre kilder en<br />

Resurfice Corp., spesifisér ovenforstående hardhet for å få de beste resultater<br />

fra din Olympia.<br />

Resurfice anbefaler at du setter kniven i slipemaskinen med baksiden av<br />

kniveggen mot stopper (i<br />

stedet for en sammenhengende).<br />

Kniven bør slipes i en 27 graders gjæringsvinkel.<br />

For stor vinkel vil resultere i bølget is, mens for liten vinkel ikke vil høvle isen<br />

korrekt.<br />

Knivholderen er slipt ned, slik at hver runde med høvling vil gli inn i den neste<br />

uten å danne furer i isen<br />

For å kontrollerer om knivene dine har blitt slipt korrekt, legg to slipte kniver på<br />

en jevn flate, med de to skjæreflatene sammen<br />

Dersom de har blitt slipt riktig, vil skjæreeggene berøre hverandre i knivenes<br />

fulle lengde.<br />

Kniven på din Olympia trenger å bli byttet ut når mer enn 1 ½” har blitt fjernet<br />

under sliping.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

22


Vedlikeholds program<br />

Daglig<br />

vedlikehold<br />

Væske<br />

kontroller<br />

Vifterem<br />

kontroller<br />

Vedlikeholdsprogrammet for drivverket bør settes opp og følges opp av din<br />

lokale General Motors forhandler.<br />

I tillegg bør den grunnleggende vedlikeholdsprosedyren utføres i henhold til<br />

følgende plan:<br />

Før du begynner på vedlikeholdsprogrammet, parker først Olympia, mens du lar<br />

kjelken stå i ”Up” stilling og girspaken i ”Park”. Koble til sikkerhetsstengene på<br />

begge sider av snøkassen, idet du husker på å sette inn sikkerhetsbolten når<br />

stengene er på plass. På side-tipp modellen, etter at snøkassen er hevet, se til<br />

at den er mekanisk sikret. Slå av maskinen. Ta ut tenningsnøkkelen før du<br />

fortsetter med vedlikeholdet.<br />

Daglig skal følgende væskekontroller utføres:<br />

Sjekk motoroljen og fyll opp med en flergradsolje.<br />

Sjekk girkasseoljen, fyll opp når nødvendig, med Dextron III.<br />

Mens de hydrauliske væskenivåer vanligvis holder seg konstant, kan<br />

regelmessige kontroller og påfyllig med Dextrom III forhindre en rekke<br />

problemer i fremtiden.<br />

Til slutt, sjekk kjølevæsken på motoren og fyll opp med anbefalt høykvalitets<br />

kjølevæske.<br />

Når du oppdager endringer i væskenivåene, bør du sjekke og finne ut årsakene<br />

til tapet av væsker.<br />

Deretter bør vifteremmene på dynamoen sjekkes for sprekker og slitasje.<br />

Likeledes bør strammingen i den hydrauliske vifteremmen vedlikeholdes med<br />

en egnet stramhetsfaktor.<br />

Skulle den behøve justering, løsne de to boltene på pumpe-braketten.<br />

Nå kan du løsne på stramme-mutteren på stramme-bolten.<br />

Justér stramme-bolten til den riktige stramhet og stram deretter til stramme-<br />

mutteren igjen.<br />

Tilslutt, stram til de to boltene på pumpe-braketten igjen.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

23


4<br />

Regelmessig<br />

vedlikehold<br />

Sjekk knivholderens overflate på kjelken og sett den inn med en tynn oljefilm.<br />

På grunn av det fuktige miljøet som Olympia arbeider i, må alle smørepunkter<br />

fylles med grease regelmessig.<br />

Observér: Unnlatelse av å utføre dette grunnleggende vedlikehold kan føre til<br />

skader og driftsstans.<br />

Litt grease varer lenge og sikrer at Olympia vil gjøre det samme.<br />

Etter hver 100 prepareringer bør du utføre en full smøre-rutine og skifte<br />

ishøvlingskniven.<br />

Observér: På front-tipp enhetene, hev snøkasse-beskyttelsen ca. én fot. For å<br />

fullføre smøring av snøkassen, hold snøkasse-armen i ”Up”-stilling inntil kassen<br />

er helt åpen. Koble til sikkerhets-støttene på begge sider, idet du husker på å<br />

sette inn sikkerhetsbolten. På side-tippmaskinen, etter at du har hevet<br />

snøkassen, må du påse at kassen er mekanisk sikret før du fortsetter med<br />

vedlikeholdet.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

24


Vedlikeholds program<br />

Smøre<br />

prosedyre<br />

Benytt tegningen på tilliggende side som veiledning. Pass på at du smører alle<br />

25 smørepunkter som følger.<br />

1. Knivholderbolt.<br />

2. Det ¾” flenselageret på toppen av knivjusteringsrattet.<br />

3. Det ¾” flenselageret der knivrattet går igjennom kjelken.<br />

4. Den ¾” universal ved nederst på knivjusteringsrattet.<br />

5. Begge endene på kjelkens løftearmer.<br />

6. De to knivholder-dreie-tappene på knivjusterings-armene.<br />

7. Begge laveste skrue-flenselagre – Fyll inntil vannet er<br />

fullstendig skylt ut.<br />

8. Stakeluke tapp.<br />

9. Gasspedal tapp.<br />

10. Bremse pedal.<br />

11. De to klossene, som sledearmene dreier om for å heve og<br />

senke kjelken.<br />

12. De to kassebeskytter-dreiepunktene.<br />

13. På side-tipp-enhetene, smør de to laveste kasse-hengslene på<br />

førersiden av Olympia og de to øvre dørhengslene.<br />

14. Kantbørsteskaftet under vanntanken på førersiden.<br />

15. Kantbørstens svingarm, ved dreiepunktet.<br />

16. Smør de øvre og nedre kulelagre på førersiden.<br />

17. Smør begge endene av parallellstaget på førersiden.<br />

18. Smør hjulakslingen på støtfangeren foran.<br />

19. Smør de to front snøkasse-hengslene.<br />

20. Smør toppenden og gaffelledd på begge strekkfiskene.<br />

21. Styringssylinderen i begge ender.<br />

22. Smør begge endene av parallellstaget på høyre side på<br />

Olympia.<br />

23. Høyre øvre og lavere kuleledd.<br />

24. Front driaksel-sleide og U-ledd.<br />

25. Bakhjuls-drivaksel og U-ledd<br />

Hver måned eller etter 120 timers drift skal du:<br />

1. Sprøyte grease på gjengene på strekkfiskene.<br />

2. Kontrollere strammingen på kjelkens motordrivkjede, og passe<br />

på at den ikke har mer enn en ½” slakk.<br />

3. Sprøyt grease på motordrivkjedet på kjelken.<br />

4. Nå skal du sjekke bremsevæske-nivået, og etterfylle, hvis<br />

nødvendig.<br />

5. Sjekk lufttrykket i dekkene og påse at det er på 65 PSI.<br />

6. Skift olje og skift oljefilter for hver 150 timer for å unngå<br />

kostbare motor-reparasjoner..<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

25


4<br />

Årlig<br />

vedlikehold<br />

hydraulisk olje<br />

Differensial<br />

olje skift<br />

Skifte olje på<br />

overførings<br />

kapselen<br />

Vaske<br />

prosedyre<br />

Før Olympia settes til lengre tids lagring eller på årsbasis, bør følgende<br />

vedlikehold utføres:<br />

Først må hele enheten smøres og den hydrauliske oljen skiftes.<br />

Dette gjøres ved å heve og mekanisk sikre kassen. Deretter:<br />

1. Ta ut bunnpluggen i bunnen av tanken.<br />

2. Ta ut de to netting-filtrene og vask dem i et rent løsningsmiddel.<br />

3. Etter at dette er gjort, sett bunnpluggene på plass igjen.<br />

4. Skru så ut beholderen med høytrykksolje.<br />

5. Ta ut filteret og sett inn et nytt.<br />

6. Sett inn beholderen og fyll tanken 3/4 –full med Dextron III<br />

automatisk gir olje.<br />

7. Fyll alltid tanken gjennom tanklokket for å filtrere ut urenheter<br />

som kunne være i den nye oljen du fyller.<br />

For å skifte olje på front differsialen, simpelthen:<br />

1. Ta ut bunnpluggen og tapp ut oljen.<br />

2. Sett bunnpluggen på plass igjen.<br />

3. Fyll på olje (80.90 wt.) til fyllplugg-nivå.<br />

Å skifte olje på bakre differensial er imidlertid mer komplisert:<br />

1. Først må du ta ut boltene fra beskyttelsesplaten.<br />

2. Tapp ut oljen.<br />

3. Sjekk tennene på giret for større slitasje.<br />

4. Skift ut pakningen med en ny, og<br />

5. Sett på beskyttelsesplaten igjen.<br />

6. Fyll differensialen med 80-90 wt. girolje til fyllplugg-nivå.<br />

Neste hovedprosedyre er å skifte fordelingskapsel-oljen. Dette gjøres ved å ta<br />

ut den nederste bunnpluggen. Skift bunnplugg og fyll overføringskapselen til<br />

toppen av pluggen med Dextron III.<br />

For å fullføre den årlige vedlikeholdsplanen, utfør det kombinerte<br />

ukentlige og 120-150 timers vedlikeholdet.<br />

Olympia skal vaskes med lunkent vann og mild såpe.<br />

Se til umiddelbart å skylle av såpen med kaldt vann før den tørker og lager<br />

striper i lakken på Olympia.<br />

En høy kvalitets bilvoks bør benyttes for å bevare den høye lakkglansen på<br />

Olympia.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

26


5<br />

Lagrings<br />

Prosedyre<br />

Utfør den årlige vedlikeholdsprosedyre som følger:<br />

1. Sprut alle metall-overfalter på kjelken med en tynn film av<br />

gjennomtrengende olje, og<br />

2. Grease alle smørepunktene på Olympia for å fjerne all<br />

fuktighet.<br />

3. Forsikre deg om at den horisontale og vertikale skruen og alle<br />

bevegelige deler på kjelken er dekket av en tynn oljefilm.<br />

4. For å forhindre korrosjon i vannsystemet, ta av endelokkene på<br />

vanningsrørene og skyll med vann.<br />

5. Tøm og skyll vanntankene.<br />

6. La alle utløp og ventiler stå åpne under lagringen.<br />

7. Kniven skal tas av og rengjøres forsiktig med olje.<br />

8. Oppbevar kniven i treslirene.<br />

9. Kontrollér for å forsikre at kniveggen er skarp og at den ikke<br />

har fått hakk.<br />

10. Hvis nødvendig, få kniven slipt før lagringen.<br />

11. Ikke glem å olje knivholderen på kjelken også.<br />

I løpet av lagringstiden, start motoren med jevne mellomrom og la den gå inntil<br />

normal kjøretemperatur er nådd.<br />

Dersom batteriet blir dødt under lang lagringstid, få batteriet ladet på en<br />

ladestasjon for å sjekke ladekapasitet før det settes på plass i Olympia igjen.<br />

For å sette Olympia i drift igjen ved sesongstart, følg simpelthen den ukentlige<br />

vedlikeholds prosedyren og nyt nok et år med problemfri drift.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

27


6<br />

Drivverket<br />

Motor<br />

-Chevrolet fire-hjuls trekk.<br />

-305 kubikk tommer (5.0 liter) deplasement, 8<br />

sylindre<br />

130 HK, @ 2000 omdr. Min.<br />

Girkasse -modifisert Chevrolet automatisk girkasse<br />

-Ett gir fremover (Lav)<br />

-Hastighet varieres ved hjelp av gasspedal<br />

-Automatisk (P, R, N, D)<br />

Overføringskasse -Alltid innkoblet fire-hjulsdrift, 2.72:1 forhold<br />

Differensialer -3.73:1 forhold<br />

Dynamo -85 amp forhold, (Delcotron System)<br />

Batteri -12 volts vedlikeholdsfritt Delco Freedom<br />

-630 amp kald krank klassifisering @ 0°f (17.8°<br />

C)<br />

Elektrisk -Negativt jordingsystem.<br />

Bremser -Hydrauliske selvjusterende trommel og skive.<br />

Styring -Power (hydraulisk)<br />

Dekk -225-75R16 sorte sider vinterdekk lasteområde<br />

D<br />

-Piggdekk (inkl. på reserve<br />

-Rustbestandige, lavt vedlikeholds<br />

magnesiumlegerte hjul.<br />

Drivstoff -Flytende Propan under trykk, Naturgass eller<br />

Diesel<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

28


Komponenter<br />

Instrument<br />

Panel<br />

-Turteller<br />

-Voltmeter (ammeter)<br />

-Oljetrykksmåler<br />

-Vanntemperaturmåler.<br />

-Time-teller.<br />

-Lysbryter.<br />

-Audio/visuell varselsystem for Olje/Høy<br />

Temperatur.<br />

-Drivstoffmåler (på dieseldrevet).<br />

-Lavt drivstoff Varsellampe (på propandrevet).<br />

-”Service Engine Soon” (Ta Snart Service på<br />

motor) varsellampe.<br />

-Vaskevanns-bryter.<br />

-Dekksvask-bryter og lys (med dekksvask<br />

ekstrasutstyr).<br />

Kontroller -Snø tipping<br />

-Kjelken<br />

-Heis<br />

-Kantbørste<br />

-Vanningskontroll ventil<br />

-Vaskevann (ekstra)<br />

-Stakeluke<br />

Hydraulikk -14 Imp.Gallon (63 liter) aluminiumstank med<br />

drivstoffnivå-måler<br />

-Filterapparat – UCC – 125 micron (my)<br />

-Filter – Hycon – 20 micron (my)<br />

-Pumpe – Tandem dobbel – 10.9 GPM front, 5.68<br />

GPM bak ved 1800 omdr./min (pumpehastighet)<br />

Motorer -Danfoss (horisontal skrue)<br />

-4,5 kubikk tommer (74ml) deplasement/Rev<br />

-Danfoss (vertikal skrue) (kantbørste) (vaskevann)<br />

-3,0 kubikk tommer (49) ml deplasement/Rev<br />

Retnings<br />

Kontrollventiler<br />

Andre<br />

komponenter<br />

-Kontak<br />

-Danfoss og Compact kontroller<br />

-eksta håndpumpe for å heve kjelken (side tipp)<br />

-ekstra håndpumper for å heve kjelken og<br />

kassedeksel og snø-kasselokk (front tipp)<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

29


6<br />

Eksossystem -kromforniklet rør og varmebeskyttelsesgitter, ventilert<br />

84” (213 cm) over isflaten regnet bak på maskinen,<br />

på motsatt side av førerplass (varmeskjold ikke<br />

inkludert med Vaskevann og Ekstra Vann<br />

ekstrautstyr).<br />

-eksosrør<br />

-Rustfritt Eksos-System (ekstrautstyr)<br />

-3-Veis Katalysator (ekstrautstyr)<br />

Blad -80 tommer (203 cm) eller 84 tommer (213<br />

cm) høvlebredde (begge kan fås til<br />

alle modeller)<br />

Kjelke -9 tommer (22.9 cm) klaring under kjelken i ”UP”<br />

stilling.<br />

-84 tommer (213 cm) kjelke med 80 tommers (203<br />

cm) kniv kan fås til<br />

alle modeller.<br />

-88 tommer (224 cm) kjelke med 84 tommer (213 cm)<br />

kniv kan fås tll alle<br />

modeller.<br />

Verktøy -14 stk. Åpen og Boks ende-skrunøkler, 3/8” til 1 ¼”.<br />

-9 stk. Allen wrench nøkle-sett, 5/64 til 3/8”.<br />

-jekk og hjul-nøkkel og piperørnøkkel<br />

-grease pistol og greasepatron<br />

-knivkroker<br />

Støtfangerhjul -front: ureathan, som ikke setter merker<br />

-kjelke: ureathane, som ikke setter merker<br />

-kantbørste, ureathane, som ikke setter merker (med<br />

kantbørste ekstra-utstyr)<br />

Tanker -Vanningsvann: Aluminium eller rustfrie tanker med<br />

tappekransventil og vannstandsmåler.<br />

-Hydraulisk Olje: Aluminiums tanker med væskenivå-<br />

måler.<br />

Snøkasse -Stålkasse.<br />

-innvendig belagt, epoxy grunning, Ureathane emalje<br />

-utvendig belagt, epoxy grunning, underbelegg.<br />

Støynivåer -1000 omdr./min. Motor, 70 DBA<br />

-1500 til 1800 omdr. /min.: 82 til 85 DBA<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

30


7<br />

Turteller Dette instrumentet gir en øyeblikkelig, nøyaktig<br />

indikasjon på motorens turtall.<br />

Voltmeter Voltmeteret indikerer den spenning som produseres<br />

av motorens elektriske system.<br />

Oljetrykksmåler Denne måler indikerer trykket som motorens olje blir<br />

distribuert med til de deler som trenger smøring<br />

Vanntemp.- Denne måler indikerer temperaturen på motorens<br />

kjølevæske, som vil variere med måler<br />

lufttemperaturen og driftsforholdene.<br />

Timeteller Meteret registrerer det antall timer motoren er i drift.<br />

Nøkkel Start Starter motoren<br />

Horn Lydhorn<br />

Lysbryter Front lys<br />

A/V Varslings-<br />

System<br />

Lavt Drivstoffs-<br />

Varsellys<br />

Hydrauliske<br />

Kontroller<br />

Et lys og lydalarm system ved for lavt oljetrykk, eller<br />

ved vanntemperatur over 225°F<br />

Et lys kommer på når nivået i propanflaskene er for<br />

lavt.<br />

Hydrauliske kontroller for snøtipping, kjelke, heis og<br />

(ekstrautstyr) kantbørste er plassert på dashbordet<br />

og er merket deretter.<br />

Nødhåndpumpe Er plassert nederst på venstre side av dashbordet.<br />

Aksellerasjons<br />

Kontroll<br />

Hastigets kontroller for maskinen<br />

Bremse Kontroll Bremsepedalen aktiverer bremsene på alle 4 hjulene<br />

Kontroll Ventil for<br />

Vanningsvann<br />

Montert på tårnet på kjelken, under kniv-rattet.<br />

Stakeluke Håndtak Montert på baksiden av vertikal skrue. (ikke inkludert<br />

på det automatiskestakelokket, da dette er<br />

ekstrautstyr).<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

31


8<br />

2000<br />

Front tipp<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

32


Spesifikasjoner & Kapasiteter<br />

Beskrivelse Imperial Metrisk<br />

Kjelkehøyde 9” 22.9 cm<br />

Hjulavstand 74” 187.9 cm<br />

Lengde, Tipp Ned 160” 406.4 cm<br />

Lengde, Tipp Opp 228” 579.1 cm<br />

Bredde., Tipp Ned<br />

Bredde, Tipp Ned<br />

Bredde, Tipp Opp<br />

Bredde, Tipp Opp<br />

84”<br />

(80” blad)<br />

88”<br />

(84” blad)<br />

84”<br />

(80” blad)<br />

88”<br />

(84” blad)<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

213.3 cm<br />

(203 cm blad)<br />

223.5 cm<br />

(213.3 cm blad)<br />

213.3. cm<br />

(203 cm blad)<br />

223.5 cm<br />

(213.3 cm blad)<br />

Høyde, Tipp Ned 77” 195.6 cm<br />

Høyde, Tipp Opp 150” 381.0 cm<br />

Høyde Eksosrør 84” 213.3. cm<br />

Vanntanker 154.8 US/129 imp.gal 568.3 liter<br />

Snø Tanker 103 kubikk fot 2.915 kubikk meter<br />

Hydraulisk Oljetank 16.8 US / 14 imp.gal 63.6 liter<br />

Diesel Oljetank 18 US / 15 imp.gal 68.2 liter<br />

Vekt – Tom 6080 pund 2757.9 kg<br />

Vekt – Full av Vann 7330 pund 3324.9 kg<br />

EKSTRAUTSTYR<br />

Ekstra Vanntank 57.6 US / 48 imp.gal 218.2 liter<br />

Vaskevanns Tank 57.6 US / 48 imp.gal. 218.2 liter<br />

Ekstra Stor Vanntank 175.8 US / 146.5 imp.gal. 666.0 liter<br />

33


9<br />

Standard<br />

utstyr<br />

2-års garanti<br />

Chevrolet drivverk<br />

Automatisk gir<br />

4-hjulsdrift<br />

Magnesium Aluminiumslegerte Hjul<br />

Propan/Naturgass<br />

Front Tipp<br />

Lett Tilgjengelig Hydraulisk System<br />

Reverserbart Skrue System<br />

Presisjons-Kjelke-Kontroll-System<br />

2” & 6” Offset kjelke.<br />

Utskiftbare Meier på Kjelken<br />

Front og Bak Retningshjul<br />

Full Instrumentering<br />

Full Lysutstyrspakke<br />

Snøtank Sikkerhets-støtter.<br />

Sikkerhetsetiketter.<br />

To-Toners lakksystem (6 standard fargevalg)<br />

Sølv og blågrønt<br />

Sølv og blå<br />

Sølv og Maroon (rødbrun)<br />

Sølv og Trekull<br />

Hvit og blågrønt<br />

Hvit og blå<br />

Hvit og Maroon (rødbrun)<br />

Hvit og Trekull<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

34


10<br />

Ekstrautstyr<br />

Tre-veis Katalysator<br />

Drivstoffstyrings-system<br />

Kantbørste<br />

Vaskevanns-system<br />

Dekkevask<br />

Automatisk Stakeluke<br />

Automatisk dukløfter<br />

Bak-montert Elektrisk Kantfres<br />

Rustfrie Tanker<br />

Ekstra Store Tanker<br />

Reserve Alarm<br />

Setebelte<br />

Dødmannsknapp<br />

Parkeringsbremse<br />

Oppvarmet førerhus<br />

Spesial Lakkfarger og Spesialfargeplan<br />

Seks-veis Snøplog<br />

V-6 Chevrolet motor<br />

Mer ekstrautstyr og spesielle modifikasjoner er tilgjengelige<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

35


10<br />

Kiling av<br />

snøheis skruen<br />

Kiling av den<br />

horisontale<br />

skruen<br />

Kiling i den<br />

vertikale<br />

skruen<br />

Snøkanter<br />

Ved normal is-preparering, vær sikker på at isen er fri for partikler. Hvis partikler,<br />

som f.eks. en puck, kommer inn i den vertikale skruen, kan den forårsake at<br />

skruen kiler seg fast, og dermed blokkere veien til snøkassen for avskrapt is.<br />

Dersom dette skjer, er det første du må gjøre å avgjøre om hindringen er i den<br />

horisontale eller vertikale skruen.<br />

Den raskeste måten å undersøke dette på er å koble fra de to slangene fra den<br />

horisontale skruemotor og koble slangene sammen, slik at du forbigår den<br />

horisontale skruen.<br />

Sett på heisen og de vertikale skruene skulle gå rundt. Hvis det gjør det, da har<br />

fastkilingen skjedd i den horisontale skruen.<br />

Hvis fastkilingen skjer i den horisontale skruen, må du først forsikre deg om at<br />

de to hurtigkuplingene er festet til den horisontale skruemotor .<br />

Stopp først skruene. Deretter fjerner du dekkplaten på førersiden. Bruk en<br />

rørtang og drei skruen bakover ved å skyve tangen mot baksiden av kjelken.<br />

Hva som enn sitter fast vil komme ut. Sett dekkplaten på plass, start motoren<br />

igjen og se til at skruene går fritt rundt.<br />

Hvis den vertikale skruen ikke går rundt, da har blokkeringen sannsynligvis<br />

skjedd i den vertikale skruen.<br />

For å fjerne fastkilingen, hold heis-armen i ”UP” stilling og forsøk å reversere<br />

skruen. Dersom det reverserer vil gjenstanden løsne. Hvis den ikke reverserer,<br />

slå av motoren.<br />

Fjern dekslet på toppen av viften og de fem boltene rundt viften, ved å bruke en<br />

½” nøkkel.<br />

Løft viften fra enheten mens du påser at gir-ringen ikke faller inn i det vertikale<br />

skrue-røret.<br />

Vanlikvis er partiklene på toppen av skruen, men hvis det er flere partikler der,<br />

løft skruen rett ut og skyll ut is eller partikler som har forårsaket fastkilingen.<br />

Når det er renset ut, sett skruen i dens opprinnelige stilling på toppen av<br />

skjøteakslen. Sett deretter inn gir-ringen i drivkuplingen, sett viften tilbake på<br />

toppen av det vertikale skrue-røret og sett inn de fem boltene i bunnen av viften.<br />

Sett på plass dekkplaten og prøv igjen.<br />

Hvis den vertikale skruen går fritt, stopp skruen og forbind de to hurtig-<br />

kuplingene igjen til den horisontale skruens motor og gjenoppta normal drift.<br />

Hvis det danner seg snøkanter ettersom olympia kjører rundt på isen, sjekk<br />

gummilisten på kjelken. Hvis tilpasningen av gummilisten mot siden på kjelken<br />

ikke er tett, vil den tillate snø å slippe ut og forme en kant på isen. Løsningen er<br />

å fjerne gummilisten og erstatte den med en ny, idet du passer på at<br />

gummilisten er trimmet for å passe tett mot siden på kjelken.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

36


Feilsøking<br />

Vaskebrett-is<br />

Nød-Hånd<br />

pumpe<br />

Kjørekontroll<br />

Voltmeter<br />

Variasjoner &<br />

oljetrykks<br />

problemer<br />

Audio/Visuell<br />

alarm<br />

Ta<br />

motorservices<br />

nart<br />

ReversAlarm<br />

For lite nedpress, en ukorrekt kniv-vinkel, eller for mye slitasje på knivjusterings-<br />

skruen / mutteren vil resultere i vaskebrett-is. Andre årsaker kan være et slitt<br />

lager i snø-tårnet, en slitt knivholder-svivel eller boltene kan være slitt.<br />

For å aktivere håndpumpen, må kjelke-armen på kontroll-panelet holdes i ”UP”<br />

stilling.<br />

Nød-hånd-pumpens håndtak er plassert under førersetet.<br />

På front-tipp-modellen er det nok en pumpe, som løfter kasselokket som gir<br />

adgang til motoren, igjen bare når kasselokk-håndtaket er i ”Up” stilling.<br />

Håndpumpene vil ikke senke kjelken eller kasselokket, selv om disse<br />

prosedyrer reverseres og vil ikke drive noe annet aspekt av det hydrauliske<br />

systemet.<br />

Sikkerhetstips: pass på at du starter nød-hånd-pumpen én gang i uken for å<br />

være sikker på at den er i skikkelig stand.<br />

Hvis det er for mye nedpress, vil bakhjulene løftes opp fra isen, med det resultat<br />

at du mister kontrollen. Du kan korrigere problemet ved å justere nedpresset.<br />

En stadig høy eller lav måling indikerer et problem i det elektriske systemet,<br />

som bør vurderes og repareres.<br />

Indikerte trykk kan variere med utetemperaturen og vekten av oljen som brukes.<br />

Oljetrykket i en kald motor kan være noe høyere enn normalt inntil oljen når opp<br />

til driftstemperatur. Hvis trykket ikke stabiliseres, eller forblir enten høyt eller<br />

lavt, kan det være et problem i smøresystemet og bør undersøkes øyeblikkelig<br />

for å hindre at motoren blir skadet. Hvis en overoppheting oppstår, kjør ikke<br />

motoren før årsaken er funnet, for å unngå at motoren skades.<br />

Denne alarmens funksjon er å hjelpe deg med å sette opp og følge<br />

vedlikeholdsplanen som passer dine behov og driftsforhold. Når alarmen er<br />

aktivert, sjekk målerne og kjør maskinen tilbake til garasjen. Stopp motoren.<br />

Hvis oljetrykket er lavt, sjekk oljen og fyll hvis nødvendig. Hvis<br />

vanntemperaturen er høy, sjekk radiatorens kjølevæske-nivå og fyll hvis<br />

nødvendig. Rådfør deg med din GMC-forhandler hvis problemene fortsetter.<br />

Varsler Olympias fører om muligheten for en feil i drivstoff- eller<br />

tenningssystemet, som kan skape uriktige eksosutslipp. (Drivstoffs-Styring<br />

System Opsjon<br />

Kobler inn automatisk når gearspaken står i ”R” (revers) stillig for å varsle noen<br />

bak Olympia.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

37


11<br />

HYDRAULIC PUMP MOUNT<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

38


Dele liste<br />

HYDRAULIC PUMP MOUNT description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

39


11<br />

Olil tank millenium & millenim plus<br />

20- 1<br />

19 ·<br />

1 -16<br />

-5<br />

ls baneteknlkk AS- Drammen - tlf:47 32817730 - fa x: 47 32819059 - www.isbaneteknjkk.no<br />

0<br />

- 18<br />

10<br />

Dele Iiste<br />

40


Dele liste<br />

Olil tank millenium & millenim plus description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

41


11 I De e Iiste<br />

Board brush<br />

3 -<br />

I<br />

11<br />

--- 35<br />


Dele liste<br />

Board brush description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

43


11 De e Iiste<br />

MILLENNIUM WASH WATER SYSTEM<br />

50 51<br />

49<br />

41 '()<br />

52<br />

3 ·-<br />

lsbaneteknlkk AS-Drammen-tlf:+ 47 32&17730-fax:+47 32&19059 \WM.isbaneteknikk.no<br />

2<br />

·- 4<br />

44


Dele liste<br />

MILLENNIUM WASH WATER SYSTEM description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

45


11<br />

MILLENNIUM WATER SYSTEM<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

46


11<br />

MILLENNIUM WATER SYSTEM description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

47


11<br />

SNOW BREAKER- Automatie<br />

4<br />

6 / e 5<br />

,/<br />

0<br />

6<br />

8<br />

7<br />

lsbaneteknlkk AS-Drammen -tlf:• 47 32817730-fax:•47 32819059 www.isbaneteknikk. no<br />

2<br />

I Dele Iiste<br />

48


Dele liste<br />

SNOW BREAKER – Automatic description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

49


11 D le Iiste<br />

VERTICAL AUGER- Automatie<br />

El<br />

()<br />

I<br />

10<br />

M<br />

5<br />

8<br />

• I 6<br />

7<br />

6<br />

5<br />

8<br />

lsban&tknlkk AS- Drammen -tlf: •47 32817730- fax: -47 3 2819059 www.isbaneteknikk.no<br />

18<br />

16<br />

22<br />

"·<br />

I'<br />

ft ,<br />

A 20<br />

®' 20<br />

21<br />

11<br />

15 14 17<br />

23<br />

50


11 D le Iiste<br />

4<br />

0<br />

I 3<br />

2<br />

ö 24<br />

lsban&tknlkk AS- Drammen -tlf: •47 32817730- fax: -47 3 2819059 www.isbaneteknikk.no<br />

51


Dele liste<br />

VERTICAL AUGER – Automatic description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

51


11<br />

CONDITIONER LIFT ARMS<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

52


Dele liste<br />

CONDITIONER LIFT ARMS description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

53


11 I<br />

De e Iiste<br />

TOWEL BAR LIFT<br />

4<br />

d;J - 1515<br />

..O.A<br />

I .-<br />

1 I ---:::. ;,;)<br />

lsbaneteknikk AS- Drammen- tlf: + 47 32817730-fax: +47 3281 9059- www.is baneteknikk.no<br />

6<br />

3<br />

4<br />

cb- 1 1<br />

5- -t<br />

54


Dele liste<br />

TOWEL BAR LIFT description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

55


11 I<br />

De e Iiste<br />

CONDITIONER- 84" WITH WASH WATER<br />

lsbaneteknikk AS-Drammen- tlf: + 47 32817730- fax: +47 32819059- www.isbaneteknikk.no<br />

56


Dele liste<br />

CONDITIONER - 84" WITH WASH WATER description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

57


11 De e Iiste<br />

REMOTE GREASING SYSTEM<br />

2<br />

0 •<br />

lsbaneteknlkk AS- Drammen -tlf: 47 32817730-fax:7 32819059 -WVNI.isbaneteknikk.no<br />

3<br />

4<br />

58


Dele liste<br />

REMOTE GREASING SYSTEM description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

59


12<br />

MANIFOLD BLOCK<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

60


HYDRAULICS CHEMATICS<br />

MANIFOLD BLOCK description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

61


12<br />

WASHWATER<br />

HY DR AUL CS CHEM ATICS<br />

lsban


HYDRAULICS CHEMATICS<br />

WASH WATER description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

63


12 HY RAUL CS CHEMATICS<br />

MILLENNIUM HYDRAULIC COMPONENTS SCHEMATIC<br />

lsban...,knlkk AS-Drammen-tW:- 47 32817730-lax: -47 32819059 VNM.isbaneteknikk.no<br />

64


HYDRAULICS CHEMATICS<br />

MILLENNIUM HYDRAULIC COMPONENTS SCHEMATIC<br />

description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

65


12 HYDRA ULI CS CHEM ATICS<br />

MILLENNIUM HYDRAULIC FITTINGS<br />

(<br />

/6A HA<br />

[ L ..... t:L. L<br />

SU SfB ->--CJC:J...----<br />

'1\. Ocj f JJ ISA<br />

m 1- f 681 111 b-1ao<br />

61H L..::::::68H f""""'c?<br />

u ..,_m<br />

".<br />

"'-- I<br />

681<br />

lsb•n.reknlkk AS-Dr.t mmen-tlf: t 47 32817730 -fax:•47 328190S9 -www jsht net etnU ng<br />

118<br />

Sll<br />

66


HYDRAULICS CHEMATICS<br />

MILLENNIUM HYDRAULIC FITTINGS description<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

67


13<br />

lsbaneteknikk AS- Drammen -tlf: + 47 32817730 - fa x: +47 32819059 - www.isbaneteknikk.no<br />

Sjekk<br />

motor<br />

Ltle KantkO$\<br />

Snet\els Kantrerste Vaskenvan tJ<br />

Kantberste<br />

motor<br />

•••lo.lt.l!ll<br />

Manuell<br />

stakeluke<br />

68


13<br />

SIKRINGS PANEL<br />

(Gul)l ovt ddvstolf j<br />

(O'>nge) Oeltkvs"kl()<br />

(lill>) Tvang""Y''''9<br />

EL ECT RIC AL SCHE MA TICS<br />

(Red) e.•ter i• - .._<br />

Motor vars.el (liOa)<br />

Pumpevcnbl {Gril}<br />

lnIHo•on (G


13<br />

KOPLINGSSKJEMA AVGAS RENSE STSTEM<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

70


13<br />

PARKERINGS BREMS - PARKING BRAKE<br />

POTENENDE VARSEL LYS<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

71


13<br />

AUTOMATISK STAKELUKE<br />

0<br />

eIS Cro.<br />

Jofdet t ramme<br />

37-1401 5<br />

Siekeul ke<br />

fort> kobllngs<br />

bry er<br />

l6 Co.<br />

ort<br />

16 Ge<br />

SOit<br />

8<br />

Hvlt a:tripe<br />

ELE CliR IC<br />

=-----,..,2 -241 40<br />

Stakeh.Jke klotke<br />

.@.P!.'4HW-H- 0CI2V<br />

l.sban knlkk AS- Drammen - tlf:.. 47 3281 77 30- fax: -47 32819059 - w.Yw !sb pn g tgMjkk np<br />

•<br />

AL SC HEM ATICS<br />

r--:':!')' Rele<br />

_"---------- 81etl----<br />

..<br />

0<br />

16 Co.<br />

25-24141<br />

Stakeluke<br />

klokke<br />

90-26<br />

16 Co.<br />

So<br />

16 Co.<br />

Lllla<br />

+ 1 2v<br />

•<br />

,o....t '<br />

:.. .:....<br />

115 Go.<br />

Ro<br />

.=. Jordet Ikonsotl<br />

S. Amp.<br />

F=i'37-99ss<br />

20 Amp. S1krlng<br />

71; ll2t6<br />

(Fra snhei& bryter)<br />

72


13<br />

VASKEVANN<br />

DEKK VASK<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

73


13<br />

Maintenance Log<br />

To assist you in maintaining a permanent record of your maintenance program for your new OLYMPIA, keep<br />

track of all maintenance performed in the following log.<br />

Copy this form for additional pages as needed.<br />

Date Hours of operation Maintenance Performed<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

74


13<br />

Vaskevann<br />

Håndtering av<br />

vaskevannssys<br />

temet<br />

For de OLYMPIA som er utstyrt med vaskevanns system; for å opprettholde de<br />

beste is resultatene, må vaskevann systemet brukes ved hver vanning.<br />

Vaskevannsystemet sprayer vann fra sidene av kjelken, inn foran duken og<br />

lager slush. Overflødig vann og slush blir så sugd opp, sammen med annet skitt<br />

og partikler fra isen. I tillegg til å fjerne små partikler fra isens overflate, all snø<br />

som ligger igjen fra kniven er omgjort til slush av vaskevannet, og dyttet ned i<br />

sprekkene i isen av duken. Vannet blir filtrert og så returnert til<br />

vaskevannstanken.<br />

For og bruke vaskevannsystemet mens man bygger is, skru først på vann<br />

ventilen på tårnet, kjør så distansen mellom to linjer, før du dytter bunnen av<br />

vaskevannsknappen på dashbordet. Mens pumpen kjører, skal den oransje<br />

lampen på dashbordet lyse. Det er veldig viktig at at pumpen ikke blir skrudd på<br />

før vaskevanns kranen er åpnet, fordi pumpe impelleren vil slites ut, om det er<br />

for mye vann som renner igjennom. 3/4 av en runde før du er ferdig med å<br />

kjøre, skru av vaskevannet, ved å trykke på knappen på dashbordet, og så<br />

vaskevannsventilen på tårnet, og fullfør vanningen. Rett før du er ferdig med<br />

vanningen skru av vanningsventilen på tårnet.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

75


13<br />

Olympias dekks-vaske system er laget for å hindre uønsket skitt og rusk fra å bli trykket ned i isflaten når<br />

kjøretøyet kjøres ut på isen igjen.<br />

For å aktivere dekks-vaske systemet, skru dekks-vaske armen til ”On” stilling. Overflødig vann fra vaskevanns-<br />

systemet spøytes på dekkene. Kjør Olympia forover, idet du sørger for at dekkene går minst én hel omdreining<br />

eller mer, for å sikre en komplett dekning av dekkene.<br />

Vannet burde ha fjernet løs skitt og rusk fra dekket.<br />

Når dekksvasken er ferdig, sjekk dekksmønsteret for rusk som kan ha satt seg fast i mønsteret.<br />

Fjern rusket før du kjører ut på isflaten.<br />

Observer: Rengjør alltid gulvet før og etter dekksvasks-prosedyren.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

76


13<br />

TIRE WASH SYSTEM table<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

77


13<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

78


13<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

79


13<br />

Kantfreser<br />

installasjon<br />

Hydraulisk<br />

kantfreser<br />

OLYMPIA er sendt med kantfreserne separat. For å installere bladene, fjern<br />

først beskyttelsen fra kantbladet og oppbevar denne i beholderen under<br />

førersetet, vær sikker på at du har sikret døren.<br />

Når kantknivene er i "OPP" stilling, kan du med en 7/16" skiftenøkkel sette<br />

kniveggen inn til knivskiven som er vist i diagrammet under, vær sikker på at<br />

skråkanten av kniveggene går mot klokken.<br />

Juster knivene slik at eggen har mellom 1,5 og 3 mm klaring til<br />

beskyttelsesdekselet. Stram festeboltene.<br />

Før man skal bruke kantfreseren er det viktig at man fjerner all<br />

sikkerhestembalasje, og oppbevarer denne under førersetet. Sjekk kantknivene,<br />

og se at de ikke er chippet, brukket, nedslitt samt at de er riktig installert. Fjern<br />

håndklet fra kjelken, og oppbevar dette på ett tørt og rent området.<br />

Bruk tre punkts påstigningen<br />

og kjør OLYMPIA ut på<br />

isflaten. Stopp, og sett gear<br />

spaken i park, "P", og bruk<br />

trepunkts avstigningen. Vær<br />

sikker på at alle dørene ut på<br />

isflaten er lukket og sikret.<br />

Bruk trepunkts påstigningen<br />

og start OLYMPIA.<br />

For å starte den hydrauliske<br />

kantfreseren, trykk nederst<br />

på knappen på dashbordet.<br />

Kantfreseren vil senkes til<br />

isflaten og svinges ut mot<br />

vantet. Senk kjelken til<br />

isflaten med kjelkebladet i<br />

"UP" stilling. Kjør OLYMPIA<br />

forsiktig, helt til kantfreseren<br />

er i kontakt med vantet. Start<br />

kantfreseren med bruk av<br />

startnøkkelen til dashbordet.<br />

Kjør sakte mens du sliper<br />

kanten, for å få en glatt<br />

isflate. Det er viktig at<br />

kantfreseren har kontakt<br />

med vantet hele tiden. Når du er ferdig med en hel runde slår du av kantfreseren<br />

med nøkkelen på dashbordet, fjern nøkkelen. Vent til kantknivene har stoppet å<br />

rotere helt, trykk så øverst på kantfreserknappen som sitter på dashbordet, hold<br />

den inne for å trekke kantfreserene tilbake.<br />

Senk kjelkekniven for å gjøre en tørrskrapning og fullfør en runde rundt<br />

kanten/vantet, mens kantfreseren hele tiden er i kontakt med vantet. Frigjør<br />

kantbørsten ved å trykke øverst på kantbørsteknappen på dashbordet. Kjør så<br />

en ny runde, en halv kjelkelengde fra vantet. Gjør en tredje runde, en<br />

kjelkelengde fra vantet. Hev kjelken, kjør av isen og til snøtømme plassen.<br />

Stopp OLYMPIA, avstig og sett tilbake sikkerhets embalasjen som ligger under<br />

førersetet.<br />

Sikkerhets Notat: Sjekk alltid om det er klart rundt OLYMPIA før du tømmer<br />

snø.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

80


13<br />

OLYMPIA sikkerhetssjekk skal gjennomføres før hvert skift.<br />

01. Sjekk batterikablene og se til at de sitter stramt og at<br />

batteriet sitter på plass.<br />

02. Sjekk dekket foran på førersiden, lufttrykk, slitasje og at<br />

mutterene sitter godt.<br />

03. Sjekk øvre og nedre kontroll armer foran på førersiden.<br />

Sjekk at de sitter stramt.<br />

04. Sjekk akselbelgen foran på førersiden. Se til at ikke er<br />

noe fett som lekker. Husk at om det lekker fett, så kan det<br />

lekke vann som kan forårsake rust.<br />

025. Sjekk sikringsledningene igjen for slitasje. Vær sikker<br />

på at de sitter riktig. Se også etter slitasje på de andre<br />

elektriske ledningene.<br />

026. Sjekk varmeslangene for drivstoffsystemet.<br />

027. Sjekk oljen i motoren.<br />

028. Sjekk giroljen, se til at det er væske på dyppepinnen<br />

og se etter en klar rød farge.<br />

05. Sjekk de elektriske koblingene og sikringene. 029. Sjekk olje tank filter lokket.<br />

06. Se etter olje lekkasjer fra ventillokkene og at det ikke<br />

lekker kjølevæske bak i maskinen.<br />

030. Vær sikker på at hoved aksess panelet sitter tett og<br />

ikke lekker, og at pakningen sitter riktig.<br />

07. Sjekk alle ledninger og hydrauliske slanger. 031. Sjekk høyre fronthjul, lufttrykk, slitasje og at boltene<br />

sitter godt.<br />

08. Sjekk radiatorslangen på begge ender for å se at den er<br />

fleksibel og at forseglingene er sikkre og ikke lekker.<br />

032. Sjekk tankens dreneringsventil, og sørg for at denne<br />

er lukket.<br />

09. Roter på støthjulet, og se til at det kan spinne lett rundt. 033. Sjekk høyre bakhjul, lufttrykk, slitasje og at mutterene<br />

sitter godt.<br />

010. Sjekk under fronten på OLYMPIA og se om det er noe<br />

tegn på lekkasje, fra f.eks. olje, kjølevæske eller vann.<br />

011. Forsikre deg om at ingen jobber under maskinen og at<br />

ingenting ligger igjen på gulvet.<br />

034. Sjekk bladfjærene, se til at de ikke er ødelagt eller<br />

sitter løst.<br />

035. Sjekk bremsekablene for slitasje og lekkasje.<br />

012. Sjekk panseret for skraper og bulker. 036. Se rundt hydrauliskkventilblokken etter olje lekasje,<br />

løse ledninger eller løse koblinger.<br />

013. Se til at de to hydrauliske kasselokk sylinderene sitter<br />

på plass.<br />

014. Sjekk kjølevæsken. Om det er under halvfullt, fyll på<br />

med Dexcool.<br />

015. Sjekk sikteglasset. Se til at det er mellom halvfullt og to<br />

tredjedeler fullt.<br />

016. Sjekk akselbelgs leddet på den fremste høyre aksling,<br />

se til at det ikke lekker noe fett. Husk at om det kan lekke<br />

fett, så kan det lekke vann som kan forårsake rust.<br />

017. Sjekk styrekoblingen på den høyre fremste akslen,<br />

sammen med de øvre og nedre kontrollarmene.<br />

018. Sjekk de hydrauliske slangene på høyre side, vær<br />

sikker på at de sitter stramt og at det ikke er noen lekkasjer.<br />

019. Sjekk også undersiden av tanken på høyreside for rust<br />

og lekkasjer.<br />

037. Alle tilpassnings muttere skal være stramme.<br />

038. Sjekk også hjulvask slangen for lekkasje.<br />

039. Sjekk tilstanden på knivbladene, i forhold til meiene.<br />

Observer: For å unngå å bli kuttet, start alltid på baksiden<br />

av kjelken og skli hånden forover mot fronten på kjelken.<br />

040.Sjekk meiene for hakk og merker som kan lage spor i<br />

isen. Se til at du sjekker hele lengden på meiene, de skal<br />

ikke ha noen merker i seg, og bladet skal være i plan med,<br />

eller litt over bunnen av meiene.<br />

041 Fjern kjelke trekket på høyre side og se at det<br />

horisontale borret kan snurre fritt i begge retninger.<br />

042.Vær sikker på at det ikke er noe bevegelse opp, ned,<br />

eller side til side.<br />

020. Sjekk strammingen på hydraulikk pumpereimen. 043. Sjekk spenningen på kjelke kjedet. Det burde være en<br />

3/4 inch spillerom.<br />

021. Sjekk den nedre radiator slangen og de andre<br />

slangene som er koblet til kjøle systemet, vær sikker på at de<br />

ikke gnisser inntil noe.<br />

022. Sjekk radiatoren. Vær sikker på at den ikke er ødelagt,<br />

eller lekker.<br />

044. Sjekk alle hurtig koblingene. Se til at de er tilkoblet<br />

ordentlig.<br />

045. Sjekk hengselboltene til knivholderen, etterstram om<br />

nødvendig. Sett tilbake beskyttelsesplatene på kjelken, og<br />

sett på låsepinnen. Gå til baksiden av maskinen og løft<br />

håndklet.<br />

023. Sjekk luftfilter, og propan koblingene. 046. Sjekk duken for skraper og hakk, og se at den sitter<br />

stramt.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

81


13<br />

024. Sjekk gasspedalen, se at den kan bevege seg fritt.<br />

48. ???? 066. Sjekk voltmeteret.<br />

49. ???? 067. Sjekk temperaturmåleren og turtelleren.<br />

Turtelleren vil gå igjennom en test runde før den roer seg<br />

med en fart på 800 omdreininger.<br />

Trykk på snøkasse knappen for å senke snøkassen.<br />

050. Sjekk flomvannet ved å skru på håndtaket på<br />

kjelketårnet, og observer at vann flyten. Du burde se en<br />

sammenhengende strøm med vann komme ut av hvert hull,<br />

langs hele lengden av røret.<br />

051. Skru av flomvannet, og legg håndklet tilbake på plass.<br />

Kom rundt til kjøresiden av kjelken. Fjern kjelke dekkplaten.<br />

068. Sjekk hornet og lyset.<br />

069. Se til at kjelken er hevet helt ved å trykke, og holde<br />

inne kjelkeknappen på dashbordet.<br />

052. Sjekk borret for opp og ned, frem og tilbake bevegelser. 070. Test heisesystemet. Først trykker du øverst på<br />

heisknappen på dashbordet, for så å trykke nederst, for å<br />

se at heisen fungerer i begge retninger. La den kjøre lenge<br />

nok til å koble til den automatiske snøstopperen.<br />

053. Sjekk bunnen av meiene igjen for kutt, skraper og hakk. 071. Mens heisen kjører sjekker du snøstopper manuelle<br />

styring ved å trykke på den nederste delen av "over ride"<br />

knappen på dashbordet. Se til at snøstopperen roterer.<br />

054. Om din OLYMPIA er utstyrt med hydraulisk kantblad på<br />

kjelken, fjern sikkerhetsembalasjen og sjekk bladet for skade,<br />

samt se at platen er sikkert festet. Sett tilbake<br />

sikkerthetsembalasjen.<br />

055. Sjekk alle de hydrauliske slange forbindelsene til<br />

kantbladet og se at det ikke er noen væske lekkasjer.<br />

072. Sjekk kantbørstens manuell styring ved å trykke på<br />

den nederste delen av kantbørste knappen for å senke<br />

børsten, så trykker du på øvre halvdel av knappen, for å<br />

heise den.<br />

073. Sjekk bremsepedalen og se til at den ikke går helt<br />

ned til gulvet, og at bremselyset fungerer.<br />

056. Sjekk de elekstriske koblingene. 074. Sjekk knivjusteringsrattet<br />

Se til at det snur greit.<br />

057. Sjekk hurtig kobligene under førersetet, og se at de<br />

sitter ordentlig<br />

058. Sjekk dekket bak på førersiden, lufttrykket, mutterene og<br />

slitasje.<br />

059. Sjekk hoved sylinderen på førersiden, og se til at den er<br />

på max nivå.<br />

060. Sjekk alle de hydrauliske slangene og koblingene på<br />

førersiden. Se til at det ikke er noen lekasjer og at slangene<br />

ikke gnir borti noe, som kan gjøre at de sliter i stykker.<br />

061. Sjekk bladfjerene på førersidens bak aksel, se til at de<br />

ikke er skadet eller sitter løst.<br />

075. Sjekk propanventilen. Skru den så langt som mulig<br />

ene veien, og så andre veien, så til den tanken du ønsker å<br />

starte med.<br />

076. Sjekk snøstopperen, se til at boltene sitter stramt og<br />

at ingenting er løst på bunn.<br />

077. Trykk hjul vaskevann knappen av og på. Se til at du<br />

frakobler alle vannslanger og naturlig gass drivstoff<br />

slanger, om de har vært tilkoblet tidligere, før du flytter<br />

OLYMPIA.<br />

078. Sjekk nød håndpumpen som er under førersetet.<br />

Åpne døren og fjern jekkhåndtaket, finn nød håndpumpe<br />

bryteren på insiden av sete boksen og trykk på knappen.<br />

079. Bryter lysene på dashbordet kommer på. Sett<br />

jekkhåndtaket i og pump den helt opp og helt ned. Kjelken<br />

vil heises først, etter det kommer snøkassen.<br />

062. Sjekk bremsekablene for slitasje og lekasjer. 080. Du har nå fullført sirkelsjekken og er klar for å<br />

fortsette ut på isflaten og bygge opp isen. Se til at du bruker<br />

hornet når du krysser ved fotgjengere.<br />

063. Sjekk kantbørsten. Se til at det ikke sitter fast noe skitt,<br />

og at den ellers sitter godt fast.<br />

064. Returner begge støtte bommene tilbake til<br />

oppbevaringen, og sett i låsepinnene.<br />

Nå er du klar til å fullføre sirkel sjekken på dashbordet. Bruk tre<br />

punkts påstigningen. Senk armlenet og vri om tennings<br />

nøkkelen for å starte OLYMPIA.<br />

065. Sjekk oljetrykket.<br />

Observer: Vær alltid varsom når du bruker en OLYMPIA.<br />

Isbaneteknikk AS – Drammen – tlf: + 47 3281 7730 – fax: +47 3281 9059 – www.isbaneteknikk.no<br />

82

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!