Mounting Instruction - GCE - Gas Control Equipment
Mounting Instruction - GCE - Gas Control Equipment Mounting Instruction - GCE - Gas Control Equipment
Mounting Instruction MIC 60 Semiauto Bundle Manifold
- Page 2 and 3: 1700 1 2 3 E D F B C A G 2 4 5 6
- Page 4 and 5: GB Mounting Instruction MIC 60 1+1
- Page 6 and 7: N Monteringsanvisning MIC 60 1+1 1.
- Page 8: GCE Gas Control Equipment AB undert
<strong>Mounting</strong> <strong>Instruction</strong><br />
MIC 60 Semiauto<br />
Bundle Manifold
1700<br />
1<br />
2<br />
3<br />
E<br />
D<br />
F<br />
B<br />
C<br />
A<br />
G<br />
2 4<br />
5<br />
6
Monteringsinstruktion<br />
MIC 60 1+1<br />
1. Montera ventilmoduIen (1) enligt skiss.<br />
2. Montera högtrycksslangar enligt den instruktion som medföljer slangarna vid leverans.<br />
VIKTIGT!<br />
Glöm ej packningarna vid montering. Packningar medföljer komplett central vid leverans.<br />
Drag samtliga förskruvningar täta. Tätprova alla förskruvningar med TL4 läcksökningsspray.<br />
OBSERVERA!<br />
Använd rostfria/syrafasta fästelement vid montering av ventilmodul, samlingsrör samt fästbalkar för flaskor.<br />
MIC 60 2+2<br />
1. Montera ventilmoduIen (1) enligt skiss.<br />
2. Montera anslutningsrör (2) på högtrycksfiltret (3).<br />
3. Koppla samman avstängningsventilerna (5) med samlingsrör (4) enligt följande:<br />
Tag bort högtrycksfiltret (A) från ventilen (B) for att komma åt fästjärnets (G) övre hål. OBS! Filtrets övre sexkant<br />
(C) användes för nyckelgrepp vid demonteringen. Skruva på rörförskruvningen (D) på samlingsrörens<br />
inloppsanslutningar (E). Montera avstängningsventilerna till samlingsrören med hjälp av kopplingsmuffarna (F).<br />
För att säkerställa korrekt placering av packning mellan rörförskruvning (D) och avstängningsventil (B), vänd<br />
samlingsröret med rörförskruvningar så att rörförskruvningarna pekar uppåt och placera därefter packningen<br />
på rörförskruvningen. Skruva på kopplingsmuffen (F) 1-2 varv på rörförskruvningen, tag därefter ventilen och<br />
skruva samman med kopplingsmuffen tills ventilen bottnar mot packningen. Glöm ej packningar.<br />
4. Koppla det monterade samlingsröret till anslutningsrör (2). Märk upp väggfästenas fästhål, koppla bort<br />
samlingsröret från ventilen, och borra fästhålen. Koppla samman samlingsrör med anslutningsröret samt skruva<br />
fast väggfästet.<br />
5. Montera högtrycksfilter på ventilerna. Filtrets övre sexkant för nyckelgrepp.<br />
6. Montera blindproppar (6) på samlingsrören.<br />
7. Montera högtrycksslangar enligt den instruktion som medföljer slangarna vid leverans.<br />
VIKTIGT!<br />
Glöm ej packningarna vid montering. Packningar medföljer komplett central vid leverans.<br />
Drag samtliga förskruvningar täta. Tätprova alla förskruvningar med TL4 läcksökningsspray.<br />
OBSERVERA!<br />
Använd rostfria/syrafasta fästelement vid montering av ventilmodul, samlingsrör samt fästbalkar för flaskor.<br />
3<br />
S
GB<br />
<strong>Mounting</strong> <strong>Instruction</strong><br />
MIC 60 1+1<br />
1. Mount the valve unit (1) as shown in the diagram.<br />
2. Install the high pressure hoses according to the instruction packed together with the high pressure hoses.<br />
IMPORTANT!<br />
Do not assemble without the gaskets. All washers are included when you order a complete manifold.<br />
Tighten all connections. Check all connections with TL4 leak detection spray.<br />
NOTICE!<br />
Use screws and bolts of stainless steel when mounting valve unit, connecting pipes, and cylinder brackets.<br />
MIC 60 2+2<br />
1. Mount the valve unit (1) as shown in the diagram.<br />
2. Fit the coupling pipe (2) to the high pressure filter (3).<br />
3. Fit the shut-off valves (5) to the connecting pipes (4). Remove the high pressure filter (A) from valve (B), this<br />
provides access to the upper hole of the bracket (G). Note! Use the spanner on the upper hexagon. Fit the adaptor<br />
(D) to the inlet connection (E) on the connecting pipe (6). Fit the shut-off valve (B) to the connecting pipe<br />
with the help of the coupling nut (F). To ensure correct location of the gasket between adaptor (D) and shut-off<br />
valve (B), turn the connecting pipe with the adaptor faced upwards and place the gasket on to the adaptor. Attach<br />
the coupling nut (F) and turn it 1-2 turns. Assemble the valve with the coupling nut and tighten the valve<br />
until it meets the gasket. Do not assemble without the gasket!<br />
4. Fit the assembled connecting pipe to the coupling pipe (2) and mark for the mounting holes. Dismount<br />
the connecting pipe and drill the holes. Assemble the connecting pipe to the coupling pipe, and mount to<br />
the wall using the connecting pipe brackets.<br />
5. Mount the high pressure filters (A) to the shut-off valves (B). Note! Use the spanner on the upper hexagon face<br />
only.<br />
6. Install the blind plugs (6) on the ends of the connecting pipes.<br />
7. Install the high pressure hoses according to the instruction packed together with the high pressure hoses.<br />
IMPORTANT!<br />
Do not assemble without the gaskets. All washers are included when you order a complete manifold.<br />
Tighten all connections. Check all connections with TL4 leak detection spray.<br />
NOTICE!<br />
Use screws and bolts of stainless steel when mounting valve unit, connecting pipes, and cylinder brackets.<br />
4
Asennusohje<br />
MIC 60 1+1<br />
1. Kiinnitä keskussäädinyksikkö (1) seinään kuvan mukaisesti.<br />
2. Kiinnitä korkeapaineletkut niiden pakkauksen mukana tulevan ohjeen mukaisesti.<br />
TERKEÄÄ!<br />
Muista käyttää asennuksessa alumiinitiivisteitä, jotka sisältyvät toimitukseen, kun tilataan kaasukeskus täysin<br />
varustettuna.Kiristä kaikki littokset tiiviiksi. Testaa tiiveys TL4-vuodonilmaisinsprayllä.<br />
HUOM!<br />
Käytä ruostumattomia ruuveja ja pultteja säädinyksikön, kokoojaputken ja palkin kiinnityksiin.<br />
MIC 60 2+2<br />
1. Kiinnitä keskussäädinyksikkö (1) seinään kuvan mukaisesti.<br />
2. Kiinnitä yhdysputki (2) korkeapainesuodattimeen (3).<br />
3. Liitä sulkuventtiili (5) kokoojaputkeen (4) seuraavasti: Irrota korkeapainesuodatin (A) venttiilistä (B), jotta<br />
kiinnityspalkin (G) ylempi aukko tulee näkyviin. Huom! Suodatin irtoaa, kun kierrät avaimella ylempää kuusiomutteria<br />
(C). Kierrä liitinmutteri D kiinni kokoojaputken sisääntuloliittimeen (E). Asenna sulkuventtiili kokoojaputken<br />
liitosmuhvin (F) kautta. Jotta liitinmutterin (D) ja sulkuventtiilin (B) välinen tiiviste asettuu varmasti<br />
kunnolla paikoilleen, käännä kokoojaputkea siten, että liitinmutteri osoittaa ylöspäin. Aseta sitten tiiviste<br />
mutteriin ja kierrä paikoilleen. Asenna liitosmuhvi (F) paikalleen. Kiristä mutteria 1-2 kierrosta. Kierrä lopuksi<br />
venttiili liitosmuhviin niin, että venttiili pohjaa kiinni tiivisteeseen. Älä unohda tiivisteitä.<br />
4. Yhdistä asennettu kokoojaputki yhdysputkeen (2). Merkitse kiinnityspalkin reiät, irrota kokoojaputki venttiilistä<br />
ja poraa reiät. Liitä kokoojaputki yhdysputkeen ja ruuvaa kiinnityspalkki seinään.<br />
5. Asenna korkeapainesuodattimet venttiileihin kiertämällä avaimella ylempää kuusiomutteria.<br />
6. Asenna umpitulpat (6) kokoojaputkiin.<br />
7. Kiinnitä korkeapaineletkut niiden pakkauksen mukana tulevan ohjeen mukaisesti.<br />
TERKEÄÄ!<br />
Muista käyttää asennuksessa alumiinitiivisteitä, jotka sisältyvät toimitukseen, kun tilataan kaasukeskus täysin<br />
varustettuna.Kiristä kaikki littokset tiiviiksi. Testaa tiiveys TL4-vuodonilmaisinsprayllä.<br />
HUOM!<br />
Käytä ruostumattomia ruuveja ja pultteja säädinyksikön, kokoojaputken ja palkin kiinnityksiin.<br />
5<br />
SF
N<br />
Monteringsanvisning<br />
MIC 60 1+1<br />
1. Monter ventilmodulen (1) etter tegning.<br />
2. Monter høytrykkslanger etter instruksjonen som følger med slangene.<br />
VIKTIG!<br />
Glem ikke pakninger ved montasjen. Pakninger medfølger ved leveransen.<br />
Ettertrekk alle koblinger. Kontroller alle koblinger med TL4 lekkasjesøkerspray.<br />
OBSERVER!<br />
Benytt rustfire/syrefaste skruer ved montering av komponentene till vegg.<br />
MIC 60 2+2<br />
1. Monter ventilmodulen (1) etter tegning.<br />
2. Monter albue (2) til høytrykksfilter (3).<br />
3. Monter avstengningsventilene (5) til samlerøret (4) i henhold til følgende: Ta bort høytrykksfilteret (A) fra ventilen<br />
(B) for å komme til festebrakettens (G) nedre hull. OBS! Filterets øvre sekskant (C) anvendes for nøkkelgrep<br />
ved demonteringen. Skru koblingen (D) på samlerørets innløpside (E). Monter avstengningsventilene til samlerøret<br />
ved hjelp av koblingsmuffe (F). For sikre korrekt plassering av pakning mellom kobling (D) og avstengningsventil<br />
(B), vend samlerøret med kobling (D), slik at kobling (D) peker oppover. Plasser deretter pakningen<br />
på koblingen (D). Skru på koblingsmuffen (F) 1-2 omdreininger på koblingen (D). Ta deretter ventilen (B) og<br />
skru sammen med koblingsmuffen (F) til ventilen (B) bunner mot pakningen.<br />
4. Monter samlerøret(4) til albue (2). Merk av for brakettenes festehull. Fjern samlerøret og borr festehullene.<br />
Monter samlerørmot albue samt skru fast veggfestet.<br />
5. Monter tilbake høytrykksfilter på ventilene (B) igjen. Filterets øvre sekskant benyttes for nøkkelgrep.<br />
6. Monter blindplugg (6) på samlerørene.<br />
7. Monter høytrykkslanger etter instruksjonen som følger med slangene<br />
VIKTIG!<br />
Glem ikke pakninger ved montasjen. Pakninger medfølger ved leveransen.<br />
Ettertrekk alle koblinger. Kontroller alle koblinger med TL4 lekkasjesøkerspray.<br />
OBSERVER!<br />
Benytt rustfire/syrefaste skruer ved montering av komponentene till vegg.<br />
6
Montage vejledning<br />
MIC 60 1+1<br />
1. Monter ventilmodulet (1) ifølge skitsen.<br />
2. Monter højtryksslanger ifølge instruktionen, som er vedlagt slangerne ved levering.<br />
VIKTIG!<br />
Husk att montere pakninger. Pakningerne medfølger vid bestilling av komplet central.<br />
Efterspænd alle samlinger. Kontrollere alle samlinger med TL4 læksøkningsspray.<br />
BEMÆRK!<br />
Det anbefales at anvende rustfire skruer og bolte ved montage av ventilmodul, samlingsrør og flaskeholdere.<br />
MIC 60 2+2<br />
1. Monter ventilmodulet (1) ifølge skitsen.<br />
2. Monter højtryksbøjning på højtryksfiltret (3). Husk pakning!<br />
3. Monter afspærringsventilerne (5) på samlingsrøret (4). Fjern højtryksfilteret (A) fra ventilen (B) for at kunne komme<br />
til beslagets øverste hul. OBS! Filterets øverste sekskant (C) anvendes som nøglegreb. Monter rørførskruningen (D) på<br />
samlingsrørets gevind (E). Monter afspærringsventilen (B) på samlingsrøret ved hjælp af koblingsmøtrikken (F). For<br />
at sikre korrekt placering af pakningen mellem rørførskruningen (D) og afspærringsventilen (B), vend da samlingsrøret<br />
sådan at rørførskruningen peger op. Placer nu pakningen på rørførskruningen og skru koblingsmøtrikken 1-2 omgange<br />
rundt. Skru derefter afspærringsventilen på koblingsmøtrikken til den når pakkefladen. Husk pakninger!<br />
4. Tilslut det monterede samlingsrør på højtryksbøjningen (2) og marker hullema for fastgørelsen. Fjern samlingsrøret<br />
igen, og bor hullerne til vægmontering. Monter delene igen og fastgør dem til væggen.<br />
5. Montere højtryksfiltret på ventilmodulerne. Filterets øverste sekskant er til nøglegrep.<br />
6. Montere blindpropperne i enden af samlingsrøret.<br />
7. Monter højtryksslanger ifølge instruktionen, som er vedlagt slangerne ved levering.<br />
VIKTIG!<br />
Husk att montere pakninger. Pakningerne medfølger vid bestilling av komplet central.<br />
Efterspænd alle samlinger. Kontrollere alle samlinger med TL4 læksøkningsspray.<br />
BEMÆRK!<br />
Det anbefales at anvende rustfire skruer og bolte ved montage av ventilmodul, samlingsrør og flaskeholdere.<br />
7<br />
Dk
<strong>GCE</strong> <strong>Gas</strong> <strong>Control</strong> <strong>Equipment</strong> AB undertakes a continuous<br />
programme of research and development and therefore<br />
reserves the right to make alterations in design and<br />
specifications without prior notice.<br />
<strong>GCE</strong> Norden AB<br />
Box 210 44, SE-200 21 Malmö, Sweden<br />
Telephone +46 40 38 83 00 Telefax +46 40 38 83 50<br />
www.gcenorden.se<br />
Distributed by:<br />
<strong>GCE</strong> Norden AB<br />
<strong>Mounting</strong> instruction 700 215 243<br />
<strong>Mounting</strong> instruction 700 215 242<br />
<strong>Instruction</strong> 700 215 177<br />
060403jhh