Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
sette alt ombord i god stand. Etter 6 ukers ventetid fikk vi lastet.<br />
Saltet kom i lektere til skutesiden, det ble skuffet opp i korger to<br />
mann tok i mot og tømte det i rommet.<br />
En ung gutt fra lekteren hadde flere ganger vært ombord og<br />
nasket. En dag kom Peder over ham og gav ham en ørefik. Hylende<br />
sprang han i lekteren og bar seg ille.<br />
Dermed begynte spetaklet<br />
Lekterfolkene skrek veldig opp, skjelte og kom med trusler. De<br />
ville ombord, og trengte <strong>på</strong>, men vi puffet dem ned fort vekk. Da<br />
bombarderte de oss med saltklumper, men vi beskyttet oss da bak<br />
skansekledningen, og de måtte kaste nedenfra og opp.<br />
På tross av dette fikk den uheldige Peder (Jonas <strong>på</strong> havet) en<br />
klump ved øret som gjorde ham rent rasende. Han sprang opp <strong>på</strong><br />
rekka med en handspak i neven og det samme gjorde onkel Karl.<br />
Det ble en masse klumper <strong>på</strong> dekket, og følgen ble at mannskapet<br />
stilte seg ved lasteporten, og lekterfolkene fikk da riktig kjørt seg,<br />
flere fikk fulltreffere og raseriet økte tilsvarende.<br />
Fire mann <strong>på</strong> lekteren grep en lang stand med jernpigg <strong>på</strong> enden<br />
for å renne den i meg, skriver onkel Karl. Piggen traff like under<br />
mine føtter, og ble stående så hardt at de måtte gjøre flere rykk for å<br />
få den ut igjen.<br />
Da grep også mannskapet handspaker, sprang opp <strong>på</strong> rekka i det<br />
samme øyeblikk som lekterfolkene stormet mot skuta, og de var i<br />
stort antall. Dermed begynte krigen <strong>på</strong> ny, og de fikk smake slag av<br />
spakene. Snart løp de omkring som forvirrede høns som om hauken<br />
var over dem.<br />
De kastet seg ned i salthaugen, prøvde å gjemme seg ved å stikke<br />
hodene under hverandre, idet de ventet en ny byge med handspaker.<br />
Da vi snart innstilte, begynte flere å reise <strong>på</strong> seg. En kraftig kar<br />
tok min spak med et flir og mange ord, og la den under forpiggen.<br />
Han betraktet den som et prektig vidne.<br />
Da ingen ville gå ned og hente den, ropte jeg til annenstyrmannen:<br />
«Peder, - la meg få låne slirekniven din.» Og dermed spente<br />
jeg beltet rundt meg.<br />
«Nå må dere ikke la dem drepe meg!» Så steg jeg rolig ned i<br />
lekteren; de rørte seg ikke, men så med forundring <strong>på</strong> min dristige<br />
gange. Vi hørte ikke en lyd, - ikke en finger krøkte seg. Jeg hentet<br />
min spak.<br />
Snart var det fullstendig fred, og de begynte å fylle kurvene som<br />
vanlig, og snart var lekteren losset. Da de var ferdige, overøste de<br />
oss med en masse utrop og trusler. øynene lyste av mord. Vi forsto<br />
deres gebærder.<br />
De slo <strong>på</strong> sine kniver, pekte <strong>på</strong> oss og dro dem over strupen,<br />
streket nedover bryst og mage. Slik aktet de å gjøre med oss; de<br />
26<br />
skulle fullstendig massakrere oss dersom vi kom i deres vei. Vi<br />
hadde ikke mye godt i vente.<br />
Konsulen ristet <strong>på</strong> hodet og likte ikke episoden, og han sa til<br />
kapteinen at vi måtte ikke gå i land. Natt og dag ble det holdt skarp<br />
vakt ombord. Vi hadde ikke annet å forsvare oss med enn handspaker<br />
og tømmermannens økser.<br />
Hver eneste mann la seg fullt <strong>på</strong>kledd klare til å rykke ut <strong>på</strong><br />
vaktmannens rop.<br />
Når 2. styrmann var i land og provianterte møtte det opp folk fra<br />
konsulens kontor.<br />
Til å begynne med rørte de ikke kapteinen. Men når de to mann<br />
hadde rodd ham i land, suste stein om ørene <strong>på</strong> dem.<br />
En dag tok skipperen med seg kahyttgutten til konsulen som<br />
advarte ham mot å gå <strong>på</strong> byen. Men i sin dumhet og uforstand gikk<br />
han en tur, og ble grundig mørbanket. Vi var alle glade da vi heiste<br />
seil og forlot Taraveja.<br />
Motvind - gretten skipper - og «Tordenskjold»s lekkasje<br />
Så snart vi var klar av land møtte vi motvind - lå og krysset uke<br />
etter uke, møtte storm og stille og kom ingen vei. Plutselig kunne<br />
vinden snu og vi drev tilbake. En tid kunne vi ligge <strong>på</strong> kurs, men så<br />
måtte vi til med kryssing. Flere ganger var vi like oppunder Gibraltar<br />
men ble drevet tilbake.<br />
Tristheten ombord var ikke til å holde ut. «Lang reise - gjør<br />
gretne folk! » sier et gammel ordspråk. Kapteinen ble skrekkelig<br />
sur og gretten. Han tålte ikke å høre at noen lo. Han kalte det<br />
skadefryd. Det var rent uhyggelig å se hans fjes.<br />
2. styrmann P. Stølen var mest utsatt for kapteinens dårlige<br />
luner. «Du er en Jonas <strong>på</strong> havet. - Ingen ting har gått bra siden du<br />
kom ombord. - Vi har bare møtt uhell!»<br />
Peder følte seg helt underkuet og motløs. Onkel Karl tok Peder i<br />
forsvar, og flere ganger måtte kapteinen innrømme at gutten var<br />
slik sjømann. I riggen var han nummer en når de andre sto fast.<br />
Peder gremmet seg i stillhet; men jobben gjorde han til punkt og<br />
prikke.<br />
Da de endelig var ute av Middelhavet, ville skipperen snu for han<br />
manglet kart å seile etter. Onkel Kral tilbød seg å lage et sådant, og<br />
mente <strong>på</strong> at det var ingen fare å seile <strong>på</strong> det åpne hav. Men den<br />
andre torde ikke av frykt for assuransen om noe galt skulle hende.<br />
«Vi har jo en Jonas ombord», vet du.<br />
Snart lå vi atter ved Gibraltar med små seil og ventet <strong>på</strong> god vind.<br />
Endelig - en dag lå vi <strong>på</strong> Malaga red og fikk brød og annen mat<br />
ombord. Der møtte oss et alvorlig uhell. Skuta var blitt lekk - den<br />
27