Untitled - Kenwood
Untitled - Kenwood Untitled - Kenwood
service og kundepleje ● Hvis ledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD-reparatør. Hvis du har brug for hjælp med: ● at bruge apparatet eller ● servicering eller reparation Kontakt den butik hvor du oprindelig købte dit produkt. ● Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien. ● Fremstillet i Kina. VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV 2002/96/CE. Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindeligt affald. Det bør afleveres på et specialiseret lokalt genbrugscenter eller til en forhandler, der yder denne service. At bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat gør det muligt at undgå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helbred på grund af upassende bortskaffelse, og det giver mulighed for at genbruge de materialer det består af, og dermed opnå en betydelig energi- og ressourcebesparelse. Som en påmindelse om nødvendigheden af at bortskaffe elektriske husholdningsapparater separat, er produktet mærket med en mobil affaldsbeholder med et kryds. 160
innan du använder din Kenwood-apparat ● Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida bruk. ● Avlägsna allt emballage och eventuella etiketter. säkerheten ● Vidrör inga heta ytor. De åtkomliga ytorna kan bli heta under användning. Använd alltid grytlappar /grillvantar för att ta ut det varma tråget. ● Ta alltid ut tråget ur maskinen innan du tillsätter ingredienser, för att undvika spill inne i ugnen. Ingredienser, som stänker på värmarelementet, kan brännas och ge upphov till rök. ● Använd inte maskinen, om det finns synliga tecken på skador på nätsladden eller om den av misstag har tappats i golvet. ● Du får varken sänka ned maskinen, nätsladden eller kontakten i vatten eller någon annan vätska. ● Dra alltid ut kontakten ur uttaget efter användning, innan du sätter dit eller tar bort delar samt före rengöring. ● Låt inte nätsladden hänga ned över kanten på en arbetsyta eller komma i kontakt med heta ytor, t ex en spisplatta. ● Denna maskin får enbart användas på en plan, värmebeständig yta. ● Stick inte in handen i ugnen sedan du tagit ut tråget, eftersom det är mycket varmt där inne. ● Vidrör inte rörliga delar inuti bakmaskinen. ● Överskrid inte de maximala kvantiteterna som angetts för mjöl och jäst som anges i de medföljande recepten. ● Placera inte bakmaskinen i direkt solljus, nära heta föremål eller i drag. Alla dessa faktorer kan påverka temperaturen inne i ugnen och förstöra resultatet av ditt arbete. ● Använd inte denna maskin utomhus. ● Kör inte bakmaskinen när den är tom, eftersom detta skulle kunna skada den allvarligt. ● Använd inte ugnen för någon form av förvaring. ● Täck inte over ventilerna på sidorna eller ovanpå maskinen och sörj för tillräcklig ventilation runt bakmaskinen medan den används. ● Denna apparat är inte avsedd att drivas med hjälp av en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem. Svenska Vik ut främre omslaget med bilderna. 161 ● Den här apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk eller mental förmåga eller begränsad känsel. Den är inte heller avsedd för användning av personer med bristande erfarenhet eller kunskap, om de inte övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet. ● Barn får inte lov att leka med apparaten. Lämna dem inte ensamma med den. ● Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet. Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs. innan du ansluter maskinen till eluttaget: ● Förvissa dig om att nätspänningen är densamma som anges på skylten på maskinens undersida. ● Den här apparaten följer EU-direktiv 2004/108/EG om elektromagnetisk kompatibilitet och EU:s förordning nr 1935/2004 från 2004-10-27 om material som är avsedda för kontakt med livsmedel. innan du använder bakmaskinen första gången: ● Diska alla delar (se skötsel och rengöring).
- Page 113 and 114: come misurare gli ingredienti (vedi
- Page 115 and 116: 111 grafico dei programmi di cottur
- Page 117 and 118: 113 Stile francese Colore della cr
- Page 119 and 120: 115 Brioche (Dolce) Colore della c
- Page 121 and 122: timer ritardo Il timer Ritardo cons
- Page 123 and 124: Ricette (aggiungere gli ingredienti
- Page 125 and 126: Pane senza glutine Programma 5 Ingr
- Page 127 and 128: Impasto per pizza Programma 8 Ingre
- Page 129 and 130: La ricetta per la pagnotta eco può
- Page 131 and 132: Ingredienti Il principale ingredien
- Page 133 and 134: ● È anche in commercio uno speci
- Page 135 and 136: Guida alla ricerca e soluzione dei
- Page 137 and 138: Guida alla ricerca e soluzione dei
- Page 139 and 140: før Kenwood-apparatet tages i brug
- Page 141 and 142: sådan anvendes din brødbager (Se
- Page 143 and 144: 139 Almindeligt Skorpefarve Lys Me
- Page 145 and 146: 141 Fuldkorn Skorpefarve Lys Mediu
- Page 147 and 148: 143 5 6 7 8 9 10 Program Glutenfri
- Page 149 and 150: eskyttelse mod strømafbrydelse Br
- Page 151 and 152: Briochebrød (Brug lys skorpefarve)
- Page 153 and 154: Boller Program 7 Ingredients 1kg 75
- Page 155 and 156: Sommerbær-syltetøj Program 9 Ingr
- Page 157 and 158: Ingredienser Hovedingrediensen i br
- Page 159 and 160: tilpasning af dine egne opskrifter
- Page 161 and 162: vejledning til fejlafhjælpning Fø
- Page 163: vejledning til fejlafhjælpning (fo
- Page 167 and 168: så här använder du din bakmaskin
- Page 169 and 170: 165 Premium Skorpfärg Ljus Medel
- Page 171 and 172: 167 Fullkorn Skorpfärg Ljus Medel
- Page 173 and 174: 169 5 6 7 8 9 10 Program Glutenfrit
- Page 175 and 176: skötsel och rengöring ● Dra ut
- Page 177 and 178: Sött bröd (använd ljus färg fö
- Page 179 and 180: Brödrullar Program 7 Ingredienser
- Page 181 and 182: Sylt på sommarfrukter Program 9 In
- Page 183 and 184: Ingredienser Huvudingrediensen vid
- Page 185 and 186: Anpassa egna recept När du har pr
- Page 187 and 188: felsökningsschema Här nedan beskr
- Page 189 and 190: felsökningsschema (forts) PROBLEM
- Page 191 and 192: før du tar Kenwood-apparatet i bru
- Page 193 and 194: uke brødmaskinen (se illustrasjons
- Page 195 and 196: 191 Premium Skorpefarge Lys Middel
- Page 197 and 198: 193 Grovbrød Skorpefarge Lys Midd
- Page 199 and 200: 195 5 6 7 8 9 10 Program Glutenfrit
- Page 201 and 202: Oppskrifter (ha ingrediensene i for
- Page 203 and 204: Glutenfritt brød Program 5 Ingredi
- Page 205 and 206: Pizzadeig Program 8 Ingredienser Gi
- Page 207 and 208: Pakkemikser eco-knappen eco-bakeinn
- Page 209 and 210: Fett og oljer Litt fett eller olje
- Page 211 and 212: Generelle råd og vink Resultatene
- Page 213 and 214: feilsøking (forts.) PROBLEM MULIG
innan du använder din <strong>Kenwood</strong>-apparat<br />
● Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för<br />
framtida bruk.<br />
● Avlägsna allt emballage och eventuella etiketter.<br />
säkerheten<br />
● Vidrör inga heta ytor. De åtkomliga ytorna kan bli heta<br />
under användning. Använd alltid grytlappar /grillvantar<br />
för att ta ut det varma tråget.<br />
● Ta alltid ut tråget ur maskinen innan du tillsätter<br />
ingredienser, för att undvika spill inne i ugnen.<br />
Ingredienser, som stänker på värmarelementet, kan<br />
brännas och ge upphov till rök.<br />
● Använd inte maskinen, om det finns synliga tecken på<br />
skador på nätsladden eller om den av misstag har<br />
tappats i golvet.<br />
● Du får varken sänka ned maskinen, nätsladden eller<br />
kontakten i vatten eller någon annan vätska.<br />
● Dra alltid ut kontakten ur uttaget efter användning,<br />
innan du sätter dit eller tar bort delar samt före<br />
rengöring.<br />
● Låt inte nätsladden hänga ned över kanten på en<br />
arbetsyta eller komma i kontakt med heta ytor, t ex en<br />
spisplatta.<br />
● Denna maskin får enbart användas på en plan,<br />
värmebeständig yta.<br />
● Stick inte in handen i ugnen sedan du tagit ut tråget,<br />
eftersom det är mycket varmt där inne.<br />
● Vidrör inte rörliga delar inuti bakmaskinen.<br />
● Överskrid inte de maximala kvantiteterna som angetts<br />
för mjöl och jäst som anges i de medföljande recepten.<br />
● Placera inte bakmaskinen i direkt solljus, nära heta<br />
föremål eller i drag. Alla dessa faktorer kan påverka<br />
temperaturen inne i ugnen och förstöra resultatet av ditt<br />
arbete.<br />
● Använd inte denna maskin utomhus.<br />
● Kör inte bakmaskinen när den är tom, eftersom detta<br />
skulle kunna skada den allvarligt.<br />
● Använd inte ugnen för någon form av förvaring.<br />
● Täck inte over ventilerna på sidorna eller ovanpå<br />
maskinen och sörj för tillräcklig ventilation runt<br />
bakmaskinen medan den används.<br />
● Denna apparat är inte avsedd att drivas med hjälp av<br />
en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem.<br />
Svenska<br />
Vik ut främre omslaget med bilderna.<br />
161<br />
● Den här apparaten är inte avsedd för användning av<br />
personer (inklusive barn) med begränsad fysisk eller<br />
mental förmåga eller begränsad känsel. Den är inte<br />
heller avsedd för användning av personer med bristande<br />
erfarenhet eller kunskap, om de inte övervakas eller får<br />
instruktioner om hur apparaten ska användas av en<br />
person som ansvarar för deras säkerhet.<br />
● Barn får inte lov att leka med apparaten. Lämna dem<br />
inte ensamma med den.<br />
● Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet.<br />
<strong>Kenwood</strong> tar inte på sig något ansvar om apparaten<br />
används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner<br />
inte följs.<br />
innan du ansluter maskinen till eluttaget:<br />
● Förvissa dig om att nätspänningen är densamma som<br />
anges på skylten på maskinens undersida.<br />
● Den här apparaten följer EU-direktiv 2004/108/EG om<br />
elektromagnetisk kompatibilitet och EU:s förordning nr<br />
1935/2004 från 2004-10-27 om material som är<br />
avsedda för kontakt med livsmedel.<br />
innan du använder bakmaskinen första<br />
gången:<br />
● Diska alla delar (se skötsel och rengöring).