24.07.2013 Views

FBM-125L mont - Luna Norge AS

FBM-125L mont - Luna Norge AS

FBM-125L mont - Luna Norge AS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tillverkarens namn, adress, tel/fax.nr / Produsentens navn, adresse, tlf/fax.nr. / Valmistajan nimi, osoite, puh./fax-nro. /<br />

Fremstillingsvirksomhedens navn, adresse, tel./fax / Manufacturers namn, adress, tel/fax.no<br />

LAWN & GARDEN PRODUCTS (YANTAI) CO., LTD<br />

Beskrivning av produkter: Märke, typbeteckning, serienr etc. / Beskrivelse av produkter: Merke, typebetegnelse, serie nr.<br />

etc. / Tuotteiden kuvaus: Merkki, tyyppimerkintä, sarjanro jne. / Beskrivelse af produkter: mærke, typebetegnelse, seriens<br />

nummer osv. / Description of products: Mark, type designation, serial no. etc.<br />

<strong>FBM</strong>-<strong>125L</strong> Concrete Mixer<br />

Tillverkning har skett i enlighet med följande EG-direktiv: / Produksjonen har skedd i overensstemmelse med følgende<br />

EU-direktiv: / Valmistuksessa on noudatettu seuraavaa EU-direktiiviä / Produkterne er fremstillet i overens-stemmelse med<br />

følgende EF-direktiver: / Manufacturing is done in accordance with the following EC-directive:<br />

98/37/EC-ANNEX EN60204-1:1997 prEN12151:1995 EN55014-1:2000+A1+A2<br />

EN61000-3-3:1995+A1 EN55014-2:1997+A1<br />

Tillverkning har skett i enlighet med följande harmoniserade standarder: / Produksjonen har skedd i overens-stemmelse<br />

med harmoniserende standarder: / Valmistuksessa on noudatettu seuraavia harmonisoituja standardeja: / Produkterne er fremstillet<br />

i overensstemmelse med harmoniserende standarder: / Manufacturing is done in accordance with the following harmonized<br />

standards:<br />

98/37/EC-ANNEX EN60204-1:1997 prEN12151:1995 EN55014-1:2000+A1+A2<br />

EN61000-3-3:1995+A1 EN55014-2:1997+A1<br />

Obligatorisk/frivillig test har gjorts hos nedanstående anmält organ/företag: / Obligatorisk/frivillig test er gjort hos nedenforstænde<br />

oppgitte organ/foretak: / Pakollinen/vapaaehtoinen testaus on suoriettu seuraavan ilmoitetun laitoksen toimesta:<br />

/ Obligatorisk/frivillig test er udført hos den nedestående godkendte institution/virksomhed: / Compulsory/voluntary test is done<br />

by the below mentioned notified body/company:<br />

TÜV RHEINLAND PRODUCT SAFETY GMBH<br />

Undertecknad försäkrar att angivna produkter uppfyller angivna säkerhetskrav. / Undertegnede forsikrer at oppgitte<br />

produkter oppfyller oppgitte sikkerhetskrav. / Allekirjoit-tanut vakuuttaa, että mainitut tuotteet täyttävät asetetut turvallisuusvaatimukset.<br />

/ Undertegnede bekræfter at de anførte produkter opfylder det angivne sikkerhedskrav./ Undersigned assures<br />

that the stated products comply with the stated safety requirements.<br />

Datum / Dato / Päivämäärä / Dato / Date<br />

JAN. 18TH.2004<br />

Underskrift /Signature / Allekirjoitus /<br />

Underskrift / Signature<br />

Namnförtydligande /Nimen selvennys /<br />

Blokbogstaver / Clarific. of signature<br />

Giltig fr o m 1999-01-27 Miljöansvarig<br />

Voimassa 1991-01-27 Ympäristövastuullinen<br />

EG-Försäkran om överensstämmelse<br />

EU-deklarasjon om overensstemmelse<br />

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus<br />

EF-erklæring om overensstemmelse<br />

EC-Declaration of conformity<br />

61<br />

Befattning / Position / Toimiasema /<br />

Stilling / Position<br />

GENERAL MANAGER<br />

Gældende fra 27 januar 1991. Miljøvenlig<br />

Becomes effective from 27.01.1992. Friendly to environment.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!