22.07.2013 Views

Jørgen Olafsen-Holm: Bolsøyboka 2 - Romsdal Sogelag

Jørgen Olafsen-Holm: Bolsøyboka 2 - Romsdal Sogelag

Jørgen Olafsen-Holm: Bolsøyboka 2 - Romsdal Sogelag

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nakken, gård no. 95.<br />

771<br />

Gården ligger på Fannefjordens sørside, og grenser i aust til<br />

Ulleland, i sør til grensa mot Veøy, i vest til gården Myren i Bolsøy<br />

og i nord til Fannefjorden. Den ligger på en framtredende nakk med<br />

tunet oppe på nakkens topp-parti og innbøen nedover mot fjorden.<br />

Utmarksområdet strekker seg oppover og bakover lia, ned i Røadalen<br />

og i fjellet på dalens sørside. Fra tunet er det en dominerende utsikt<br />

over hele Fannefjorden med Fannestranda, Kleivebygda og Osen.<br />

Om navnet se kapitel 28 side 37 foran. Den først forekommende<br />

form ,,møgenach” i skattemanntallet av 1611 er temmelig sikkert det<br />

eldste navn på bruket som bustad. Navnet ,,Nakken“ knytter seg opphavelig<br />

til selve det framtredende skap i landskapet, den utpregede<br />

nakk, som naturligvis var betegnet som sådan også før stedet ble busatt.<br />

Jeg kan da forklare meg sernemnet ,,Møgenach“ på det første<br />

gårds- eller plassbruket der oppe i toppen av nakken på den måten at<br />

her har det før stedet ble ryddet til jordbruk, og mens det lå i ut.<br />

marken og havnegangen har vært et feleger, et nattestøe for lauskrøtter<br />

som sau, hest og tørrkrøtter som lå ute om natta. Derfor har det<br />

etterhånden samlet seg møkk, og i gjeterspråket har stedet vært kalt<br />

,,Møkjanakkjinnj”. Navnet skjemmer ingen. Og i alle høve er den<br />

slags ille låtende navn ikke ukjent hverken i sagaen eller senere tid<br />

når det gjelder buplasser o. l. Soleis ,,Skjetlia“, ,,Lortkulpen”, ,,Dritskjæret”,<br />

oln. ,,Dritaskjer”.<br />

Navnet ,,Møgenach“ blir i alle høve snart vekk. Det forekommer<br />

bare en eneste gang i denne form. Det gjenfinnes i ledingsmanntallet<br />

av 1619, men skrives her ,,Meggenach“, se nærmere nedenfor. Jeg<br />

antar derfor at Ryghs tydning ,,Monckenakken“ av ord munk ikke<br />

kan grunngis.<br />

Gården forekommer ikke i skriftlig kilde oss tilgjengelig før i<br />

nevnte skattemanntall av 1611. Her er det oppført et bruk under<br />

øddegårdtsmenn och huusmennd med Thrond møgenach som oppsitter<br />

med en skatt av ½ daler. Dette er uten tvil stedets første beboer og<br />

sjølve bureiseren. I det etterflg. manntall for 1614 nevnes han under<br />

rubrikken for husmenn, framleis med ½ dlr. i skatt, men her<br />

heter han Trunnd nackenn. I 1617 derimot er han som Trund i nachen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!