BORGARTING LAGMANNSRETT - Domstolene
BORGARTING LAGMANNSRETT - Domstolene
BORGARTING LAGMANNSRETT - Domstolene
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Artikkel 58 (tidligere artikkel 73 D, nå artikkel 65)<br />
1. Bestemmelsen i artikkel 56 berører ikke den rett medlemsstatene har til<br />
a. å anvende de relevante bestemmelser i sin skattelovgivning som sondrer<br />
mellom skatteytere som ikke er i samme situasjon med hensyn til bosted eller stedet<br />
for kapitalanbringelsen,<br />
b. (…)<br />
2. Bestemmelsen i dette kapittel skal ikke være til hinder for bruk av de<br />
begrensninger på etablering som er forenlig med denne traktat.<br />
3. Tiltakene og ordningene omhandlet i nr. 1 og 2, skal ikke være et middel<br />
til vilkårlig forskjellsbehandling eller en skjult hindring for den frie bevegelighet<br />
for kapital og betalinger etter artikkel 56.<br />
I EF-retten er det i domstolspraksis fra 1979 utviklet en uskreven regel om at ”tvingende<br />
allmenne hensyn”, den såkalte ”rule of reason test”, kan forsvare et inngrep i en av de<br />
grunnleggende friheter, se Andreas Bullen ”EU, EØS og SKATT” på side 485 følgende, se<br />
også samme forfatter i ”Skatterett” nr. 1 for 2003 i en artikkel med tittel ”Er vilkårene for å<br />
få fradrag for godtgjørelse i strid med artikkel 40 i EØS-avtalen (reglene om fri<br />
bevegelighet av kapital)?” fra side 2, se punkt 4.7.1 på side 34. Bullen viser begge steder til<br />
dom avsagt 20. februar 1979 i sak C-120/78 Cassis de Dijon, hvor nasjonale bestemmelser<br />
aksepteres hvis de er ”uomgængeligt nødvendige” særlig av hensyn til en effektiv<br />
skattekontroll og på noen andre områder, se premiss 8:<br />
8 Da der ikke finnes en fælles ordning vedrørende fremstilling og salg af<br />
alkohol – Rådet har endnu ikke truffet afgjørelse vedrørende et forslag til<br />
forordning, som Kommisjonen har forelagt den 7. december 1976 (EFT C<br />
309, s. 2) – tilkommer det medlemsstaterne at anordne alle de regler, der på<br />
deres område skal gælde for fremstilling og afsætning af alkohol og<br />
alkoholholdige drikkevarer; hindringer for samhandelen inden for<br />
fællesskabet, der beror på forskelle i de nationale lovgivninger vedrørende<br />
afsætningen af de pågældende produkter, må accepteres i det omfang, disse<br />
bestemmelser er uomgængeligt nødvendige av hensyn til især en effektiv<br />
skattekontroll, beskyttelse af den offentlige sundhed, god handelsskik og<br />
forbrugerbeskytelse.<br />
I rettspraksis fra EF-domstolen er det også vist til Rdir 88/361/EØF av 24. juni 1988 om<br />
gjennomføring av EF-traktatens artikkel 67, som er gjort til en del av Norges forpliktelser<br />
etter EØS-avtalen. Direktivets artikkel 4 om adgangen til å treffe tiltak som er ”tvingende<br />
nødvendige” har likhetstrekk med regelen gjengitt ovenfor om ”tvingende allmenne<br />
hensyn”, og lagmannretten finner ikke grunn til noen nærmere vurdering av forholdet dem<br />
i mellom:<br />
Bestemmelsene i dette direktiv er ikke til hinder for, at medlemsstaterne kan træffe<br />
foranstaltninger, der er tvingende nødvendige for at imødegå overtrædelser af deres<br />
love og forskrifter, især på skatteområdet eller inden for tilsynet med penge- og<br />
finansieringsinstitutter, (…). Iværksættelsen af sådanne foranstaltninger og<br />
- 16 - Feil! Ukjent dokumentegenskapsnavn.