Betjeningsvejledning - KYOCERA Document Solutions
Betjeningsvejledning - KYOCERA Document Solutions Betjeningsvejledning - KYOCERA Document Solutions
KM-C2520 KM-C3225 KM-C3232 Betjeningsvejledning
- Page 2 and 3: Denne betjeningsvejledning er for m
- Page 4 and 5: Memo Giver plads til notater ved si
- Page 6 and 7: Synergi Print Boxes Gem dokumenter,
- Page 8 and 9: Oversigt over tilbehør... Se Tilbe
- Page 10 and 11: 6 Problemløsning .................
- Page 12 and 13: Juridiske oplysninger x Bemærk Der
- Page 14 and 15: Energy Star (ENERGY STAR ® ) Progr
- Page 16 and 17: xiv Mærkat 1, 2 Advarselsmærkater
- Page 18 and 19: xvi Maskinens strømforsyning/jordf
- Page 20 and 21: xviii Advarsler i forbindelse med h
- Page 22 and 23: Sikkerhedsforanstaltninger vedrøre
- Page 24 and 25: Medfølgende vejledninger xxii Føl
- Page 26 and 27: Originaler og papirformater xxiv I
- Page 28 and 29: Maskinens dele Selve maskinen 1 2 3
- Page 30 and 31: Maskinens dele Betjeningspanel 1-4
- Page 32 and 33: Maskinens dele 1-6 5 Skærmbilledet
- Page 34 and 35: Klargøring før brug Ilægning af
- Page 36 and 37: Klargøring før brug 2-4 VIGTIGT:
- Page 38 and 39: Klargøring før brug 2-6 2 Juster
- Page 40 and 41: Klargøring før brug 2-8 4 Tryk p
- Page 42 and 43: Klargøring før brug Angivelse af
- Page 44 and 45: Klargøring før brug 2-12 5 Tryk p
- Page 46 and 47: Klargøring før brug 2-14 6 Tryk p
- Page 48 and 49: Klargøring før brug Placering af
- Page 50 and 51: Klargøring før brug Ilægning af
KM-C2520<br />
KM-C3225<br />
KM-C3232<br />
<strong>Betjeningsvejledning</strong>
Denne betjeningsvejledning er for modellerne KM-C2520, KM-C3225 og KM-C3232.<br />
I vejledningen henviser KM-C2520 til modellen til 25/20 ppm (udskrifter i minuttet), KM-C3225 til<br />
32/25 ppm-modellen og KM-C3232 til 32/32 ppm-modellen.
Avancerede funktioner<br />
Almindelig kopiering... Se <strong>Betjeningsvejledning</strong>, Kapitel 3<br />
Duplex-kopiering<br />
Fremstil automatisk 2-sidede kopier af<br />
alle former for originaler<br />
Avanceret kopiering<br />
Forskydning<br />
Nyttig funktion til levering af<br />
outputsæt i forskellige retninger<br />
3<br />
2<br />
1<br />
1<br />
2<br />
Centrering af originaler<br />
Tilpas output ved at centrere billedet<br />
på papiret<br />
Sidenummerering<br />
3<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
5<br />
Udskriver fortløbende sidenumre på<br />
kopierne<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
3<br />
2<br />
1<br />
2<br />
4<br />
1<br />
3<br />
3<br />
2<br />
1<br />
5<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
-1-<br />
E<br />
-2-<br />
-3-<br />
-4-<br />
-5-<br />
Split-kopiering<br />
Kopier automatisk 2-sidet eller<br />
2-sidede originaler på et ark<br />
1<br />
Kombinering<br />
Kopierer to eller fire originaler på et<br />
enkelt ark<br />
Kantsletning<br />
2<br />
Fjern unødvendige kanter på<br />
originalen, så indholdet fremstår mere<br />
klart<br />
Omslag<br />
1<br />
2<br />
Opret en speciel forside og/eller<br />
bagside<br />
1<br />
1<br />
2<br />
2<br />
Margen<br />
Programmer en tom margen, der<br />
giver plads til indbinding<br />
Plakat<br />
Kopier et forstørret billede på flere<br />
sider<br />
Pjece<br />
Kopier sider, så de kan stakkes og<br />
foldes til pjecer<br />
i
Memo<br />
Giver plads til notater ved siden af<br />
kopierede billeder<br />
Juster baggrund<br />
Justerer farvebilleders baggrund<br />
OHP-bagark<br />
Indsæt almindeligt papir som bagside,<br />
når du udskriver på transparenter<br />
Spejlvendt kopiering<br />
Fremstil spejlbilleder af originaler<br />
ii<br />
Scan mange<br />
Kopierer originalsæt indeholdende<br />
mange sider i ét kopijob<br />
1<br />
Prøvekopi<br />
Kopierer et prøveark inden et job med<br />
mange sider fremstilles<br />
3<br />
2<br />
1<br />
3<br />
2<br />
1<br />
EcoPrint<br />
100<br />
200<br />
Udnyt toneren bedre<br />
Gentag billede<br />
Placerer flere kopier af et<br />
originalbillede på et ark<br />
1<br />
3<br />
2<br />
1<br />
Justering af skarphed<br />
Justerer skarpheden af billedernes<br />
konturer<br />
Gentag kopi<br />
Fremstiller flere kopier efter behov,<br />
når de første kopier er fremstillet<br />
Positiv/negativ kopiering<br />
Vender farverne om på både<br />
sort/hvide-billeder og farvebilleder<br />
Justering af farvebalance<br />
Justerer farvekvaliteten på billeder
Justering af nuance<br />
Juster billedernes farvenuancer<br />
Kopiering med en farve<br />
Fremstil kopier med én anden farve<br />
end sort<br />
Jobbygning<br />
Èn tast-billedjustering<br />
Juster billedkvaliteten, så den svarer<br />
til billedet<br />
Programmeret kopiering<br />
Gem indstillinger, der bruges ofte<br />
Programmer omslag og øvrige sider, vælg reduktion, forstørrelse eller<br />
kantsletning for hver side,<br />
Nyttige funktioner til administration af dokumenter og output<br />
Fælles Data Boks<br />
2<br />
4<br />
1<br />
6<br />
3<br />
8<br />
5<br />
7<br />
Gem dokumenter, der bruges ofte, og fremstil dem på et belejligt<br />
tidspunkt, endda uden originalen<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Farve/mono-valg<br />
Opret farvekopier og sort/hvide kopier<br />
i samme job<br />
og kopier alle sider på én gang<br />
2<br />
4<br />
1<br />
6<br />
3<br />
8<br />
5<br />
7<br />
iii
Synergi Print Boxes<br />
Gem dokumenter, der bruges ofte, så de hurtigt kan bruges senere<br />
sammen med andre<br />
kopieringsopgaver<br />
Udskrivningsfunktioner<br />
Duplex<br />
Automatisk duplexudskrivning<br />
Privat udskrivning ††<br />
Forskyd udskrivning, og start den fra<br />
betjeningspanelet<br />
iv<br />
2<br />
4<br />
1<br />
3<br />
5<br />
Quick Kopi †<br />
Gentag udskrivning direkte fra<br />
betjeningspanelet<br />
Jobopbevaring †<br />
Udskriv på ethvert tidspunkt ofte<br />
anvendte data via betjeningspanelet<br />
† Til hurtig kopiering, jobopbevaring og virtuel mailbox kræves en harddisk (tilbehør)<br />
Output management<br />
Rediger og administrer outputkøen<br />
Prøveudskrift ††<br />
Masseudskrivning efter prøveudskrift<br />
Virtuel mailbox †<br />
Gem udskrivningsdata i en virtuel<br />
mailbox<br />
†† Brug af prøveudskrift og privat udskrivning kræver en harddisk (tilbehør) eller konfiguration af en RAM-disk<br />
3<br />
2<br />
1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
1<br />
4<br />
3<br />
2<br />
3<br />
2<br />
1
Scanningsfunktioner<br />
Fuldfarvescanning<br />
Opret scanning af høj kvalitet af<br />
farvedokumenter<br />
Scan til FTP<br />
Overfør scannede billeder direkte til<br />
FTP-serveren<br />
Programmeret scanning<br />
Husk destination og<br />
funktionsindstillinger<br />
Funktioner til let kopiering<br />
Jobregnskab<br />
Brug afdelingskoder til at administrere<br />
det samlede antal kopier<br />
A B C<br />
Scan til PC<br />
Send scannede billeder til en<br />
computer som PDF- eller JPEG-filer<br />
TWAIN<br />
Importer billeder via et<br />
TWAIN-kompatibelt program<br />
Sprog<br />
Vælg det sprog, som meddelelser<br />
vises i<br />
English<br />
Deutsch<br />
Send e-mail<br />
Send scannede billeder som e-mail<br />
Input data<br />
Send scannede billeder med tilføjet<br />
tekst til en computer<br />
v
Oversigt over tilbehør... Se Tilbehør på side 4-1<br />
Dokumentføder Papirføder 3000-arks papirføder<br />
Efterbehandler 3000-arks efterbehandler (Når en mailbox og falseenhed er<br />
installeret)<br />
Job separator Tæller Faxmodul<br />
Hukommelseskort (CompactFlash) Harddisk Ekstra hukommelse<br />
Sikkerhedsnøgle Netværksinterfacekort Seriel interface<br />
PDF-opgraderingsnøgle<br />
vi
Indholdsfortegnelse<br />
Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger ................................................................................................. ix<br />
Om denne betjeningsvejledning .................................................................................................................... xxi<br />
1 Maskinens dele ............................................................................................... 1-1<br />
Selve maskinen ...................................................................................................................... 1-2<br />
Betjeningspanel ...................................................................................................................... 1-4<br />
Berøringspanel ....................................................................................................................... 1-5<br />
2 Klargøring før brug ........................................................................................ 2-1<br />
Ilægning af papir ..................................................................................................................... 2-2<br />
Angivelse af papirtype og papirformat for kassetter og MF-bakke ......................................... 2-7<br />
Placering af originaler ........................................................................................................... 2-16<br />
Sprog .................................................................................................................................... 2-20<br />
Tilslutning af kabler ............................................................................................................... 2-21<br />
Klargøring af printer .............................................................................................................. 2-22<br />
Klargøring af scanner ........................................................................................................... 2-31<br />
3 Almindelig betjening ...................................................................................... 3-1<br />
Almindelig kopiering ............................................................................................................... 3-2<br />
Valg af billedkvalitet ................................................................................................................ 3-5<br />
Belysning ................................................................................................................................ 3-6<br />
Formindskelse/forstørrelse ..................................................................................................... 3-7<br />
Duplex-kopiering .................................................................................................................... 3-11<br />
Split ....................................................................................................................................... 3-14<br />
Sortering ............................................................................................................................... 3-16<br />
Pause ................................................................................................................................... 3-17<br />
Jobreservation ...................................................................................................................... 3-18<br />
Annullering af udskrivningsjob .............................................................................................. 3-19<br />
Scanning ............................................................................................................................... 3-20<br />
Energisparefunktion .............................................................................................................. 3-35<br />
Dvaletilstand ......................................................................................................................... 3-36<br />
4 Tilbehør ........................................................................................................... 4-1<br />
Oversigt over tilbehør ............................................................................................................. 4-2<br />
Dokumentføder ....................................................................................................................... 4-4<br />
Papirføder ............................................................................................................................... 4-4<br />
3000-arks papirføder .............................................................................................................. 4-4<br />
Efterbehandler ........................................................................................................................ 4-5<br />
3000-arks efterbehandler ....................................................................................................... 4-5<br />
Job separator .......................................................................................................................... 4-5<br />
Tæller ..................................................................................................................................... 4-6<br />
Faxmodul ................................................................................................................................ 4-6<br />
Hukommelseskort (CompactFlash) ....................................................................................... 4-6<br />
Harddisk ................................................................................................................................ 4-7<br />
Ekstra hukommelse ................................................................................................................ 4-7<br />
Sikkerhedsnøgle ..................................................................................................................... 4-7<br />
Netværksinterfacekort ............................................................................................................ 4-8<br />
Seriel interface ........................................................................................................................ 4-8<br />
PDF-opgraderingsnøgle ......................................................................................................... 4-8<br />
5 Vedligeholdelse .............................................................................................. 5-1<br />
Rengøring ............................................................................................................................... 5-2<br />
Udskiftning af tonerbeholder og overskudstonerbeholder ...................................................... 5-5<br />
vii
6 Problemløsning ...............................................................................................6-1<br />
Funktionsproblemer ................................................................................................................ 6-2<br />
Fejlmeddelelser og problemløsning ........................................................................................ 6-4<br />
Udredning af papirstop ......................................................................................................... 6-16<br />
Tillæg .................................................................................................................. Tillæg-1<br />
viii<br />
Specifikationer ................................................................................................................. Tillæg-2<br />
Indeks ................................................................................................................ Indeks-1
Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger<br />
Læs disse oplysninger, inden du tager maskinen i brug. Dette kapitel indeholder oplysninger om<br />
følgende emner:<br />
• Juridiske oplysninger...x<br />
• Oplysninger om varemærker...xi<br />
• Energy Star (ENERGY STAR ® ) Program...xii<br />
• Sikkerhedskonventioner i denne vejledning...xiii<br />
• Advarselsmærkater...xiv<br />
• Forholdsregler ved installation...xv<br />
• Forholdsregler for brug...xvi<br />
ix
Juridiske oplysninger<br />
x<br />
Bemærk Der tages forbehold for ændringer af oplysningerne i denne vejledning uden forudgående varsel.<br />
Der kan blive tilføjet sider i senere udgaver. Brugeren bedes ignorere eventuelle tekniske<br />
unøjagtigheder eller typografiske fejl i denne udgave.<br />
Kyocera Mita Corporation påtager sig intet ansvar for ulykker, der måtte opstå, mens brugeren<br />
følger anvisningerne i denne vejledning. Kyocera Mita Corporation påtager sig intet ansvar for<br />
mangler i printerens firmware (indholdet af printerens skrivebeskyttede hukommelse).<br />
Denne vejledning og alle emner, der sælges eller leveres sammen med eller i forbindelse med<br />
salget af denne maskine, og som kan beskyttes af ophavsret, er beskyttet af ophavsret. Alle<br />
rettigheder forbeholdes. Denne vejledning eller dele af den samt andre emner, der kan beskyttes af<br />
ophavsret, må ikke kopieres eller på anden måde gengives uden forudgående skriftligt samtykke fra<br />
Kyocera Mita Corporation. Hvis der fremstilles kopier af dele af eller hele denne vejledning, skal<br />
eventuelle emner, som kan beskyttes af ophavsret, indeholde samme oplysninger om ophavsret<br />
som det materiale, der kopieres.<br />
Juridisk begrænsning af kopiering<br />
• Det kan være forbudt at kopiere ophavsretligt beskyttet materiale uden tilladelse fra<br />
indehaveren af ophavsretten.<br />
• Det er under alle omstændigheder forbudt at kopiere pengesedler.<br />
• Kopiering af andre emner kan være forbudt.
Oplysninger om varemærker<br />
• PRESCRIBE og ECOSYS er registrerede varemærker, der tilhører Kyocera Corporation.<br />
• KPDL er et varemærke, der tilhører Kyocera Corporation.<br />
• Windows og Windows Server er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.<br />
• Windows NT er et varemærke, der tilhører Microsoft Corporation.<br />
• PCL og PJL er registrerede varemærker, der tilhører Hewlett-Packard Company.<br />
• Adobe, Adobe Acrobat og Adobe Reader er registrerede varemærker tilhørende Adobe<br />
Systems Inc.<br />
• PowerPC er et varemærke, der tilhører International Business Machines Corporation.<br />
• CompactFlash er et varemærke, der tilhører SanDisk Corporation.<br />
Alle andre firmanavne og produktnavne er registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører<br />
de respektive virksomheder. Betegnelserne og ® bruges ikke i denne betjeningsvejledning.<br />
xi
Energy Star (ENERGY STAR ® ) Program<br />
xii<br />
Vi har som deltagervirksomhed i programmet International Energy Star Program fastslået, at dette<br />
produkt overholder de standarder, der er fastlagt i International Energy Star Program.<br />
Om International Energy Star Program<br />
Det grundlæggende formål med International Energy Star-programmet er at fremme effektiv<br />
energiudnyttelse og reducere den miljøforurening, som forårsages af energiforbrug, ved at fremme<br />
fremstilling og salg af produkter, som overholder programmets standarder.<br />
Standarderne i International Energy Star Program kræver, at multifunktionelle enheder leveres med<br />
en energisparefunktion, hvor printer- og faxfunktioner er klar til brug, men hvor energiforbruget<br />
reduceres et vist tidsrum efter, at enheden sidst blev anvendt, såvel som dvaletilstand, hvor printer-<br />
og faxfunktioner er klar til brug, men hvor energiforbruget reduceres til et minimum, hvis enheden<br />
ikke benyttes i et vist tidsrum. Produktet er udstyret med følgende faciliteter som følge af dets<br />
overholdelse af standarderne i International Energy Star Program:<br />
Energisparefunktion<br />
Enheden skifter automatisk til energisparefunktionen, når den har stået ubenyttet i 15 minutter. Det<br />
tidsrum, der skal gå uden aktivitet, før energisparefunktionen aktiveres, kan forlænges. Se<br />
Energisparefunktion på side 3-35 for flere oplysninger.<br />
Dvaletilstand<br />
Enheden skifter automatisk til dvaletilstand, når den har stået ubenyttet i 45 minutter. Det tidsrum,<br />
der skal gå uden aktivitet, før dvaletilstand aktiveres, kan forlænges. Der er flere oplysninger i<br />
Dvaletilstand på side 3-36.<br />
Automatisk 2-sidet kopiering<br />
Energy Star-programmet anbefaler brug af 2-sidet kopiering af hensyn til miljøet. Denne enhed har<br />
2-sidet kopiering som standardfunktion. Ved f.eks. at kopiere to 1-sidede originaler på et enkelt ark<br />
papir kan papirforbruget reduceres. Der findes flere oplysninger i Duplex-kopiering på side 3-11.<br />
Genbrug af papir<br />
Energy Star-programmet opfordrer til brug af miljøvenligt genbrugspapir. Du kan få oplysninger om<br />
anbefalede papirtyper af din forhandler eller servicetekniker.
Sikkerhedskonventioner i denne vejledning<br />
Læs denne betjeningsvejledning, inden du tager maskinen i brug. Opbevar den i nærheden<br />
af maskinen, så du hurtigt kan slå op i den.<br />
Symboler i vejledningen og på maskinens dele er sikkerhedsadvarsler, der har til formål at beskytte<br />
brugeren, andre personer og omgivende objekter og sikre korrekt og sikker brug af maskinen.<br />
Symbolerne og deres betydning vises nedenfor.<br />
Symboler<br />
Symbolet angiver, at det pågældende afsnit indeholder sikkerhedsadvarsler. Punkter, brugeren<br />
skal være særlig opmærksom på, er angivet i symbolet.<br />
Symbolet angiver, at det pågældende afsnit indeholder oplysninger om forbudte handlinger. I<br />
symbolet er angivet nærmere oplysninger om den forbudte handling.<br />
Symbolet angiver, at det pågældende afsnit indeholder oplysninger om handlinger, der skal<br />
udføres. Den påkrævede handling beskrives i symbolet.<br />
Hvis sikkerhedsadvarslerne i denne betjeningsvejledning er ulæselige, eller selve vejledningen<br />
mangler, skal du kontakte din servicetekniker for at bestille en ny (gebyr kræves).<br />
BEMÆRK<br />
ADVARSEL: Angiver, at manglende eller forkert overholdelse af de pågældende<br />
punkter kan forårsage alvorlig personskade eller endog dødsfald.<br />
FORSIGTIG: Angiver, at manglende eller forkert overholdelse af de pågældende<br />
punkter kan medføre personskade eller mekanisk skade.<br />
.... [Generel advarsel]<br />
.... [Advarsel om risiko for elektrisk stød]<br />
.... [Advarsel om høj temperatur]<br />
.... [Advarsel om forbudt handling]<br />
.... [Adskillelse forbudt]<br />
.... [Advarsel om påkrævet handling]<br />
.... [Tag stikket ud af stikkontakten]<br />
.... [Slut altid maskinen til en stikkontakt med jordforbindelse]<br />
I sjældne tilfælde vil en original, som ligner en pengeseddel, ikke blive kopieret rigtigt, fordi<br />
maskinen er udstyret med en funktion til forhindring af falskmøntneri.<br />
xiii
xiv<br />
Mærkat 1, 2<br />
Advarselsmærkater<br />
Høj indvendig temperatur. Rør<br />
ikke ved delene i dette område,<br />
da der er risiko for forbrænding.<br />
Af sikkerhedshensyn er der placeret advarselsmærkater følgende steder på maskinen. Vær<br />
forsigtig, når du udreder papirstop eller udskifter toner, for at undgå brand eller elektrisk stød.<br />
BEMÆRK: Disse mærkater må ikke fjernes.
Forholdsregler ved installation<br />
Omgivelser<br />
Forsigtig<br />
Placer ikke maskinen på en ustabil eller ujævn overflade. En ustabil placering kan medføre,<br />
at maskinen falder ned eller vælter. Denne situation indebærer en risiko for personskade<br />
eller beskadigelse af maskinen.<br />
Undgå fugtige, støvede eller meget snavsede omgivelser. Hvis netledningen bliver støvet<br />
eller snavset, skal du rengøre den for at undgå brand eller elektrisk stød.<br />
Placer ikke maskinen i nærheden af radiatorer, elektriske varmeapparater eller andre<br />
varmekilder eller i nærheden af brændbart materiale for at undgå risikoen for brand.<br />
For at holde maskinen kølig og lette vedligeholdelse og udskiftning af dele skal maskinen<br />
placeres således, at der er plads til at foretage den nødvendige vedligeholdelse som vist<br />
nedenfor. Placer maskinen, så der er tilstrækkelig plads omkring den, især omkring<br />
bagdækslet, så luften kan cirkulere uhindret ud af maskinen.<br />
Andre forholdsregler<br />
30 cm<br />
10 cm<br />
100 cm<br />
30 cm<br />
Uegnede omgivelser kan påvirke sikker betjening af maskinen og maskinens ydeevne. Installer<br />
maskinen i et lokale med god ventilation (anbefalet rumtemperatur: 10 - 32,5 °C, luftfugtighed: 15 -<br />
80 %), og undgå følgende placeringer.<br />
• Undgå placeringer i nærheden af vinduer og direkte sollys.<br />
• Undgå steder med vibrationer.<br />
• Undgå placeringer med voldsomme temperaturudsvingninger.<br />
• Placer ikke maskinen et sted, hvor den er udsat for en direkte varm eller kold luftstrøm.<br />
• Undgå steder med dårlig ventilation.<br />
Der frigives små mængder ozon og andre kemiske stoffer under kopiering, men mængderne er ikke<br />
sundhedsfarlige. Lugten kan dog være ubehagelig, hvis maskinen bruges i lang tid i et lokale med<br />
dårlig ventilation, eller hvis der fremstilles ekstraordinært mange kopier. Det bedste miljø for<br />
fotokopiering er et lokale med god ventilation.<br />
Placer ikke maskinen under tændte lysstofrør. Originalers format kan blive registreret forkert.<br />
xv
xvi<br />
Maskinens strømforsyning/jordforbindelse<br />
Advarsel<br />
Benyt ikke en strømforsyning med en anden spænding end den angivne. Undgå flere<br />
tilslutninger i samme stikkontakt. I disse situationer er der risiko for brand eller elektrisk stød.<br />
Sæt netledningen korrekt i stikkontakten. Hvis metalobjekter berører benene på stikket, kan<br />
det forårsage brand eller elektrisk stød.<br />
Slut altid maskinen til en stikkontakt med jordforbindelse for at undgå risiko for brand eller<br />
elektrisk stød i tilfælde af en kortslutning. Kontakt din servicetekniker, hvis der ikke er<br />
mulighed for jordforbindelse.<br />
Andre forholdsregler<br />
Sæt stikket i en stikkontakt så tæt på maskinen som muligt.<br />
Netledningen er den primære afbryder for maskinen. Stikkontakten skal være placeret i nærheden<br />
af udstyret, og der skal være let adgang til den.<br />
Håndtering af plastposer<br />
Advarsel<br />
Sørg for, at plastikposer, som benyttes til maskinen, opbevares uden for børns rækkevidde.<br />
Plastik kan klæbe sig fast til næse og mund og medføre kvælning.<br />
Forholdsregler for brug<br />
Advarsler i forbindelse med brug af maskinen<br />
Advarsel<br />
Placer ikke metalgenstande eller beholdere med væske (vaser, urtepotter, kopper m.v.) på<br />
eller i nærheden af maskinen. Der er risiko for brand eller elektrisk stød, hvis disse<br />
genstande falder ned i maskinen.<br />
Fjern ikke dækslerne på maskinen, da der er risiko for elektrisk stød fra højspændingsdele<br />
inde i maskinen.<br />
Undgå at beskadige, åbne eller forsøge at reparere netledningen. Placer ikke tunge<br />
genstande på ledningen, træk ikke i den og bøj den ikke uforholdsmæssigt meget eller på<br />
anden måde beskadige den. I disse situationer er der risiko for brand eller elektrisk stød.<br />
Forsøg aldrig at reparere eller skille maskinen eller dens dele ad, da det kan medføre brand,<br />
elektrisk stød eller beskadigelse af laseren. Hvis laserstrålen blotlægges, kan det medføre<br />
blindhed.<br />
Der er risiko for brand eller elektrisk stød, hvis maskinen bliver meget varm, ryger, afgiver en<br />
mærkelig lugt, eller der opstår en anden unormal situation. Sluk med det samme for<br />
strømmen ved hovedafbryderen (position ). Tag netstikket ud af stikkontakten, og kontakt<br />
en servicetekniker.<br />
Sluk straks for strømmen ved hovedafbryderen (position ), hvis der falder skadelige<br />
genstande, f.eks. hæfteklammer eller væske, ned i maskinen. Det er meget vigtigt, at du<br />
derefter tager netledningen ud af stikkontakten for at undgå risiko for brand eller elektrisk<br />
stød. Kontakt derefter en servicetekniker.<br />
Håndter ikke netstikket med våde hænder på grund af risikoen for elektrisk stød.<br />
Kontakt altid en servicetekniker, hvis der er behov for at vedligeholde eller reparere<br />
indvendige dele.
Forsigtig<br />
Træk ikke i netledningen, når du tager den ud af stikkontakten. Hvis der trækkes i<br />
netledningen, kan den blive ødelagt og det kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød.<br />
Tag altid fat om stikket, når du tager netledningen ud af stikkontakten.<br />
Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du flytter maskinen. Der er risiko for brand eller<br />
elektrisk stød, hvis netledningen beskadiges.<br />
Hold altid kun på de angivne dele, når du løfter eller flytter maskinen.<br />
Af sikkerhedsmæssige årsager skal du altid tage stikket ud af stikkontakten før rengøring.<br />
Der er risiko for brand eller andre problemer, hvis der samler sig støv inde i maskinen. Det<br />
anbefales, at du rådfører dig med en servicetekniker med hensyn til rengøring af de<br />
indvendige dele. Rengøring inden perioder med høj luftfugtighed er særlig nyttig.<br />
Serviceteknikeren kan oplyse omkostningerne for at få rengjort maskinens indvendige dele.<br />
Andre forholdsregler<br />
Du kan ikke sende eller modtage fax via faxtilbehøret, når maskinen er slukket ved<br />
hovedafbryderen (position ). Du kan afbryde strømmen til maskinen ved at trykke på<br />
Power-tasten på betjeningspanelet.<br />
Placer ikke tunge genstande på maskinen eller på anden måde beskadige den.<br />
Under kopiering må du ikke åbne frontdækslet, slukke ved hovedafbryderen eller tage netledningen<br />
ud af stikket.<br />
Kontakt en servicetekniker, når maskinen skal løftes eller flyttes.<br />
Rør ikke ved elektriske dele, f.eks. stik eller kredsløbskort. De kan blive beskadiget af statisk<br />
elektricitet.<br />
Foretag ikke betjening, som ikke er beskrevet i denne vejledning.<br />
Forsigtig: Brug af andre betjeningsenheder, tilpasninger eller fremgangsmåder end de, der er<br />
beskrevet heri, kan medføre farlig stråling.<br />
Se ikke direkte på lyset fra scanningslampen, da det kan trætte øjnene eller give øjensmerter.<br />
Denne maskine leveres med en harddisk (HDD). Flyt ikke maskinen, mens den er tændt. Rystelser<br />
eller stød kan beskadige harddisken, og det er derfor vigtigt at slukke for maskinen, inden den<br />
flyttes.<br />
xvii
xviii<br />
Advarsler i forbindelse med håndtering af forbrugsstoffer<br />
Forsigtig<br />
Forsøg ikke på at brænde tonerbeholderen eller overskudstonerbeholderen. Farlige gnister<br />
kan forårsage forbrændinger.<br />
Opbevar tonerbeholderen og overskudstonerbeholderen uden for børns rækkevidde.<br />
Undgå at indånde eller indtage toner eller få den i øjnene eller på huden, hvis der spildes<br />
toner fra tonerbeholderen eller overskudstonerbeholderen.<br />
• Hvis du kommer til at indånde toner, skal du gå til et sted med frisk luft og gurgle<br />
grundigt med rigelige mængder vand. Kontakt en læge, hvis du begynder at hoste.<br />
• Hvis du kommer til at indtage toner, skal du rense munden med vand og drikke 1-2 glas vand<br />
for at fortynde maveindholdet. Kontakt en læge, hvis der er behov for det.<br />
• Hvis du får toner i øjnene, skal du skylle dem grundigt med vand. Kontakt en læge, hvis der<br />
fortsat er smerter.<br />
• Hvis du får toner på huden, skal du vaske den af med sæbe og vand.<br />
Forsøg ikke på at åbne eller ødelægge tonerbeholderen eller overskudstonerbeholderen.<br />
Andre forholdsregler<br />
Kasser altid den brugte tonerbeholder og overskudstonerbeholderen i henhold til gældende<br />
lovgivning.<br />
Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid, skal du tage papiret ud af kassetten og MF-bakken<br />
(multifunktionsbakken), lægge det tilbage i originalindpakningen og forsegle det igen.<br />
Opbevar ikke maskinen et sted, hvor den er udsat for:<br />
• Direkte sollys<br />
• Høje eller store variationer i temperaturer eller luftfugtighed (højst 40° C)
Lasersikkerhed (Europa)<br />
Laserstråling kan være farlig. Laserstrålingen inde i maskinen er derfor hermetisk forseglet vha.<br />
beskyttelseskabinettet og det ydre dæksel. Der kan ikke slippe stråling ud fra maskinen, når den<br />
benyttes normalt af en bruger.<br />
Maskinen er klassificeret som et klasse 1-laserprodukt under IEC 60825.<br />
Forsigtig: Udførelse af andre procedurer end de, der beskrives i denne vejledning, kan medføre<br />
farlig stråling.<br />
Disse mærkater er placeret på laserscanneren inde i maskinen og er ikke tilgængelige for brugeren.<br />
Mærkaten, der vises nedenfor, findes på højre side af maskinen.<br />
xix
Sikkerhedsforanstaltninger vedrørende afbrydelse af strømmen<br />
Radiofrekvens<br />
Radio Tag-teknologi<br />
xx<br />
Forsigtig: Netstikket er den primære enhed til afbrydelse af strømmen. Kontakter på udstyret er<br />
kun til brug af funktioner og er ikke egnede til at isolere udstyret fra strømkilden.<br />
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät<br />
sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu<br />
unterbrechen.<br />
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING<br />
IFØLGE DIREKTIVERNE<br />
89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC og 1995/5/EC<br />
Vi erklærer, at produktet, som er omfattet af denne erklæring, er i<br />
overensstemmelse med følgende specifikationer.<br />
EN55024<br />
EN55022 Class B<br />
EN61000-3-2<br />
EN61000-3-3<br />
EN60950<br />
EN60825-1<br />
EN300330-1<br />
EN300330-2<br />
Denne maskine indeholder en senderenhed. Vi erklærer hermed som producent, at dette udstyr<br />
overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser fastlagt i EU-direktiv 1999/5/EC.<br />
Visse lande har lovbestemmelser ang. den Radio Tag-teknologi, som anvendes i dette udstyr til at<br />
identificere tonerbeholderen, og brugen af udstyret kan derfor være underlagt begrænsninger.
Om denne betjeningsvejledning<br />
Denne betjeningsvejledning indeholder følgende kapitler:<br />
1 Maskinens dele<br />
Beskriver maskinens dele og tasterne på betjeningspanelet.<br />
2 Klargøring før brug<br />
Beskriver ilægning af papir, placering af originaler, tilslutning af maskinen og nødvendig<br />
konfiguration, inden maskinen tages i brug.<br />
3 Almindelig betjening<br />
Beskriver, hvordan du foretager almindelig kopiering, udskrivning og scanning.<br />
4 Tilbehør<br />
Indeholder en oversigt over det tilbehør, der findes til maskinen.<br />
5 Vedligeholdelse<br />
Beskriver rengøring og udskiftning af tonerbeholder.<br />
6 Problemløsning<br />
Vejledning i håndtering af fejlmeddelelser, papirstop og andre problemer.<br />
Tillæg<br />
Indeholder en oversigt over maskinens specifikationer.<br />
xxi
Medfølgende vejledninger<br />
xxii<br />
Følgende vejledninger leveres sammen med denne maskine. Du kan bruge oversigten til at finde<br />
den relevante vejledning i bestemte situationer.<br />
<strong>Betjeningsvejledning</strong> (denne vejledning)<br />
Beskriver ilægning af papir, almindelige kopierings-, udskrivnings- og scanningsfunktioner samt<br />
problemløsning.<br />
Advanced Operation Guide<br />
Indeholder en detaljeret beskrivelse af kopierings-, udskrivnings- og scanningsfunktioner såvel som<br />
standardindstillinger. Vejledningen findes på cd'en som en PDF-fil.<br />
Kyocera Extended Driver User Guide<br />
Beskriver, hvordan printerdriveren installeres og indstilles. Vejledningen findes på cd'en som en<br />
PDF-fil.<br />
PRESCRIBE Command Reference<br />
Forklarer, hvordan de enkelte PRESCRIBE-kommandoer bruges til at udføre forskellige funktioner<br />
og indstillinger. Vejledningen findes på cd'en som en PDF-fil.
Konventioner i denne vejledning<br />
Følgende konventioner bruges afhængig af beskrivelsen.<br />
Konventioner Beskrivelse Eksempel<br />
Fed Angiver en meddelelse eller en tast på<br />
betjeningspanelet eller en<br />
computerskærm.<br />
Tryk på Start-tasten.<br />
[Almindelig] Angiver taster på berøringsskærmen. Tryk på [Basis].<br />
Kursiv Angiver meddelelser på<br />
berøringsskærmen.<br />
Meddelelsen Klar til kopiering vises.<br />
BEMÆRK Angiver supplerende oplysninger eller<br />
funktioner som reference.<br />
BEMÆRK:<br />
Vigtigt Angiver punkter, som du skal eller ikke<br />
må udføre, hvis du vil undgå problemer. VIGTIGT:<br />
xxiii
Originaler og papirformater<br />
xxiv<br />
I dette afsnit beskrives, hvordan der i denne vejledning refereres til original- eller papirformater.<br />
Hvis et format kan placeres både lodret og vandret, f.eks. A4 og B5, angives vandret placering ved,<br />
at bogstavet R føjes til papirformatets betegnelse.<br />
Placering Angivet format †<br />
Lodret placering<br />
Dimension A på originalen/papiret er længere end B.<br />
Vandret placering<br />
B B<br />
A A<br />
A<br />
Original Format<br />
B B<br />
Dimension A på originalen/papiret er kortere end B.<br />
A<br />
Original Format<br />
A4, B5, A5, B6, A6, 16K<br />
A4R, B5R, A5R, B6R, A6R,<br />
16KR<br />
† Det original- og papirformat, der kan anvendes, afhænger af den valgte funktion og<br />
kassette. Der findes flere oplysninger på den side, der beskriver funktionen eller<br />
kassetten.
1 Maskinens dele<br />
Dette kapitel beskriver maskinens dele og tasterne på betjeningspanelet.<br />
• Selve maskinen...1-2<br />
• Betjeningspanel...1-4<br />
• Berøringspanel...1-5<br />
1-1
Maskinens dele<br />
Selve maskinen<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
11<br />
12<br />
8<br />
1-2<br />
1 Låg til glasplade (tilbehør)<br />
2 Glasplade<br />
3 Indikatorer for originalstørrelse<br />
4 Betjeningspanel<br />
5 MF-bakke (multifunktionsbakke)<br />
6 Papirstyr<br />
7 Udtræk til MF-bakke<br />
8 Kassette 1<br />
9 Kassette 2<br />
10 Papirstyr for længde<br />
11 Papirstyr for bredde<br />
12 Justeringsstyr for papirbredde<br />
13 Dæksel over interfacestik<br />
14 Stik til netværksinterface (printer)<br />
15 Stik til USB-interface<br />
16 Stik til parallelport-interface<br />
17 Stik til hukommelseskort (CompactFlash)<br />
18 Stik til netværksinterface (scanner)<br />
19 Hovedafbryder<br />
20 Dæksel til hovedafbryder<br />
9<br />
10<br />
14 15 17 16 18<br />
13<br />
5<br />
7<br />
6<br />
19 20
22<br />
23<br />
31<br />
21 Udfaldsbakke<br />
22 Venstre dæksel 1<br />
23 Venstre dæksel 2<br />
24 Frontdæksel<br />
25 Tonerbeholder (sort)<br />
26 Tonerbeholder (gul)<br />
27 Tonerbeholder (cyan)<br />
28 Tonerbeholder (magenta)<br />
29 Låsehåndtag til tonerbeholder<br />
30 Overskudstonerbeholder<br />
31 Bærehåndtag<br />
Maskinens dele<br />
21<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
30<br />
29<br />
24<br />
1-3
Maskinens dele<br />
Betjeningspanel<br />
1-4<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
1 6<br />
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
Auto %<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
Farve funk.<br />
Papirformat Sæt<br />
A4<br />
100%<br />
1 Hjul til lysstyrkeregulering<br />
2 Copier-tast og -indikator<br />
3 Printer-tast og -indikator<br />
4 Scanner-tast og -indikator<br />
5 Fax-tast og -indikator<br />
6 System Menu/Counter-tast<br />
7 Auto Color-tast<br />
8 Full-Color-tast<br />
9 Black&White-tast<br />
10 <strong>Document</strong> Management-tast og -indikator<br />
11 Print Management-tast og -indikator<br />
12 Repeat Copy-tast og -indikator<br />
13 Job Build-tast og -indikator<br />
14 Auto Selection-tast og -indikator<br />
15 Job Accounting-tast<br />
16 Interrupt-tast og -indikator<br />
17 Energy Saver-tast og -indikator<br />
18 Power-tast og -indikator<br />
19 Strømindikator<br />
20 Berøringspanel<br />
21 Numeriske taster<br />
22 Reset-tast<br />
23 Stop/Clear-tast<br />
24 Start-tast og -indikator<br />
100%<br />
Auto<br />
Belysning<br />
9 8 7<br />
20<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
Sam<br />
kopiering<br />
Margen/<br />
Billedflyt<br />
Kantsletning<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24
Berøringspanel<br />
Skærmbillede ved kopiering<br />
Maskinens dele<br />
Vises, når der trykkes på Copier-tasten. Skærmbilledet skifter, når der trykkes på 1, 2, 3, 4 eller 5.<br />
1 Skærmbilledet [Basis]<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
2 Skærmbilledet [Bruger<br />
valg]<br />
3 Skærmbilledet<br />
[Funktion]<br />
APS<br />
4 Skærmbilledet [Farve<br />
funk.]<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
Auto %<br />
100%<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Farve funk.<br />
1 2 3 4 5<br />
Papirformat Sæt<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
Sam<br />
kopiering<br />
Margen/<br />
Billedflyt<br />
Kantsletning<br />
Papirformat Sæt<br />
Klar til at kopiere (Fuld farve)<br />
A4<br />
2-sidet/<br />
Billed-<br />
Sortering/ Margen/ Slet<br />
Split kvalitet Gruppe<br />
Billedflyt Funktion<br />
Sam<br />
Side<br />
Pjece<br />
Omslag<br />
kopiering nummerer.<br />
Funktion<br />
Basis<br />
Basis<br />
Bruger valg<br />
Klar til at kopiere<br />
Belysnings Forminsk/<br />
funktion Forstør<br />
Bruger valg<br />
Funktion<br />
Autovalg<br />
Funktion<br />
Farve funk.<br />
Vælg<br />
2-sidet/ Vælg<br />
Sam<br />
papir Split org. stør. kopiering<br />
Billed-<br />
Margen/ Side<br />
kvalitet Billedflyt nummerer.<br />
Sortering/<br />
Gruppe<br />
Slet<br />
Funktion<br />
Omslag<br />
Funktion<br />
Klar til at kopiere<br />
En Juster<br />
farve baggrund<br />
Basis<br />
Bruger valg<br />
(Fuld farve)<br />
Stort #<br />
originaler<br />
Pjece<br />
(Fuld farve)<br />
Farve funk.<br />
Farve- Juster Hurtig<br />
Farve/<br />
balance nuance Billede<br />
mono valg<br />
Funktion<br />
Vælg<br />
org. stør.<br />
Program<br />
100%<br />
Papirformat Sæt<br />
A4<br />
100%<br />
Op<br />
Plakat Ned<br />
Farve funk.<br />
Program<br />
Papirformat Sæt<br />
A4<br />
100%<br />
Program<br />
Sam<br />
kopiering<br />
Margen/<br />
Billedflyt<br />
Kantsletning<br />
Sam<br />
kopiering<br />
Margen/<br />
Billedflyt<br />
Kantsletning<br />
Sam<br />
kopiering<br />
Margen/<br />
Billedflyt<br />
Kantsletning<br />
1-5
Maskinens dele<br />
1-6<br />
5 Skærmbilledet<br />
[Program]<br />
Skærmbillede ved udskrivning<br />
Vises, når der trykkes på<br />
Printer-tasten.<br />
Skærmbillede ved scanning<br />
Vises, når der trykkes på<br />
Scanner-tasten.<br />
Klar til at kopiere<br />
Genkald<br />
abc<br />
list a<br />
list b<br />
list c<br />
Basis<br />
Klar til print.<br />
Printermenu<br />
Bruger valg<br />
list d<br />
file 1<br />
file 2<br />
Vælg skanner funktion<br />
Send<br />
Scan til<br />
e-mail PC<br />
Database<br />
Tilslutn.<br />
Scan til<br />
FTP<br />
(Fuld farve)<br />
Funktion<br />
TWAIN<br />
Farve funk.<br />
Papirformat Sæt<br />
A4<br />
100%<br />
Slet<br />
Reg/slet<br />
Registrer<br />
Udskift<br />
navn<br />
Annuler<br />
Genkald program<br />
Program<br />
Start<br />
08/08/’05 14:00<br />
Sam<br />
kopiering<br />
Margen/<br />
Billedflyt<br />
Kantsletning<br />
Rediger<br />
adr. bog<br />
Ændr<br />
brugerinfo<br />
Rapport af<br />
sendt data
2 Klargøring før brug<br />
I dette kapitel beskrives det, hvordan du gør maskinen klar til brug.<br />
• Ilægning af papir...2-2<br />
• Angivelse af papirtype og papirformat for kassetter og MF-bakke...2-7<br />
• Placering af originaler...2-16<br />
• Sprog...2-20<br />
• Tilslutning af kabler...2-21<br />
• Klargøring af printer...2-22<br />
• Klargøring af scanner...2-31<br />
2-1
Klargøring før brug<br />
Ilægning af papir<br />
Inden ilægning af papir<br />
Ilægning af papir i kassette 1, 2<br />
2-2<br />
Læg papir i de 2 kassetter, MF-bakken og/eller papirføderen eller 3000-arks papirføderen (tilbehør).<br />
Når du åbner en ny pakke papir, skal du lufte arkene for at adskille dem før ilægningen som<br />
beskrevet nedenfor.<br />
1 Bøj papirstakken, så den midterste del<br />
af papiret buer opad.<br />
2 Tag fat i begge sider af papiret, og skub<br />
dem mod hinanden, så papiret løfter<br />
sig.<br />
3 Indfør luft i papirstakken ved skiftevis at<br />
løfte og sænke højre og venstre hånd.<br />
4 Udlign til sidst papirets kanter på en<br />
jævn flade, f.eks. et bord.<br />
Ret papiret ud inden ilægningen, hvis det er foldet eller krøllet. Ilægning af for store mængder kan<br />
medføre papirstop.<br />
VIGTIGT: Hvis du kopierer på brugt papir (papir, der allerede er brugt til kopiering), må du ikke bruge<br />
papir, der er sammenholdt med hæfteklammer eller clips. Det kan beskadige maskinen eller give en<br />
dårlig billedkvalitet.<br />
Hvis det udførte papir buer eller ikke placeres lige, skal<br />
du prøve at vende papirstakken i kassetten om.<br />
Udsæt ikke åbne papirpakker for høj temperatur og høj<br />
luftfugtighed. Fugt kan medføre kopieringsproblemer.<br />
Pak resterende papir ind i originalemballagen efter<br />
ilægning af papir i MF-bakken eller en kassette. Hvis<br />
maskinen ikke skal bruges i længere tid, skal du<br />
beskytte papiret mod fugt ved at tage det ud af<br />
kassetterne og pakke det ind i originalemballagen.<br />
I kassette 1 og 2 kan benyttes standardpapir, genbrugspapir og farvet papir. I kassette 1 kan<br />
ilægges 500 ark standardpapir i formater op til A4 eller 11 × 8 1/2" (80 g/m²) eller 250 ark<br />
standardpapir i B4-format eller 8 1/2 × 14" (80 g/m²) og derover. I kassette 2 kan ilægges 500 ark<br />
standardpapir (80 g/m²).<br />
Følgende papirformater kan anvendes: 11 × 17", 8 1/2 ×14", 11×81/2", 8 1/2 ×11", 51/2 ×81/2",<br />
8 1/2 ×13", 81/2 ×131/2", A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8K, 16K og 16KR.<br />
Læg papir i kassette 3 og 4 i papirføderen (tilbehør) på samme måde.<br />
VIGTIGT: Ved fremstilling af farvekopier fås de bedste resultater ved brug af farvet specialpapir.<br />
Brug ikke inkjet-printerpapir eller papir med speciel coating. (det kan forårsage fejl, f.eks. papirstop).<br />
Efter ilægning af papir i kassetterne skal du sørge for at angive det ilagte papirs type og format via<br />
betjeningspanelet. Der findes flere oplysninger i Angivelse af papirformat på side 2-7 og Angivelse<br />
af papirtype på side 2-8.
1 Træk kassetten ud mod dig selv, til den stopper.<br />
2 Juster papirlængdestyret efter papirformatet.<br />
BEMÆRK: Papirformaterne er angivet i selve<br />
kassetten.<br />
3 Tryk på begge sider af justeringsstyret til papirbredde,<br />
og flyt styret til det rigtige papirformat.<br />
BEMÆRK: Papirformaterne er angivet i selve<br />
kassetten.<br />
Løft papirstøtten som vist på illustrationen, hvis du<br />
ilægger papir, der er mindre end A4 eller 11 × 8 1/2".<br />
4 Læg papiret i, så det flugter med venstre side af<br />
kassetten.<br />
Klargøring før brug<br />
2-3
Klargøring før brug<br />
2-4<br />
VIGTIGT: Kontroller, at papiret ligger helt op ad det<br />
lodrette og vandrette formatstyr. Flyt breddestyret eller<br />
længdestyret, hvis der er mellemrum. Ilægning af for<br />
store mængder kan forårsage papirstop.<br />
Kontroller inden ilægning af papir, at det ikke er krøllet<br />
eller foldet. Ilægning af for store mængder kan<br />
forårsage papirstop.<br />
Kontroller, at det ilagte papir ikke overstiger det<br />
angivne niveau. Ilægning af for store mængder kan<br />
forårsage papirstop.<br />
5 Indsæt det relevante papirformatkort i åbningen for at<br />
angive formatet på det ilagte papir.<br />
6 Skub forsigtigt kassetten tilbage på plads.<br />
Ilægning af papir i 3000-arks papirføder<br />
Der kan lægges 3000 ark papir i A4-format eller 11 × 8 1/2" (80 g/m²) i 3000-arks føderen<br />
(kassette 3).<br />
VIGTIGT: Ved fremstilling af farvekopier fås de bedste resultater ved brug af farvet specialpapir.<br />
Brug ikke inkjet-printerpapir eller papir med speciel coating. (det kan forårsage fejl, f.eks. papirstop).<br />
Angiv den type papir, der er lagt i 3000-arks papirføderen. Se Angivelse af papirtype på side 2-8 for<br />
flere oplysninger.<br />
1 Træk kassetten ud mod dig selv, til den stopper.<br />
2 Læg papiret i, så det ligger midt i kassetten.
BEMÆRK: Kontroller inden ilægning af papir, at det<br />
ikke er krøllet eller foldet. Krøllet eller foldet papir kan<br />
forårsage papirstop.<br />
Kontroller, at det ilagte papir ikke overstiger det<br />
angivne niveau.<br />
3 Skub forsigtigt kassetten tilbage på plads.<br />
Ilægning af papir i MF-bakke<br />
Klargøring før brug<br />
Ud over standardpapir og genbrugspapir kan der også ilægges specialpapir (60 - 220 g/m²). Der<br />
kan ilægges 100 ark i formater op til A4 eller 11 × 8 1/2" (80 g/m²) eller 50 ark i B4-format eller<br />
8 1/2 × 14" (eller derover) (80 g/m²).<br />
Følgende papirformater kan ilægges: 11 × 17" - 5 1/2 ×81/2", A3 - A6R, 8K, 16K, og 16KR.<br />
MF-bakken har følgende kapacitet.<br />
Papirtyper Kapacitet<br />
Standardpapir (80 g/m²), genbrugspapir, farvet<br />
papir<br />
Standardpapir (120 g/m², 160 g/m², 200 g/m²)<br />
eller transparenter<br />
VIGTIGT: Ved fremstilling af farvekopier fås de bedste resultater ved brug af farvet specialpapir.<br />
Brug ikke inkjet-printerpapir eller papir med speciel coating. (det kan forårsage fejl, f.eks. papirstop).<br />
Efter ilægning af papir i MF-bakken skal du angive det ilagte papirs type og format via<br />
betjeningspanelet. Der findes flere oplysninger i Angivelse af papirformat for MF-bakke på side 2-10<br />
og Angivelse af papirtype for MF-bakke på side 2-15.<br />
1 Åbn MF-bakken.<br />
Træk MF-bakkeforlængeren ud, hvis du ilægger papir,<br />
der er større end A4R eller 8 1/2 ×11".<br />
Højst A4 eller 11 × 8 1/2": 100 ark, B4 eller<br />
8 1/2 × 14" eller derover: 50 ark<br />
10 ark<br />
2-5
Klargøring før brug<br />
2-6<br />
2 Juster styrene, så de passer til papirets bredde.<br />
3 Før papiret ind i bakken langs med styrene, til det ikke<br />
kan komme længere.<br />
Sørg for, at styrene ligger ind mod papirets kanter.<br />
VIGTIGT: Postkort og andre typer tykt papir, som kan<br />
være bøjet, skal altid rettes ud inden ilægning. Visse<br />
papirkvaliteter kan muligvis ikke fremføres.<br />
Hvis der skal udskrives på begge sider af et postkort,<br />
skal du udskrive bagsiden, inden du udskriver siden<br />
med adressen.<br />
Læg kun papir i MF-bakken, når bakken skal bruges.<br />
Efterlad ikke papir i MF-bakken efter brug.<br />
Kontroller, at det ilagte papir ikke overstiger det<br />
angivne niveau. Ilægning af for store mængder kan<br />
forårsage papirstop.<br />
Kuverter skal ilægges med lukket kuvertflap og med<br />
udskriftssiden opad. Indfør kuverter langs med styret<br />
med flappen til højre eller forrest, til de ikke kan komme<br />
længere.
Angivelse af papirtype og papirformat for kassetter og MF-bakke<br />
Angivelse af papirformat<br />
Klargøring før brug<br />
Papirets format og type skal angives, når der er lagt papir i kassette 1 og 2 og i<br />
tilbehørspapirføderne (kassette 3 og 4). Se Angivelse af papirformat og Angivelse af papirtype på<br />
side 2-8 herunder.<br />
Papirtypen skal angives, når der er lagt papir i 3000-arks tilbehørsarkføderen (kassette 3). Se<br />
Angivelse af papirtype på side 2-8.<br />
Både papirtype og papirformat skal angives, når der er lagt papir i MF-bakken. Se Angivelse af<br />
papirformat for MF-bakke på side 2-10 og Angivelse af papirtype for MF-bakke på side 2-15.<br />
Papirets format skal angives, når der er lagt papir i kassette 1 og 2 og i tilbehørspapirføderne<br />
(kassette 3 og 4). Vælg [Auto Registrer.], hvis papirformatet automatisk skal registreres, og vælg<br />
enten måleenheden [Centimeter] eller [Tommer].<br />
Følgende papirformater kan anvendes.<br />
11 × 17", 8 1/2 ×14", 11×81/2", 8 1/2 ×11", 51/2 ×81/2", 8 1/2 ×131/2", 8 1/2 × 13" (Oficio 2), A3, B4,<br />
A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8K, 16K, 16KR<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
2 Tryk på tasten [Maskine standard].<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
3 Indtast den 4-cifrede administrationskode vha. de numeriske taster. Standardindstillingen er 2500<br />
for 25/20 ppm-modellen og 3200 for 32/25- og 32/32 ppm-modellen.<br />
Skærmbilledet Maskine standard vises, hvis den rigtige administrationskode er indtastet.<br />
BEMÆRK: Koden består af 8 cifre, hvis der er installeret et sikkerhedsmodul (tilbehør).<br />
Standardindstillingen er 25002500 for 25/20 ppm-modellen og 32003200 for 32/25- og<br />
32/32 ppm-modellen.<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
2-7<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j
Klargøring før brug<br />
2-8<br />
4 Tryk på [] eller [], marker den<br />
kassette, du vil indstille papirformat for<br />
(Papirstr. (1. skuffe)-Papirstr.<br />
(4. skuffe)), og tryk på [Ændrer #].<br />
BEMÆRK: 3. skuffe og 4. skuffe vises, hvis papirføderen eller 3000-arks papirføderen (tilbehør) er<br />
installeret.<br />
5 Vælg måleenhed, hvis du har valgt [Auto<br />
Registrer.]. Vælg papirformatet, hvis du<br />
har valgt [Standard format].<br />
Tryk på [Luk].<br />
6 Tryk på [Luk].<br />
Angivelse af papirtype<br />
7 Tryk på [Slut]. Skærmbilledet [Basis] vises igen på displayet.<br />
Papirets type skal angives, når der er lagt papir i kassette 1 og 2, i tilbehørspapirføderen (kassette 3<br />
og 4) eller i 3000-arks tilbehørspapirføderen (kassette 3).<br />
Følgende papirtyper kan anvendes.<br />
Almindeligt papir, groft papir, pergament, genbrugspapir, fortrykt papir, kvalitetspapir, farvet papir,<br />
forhullet papir, brevhoved, højkvalitetspapir og brugerdefineret papir 1-8<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
Systemmenu / tæller<br />
Maskine standard<br />
Automatisk kassetteskift<br />
Papirstr. (1. skuffe)<br />
Papirstr. (2. skuffe)<br />
Papirstr. (3. skuffe)<br />
Papirstr. (4. skuffe)<br />
Systemmenu<br />
Auto<br />
Registrer.<br />
Standard<br />
format<br />
Standard menu<br />
Papirstr. (1. skuffe)<br />
Vælg papirstørrelse.<br />
A3 B4<br />
Indstillings funktion<br />
Til / Alle papirtyper<br />
Auto/Centimeter<br />
Auto/Centimeter<br />
Auto/Centimeter<br />
Auto/Centimeter<br />
Tast Beskrivelse<br />
[Luk] Gemmer indstillingerne og vender tilbage til den forrige side.<br />
[Tilbage] Annullerer indstillingerne og vender tilbage til den forrige side.<br />
A4<br />
A4<br />
A5<br />
Systemmenu - Maskine standard<br />
B5<br />
B5<br />
Folio<br />
5½×8½"<br />
8½×13½"<br />
8½×13"<br />
8K<br />
Tilbage<br />
16K<br />
16K<br />
Ændrer #<br />
Luk
2 Tryk på [Maskine standard].<br />
Klargøring før brug<br />
3 Indtast den 4-cifrede administrationskode vha. de numeriske taster. Standardindstillingen er 2500<br />
for 25/20 ppm-modellen og 3200 for 32/25- og 32/32 ppm-modellen.<br />
Skærmbilledet Maskine standard vises, hvis den rigtige administrationskode er indtastet.<br />
BEMÆRK: Koden består af 8 cifre, hvis der er installeret et sikkerhedsmodul (tilbehør).<br />
Standardindstillingen er 25002500 for 25/20 ppm-modellen og 32003200 for 32/25- og<br />
32/32 ppm-modellen.<br />
4 Tryk på [] eller [], marker den<br />
kassette, du vil indstille papirtypen for<br />
(Papirtype (1. skuffe) - Papirtype<br />
(4. skuffe)), og tryk på [Ændrer #].<br />
BEMÆRK: 3. skuffe og 4. skuffe vises, hvis papirføderen eller 3000-arks papirføderen (tilbehør) er<br />
installeret.<br />
5 Vælg papirtypen, og tryk på [Luk].<br />
6 Tryk på [Luk].<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Printer<br />
standard<br />
7 Tryk på [Slut]. Skærmbilledet [Basis] vises igen på displayet.<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Systemmenu / tæller<br />
Maskine standard<br />
Systemmenu<br />
Standard menu<br />
Papirtype (1. skuffe)<br />
Papirtype (2. skuffe)<br />
Papirtype (3. skuffe)<br />
Papirtype (4. skuffe)<br />
Gem MF-papirformat<br />
Papirtype (1. skuffe)<br />
Vælg og vis papir type.<br />
Almindelig<br />
Groft<br />
Systemmenu<br />
Pergament<br />
Fortrykt<br />
- Mas kine standard<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
Indstillings funktion<br />
Almindelig<br />
Farvet<br />
Almindelig<br />
Almindelig<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
Ændrer #<br />
Tilbage<br />
Genbrugs Farvet Bruger 2 Bruger 6<br />
Forhullet<br />
Kval.papir Brevhoved Høj<br />
kvalitet<br />
2-9<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j<br />
Bruger 1 Bruger 5<br />
Bruger 3 Bruger 7<br />
Bruger 4 Bruger 8
Klargøring før brug<br />
Angivelse af papirformat for MF-bakke<br />
2-10<br />
Papirformatet skal angives, når MF-bakken anvendes.<br />
Følgende papirformater kan anvendes.<br />
Indstillingsmetode<br />
Måleenhed Papirformat<br />
Auto Registrer. Tommer 11 × 17", 8 1/2 ×14", 11×81/2", 8 1/2 ×11", 5 1/2 ×81/2"<br />
Centimeter A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, B6R, A6R<br />
Andre standardformater ISO B5, Kuvert DL, Kuvert C5, Kuvert C4, Comm. #10, Comm. #9,<br />
Comm. #6-3/4, Monarch, Executive, OUFUKU HAGAKI<br />
(returpostkort), YOUKEI 2, YOUKEI 4, 8, 5 × 13, 5", 8, 5 ×13"<br />
(Oficio 2), 8K, 16K, 16KR<br />
Indtast format Angivet i tommer<br />
Højde: 3 7/8-11 5/8" (i enheder på 1/8")<br />
Bredde: 5 7/8-17" (i enheder på 1/8")<br />
Angivet i millimeter<br />
Højde: 98 - 297 mm (i enheder på 1 mm)<br />
Bredde: 148 - 432 mm (i enheder på 1 mm)<br />
Brugerdefineret format Foruddefineret papirformat 1-4<br />
Auto Registrer.<br />
Papirformatet registreres automatisk. Vælg mellem måleenhederne [Centimeter] eller [Tommer].<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
2 Tryk på [MF-bakkeindstil.]<br />
Papirformater, der kan foruddefineres<br />
Angivet i tommer<br />
Højde: 3 7/8-11 5/8" (i enheder på 1/8")<br />
Bredde: 5 7/8-17" (i enheder på 1/8")<br />
Angivet i millimeter<br />
Højde: 98 - 297 mm (i enheder på 1 mm)<br />
Bredde: 148 - 432 mm (i enheder på 1 mm)<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j
3 Tryk på [Auto Registrer.].<br />
4 Vælg [Centimeter] eller [Tommer].<br />
5 Tryk på [Luk]. Skærmbilledet [Basis] vises igen.<br />
Andre standardformater<br />
Sådan angives særlige standardformater.<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
2 Tryk på [MF bakke indstil.]<br />
3 Tryk på [Andre Standard], og tryk på<br />
[Vælg format].<br />
4 Marker papirformatet.<br />
Systemmenu / tæller<br />
MF-bakkeindstilling<br />
Auto<br />
Registrer.<br />
Indt. form<br />
Andre<br />
Standard<br />
Klargøring før brug<br />
Tilbage<br />
Papirformat Enhed<br />
Papirtype<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Systemmenu / tæller<br />
MF-bakkeindstilling<br />
Centimeter<br />
Tommer<br />
Auto<br />
EX<br />
Vælg<br />
Registrer. format<br />
Indt. form<br />
Andre<br />
Standard<br />
Almindelig<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
Tilbage<br />
Papirformat Papirtype<br />
Systemmenu / tæller<br />
Vælg format<br />
ISO B5 Comm.#10 EX<br />
Kuvert<br />
DL<br />
Kuvert<br />
C5<br />
Kuvert<br />
C4<br />
Comm.#9<br />
Comm.<br />
#6-3/4<br />
OUFUKU<br />
HAGAKI<br />
YOUKEI 2<br />
MO YOUKEI 4<br />
8½×13½"<br />
8½×13"<br />
8K<br />
16K<br />
16K<br />
Almindelig<br />
Tilbage<br />
2-11<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j<br />
Brug<br />
297×4<br />
297×4<br />
297×4<br />
297×4
Klargøring før brug<br />
2-12<br />
5 Tryk på [Luk].<br />
6 Tryk på [Luk]. Skærmbilledet [Basis] vises igen.<br />
Indtast format<br />
Sådan vælges det ønskede papirformat.<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
2 Tryk på [MF-bakkeindstil.]<br />
3 Tryk på [Indt. form].<br />
4 Tryk på [+] og [–] for at indstille højden Y og bredden X.<br />
På de metriske modeller kan du indtaste formatet direkte vha. de numeriske taster ved at trykke på<br />
[#-Taster].<br />
5 Tryk på [Luk]. Skærmbilledet [Basis] vises igen.<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Systemmenu / tæller<br />
MF-bakkeindstilling<br />
Auto<br />
Registrer.<br />
Indt. form<br />
Andre<br />
Standard<br />
Y<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
297 mm X 420 mm<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
Tilbage<br />
Papirformat (98~297 )<br />
(148 ~432)<br />
Papirtype<br />
Almindelig<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j
Brugerdefineret format<br />
Klargøring før brug<br />
Du kan gemme papirformater, du ofte bruger, som brugerdefinerede formater. Du kan angive<br />
papirtypen for hvert brugerdefineret format.<br />
Fremgangsmåde<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
2 Tryk på [Maskine standard].<br />
3 Indtast den 4-cifrede administrationskode vha. de numeriske taster. Standardindstillingen er 2500<br />
for 25/20 ppm-modellen og 3200 for 32/25- og 32/32 ppm-modellen.<br />
Skærmbilledet Maskine standard vises, hvis den rigtige administrationskode er indtastet.<br />
BEMÆRK: Koden består af 8 cifre, hvis der er installeret et sikkerhedsmodul (tilbehør).<br />
Standardindstillingen er 25002500 for 25/20 ppm-modellen og 32003200 for 32/25- og<br />
32/32 ppm-modellen.<br />
4 Tryk på [] eller [] for at markere Gem<br />
MF-papirformat, og tryk på [Ændrer #].<br />
5 Tryk på [] eller [], marker det<br />
nummer, du vil registrere, under<br />
Papirformat (brugerdef 1-4), og tryk på<br />
[Ændrer #].<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Systemmenu / tæller<br />
Maskine standard<br />
Systemmenu<br />
Standard menu<br />
Papirtype (1. skuffe)<br />
Papirtype (2. skuffe)<br />
Papirtype (3. skuffe)<br />
Papirtype (4. skuffe)<br />
Gem MF-papirformat<br />
Gem MF-papirformat<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
Indstillings funktion<br />
Almindelig<br />
Farvet<br />
Almindelig<br />
Almindelig<br />
Gemmer papirformatet for multifunktionsbakken.<br />
Standard menu<br />
Papirformat (brugerdef 1)<br />
Papirformat (brugerdef 2)<br />
Papirformat (brugerdef 3)<br />
Papirformat (brugerdef 4)<br />
Systemmenu - Maskine standard<br />
Indstillings funktion<br />
297×420mm<br />
297×420mm<br />
297×420mm<br />
297×420mm<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
Ændrer #<br />
Ændrer #<br />
2-13<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j
Klargøring før brug<br />
2-14<br />
6 Tryk på [Til], og tryk på [+] eller [–] for at<br />
indstille længden Y og bredden X.<br />
På de metriske modeller kan du indtaste<br />
formatet direkte vha. de numeriske<br />
taster ved at trykke på [#-Taster].<br />
Tryk på [Vælg papirtype] for at angive en<br />
papirtype. Vælg papirtypen, og tryk på<br />
[Luk].<br />
7 Tryk på [Luk].<br />
8 Tryk på [Luk].<br />
9 Tryk på [Slut]. Skærmbilledet [Basis] vises igen.<br />
Fremgangsmåde<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
2 Tryk på [MF-bakkeindstil.]<br />
3 Tryk på [Andre Standard], og tryk på<br />
[Vælg format].<br />
4 Vælg papirformatet under Brugervalg.<br />
5 Tryk på [Luk].<br />
Papirformat (brugerdef 1)<br />
Gemmer papirformatet for multifunktionsbakken.<br />
Farve/mono valg (98~297 ) (148~432)<br />
Y 297 mm X 420 mm<br />
Fra<br />
Til<br />
Systemmenu - Maskine standard - Gem MF-papirformat<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Systemmenu / tæller<br />
MF-bakkeindstilling<br />
Auto<br />
EX<br />
Vælg<br />
Registrer. format<br />
Indt. form<br />
Andre<br />
Standard<br />
Tilbage<br />
1<br />
Papirtype<br />
Almindelig<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
Tilbage<br />
Papirformat Papirtype<br />
mmenu / tæller<br />
Comm.#10 EX<br />
Comm.#9<br />
Comm.<br />
#6-3/4<br />
OUFUKU<br />
HAGAKI<br />
YOUKEI 2<br />
MO YOUKEI 4<br />
8½×13½"<br />
8½×13"<br />
8K<br />
16K<br />
16K<br />
Almindelig<br />
Tilbage Luk<br />
Brugervalg<br />
297×420mm<br />
297×420mm<br />
297×420mm<br />
297×420mm<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j
6 Tryk på [Luk]. Skærmbilledet [Basis] vises igen.<br />
Angivelse af papirtype for MF-bakke<br />
Papirtypen skal angives, når MF-bakken anvendes.<br />
Følgende papirtyper kan anvendes.<br />
Klargøring før brug<br />
Almindeligt papir, transparenter, groft papir, pergamentspapir, etiketter, genbrugspapir, fortrykt papir,<br />
kvalitetspapir, karton, farvet papir, forhullet papir, brevhoved, tykt papir, kuverter, coated papir,<br />
højkvalitetspapir, brugerdefineret papir 1-8<br />
BEMÆRK: Hvis du har valgt et brugerdefineret format, hvor papirtypen allerede er angivet, kan du<br />
ikke ændre papirtypen for et papirformat til MF-bakken.<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
2 Tryk på [MF-bakkeindstil.]<br />
3 Tryk på [Vælg papirtype].<br />
4 Marker papirtypen.<br />
5 Tryk på [Luk].<br />
6 Tryk på [Luk]. Skærmbilledet [Basis] vises igen.<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
mmenu / tæller<br />
ling<br />
Enhed<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Centimeter<br />
Tommer<br />
Systemmenu / tæller<br />
Vælg papirtype<br />
Almindelig<br />
Transparent<br />
Groft<br />
Pergament<br />
Fortrykt<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
Tilbage<br />
Papirtype<br />
Almindelig<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
Luk<br />
Vælg<br />
papirtype<br />
Tilbage<br />
Etiketter Karton<br />
Tykt<br />
papir<br />
Bruger 1 Bruger<br />
Genbrugs Farvet Kuverter Bruger 2 Bruger<br />
Kval.papir Brevhoved<br />
Forhullet Bestrøget Bruger 3 Bruger<br />
Høj<br />
kvalitet<br />
Bruger 4 Bruger<br />
2-15<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j
Klargøring før brug<br />
Placering af originaler<br />
2-16<br />
I dette afsnit beskrives, hvordan originaler placeres før kopiering eller scanning.<br />
Placering af originaler på glasplade<br />
Åbn låget til glaspladen, og placer originalen på glaspladen. Du kan også placere originaler, der ikke<br />
består af enkeltark, f.eks. bøger og tidsskrifter.<br />
1 Løft låget til glaspladen.<br />
BEMÆRK: Åbn dokumentføderen (tilbehør), hvis den<br />
er installeret. Inden du åbner dokumentføderen, skal<br />
du kontrollere, at der ikke ligger originaler i<br />
originalføderen eller i originalbakken. Originaler i<br />
originalføderen eller originalbakken kan falde ud af<br />
maskinen, når du åbner dokumentføderen.<br />
Lad dokumentføderen stå åben under kopieringen,<br />
hvis originalernes højde overstiger 4 cm.<br />
2 Placer originalen. Læg originalen med tekstsiden<br />
nedad op mod inderste venstre hjørne, så den flugter<br />
med indikatorerne for originalformat.<br />
Indikatorer for originalformat<br />
(angivet i tommer)
(angivet i millimeter)<br />
3 Luk låget til glaspladen.<br />
Klargøring før brug<br />
VIGTIGT: Brug ikke magt, når du lukker låget til glaspladen eller dokumentføderen. Et hårdt tryk kan<br />
få glaspladen til at knække.<br />
Der kan forekomme skygger langs kanten og midt på kopier, der er fremstillet fra åbne originaler<br />
som f.eks. bøger.<br />
Forsigtig: Lad ikke dokumentføderen stå åben, da det kan medføre<br />
personskade.<br />
2-17
Klargøring før brug<br />
Ilægning af originaler i dokumentføder (tilbehør)<br />
2-18<br />
Dokumentføderen (tilbehør) kan læse en side ad gangen i originalsæt indeholdende flere sider. Den<br />
vender og læser automatisk 2-sidede originaler.<br />
Følgende originaltyper kan anvendes i dokumentføderen.<br />
Egenskab Specifikationer<br />
Vægt 1-sidet original: 45 g/m² - 160 g/m²<br />
2-sidet original: 50 g/m² - 120 g/m²<br />
Format Maks.: 11 × 17"/A3, min.: 5 1/2 ×81/2"/A5R<br />
Kapacitet Standardpapir (80 g/m², maks. 11 × 8 1/2"/A4), farvet papir (maks.<br />
11 × 8 1/2"/A4), genbrugspapir (maks. 11 × 8 1/2"/A4): maks. 100 ark (ved<br />
Autovalg: 30 ark)<br />
Standardpapir (80 g/m², 8 1/2 × 14"/B4 og derover), farvet papir (8 1/2 × 14"/B4<br />
og derover), genbrugspapir (8 1/2 × 14"/B4 og derover): Maks. 70 ark<br />
Grafikpapir: 1 ark<br />
Forholdsregler for originaltyper til dokumentføder<br />
Brug ikke dokumentføderen til følgende originaltyper. Hvis originalerne har udstukne huller eller<br />
perforeringer, skal papiret ilægges, så hullerne eller perforeringerne indføres sidst.<br />
• Transparentfilm, f.eks. transparenter til overheadprojektorer<br />
• Skrøbelige originaler som f.eks. karbonpapir, meget krøllet papir eller vinylark<br />
• Originaler med en uregelmæssig (ikke-rektangulær) facon, våde originaler eller originaler med<br />
tape eller lim<br />
• Fjern clips eller hæfteklammer, og glat papiret helt ud inden ilægning. I modsat fald kan<br />
originalerne sidde fast.<br />
• Originaler, der er klippet i, eller som har en meget glat overflade<br />
• Originaler med rettelak, der endnu ikke er tør<br />
• Glat alle folder ud på foldede originaler inden ilægning. I modsat fald kan originalerne sidde<br />
fast.<br />
Dokumentføderens dele<br />
1 Originalføder<br />
2 Originalbreddestyr<br />
3 Originalbakke<br />
4 Dæksel til dokumentføder<br />
5 Indikator for ilagt original<br />
6 Rum til renseklud<br />
Sådan ilægges originaler<br />
Følg denne fremgangsmåde for at lægge originaler i dokumentføderen.<br />
5<br />
4 2 1 3 6<br />
VIGTIGT: Kontroller inden ilægning af originalerne, at der ikke ligger originaler i originalbakken. Hvis<br />
originaler efterlades i originalbakken, kan nye originaler sætte sig fast.
1 Juster originalbreddestyrene efter originalerne.<br />
2 Placer originalerne. Placer dem med tekstsiden opad<br />
(forsiden ved 2-sidede originaler), og skub<br />
originalernes forreste kant helt ind i dokumentføderen.<br />
VIGTIGT: Kontroller, at originalbreddestyrene passer<br />
nøjagtigt til originalernes bredde. Juster<br />
originalbreddestyrene, hvis der er et mellemrum. I<br />
modsat fald kan originalerne sidde fast.<br />
Sørg for, at de ilagte originaler ikke overstiger det<br />
angivne niveau. Originalerne kan sidde fast, hvis det<br />
maksimale niveau overstiges.<br />
Klargøring før brug<br />
2-19
Klargøring før brug<br />
Sprog<br />
2-20<br />
Vælg det sprog, der skal vises på berøringspanelet.<br />
Der kan vælges mellem følgende sprog.<br />
Modeltype Sprog<br />
Angivet i tommer Engelsk, fransk (Français), spansk (Español), japansk (<br />
portugisisk (Português)<br />
),<br />
Angivet i millimeter Engelsk, tysk (Deutsch), fransk (Français), spansk (Español), italiensk<br />
(Italiano) og dansk (Dansk)<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
2 Tryk på [Sprog].<br />
3 Tryk på tasten for det sprog, du vil<br />
indstille. Berøringspanelet skifter til det<br />
pågældende sprog.<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Sprog<br />
Systemmenu<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Dansk<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
English Français Español Deutsch<br />
Italiano<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport
Tilslutning af kabler<br />
Klargøring før brug<br />
Maskinen skal sluttes til en computer, før du kan bruge printer- og scannerfunktionerne. Maskinen<br />
har følgende interfaces til tilslutning af computere.<br />
Brug den kabeltype, der passer til det anvendte interface.<br />
Funktion Interface Kabel<br />
Udskrivning Parallelport-interface Parallelt kabel (IEEE1284-standard, højst 1,5 m)<br />
USB-interface USB 2.0-kompatibelt tildækket kabel (Hi-Speed<br />
USB-standard, højst 5,0 m)<br />
Netværksinterface Netværkskabel (10Base-T eller 100Base-TX)<br />
Scanning Netværksinterface Netværkskabel (10Base-T eller 100Base-TX)<br />
BEMÆRK: Brug tildækkede USB-, 10Base-T- og 100Base-TX-kabler.<br />
1 Løft dækslet til hovedafbryderen, og sluk for strømmen<br />
vha. hovedafbryderen (position ).<br />
Sluk for computeren, inden du tilslutter et parallelt<br />
kabel.<br />
2 Løft dækslet over interfacestikkene på maskinens<br />
højre side, og sæt kablet i stikket.<br />
A: Netværksinterface (printer)<br />
B: USB-interface (printer)<br />
C: Parallelport-interface (printer)<br />
D: Netværksinterface (scanner)<br />
3 Sæt den anden ende af kablet i computeren eller en hub (netværksskiftningsenhed).<br />
4 Læft dækslet til hovedafbryderen, og tænd for<br />
strømmen vha. hovedafbryderen (position |).<br />
BEMÆRK: Ved netværkskabeltilslutning skal du<br />
konfigurere netværket, når kablerne er sat i. Det er<br />
beskrevet i Netværksindstillinger (TCP/IP) på<br />
side 2-22 og Almindelige scannerindstillinger på<br />
side 2-32.<br />
A B C D<br />
2-21
Klargøring før brug<br />
Klargøring af printer<br />
Netværksindstillinger (TCP/IP)<br />
2-22<br />
Hvis du vil anvende maskinen som en netværksprinter, skal du først angive maskinens IP-adresse.<br />
BEMÆRK: IP-adressen skal overholde standarden i driftsmiljøet. Du kan få adressen fra<br />
netværksadministratoren.<br />
Indstillingen er ikke nødvendig i miljøer, hvor DHCP eller BOOTP anvendes til automatisk at tildele<br />
IP-adresser, da indstillingen DHCP eller BOOTP er aktiveret til som standard.<br />
1 Tryk på Printer-tasten.<br />
2 Tryk på [Printermenu].<br />
3 Tryk på [Interface].<br />
4 Tryk på [Netværks].<br />
Klar til print.<br />
Printermenu<br />
Vælg emne<br />
Printermenu<br />
Print statusside<br />
Interface<br />
Emulering<br />
Interface<br />
Fonte<br />
Sideindst.<br />
Print<br />
Kvalitet<br />
NetWare<br />
Til<br />
TCP/IP Til<br />
Ethertalk Til<br />
Netværk Statusside Fra<br />
Printermenu<br />
Parallel Netværks<br />
Papir<br />
Håndtering<br />
Farve<br />
funktion<br />
RAM DISK<br />
funkt<br />
Instilling emner Værdi<br />
USB<br />
Annuler<br />
Andet<br />
Ændrer #<br />
S
5 Tryk på [] eller [] for at markere<br />
TCP/IP, og tryk på [Ændrer #].<br />
6 Tryk på [Til] under TCP/IP.<br />
7 Tryk på [] eller [] for at markere<br />
DHCP, og tryk på [Ændrer #].<br />
8 Tryk på [Fra], og tryk på [Luk].<br />
9 Tryk på [] eller [] for at markere BOOTP, og tryk på [Ændrer #].<br />
10 Tryk på [Fra], og tryk på [Luk].<br />
Interface<br />
NetWare<br />
Til<br />
TCP/IP Til<br />
Ethertalk Til<br />
Netværk Statusside Fra<br />
Printermenu<br />
TCP/IP<br />
Fra<br />
Til<br />
Instilling emner Værdi<br />
Parallel Netværks<br />
TCP/IP<br />
Printermenu - Interface - Netværk<br />
Interface - Netværk<br />
DHCP opsætning<br />
Fra<br />
Til<br />
USB<br />
Klargøring før brug<br />
Instilling emner Værdi<br />
Ændrer #<br />
Tilbage<br />
DHCP Til<br />
BOOTP Til<br />
IP-adresse 0. 0. 0. 0<br />
Subnet mask 0. 0. 0. 0<br />
Gateway 0. 0. 0. 0<br />
Instilling emner Værdi<br />
Tilbage<br />
DHCP Til<br />
BOOTP Til<br />
IP-adresse 0. 0. 0. 0<br />
Subnet mask 0. 0. 0. 0<br />
Gateway 0. 0. 0. 0<br />
Printermenu - Interface - Netværk - TCP/IP<br />
BOOTP opsætning<br />
Fra<br />
Til<br />
Printermenu - Interface - Netværk - TCP/IP<br />
Luk<br />
Ændrer #<br />
Tilbage<br />
Tilbage<br />
2-23<br />
Æ
Klargøring før brug<br />
2-24<br />
11 Tryk på [] eller [] for at markere<br />
IP-adresse, og tryk på [Ændrer #].<br />
12 Indtast IP-adressen vha. de numeriske<br />
taster. Skriv den trecifrede del af<br />
adressen i det fremhævede felt, og tryk<br />
på tasten #.<br />
Bekræft de tre indtastede cifre vha.<br />
tasten #.<br />
13 Skriv den næste trecifrede del af adressen i det fremhævede felt, og tryk på tasten #.<br />
Hvis du vil rette en adresseindtastning, skal du bruge tasten # til at vælge den trecifrede adressedel,<br />
du vil rette, og indtaste adressen igen vha. de numeriske taster.<br />
14 Tryk på [Luk], når du har indtastet resten af adressen på samme måde. Skærmbilledet TCP/IP vises<br />
igen.<br />
Tryk på [Tilbage], hvis du vil annullere den indtastede adresse og vende tilbage til den tidligere<br />
adresse.<br />
15 Tryk på [] eller [] for at markere Subnet mask, og tryk på [Ændrer #].<br />
16 Indstil adressen på samme måde som IP-adressen i trin 12-14.<br />
17 Tryk på [] eller [] for at markere Gateway, og tryk på [Ændrer #].<br />
18 Indstil adressen på samme måde som IP-adressen i trin 12-14.<br />
19 Tryk på [Luk], når alle indstillingerne er foretaget.<br />
20 Tryk på [Luk].<br />
21 Tryk på [Luk]. Printerskærmbilledet vises igen.<br />
Medfølgende printerhjælpeprogrammer<br />
Sammen med produktet leveres nedenstående printerhjælpeprogrammer, som du kan installere<br />
efter behov. De enkelte hjælpeprogrammer er beskrevet i programmets medfølgende manual.<br />
• KM-NET for Clients<br />
• KM-NET for Direct Printing<br />
• IC-Link<br />
• KM-NET VIEWER<br />
• KM-NET VIEWER for Web Edition<br />
• KM-NET KPrint<br />
• KM NET Quick Setup<br />
Interface - Netværk<br />
IP Adresse<br />
Bekræft for hver 3die linie med #-taste<br />
Instilling emner Værdi<br />
Tilbage<br />
DHCP Til<br />
BOOTP Til<br />
IP-adresse 0. 0. 0. 0<br />
Subnet mask 0. 0. 0. 0<br />
Gateway 0. 0. 0. 0<br />
.10<br />
.0 .0 .0<br />
Printermenu - Interface - Netværk - TCP/IP<br />
(med #-tast)<br />
Luk<br />
Ændrer #<br />
Tilbage
Installation af printerdriver<br />
Klargøring før brug<br />
I dette afsnit beskrives, hvordan printerdriveren installeres, så maskinen kan sluttes til en computer.<br />
Brug den medfølgende Software Library CD-ROM til at installere printerdriveren til tilslutninger via<br />
parallel interface, netværksinterface eller USB-interface.<br />
I de følgende fremgangsmåder beskrives installation i Windows XP, men du kan bruge samme<br />
fremgangsmåder til at installere i andre Windows-operativsystemer.<br />
BEMÆRK: Du skal logge på som bruger med administratorrettigheder for at installere i Windows<br />
XP, Windows NT 4.0/2000 og Server 2003.<br />
Når maskinen er i dvaletilstand, fungerer Plug and Play ikke. Aktiver dvaletilstand, før du fortsætter.<br />
Se Dvaletilstand på side 3-36.<br />
1 Se Tilslutning af kabler på side 2-21 for at slutte<br />
maskinen til en computer. Når maskinen er tilsluttet,<br />
skal du tænde for strømmen på hovedafbryderen<br />
(position |) og for computeren.<br />
Klik på knappen Cancel, hvis der vises et Plug and<br />
Play-vindue som vinduet nedenfor.<br />
2 Læg den medfølgende Software Library CD-ROM i<br />
cd-drevet.<br />
Der vises en licensaftale. Klik på knappen Accept for<br />
at acceptere aftalens vilkår. Skærmbilledet Main Menu<br />
vises.<br />
Hvis skærmbilledet ikke vises, når cd'en er sat i, skal<br />
du åbne et stifindervindue for cd-drevet og<br />
dobbeltklikke på filen setup.exe, der vises i vinduet.<br />
3 Klik på Install KX Driver.<br />
2-25
Klargøring før brug<br />
2-26<br />
4 Klik på knappen Next.<br />
BEMÆRK: Hvis der allerede er installeret en tidligere<br />
driver, registreres den automatisk af<br />
installationsprogrammet, og skærmbilledet vedrørende<br />
opgradering af en eksisterende driver vises. Klik på<br />
knappen Next, og følg instruktionerne på skærmen for<br />
at opgradere driveren.<br />
5 Vælg Local connection (Lokal tilslutning), og klik på<br />
knappen Next. Se IB-21E/IB-22 Operation Guide på<br />
den medfølgende cd vedrørende Network connection<br />
(Netværkstilslutning).<br />
6 Marker enheden, og klik på knappen Next. Plug and<br />
Play-vinduet kan blive vist igen nu. Annuller eventuelle<br />
Printer fundet-skærmbilleder.
Der er ingen sikkerhedsproblemer, selvom<br />
skærmbilledet Hardware Installation vises. Klik på<br />
knappen Continue Anyway (Fortsæt alligevel).<br />
Hvis skærmbilledet Network Printer Port Monitor<br />
(overvågning af netværksprinterport) vises, skal du<br />
vælge Yes og klikke på knappen Next.<br />
Klargøring før brug<br />
7 Skærmbilledet Select the Printer Port (Vælg printerport) vises. Følg fremgangsmåden herunder<br />
for tilslutning via parallel interface eller USB. Fortsæt med trin 9 for netværkstilslutning.<br />
8 Parallel tilslutning: Marker LPT1 på listen Use the<br />
following port (Brug følgende port), klik på knappen<br />
Next, og gå til trin 19.<br />
USB-tilslutning: Marker USB-porten (f.eks. USB001,<br />
KMUSB001), klik på knappen Next, og gå til trin 19.<br />
Gå til trin 17, hvis den USB-port, der skal anvendes,<br />
ikke vises.<br />
9 Klik på Create a new port (Opret en ny port). Indstil<br />
typen til KPrint Port, og klik på knappen Next.<br />
2-27
Klargøring før brug<br />
2-28<br />
10 Vælg Print using LPR (Udskriv via LPR), og klik på<br />
knappen Next.<br />
De følgende trin kan variere en smule, hvis KPrint har<br />
været installeret før.<br />
11 Indtast maskinens IP-adresse eller hostnavn i IP<br />
address or Host name, og gå til trin 14. Klik på<br />
Search, hvis du ikke kender enhedens IP-adresse eller<br />
værtsnavn, og gå til næste trin.<br />
12 Der vises en liste over de tilgængelige printere på<br />
netværket. Marker denne enhed, og klik på knappen<br />
OK.<br />
13 Den IP-adresse eller det værtsnavn, der blev valgt i trin 12, vises i IP address or Host name.<br />
14 Bekræft printerserverporten, og klik på knappen Next.<br />
15 Indtast navnet på destinationsprinterporten i<br />
Destination printer port name, og klik på knappen<br />
Next.
16 Bekræft indstillingerne, og klik på knappen Finish. Gå<br />
til trin 19.<br />
17 Klik på Create a new port (Opret en ny port). Indstil<br />
typen til KM USB Port, og klik på knappen Next.<br />
18 Bekræft portnavnet i Port name. Kontroller<br />
serienummeret i Serial number ved at klikke på<br />
knappen Advanced. Klik på knappen OK.<br />
Hvis feltet Serial number er tomt, er USB-porten ikke<br />
genkendt. Annuller installationen, sluk for strømmen på<br />
hovedafbryderen (position ), og begynd forfra med<br />
trin 1.<br />
19 Kontroller, at enhedens modelnavn vises i Printer name, og klik på knappen Next.<br />
Afslut installationen ved at følge instruktionerne på de resterende skærmbilleder.<br />
20 Når printerdriveren er installeret, kan du installere<br />
tilbehør. Vælg Yes, hvis du vil installere<br />
komponenterne, og klik på knappen Next for at<br />
fortsætte med næste trin. Klik på No, hvis du vil<br />
springe over installationen eller klik på knappen Next,<br />
og gå til trin 23.<br />
Klargøring før brug<br />
2-29
Klargøring før brug<br />
2-30<br />
21 Marker de elementer, du vil installere, og klik på<br />
knappen Next.<br />
22 Bekræft valget, og klik på knappen Install.<br />
Printerkomponenterne installeres.<br />
23 Vælg No, og klik på knappen Finish, hvis du vil afslutte<br />
installationen. Vælg Yes, og klik på knappen Next, hvis<br />
du vil fortsætte og installere flere printerdrivere.<br />
Installationen af printerdriveren er gennemført.<br />
Afhængigt af operativsystemet kan der blive vist en<br />
meddelelse om, at du skal genstarte computeren.<br />
Genstart computeren, hvis meddelelsen vises.
Klargøring af scanner<br />
Tilslutning til en computer<br />
Printer<br />
Administrator-pc<br />
I dette afsnit beskrives, hvordan scannerfunktionen klargøres.<br />
Eksempel på tilslutning<br />
Klargøring før brug<br />
Slut scanneren til computeren med et netværkskabel (10Base-T eller 100Base-TX). Se Tilslutning<br />
af kabler på side 2-21.<br />
Webbrowser<br />
Address Editor<br />
DB Assistant<br />
Netværksindstillinger<br />
Scannerindstillinger<br />
Registrering af<br />
brugere/destinationer<br />
Parallel<br />
USB<br />
Netværk<br />
SMTP<br />
-server<br />
Send<br />
e-mail<br />
Scan til PC<br />
Scan til<br />
FTP<br />
FTP-<br />
server<br />
Send e-mail<br />
Send scannede<br />
billeder som filer<br />
vedhæftet e-mails.<br />
Scan til PC<br />
Send filer med<br />
scannede billeder til<br />
en computer.<br />
Scan til FTP<br />
Send scannede<br />
billedfiler til en<br />
FTP-server.<br />
TWAIN<br />
Importer billeder<br />
scannet via et<br />
TWAIN-kompatibelt<br />
program.<br />
2-31
Klargøring før brug<br />
Almindelige scannerindstillinger<br />
2-32<br />
Maskinens netværksindstillinger skal konfigureres, før du kan bruge scannerfunktionen. Der kan<br />
vælges følgende indstillinger.<br />
Indstillinger Beskrivelse<br />
Hostnavn Indtast et scannerhostnavn på højst 32 tegn.<br />
IP-adresse Indtast scannerens IP-adresse i formatet ‘XXX.XXX.XXX.XXX’.<br />
Subnet mask Indtast scannerens subnet mask i formatet<br />
‘XXX.XXX.XXX.XXX’.<br />
Standard Gateway Indtast scannerens standard-gateway i formatet<br />
‘XXX.XXX.XXX.XXX’.<br />
DHCP/BOOTP Indstil DHCP og BOOTP til enten [Gyldig] eller [Ugyldig].<br />
Standardindstillingen er [Gyldig].<br />
RARP Indstil RARP til enten [Gyldig] eller [Ugyldig].<br />
Standardindstillingen er [Gyldig].<br />
DNS-server (primær) I miljøer med DNS-servere, hvor data kan sendes til hostnavne i<br />
stedet for IP-adresser, skal den primære DNS-servers<br />
IP-adresse indtastes i dette felt i formatet ‘XXX.XXX.XXX.XXX’.<br />
DNS-server (sekundær) Indtast den sekundære DNS-servers IP-adresse i formatet<br />
‘XXX.XXX.XXX.XXX’.<br />
DNS-domænenavn Angiv et domænenavn på højst 64 tegn.<br />
WINS-server (primær) Hvis du vil bruge WINS (Windows Internet Name Service) til at<br />
omdanne IP-adresser til computernavne, skal du angive den<br />
primære WINS-servers IP-adresse i formatet<br />
‘XXX.XXX.XXX.XXX’.<br />
WINS-server (sekundær) Indtast den sekundære WINS-servers IP-adresse i feltet i<br />
formatet ‘XXX.XXX.XXX.XXX’.<br />
SMTP Indtast SMTP-serverens hostnavn eller IP-adresse i formatet<br />
‘XXX.XXX.XXX.XXX’ i feltet.<br />
DB Assistant Indtast IP-adressen eller hostnavnet (højst 32 tegn) på den<br />
computer, hvor DB Assistant er installeret.<br />
Administratorens e-mailadresse Indtast administrator-e-mailadressen. Logfiler om scannerstatus<br />
og fejlrapporter sendes via e-mail til denne adresse.<br />
VIGTIGT: Der kan ikke sendes e-mail, hvis SMTP og Admin. E-mail adresse ikke er korrekt indstillet.<br />
BEMÆRK: IP-adressen skal overholde standarden i driftsmiljøet. Du kan få adressen fra<br />
netværksadministratoren.<br />
Du kan også konfigurere de almindelige scannerindstillinger fra en computer via en webbrowser.<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.
2 Tryk på [Scanner standard].<br />
Klargøring før brug<br />
3 Indtast den 4-cifrede administrationskode vha. de numeriske taster. Standardindstillingen er 2500<br />
for 25/20 ppm-modellen og 3200 for 32/25- og 32/32 ppm-modellen.<br />
Skærmbilledet Scanner indst. menu vises, hvis den rigtige administrationskode er indtastet.<br />
BEMÆRK: Koden består af 8 cifre, hvis der er installeret et sikkerhedsmodul (tilbehør).<br />
Standardindstillingen er 25002500 for 25/20 ppm-modellen og 32003200 for 32/25- og<br />
32/32 ppm-modellen.<br />
4 Tryk på [System Basis].<br />
BEMÆRK: Hvis Ikke muligt at bruge<br />
scanner vises, skal du vende tilbage til<br />
skærmbilledet Systemmenu, vente ca.<br />
2 minutter og derefter trykke på<br />
[System Basis] igen.<br />
5 Tryk på [] eller [] for at markere<br />
Hostnavn, og tryk på [Ændrer #].<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Systemmenu / tæller<br />
Skanner indst. menu<br />
6 Indtast hostnavnet, og tryk på [Slut]. Hostnavnet gemmes, og skærmbilledet System Basis vises.<br />
7 Indstil de øvrige punkter ved at gentage trin 5 og 6 for hvert punkt.<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
8 Tryk på [Luk], når alle indstillingerne er foretaget. Skærmbilledet Scanner indst. menu vises.<br />
System<br />
Basis<br />
Systemmenu<br />
Standard<br />
indstill.<br />
Systemmenu / tæller<br />
System Basis<br />
Standard menu<br />
Hostnavn<br />
IP adresse<br />
Subnet mask<br />
Standard Gateway<br />
DHCP/BOOTP<br />
Systemmenu - Skanner indst. menu<br />
Indstillings funktion<br />
Scanner.<br />
10.181.125.31.<br />
255.255.0.0.<br />
10.181.125.1.<br />
Gyldig<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
Bruger<br />
registr.<br />
Ændrer #<br />
2-33<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j
Klargøring før brug<br />
Registrering af brugeroplysninger<br />
2-34<br />
Herunder beskrives, hvordan du registrerer en bruger. Der kan vælges følgende indstillinger.<br />
Indstilling Beskrivelse<br />
Email adresse For funktionen Send e-mail vil der blive sendt e-mail til denne<br />
adresse, når modtagere svarer på en modtaget e-mail.<br />
Meddelelser om transmissionsfejl sendes også til denne<br />
adresse.<br />
IP-adr. eller host navn Når du har valgt Scan til PC som destination og vælger Gem på<br />
Bruger PC, kan du sende et grafisk billede til computeren med<br />
denne adresse.<br />
Navn til display Det brugernavn, der vises ved valg af brugere. Værdien skal<br />
angives.<br />
Brugerkode Indtast en adgangskode på højst 8 tegn (kun cifre), der skal<br />
angives, når der vælges en bruger (angivelse af adgangskode<br />
er valgfrit).<br />
Gem mappe Nr. Nummeret på den mappe, der skal vises som destination, når<br />
Gem på Bruger PC vælges. Brug Scanner File Utility til at<br />
indstille mappen med det pågældende nummer. Indtast et<br />
3-cifret nummer fra 001 til 100.<br />
1 Gentag trin 1-3 i fremgangsmåden Almindelige scannerindstillinger på side 2-32.<br />
2 Tryk på [Bruger registr.].<br />
3 Tryk på [] eller [] for at markere det<br />
brugernummer, der skal registreres, og<br />
tryk på [Ændr brugerinfo].<br />
Hvis du vil rette en bruger, der allerede<br />
er registreret, skal du trykke på [] eller<br />
[] for at markere brugeren og trykke på<br />
[Ændr brugerinfo].<br />
Indtast adgangskoden, hvis der er<br />
indstillet en brugeradgangskode.<br />
BEMÆRK: Hvis du vil slette en registreret bruger, skal du trykke på [] eller [] for at markere den<br />
bruger, der skal slettes, og trykke på [Slet].<br />
4 Tryk på [] eller [] for at markere det<br />
punkt, du vil konfigurere, og tryk på<br />
[Ændrer #].<br />
Fortsæt med at følge instruktionerne på<br />
skærmen.<br />
Du kan kun registrere én destinationsmappe her.<br />
Systemmenu / tæller<br />
Skanner indst. menu<br />
System<br />
Basis<br />
Systemmenu<br />
Bruger<br />
User A<br />
- Skanner indst. menu<br />
Ret bruger-info<br />
Bruger nr. : 2.<br />
Standard<br />
indstill.<br />
Registrerings liste:Bruger liste<br />
Instillings emner<br />
E-mail adresse<br />
IP adr. eller host navn<br />
Navn til display<br />
Brugerkode<br />
Gem folder Nr.<br />
Information<br />
(Ikke angivet)<br />
(Ikke angivet)<br />
(Ikke angivet)<br />
(Ikke angivet)<br />
(Ikke angivet)<br />
Op<br />
Ned<br />
Indstill. værdi<br />
Bruger<br />
registr.<br />
Slut<br />
Ændr<br />
brugerinfo<br />
Slet<br />
Ændrer #
Redigering af fælles adressebog<br />
Herunder beskrives, hvordan du registrerer en destination i den fælles adressebog.<br />
Klargøring før brug<br />
Fælles adressebog til Send e-mail - adressebog, der anvendes, når der sendes filer vedhæftet<br />
e-mail.<br />
Fælles adressebog til Scan til PC - adressebog, der anvendes, når der sendes filer direkte til<br />
modtagercomputere.<br />
Fælles adressebog til FTP - adressebog, der anvendes, når der sendes data til en FTP-server.<br />
BEMÆRK: Du kan også registrere nye adresser.<br />
Du kan også tilføje adresser i den fælles adressebog via en webbrowser.<br />
Med Address Editor kan du føje adresser til den fælles adressebog til Send e-mail og Scan til PC.<br />
Der findes følgende registreringsfelter for den fælles adressebog til Send e-mail og Scan til PC.<br />
Indstilling Beskrivelse<br />
Email adresse Med funktionen Send e-mail kan der sendes grafiske billeder<br />
som filer vedhæftet e-mail til denne adresse.<br />
IP-adr. eller host navn Med funktionen Scan til PC kan der sendes grafiske billeddata<br />
til computeren med denne adresse.<br />
Navn til display Skriv det destinationsnavn, der skal vises i adressebogen.<br />
Gem mappe Nr. Nummeret på den mappe, der er indstillet som destination ved<br />
Scan til PC. Brug Scanner File Utility på<br />
destinationscomputeren til at indstille mappen med det<br />
pågældende nummer.<br />
Tilføj dest. Ved grupperegistrering skal du angive den destination fra den<br />
fælles adressebog, der skal føjes til gruppen.<br />
Der findes følgende konfigurationspunkter for FTP fælles adressebog.<br />
Indstilling Beskrivelse<br />
IP-adr. eller host navn Grafiske billeder sendes til FTP-serveren med denne adresse.<br />
Navn til display Skriv det destinationsnavn, der skal vises i adressebogen.<br />
Port Indtast portnummeret på FTP-serveren (normalt 21).<br />
Papirgang Skriv stien til den mappe, du vil overføre data til. Hvis du f.eks.<br />
vil gemme data i mappen ScannerData i rodbiblioteket, skal du<br />
indtaste \ScannerData. Hvis du ikke angiver en værdi, gemmes<br />
data i hjemmebiblioteket.<br />
Brugernavn og kode Indtast det brugernavn og den kode, der skal bruges til at logge<br />
på FTP-serveren. Punktet vises, hvis Skip autorisations info. er<br />
indstillet til [Til].<br />
Skip autorisations info. Hvis punktet er indstillet til [Til], skal brugere ikke angive<br />
brugernavn og adgangskode ved afsendelse. Registrer<br />
Brugernavn og kode, hvis du vil indstille punktet til [Til].<br />
2-35
Klargøring før brug<br />
2-36<br />
1 Tryk på Scanner-tasten.<br />
2 Tryk på [Rediger adr. bog].<br />
3 Indtast afsenderens brugernummer, og<br />
tryk på [Vælg].<br />
BEMÆRK: Indtast det brugernummer, der blev registreret under brugerregistreringen.<br />
Brugernummeret er for eksempel ‘001’ for bruger A i trin 3 i fremgangsmåden på side 2-34.<br />
Indtast adgangskoden, hvis der blev indstillet en adgangskode under brugerregistreringen.<br />
4 Vælg den fælles adressebog, du vil<br />
redigere.<br />
5 Tryk på [Registrer ny dest.], og gå til trin<br />
6, hvis du vil tilføje en destination.<br />
Tryk på [Registrer ny gruppe], og gå til<br />
trin 7, hvis du vil tilføje en gruppe.<br />
Hvis du vil redigere en destination, der<br />
allerede findes, eller føje en destination<br />
til en gruppe, skal du trykke på [] eller<br />
[] for at markere den destination, du vil<br />
revidere, og trykke på [Ret dest. info] og<br />
foretage ændringerne.<br />
skanner funktion<br />
Scan til<br />
PC<br />
Scan til<br />
FTP<br />
Bruger nr.<br />
Rediger adresse bog<br />
Vælg liste<br />
es bog<br />
0-9<br />
Send Email<br />
Alm. adr.<br />
Hvis du vil slette en registreret destination, skal du trykke på [] eller [] for at markere<br />
destinationen og trykke på [Slet].<br />
GHI<br />
O PQR<br />
X YZ<br />
TWAIN<br />
Vælg liste der skal redigeres<br />
Destination<br />
User B<br />
Scan to PC<br />
Alm. adr.<br />
UserGroup<br />
Nulstil<br />
FTP fælles<br />
adr.bog<br />
Genkald program<br />
(med #-tast)<br />
Op<br />
Ned<br />
08/08/’05 14:00<br />
Rediger<br />
adr. bog<br />
Ændr<br />
brugerinfo<br />
Rapport af<br />
sendt data<br />
Vælg<br />
Stop<br />
Slut<br />
Ret<br />
dest. info<br />
Slet<br />
Registrer<br />
ny dest.<br />
Registrer<br />
ny gruppe<br />
# registr. 2/100
6 Registrering af destinationer<br />
Marker det punkt, der skal konfigureres,<br />
med [] eller [], og tryk på [Ændrer #].<br />
Skærmbilledet for konfiguration af<br />
indstillinger vises. Foretag ændringerne<br />
ved at følge instruktionerne på<br />
skærmen. Tryk på [Ændring færdig] for<br />
at gemme destinationen, når du er<br />
færdig.<br />
7 Registrering af grupper<br />
Tryk på [Information], tryk på [] eller<br />
[] for at markere det punkt, du vil<br />
konfigurere, og tryk på [Ændrer #].<br />
Skærmbilledet til konfiguration af<br />
indstillinger vises. Foretag ændringerne<br />
ved at følge instruktionerne på<br />
skærmen.<br />
Tryk på [Destination] og derefter på<br />
[Tilføj dest.]. Skærmbilledet til<br />
registrering af destinationer vises. Tryk<br />
på [] eller [] for at markere den<br />
destination, der skal tilføjes, og tryk på<br />
[Tilføj dest.].<br />
Tryk på [Ændring færdig] for at gemme<br />
gruppen, når du er færdig.<br />
Klargøring før brug<br />
BEMÆRK: Destinationer skal registreres før grupper. Destinationer vises først på listen, når de er<br />
registreret.<br />
Grupperegistrering kan ikke foretages for Scan til FTP.<br />
Konfiguration af dato/klokkeslæt og tidsforskel<br />
I dette afsnit beskrives, hvordan du konfigurerer de nødvendige områdespecifikke oplysninger for<br />
funktionen Send e-mail.<br />
Det tidspunkt, hvor e-mailen sendes fra scanneren, registreres som transmissionstidspunktet i<br />
e-mailens header. Følg vejledningen herunder for at indstille dato, klokkeslæt og tidsforskel i forhold<br />
til GMT (Greenwich Mean Time).<br />
1 Tryk på System Menu/Counter-tasten.<br />
Reg. ny destination<br />
Registr.liste:Scan til PC-adressebog<br />
Instillings emner<br />
IP adr. eller host navn<br />
Navn til display<br />
Gem folder Nr.<br />
Information<br />
Registrer ny gruppe<br />
Registr.liste:Scan til PC-adressebog<br />
Instillings emner<br />
Navn til display<br />
Kodeord<br />
Information Destination<br />
Registrer ny gruppe<br />
Registr.liste:Scan til PC-adressebog<br />
Display navn<br />
UserA<br />
UserB<br />
UserC<br />
Information<br />
Destination<br />
(Ikke angivet)<br />
(Ikke angivet)<br />
(Ikke angivet)<br />
(Ikke angivet)<br />
(Ikke angivet)<br />
Indstill. værdi<br />
Indstill. værdi<br />
Destination<br />
10.111.111.112<br />
10.111.111.113<br />
10.111.111.114<br />
Ændrer #<br />
Ændrer #<br />
Slet<br />
Tilføj<br />
dest.<br />
# r<br />
# r<br />
# r<br />
2-37
Klargøring før brug<br />
2-38<br />
2 Tryk på [Maskine standard].<br />
3 Indtast den 4-cifrede administrationskode vha. de numeriske taster. Standardindstillingen er 2500<br />
for 25/20 ppm-modellen og 3200 for 32/25- og 32/32 ppm-modellen.<br />
Skærmbilledet Maskine standard vises, hvis den rigtige administrationskode er indtastet.<br />
BEMÆRK: Koden består af 8 cifre, hvis der er installeret et sikkerhedsmodul (tilbehør).<br />
Standardindstillingen er 25002500 for 25/20 ppm-modellen og 32003200 for 32/25- og<br />
32/32 ppm-modellen.<br />
4 Tryk på [] eller [] for at markere<br />
Tidsforskel, og tryk på [Ændrer #].<br />
5 Tryk på [+] og [–] for at indstille<br />
tidsforskellen.<br />
Eksempel: København - GMT+1:00,<br />
London - GMT 0:00.<br />
6 Tryk på [Luk]. Indstillingerne gemmes.<br />
7 Tryk på [] eller [] for at markere<br />
Dato/Tid, og tryk på [Ændrer #].<br />
Systemmenu / tæller<br />
Systemmenu<br />
Kopi<br />
standard<br />
Scanner<br />
standard<br />
Maskine<br />
standard<br />
Systemmenu<br />
Printer<br />
standard<br />
Dokument-<br />
styring<br />
Systemmenu / tæller<br />
Maskine standard<br />
Standard menu<br />
Underret (klar)<br />
Underret (problem)<br />
Lydløs tilstand<br />
Dato/Tid<br />
Tidsforskel<br />
Tidsforskel<br />
Systemmenu<br />
GMT+01:00<br />
- Mas kine standard<br />
Systemmenu / tæller<br />
Maskine standard<br />
Systemmenu<br />
Standard menu<br />
Underret (klar)<br />
Underret (problem)<br />
Lydløs tilstand<br />
Dato/Tid<br />
Tidsforskel<br />
Job<br />
Sprog Regnskab<br />
MF-bakkeindstil.<br />
Registrer<br />
org. stør.<br />
Indstillings funktion<br />
Til<br />
Til<br />
Til<br />
20/07/‘05 14:00<br />
GMT+01:00<br />
Indstillings funktion<br />
Til<br />
Til<br />
Til<br />
20/07/‘05 14:00<br />
GMT+01:00<br />
Harddisk<br />
Styring<br />
Udskriv<br />
rapport<br />
Ændrer #<br />
Tilbage<br />
Ændrer #<br />
K<br />
t<br />
B<br />
j
8 Tryk på [+] og [–] for at indstille<br />
klokkeslæt og dato.<br />
BEMÆRK: Tidsforskellen skal indstilles før dato og klokkeslæt.<br />
Klargøring før brug<br />
Skift til sommertid deaktiveres, hvis tidsforskellen og dato/klokkeslæt ændres på samme tid.<br />
9 Tryk på [Luk]. Indstillingerne gemmes.<br />
Installation af scannerhjælpeprogrammer<br />
Cd'en indeholder følgende hjælpeprogrammer til scannersystemet.<br />
• Scanner File Utility<br />
• Address Book for Scanner (adressebog for scanner)<br />
• Address Editor (administratorredigeringsværktøj)<br />
• DB Assistant (administratorredigeringsværktøj)<br />
• TWAIN Source<br />
I de følgende fremgangsmåder beskrives installation i Windows XP, men du kan bruge samme<br />
fremgangsmåder til at installere i andre Windows-operativsystemer.<br />
1 Start Windows.<br />
Luk eventuelle åbne programmer.<br />
2 Læg den medfølgende Software Library CD_ROM i<br />
cd-drevet.<br />
Der vises en licensaftale. Klik på knappen Accept for<br />
at acceptere aftalens vilkår. Skærmbilledet Main Menu<br />
vises.<br />
Hvis skærmbilledet ikke vises, når cd'en er sat i, skal<br />
du åbne et stifindervindue for cd-drevet og<br />
dobbeltklikke på filen setup.exe, der vises i vinduet.<br />
3 Klik på Scanner Utilities.<br />
Dato/Tid<br />
Systemmenu<br />
År<br />
Måned<br />
Dag<br />
Tid<br />
.2005<br />
.7<br />
.20<br />
14:00<br />
- Maskine standard<br />
Tilbage<br />
2-39<br />
F<br />
T
Klargøring før brug<br />
2-40<br />
4 Klik på navnet på det hjælpeprogram, du vil installere.<br />
Installationsskærmbilledet til hjælpeprogrammet vises. Udfør installationen ved at følge<br />
instruktionerne på skærmen.<br />
Brug af Scanner File Utility<br />
I dette afsnit beskrives den installation og konfiguration, du skal udføre for at bruge Scanner File<br />
Utility til funktionen Scan to PC.<br />
Installation af Scanner File Utility<br />
I dette afsnit beskrives, hvordan du installerer Scanner File Utility.<br />
1 Åbn skærmbilledet med scannerhjælpeprogrammer ved at udføre trin 1-3 i Installation af<br />
scannerhjælpeprogrammer på side 2-39.<br />
2 Klik på Scanner File Utility.<br />
3 Klik på knappen Next.<br />
4 Bekræft installationsbiblioteket, og klik<br />
på knappen Next.
5 Vælg Install a desktop mode, og klik<br />
på knappen Next.<br />
6 Marker de komponenter, du vil installere,<br />
og klik på knappen Next.<br />
7 Klik på knappen Next.<br />
8 Klik på knappen Finish.<br />
Registrering af filmapper<br />
Klargøring før brug<br />
Angiv i Scanner File Utility, hvilke mapper der skal bruges til at gemme scannede dokumenter i.<br />
BEMÆRK: Følgende beskrivelse er baseret på en Desktop Mode-installation af Scanner File Utility.<br />
1 Start Scanner File Utility ved at klikke på menuen Start og klikke på Programmer Scanner User<br />
Software Scanner File Utility.<br />
2-41
Klargøring før brug<br />
2-42<br />
2 Dobbeltklik på ikonet Scanner File Utility<br />
i proceslinjen for at få vist<br />
startdialogboksen.<br />
3 Klik på knappen Setup.<br />
4 Klik på knappen New.<br />
5 Indtast nummeret på den mappe, der<br />
skal gemmes filer i, i feltet No., og klik på<br />
knappen ....<br />
BEMÆRK: Du kan indtaste et nummer på mellem 1 og 100 for den mappe, der skal gemmes filer i,<br />
i feltet No..<br />
Mappenummeret i kolonnen No. (her 001) skal indtastes i Save Number i trin 5 i Indstilling via en<br />
webbrowser på side 2-44.
6 Vælg en mappe, og klik på knappen OK.<br />
7 Klik på knappen OK.<br />
8 Mappen til lagring af filer registreres. Klik<br />
på knappen OK.<br />
9 Klik på knappen OK.<br />
Klargøring før brug<br />
2-43
Klargøring før brug<br />
2-44<br />
Indstilling via en webbrowser<br />
Du kan registrere brugere på maskinen via en webbrowser.<br />
BEMÆRK: Maskinens netværksindstillinger skal være konfigureret, før du foretager denne<br />
indstilling. Kontakt systemadministratoren.<br />
Funktionen kan ikke anvendes under scanning. Kontroller inden konfigurationen, at scanneren ikke<br />
er i brug.<br />
1 Start Internet Explorer eller en anden webbrowser.<br />
2 Indtast maskinens IP-adresse i<br />
webbrowserens adressefelt, og tryk på<br />
Enter-tasten på tastaturet.<br />
BEMÆRK: Administratoren kan oplyse maskinens IP-adresse.<br />
Bemærk, at maskinens IP-adresse til scannerfunktioner er forskellig fra dens IP-adresse til<br />
printerfunktioner.<br />
3 Klik på Sender List.<br />
4 Klik på nummeret på den<br />
afsender/brugerliste, du vil registrere.<br />
5 Udflyd felterne Registration Name,<br />
Address of Address Book installed<br />
PC og Save Number.
Klargøring før brug<br />
BEMÆRK: I feltet Address of Address Book installed PC skal du skrive adressen på den<br />
computer, hvor Scanner File Utility er installeret.<br />
I feltet Save Number skal du angive det nummer på mappen til lagring af filer, du indtastede i feltet<br />
No. i trin 5 i Registrering af filmapper på side 2-41.<br />
6 Klik på knappen Registration.<br />
BEMÆRK: Det er vigtigt at klikke på knappen Registration. Indstillingerne gemmes ikke, hvis du<br />
skifter skærmbillede eller lukker browservinduet uden at klikke på Registration.<br />
Når ovenstående indstillinger er foretaget, kan der sendes scannede billeder til bruger-pc'er<br />
(computere, der er registreret på listen over afsendere/brugere) via Scan til PC.<br />
Du kan sende data til andre destinationer end bruger-pc'er ved at registrere destinationen via en<br />
webbrowser, Address Editor eller Address Book for Scanner.<br />
2-45
Klargøring før brug<br />
2-46
3 Almindelig betjening<br />
Dette kapitel indeholder følgende emner.<br />
• Almindelig kopiering...3-2<br />
• Valg af billedkvalitet...3-5<br />
• Belysning...3-6<br />
• Formindskelse/forstørrelse...3-7<br />
• Duplex-kopiering...3-11<br />
• Split...3-14<br />
• Sortering...3-16<br />
• Pause...3-17<br />
• Jobreservation...3-18<br />
• Annullering af udskrivningsjob...3-19<br />
• Scanning...3-20<br />
• Energisparefunktion...3-35<br />
• Dvaletilstand...3-36<br />
3-1
Almindelig betjening<br />
Almindelig kopiering<br />
3-2<br />
Du kan udføre almindelige kopieringsopgaver ved at følge fremgangsmåderne herunder.<br />
1 Løft dækslet til hovedafbryderen, og tænd for maskinen<br />
på hovedafbryderen (position |).<br />
Start-tastens Start-indikator lyser grønt, når maskinen<br />
er varmet op.<br />
2 Tryk på Copier-tasten.<br />
3 Placer originalen.<br />
BEMÆRK: Se vejledningen for placering af originaler<br />
i Placering af originaler på side 2-16.
4 Vælg den ønskede farvefunktion ved at trykke på<br />
tasten Auto Color, Full Color eller Black&White.<br />
5 Kontroller, at der er valgt [APS]. I<br />
APS-tilstand vælger maskinen<br />
automatisk papir, der svarer til<br />
originalens format. Hvis du vil skifte<br />
papirformat, skal du vælge<br />
papirkassetten med formatet ved at<br />
trykke på det ønskede papirformat.<br />
6 Indtast antal kopier vha. de numeriske taster. Du kan<br />
vælge op til 999 kopier.<br />
Almindelig betjening<br />
Farvefunktion Beskrivelse<br />
Auto Color Registrerer automatisk farveoriginaler og sort/hvide originaler og<br />
kopierer dem i henholdsvis farver eller sort/hvid.<br />
Full Color Kopierer alle originaler i alle farver.<br />
Black & White Kopierer alle originaler i sort/hvid.<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
Auto %<br />
100%<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
3-3
Almindelig betjening<br />
3-4<br />
7 Tryk på Start-tasten.<br />
BEMÆRK: Du kan justere betjeningspanelets vinkel<br />
ved at løfte håndtaget under betjeningspanelet.<br />
8 Fjern de færdige kopier fra udfaldsbakken.<br />
Udfaldsbakken kan indeholde op til 250 ark<br />
standardpapir (80 g/m2 ) Den faktiske kapacitet<br />
afhænger imidlertid af papirets type og tilstand.<br />
Slukning af maskine på hovedafbryder<br />
Tryk på Power-tasten på betjeningspanelet. Vent, til<br />
Power-indikatoren er slukket, og sluk derefter for<br />
maskinen på hovedafbryderen. Den interne harddisk<br />
kan blive beskadiget, hvis du slukker for maskinen på<br />
hovedafbryderen uden først at trykke på Power-tasten.<br />
Du kan ikke sende eller modtage fax via faxtilbehøret,<br />
når maskinen er slukket på hovedafbryderen (position<br />
). Du kan afbryde strømmen til maskinen ved at<br />
trykke på Power-tasten på betjeningspanelet.
Valg af billedkvalitet<br />
Vælg den billedkvalitet, der passer til originalens type.<br />
1 Placer originalen.<br />
2 Tryk på [Funktion].<br />
3 Tryk på [Billedkvalitet].<br />
4 Vælg billedkvaliteten.<br />
5 Tryk på Start-tasten. Kopieringen begynder.<br />
Almindelig betjening<br />
Billedkvalitet Beskrivelse<br />
Tekst+Foto Egnet til originaler, som indeholder både tekst og fotos.<br />
Foto Egnet til fotooriginaler, der er taget med et kamera.<br />
Udskrift Egnet til fotooriginaler fra tidsskrifter eller andre trykte medier.<br />
Tekst Egnet til dokumentoriginaler med store mængder tekst.<br />
Kort Egnet til kortoriginaler, f.eks. bykort.<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
Basis<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
Klar til at kopiere<br />
Belysnings Forminsk/<br />
funktion Forstør<br />
Bruger valg<br />
Auto %<br />
100%<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
Autovalg<br />
Funktion<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Farve funk.<br />
Vælg<br />
2-sidet/ Vælg<br />
Sam<br />
papir Split org. stør. kopiering<br />
Billed-<br />
Margen/ Side<br />
kvalitet Billedflyt nummerer.<br />
Sortering/<br />
Gruppe<br />
Slet<br />
Funktion<br />
Omslag<br />
Funktion<br />
Billedkvalitet orig.<br />
Tekst+Foto<br />
Foto<br />
(Fuld farve)<br />
Stort #<br />
originaler<br />
Pjece<br />
Klar til at kopiere (Fuld farve)<br />
Udskrift<br />
Tekst<br />
Kort<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Op<br />
Plakat Ned<br />
Registr.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Tekst+Foto: Original m tekst og bil<br />
Foto:Optimerer kopier af fotografie<br />
Print: Optimerer kopier af print<br />
Tekst:Tynd streg og blyant geng. k<br />
Kort :Skarp gengivelse af tynde str<br />
3-5
Almindelig betjening<br />
Belysning<br />
3-6<br />
Belysning kan justeres automatisk eller manuelt. Standardindstillingen er [Manuel]. Følg<br />
fremgangsmåden nedenfor for at indstille belysning manuelt.<br />
1 Placer originalen.<br />
2 Tryk på tasten for belysning ( / ) for<br />
at justere eksponeringsniveauet.<br />
Tryk på [Auto Belysning] for at vælge<br />
automatisk belysning. Maskinen vælger<br />
et passende belysningsniveau for<br />
kopiering. Tryk på tasten for<br />
belysningsjustering ( / ), hvis du vil<br />
ændre indstillingen fra [Auto] til<br />
[Manuel].<br />
BEMÆRK: Automatisk belysning kan kun anvendes for sort/hvid-kopiering. Hvis maskinen er<br />
indstillet til automatisk farveregistrering og registrerer en fuldfarveoriginal, foretages kopiering også<br />
ved manuel belysning.<br />
3 Tryk på Start-tasten. Kopieringen begynder.<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
BEMÆRK: Tryk på [Belysningsfunktion] for at åbne<br />
skærmbilledet for belysningsfunktioner. Du kan også<br />
justere belysningen fra dette skærmbillede.<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
Auto %<br />
100%<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program
Formindskelse/forstørrelse<br />
Automatisk zoom<br />
Bruges til at justere zoomværdien og dermed formindske eller forstørre originalbilledet.<br />
Der kan vælges mellem følgende zoom-indstillinger.<br />
Almindelig betjening<br />
• Automatisk zoom - Gør automatisk originalbilledet større eller mindre, så kopien passer til det<br />
valgte papirformat.<br />
• Manuel zoom - Formindsker eller forstørrer originalbilledet på mellem 25 og 400 % i enheder<br />
på1%.<br />
• Forvalgt zoom - Formindsker eller forstørrer med en foruddefineret forstørrelsesgrad.<br />
• XY-zoom - Bruges til at justere zoom individuelt for højde og bredde. Zoom-værdien kan<br />
indstilles til mellem 25 og 400 % i enheder på 1 %.<br />
Gør automatisk billedet større eller mindre, så det<br />
passer til det valgte papirformat.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at anvende<br />
automatisk zoom.<br />
1 Placer originalen, og vælg papirformatet.<br />
2 Tryk på [Auto %].<br />
Forstørrelsen vises.<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
3 Tryk på Start-tasten. Billedet gøres automatisk større<br />
eller mindre, så kopien passer til det valgte papir.<br />
Basis<br />
8, 5 ×11"<br />
A4<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
APS Auto %<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
100%<br />
Funktion<br />
11 × 17": 129 %<br />
A3: 141 %<br />
5, 5 ×8,5": 64 %<br />
A5: 70 %<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
APS Auto %<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
100%<br />
Funktion<br />
Farve funk.<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A3<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A3<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
3-7
Almindelig betjening<br />
Manuel zoom<br />
3-8<br />
Formindsker eller forstørrer originalbilledet på mellem<br />
25 og 400 % i enheder på 1 %.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at anvende<br />
manuel zoom.<br />
1 Placer originalen, og tryk på<br />
[Formindsk/Forstør].<br />
2 Tryk på [+] og [–] for at indstille den viste<br />
forstørrelse.<br />
Tryk på [#-Taster] for at vælge værdien<br />
vha. de numeriske taster.<br />
3 Tryk på Start-tasten. Kopieringen begynder.<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
25 %<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
Bruger valg<br />
Klar til at kopiere<br />
Forminsk/Forstør<br />
Standard<br />
zoom<br />
XY-zoom<br />
#-Taster<br />
Auto %<br />
100%<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
(Fuld farve)<br />
Auto %<br />
100%<br />
400%<br />
200% A5 A3<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Farve funk.<br />
Registr.<br />
400 %<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
141% A4 A3<br />
B5 B4<br />
122% A4 B4<br />
A5 B5<br />
115% B4 A3<br />
B5 A4<br />
86% A3 B4<br />
A4 B5<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
81%<br />
70%<br />
50%<br />
25%
Forvalgt zoom<br />
Formindsker eller forstørrer med foruddefinerede zoom-værdier.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at anvende forvalgt zoom.<br />
1 Placer originalen, og tryk på<br />
[Forminsk/Forstør].<br />
2 Vælg den ønskede værdi.<br />
BEMÆRK: Du kan også justere<br />
værdier i enheder på 1 % ved at trykke<br />
på [+] og [–].<br />
3 Tryk på Start-tasten. Kopieringen begynder.<br />
Almindelig betjening<br />
Modeltype Zoom-værdi<br />
Angivet i tommer 200 % (5 1/2½ ×8 1/2"11 × 17"), 154 % (5 1/2 ×8 1/2"8 1/2 ×14"),<br />
129 % (8 1/2 ×11"11 × 17"), 121 % (8 1/2 ×14"11 × 17"),<br />
78 % (8 1/2 ×14"8 1/2 × 11"), 77 % (11 × 17"8 1/2 × 14"),<br />
64 % (11 × 17"8 1/2 × 11"), 50 % (11 × 17"5 1/2 ×8 1/2")<br />
Angivet i millimeter 200 % (A5A3), 141 % (A4A3, A5A4), 127 % (FolioA3),<br />
106 % (11 × 15"A3), 90 % (FolioA4), 75 % (11 × 15"A4),<br />
70 % (A3A4, A4A5)<br />
Angivet i millimeter<br />
(Asien/Stillehavsområdet)<br />
200 % (A5A3), 141 % (A4A3, B5B4), 122 % (A4B4, A5B5),<br />
115 % (B4A3, B5A4), 86 % (A3B4, A4B5),<br />
81 % (B4A4, B5A5), 70 % (A3A4, B4B5)<br />
ør<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
#-Taster<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
Auto %<br />
100%<br />
at kopiere (Fuld farve)<br />
Auto %<br />
100%<br />
400%<br />
200% A5 A3<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
Registr.<br />
Auto<br />
Belysning<br />
141% A4 A3<br />
B5 B4<br />
122% A4 B4<br />
A5 B5<br />
115% B4 A3<br />
B5 A4<br />
86% A3 B4<br />
A4 B5<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Sæt<br />
Tilbage Luk<br />
81% B4 A4<br />
B5 A5<br />
70% A3 A4<br />
B4 B5<br />
50%<br />
25%<br />
3-9
Almindelig betjening<br />
XY-zoom<br />
3-10<br />
Bruges til at justere zoom-værdien individuelt for højde<br />
og bredde. Zoom-værdien kan indstilles til mellem 25<br />
og 400 % i enheder på 1 %.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at anvende<br />
XY-zoom.<br />
1 Placer originalen, og tryk på<br />
[Formindsk/Forstør].<br />
2 Tryk på [XY-zoom].<br />
3 Tryk på [+] og [–] for at indstille<br />
zoom-værdien for X og Y.<br />
Tryk på [#-Taster] for at vælge værdien<br />
vha. de numeriske taster.<br />
4 Vælg [Bagkant] eller [Venst. top hjørne]<br />
under Vælg original retning på billede.<br />
5 Tryk på Start-tasten. Kopieringen begynder.<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
Klar til at kopiere<br />
Forminsk/Forstør<br />
Standard<br />
zoom<br />
XY-zoom<br />
at kopiere<br />
ør<br />
Y<br />
Y<br />
Auto %<br />
100%<br />
Funktion<br />
X<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
X<br />
Farve funk.<br />
Registr.<br />
#-Taster #-Taster<br />
(Fuld farve)<br />
(Fuld farve)<br />
Registr.<br />
#-Taster #-Taster<br />
X<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Y<br />
Vælg original retning<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Vælg original retn<br />
på billede.<br />
Sæt<br />
Bagkant<br />
Luk<br />
Venst. top<br />
hjørne
Duplex-kopiering<br />
Duplexfunktionen bruges til at fremstille 2-sidede<br />
kopier af en lang række originaler, herunder 2-sidede<br />
originaler og originaler med modstående sider (f.eks.<br />
bøger og tidsskrifter).<br />
1-sidet til 2-sidet<br />
Almindelig betjening<br />
Fremstiller 2-sidede kopier af 1-sidede originaler. Bagsiden af den sidste kopierede side vil være<br />
blank for originaler med et ulige antal sider.<br />
Du kan vælge mellem følgende indbindingsindstillinger.<br />
• Original Høj./Vens. duplexside til Vens/Højr. indbinding: Bagsiden kopieres med samme retning<br />
som forsiden. ...A<br />
• Original Høj./Vens. duplexside til Top duplexside: Billeder kopieres på bagsiden med en rotation<br />
på 180°. Det kopierede dokuments sider har samme retning, når siderne vendes om den<br />
øverste kant. ...B<br />
2-sidet til 2-sidet<br />
ghi<br />
def<br />
abc<br />
Fremstiller 2-sidede kopier af 2-sidede originaler.<br />
1<br />
BEMÆRK: Til denne funktion skal dokumentføderen (tilbehør) anvendes.<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Original Kopi<br />
ghi<br />
abc<br />
Original Kopi<br />
Følgende papirformater kan anvendes til funktionen 2-sidet til 2-sidet: 11 × 17", 8 1/2 ×14",<br />
11 × 8 1/2", 8 1/2 ×11", 51/2 ×81/2", 8 1/2 ×13", 81/2 ×131/2", A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R og<br />
Folio.<br />
def<br />
Original Kopi<br />
2<br />
1<br />
4<br />
3<br />
5<br />
A B<br />
2<br />
4<br />
1<br />
3<br />
1<br />
5<br />
2<br />
ghi<br />
abc<br />
def<br />
Original Kopi<br />
2<br />
1<br />
4<br />
3<br />
5<br />
3<br />
4<br />
5<br />
2<br />
4<br />
1<br />
3<br />
5<br />
3-11
Almindelig betjening<br />
3-12<br />
Bog til 2-sidet<br />
Fremstiller 2-sidede kopier af originaler med modstående sider, f.eks. bøger og tidsskrifter.<br />
BEMÆRK: For funktionen Bog til 2-sidet kan kun følgende papirformater anvendes: 11 × 17",<br />
8 1/2 × 11", A3, B4, A4R, B5R, A5R, og 8K.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at anvende duplexkopiering.<br />
1 Tryk på [Funktion].<br />
2 Tryk på [2-sidet/Split].<br />
2 1<br />
3 Vælg den ønskede duplexfunktion.<br />
4 Vælg indbindingsretningen for Original<br />
for [2-sidet 2-sidet] eller [Bog <br />
2-sidet].<br />
1<br />
2<br />
3 4<br />
4 3<br />
Original Kopi<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
2<br />
2<br />
APS<br />
1<br />
1<br />
4<br />
4<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
3<br />
3<br />
0<br />
3<br />
Auto %<br />
100%<br />
Funktion<br />
1<br />
2<br />
2 1<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
Klar til at kopiere<br />
Belysnings Forminsk/<br />
funktion Forstør<br />
Basis<br />
Bruger valg<br />
3<br />
0<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
(Fuld farve)<br />
Autovalg<br />
Funktion<br />
Farve funk.<br />
Vælg<br />
2-sidet/ Vælg<br />
Sam<br />
papir Split org. stør. kopiering<br />
Billed-<br />
Margen/ Side<br />
kvalitet Billedflyt nummerer.<br />
Sortering/<br />
Gruppe<br />
Slet<br />
Funktion<br />
Omslag<br />
Funktion<br />
Duplex Funktion.<br />
2-sidet/Split<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
1-sidet<br />
Bog<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
Bog<br />
2-sidet<br />
Duplex Funktion.<br />
2-sidet/Split<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
1-sidet<br />
Bog<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
Bog<br />
2-sidet<br />
(Fuld farve)<br />
(Fuld farve)<br />
Original<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
Stort #<br />
originaler<br />
Pjece<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Op<br />
Plakat Ned<br />
Registr.<br />
Færdigt<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
Registr.<br />
Færdigt<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Vælg original retn<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Vælg original retn<br />
på billede.<br />
Bagkant
Vælg indbindingsretningen for Færdigt<br />
for [1-sidet 2-sidet] eller [2-sidet <br />
2-sidet].<br />
Vælg sidekopieringsrækkefølgen for<br />
Færdigt for [Bog 2-sidet].<br />
For [1-sidet 2-sidet] eller [2-sidet <br />
2-sidet]: Vælg [Bagkant] eller [Venst. top<br />
hjørne] under Vælg original retning på<br />
billede.<br />
2-sidet/Split<br />
5 Placer originalen, og tryk på Start-tasten.<br />
Hvis originalen placeres i dokumentføderen, starter<br />
kopieringen automatisk.<br />
Hvis originalen placeres på glaspladen, vises Scan<br />
næste original(er). Placer næste originalside, og tryk<br />
på Start-tasten.<br />
Tryk på [Skanning færdigt], når alle originalsiderne er<br />
scannet. Kopieringen starter.<br />
Duplex Funktion.<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
1-sidet<br />
Bog<br />
1-sidet<br />
2-sidet/Split<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
Bog<br />
2-sidet<br />
Duplex Funktion.<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
1-sidet<br />
Bog<br />
1-sidet<br />
x Funktion.<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
Bog<br />
2-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
Bog<br />
2-sidet<br />
(Fuld farve)<br />
Original<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
(Fuld farve)<br />
(Fuld farve)<br />
Original<br />
Venstre<br />
duplexside<br />
Højre<br />
duplexside<br />
Registr.<br />
Færdigt<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
Almindelig betjening<br />
Registr.<br />
Færdigt<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
Registr.<br />
Færdigt<br />
Bog<br />
2 sidet<br />
Bog<br />
Bog<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Vælg original retn<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Papirformat Sæt<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Vælg original retning<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
Læg bog originale<br />
mod bagkanten<br />
Luk<br />
Venst. top<br />
hjørne<br />
3-13
Almindelig betjening<br />
Split<br />
3-14<br />
Du kan bruge Split på følgende måde til at oprette 1-sidede kopier af 2-sidede originaler eller<br />
originaler med modstående sider, f.eks. bøger eller tidsskrifter.<br />
2-sidet til 1-sidet<br />
Kopierer hvert ark i en 2-sidet original på to ark.<br />
BEMÆRK: Til denne funktion skal dokumentføderen (tilbehør) anvendes.<br />
Du kan vælge mellem følgende indbindingsindstillinger.<br />
• Høj./Vens. duplexside: Originalens forside og bagside kopieres med samme retning.<br />
• Top duplexside: Bagsiden kopieres med en rotation på 180 grader i forhold til forsidens retning.<br />
Bog til 1-sidet<br />
Kopierer hvert sidepar i originaler med modstående sider, f.eks. bøger eller tidsskrifter, på to ark.<br />
Du kan vælge mellem følgende indbindingsindstillinger.<br />
• Venstre duplexside: Originaler med modstående sider kopieres fra venstre mod højre.<br />
• Højre duplexside: Originaler med modstående sider kopieres fra højre mod venstre.<br />
BEMÆRK: For Split kan kun følgende originalformater anvendes: 11 × 17", 8 1/2 × 11", A3, B4, A4R,<br />
B5R og 8K. Følgende papirformater kan anvendes: 11 × 8 1/2", A4, B5 og 16K. Du kan skifte<br />
papirformat for at kopiere originalen med det pågældende format.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at anvende Split.<br />
1 Tryk på [Funktion].<br />
1<br />
2<br />
1<br />
Original Kopi<br />
2<br />
Original Kopi<br />
1<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
1<br />
2<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
2<br />
Auto %<br />
100%<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program
2 Tryk på [2-sidet/Split].<br />
3 Vælg den ønskede Split-indstilling.<br />
4 Angiv indbindingsindstillingen under<br />
Original.<br />
5 Vælg [Bagkant] eller [Venst. top hjørne]<br />
under Vælg original retning på billede,<br />
når der er valgt [2-sidet 1-sidet].<br />
6 Placer originalen, og tryk på Start-tasten.<br />
Hvis originalen placeres i dokumentføderen, starter<br />
kopieringen automatisk.<br />
Basis<br />
Hvis originalen placeres på glaspladen, vises Scan<br />
næste original(er). Placer næste originalside, og tryk<br />
på Start-tasten.<br />
Tryk på [Skanning færdigt], når alle originalsiderne er<br />
scannet. Kopieringen starter.<br />
Klar til at kopiere<br />
Vælg<br />
2-sidet/ Vælg<br />
Sam<br />
papir Split org. stør. kopiering<br />
Belysnings Forminsk/<br />
funktion Forstør<br />
Bruger valg<br />
(Fuld farve)<br />
Autovalg<br />
Billed-<br />
Margen/ Side<br />
kvalitet Billedflyt nummerer.<br />
Sortering/<br />
Gruppe<br />
Slet<br />
Funktion<br />
Omslag<br />
Funktion<br />
Klar til at kopiere<br />
2-sidet/Split<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
1-sidet<br />
Bog<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
Bog<br />
2-sidet<br />
Klar til at kopiere<br />
2-sidet/Split<br />
1-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
1-sidet<br />
Bog<br />
1-sidet<br />
at kopiere<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
Bog<br />
2-sidet<br />
1-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
2-sidet<br />
Bog<br />
2-sidet<br />
(Fuld farve)<br />
Original<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
Funktion<br />
(Fuld farve)<br />
Original<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
(Fuld farve)<br />
Original<br />
Høj./Vens.<br />
duplexside<br />
Top<br />
duplexside<br />
Registr.<br />
Almindelig betjening<br />
Stort #<br />
originaler<br />
Pjece<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Op<br />
Plakat Ned<br />
Registr.<br />
Registr.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Vælg original retn<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Papirformat Sæt<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage<br />
Vælg original retning<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
Vælg original retn<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
Luk<br />
Venst. top<br />
hjørne<br />
3-15
Almindelig betjening<br />
Sortering<br />
3-16<br />
Scanner flere originaler og fremstiller kopisæt sorteret<br />
efter sidenummer.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at benytte<br />
sortering.<br />
1 Tryk på [Funktion].<br />
2 Tryk på [Sortering/Gruppe].<br />
3 Tryk på [Sort: Til].<br />
4 Indtast antal kopier vha. de numeriske taster.<br />
5 Placer originalen, og tryk på Start-tasten.<br />
Hvis originalen placeres i dokumentføderen, starter<br />
kopieringen automatisk.<br />
Hvis originalen placeres på glaspladen, vises Scan<br />
næste original(er). Placer næste originalside, og tryk<br />
på Start-tasten.<br />
Tryk på [Skanning færdigt], når alle originalsiderne er<br />
scannet. Kopieringen starter.<br />
Hele kopisæt leveres i udfaldsbakken.<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
Basis<br />
APS<br />
MF-bakke<br />
Normal<br />
Bruger valg<br />
1<br />
2<br />
3<br />
3<br />
2<br />
1<br />
3<br />
2<br />
1<br />
3<br />
2<br />
1<br />
Original Kopi<br />
Klar til at kopiere ( Fuld farve)<br />
Klar til at kopiere<br />
Belysnings Forminsk/<br />
funktion Forstør<br />
Basis<br />
Bruger valg<br />
Auto %<br />
100%<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Funktion<br />
(Fuld farve)<br />
Autovalg<br />
Funktion<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Farve funk.<br />
Vælg<br />
2-sidet/ Vælg<br />
Sam<br />
papir Split org. stør. kopiering<br />
Billed-<br />
Margen/ Side<br />
kvalitet Billedflyt nummerer.<br />
Sortering/<br />
Gruppe<br />
Slet<br />
Funktion<br />
Omslag<br />
Funktion<br />
Stort #<br />
originaler<br />
Pjece<br />
Klar til at kopiere (Fuld farve)<br />
Sort./Gruppe<br />
Sortering Gruppering<br />
Sort:Fra<br />
Sort:Til<br />
Fra<br />
1 sæt<br />
Farve funk.<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Op<br />
Plakat Ned<br />
Registr.<br />
Program<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Tilbage
Pause<br />
Pause-funktionen kan anvendes til at stoppe et<br />
kopieringsjob midlertidigt og kopiere andre originaler<br />
med andre kopieringsindstillinger. Når hastejobbet er<br />
færdigt, kan du genoptage det afbrudte job med de<br />
oprindelige indstillinger. Du kan også afbryde<br />
kopierings- eller udskrivningsjob for at fremstille<br />
hastekopier.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at anvende<br />
Pause-funktionen.<br />
1 Tryk på Interrupt-tasten.<br />
Pause Funktion OK vises.<br />
2 Læg originalsiderne for det aktuelle job til side.<br />
3 Placer originalen for det job, der haster.<br />
4 Angiv kopieringsindstillingerne for hastejobbet, og tryk<br />
på Start-tasten.<br />
Almindelig betjening<br />
5 Fjern originalerne, og tryk på Pause-tasten, når hastejobbet er færdigt.<br />
De foregående indstillinger gendannes. Hvis et job var ved at blive udskrevet, genoptages<br />
udskrivningen.<br />
6 Placer den afbrudte original igen, og tryk på Start-tasten for at genoptage jobbet.<br />
3-17
Almindelig betjening<br />
Jobreservation<br />
3-18<br />
Scanner en original og reserverer det næste job, selvom et kopierings- eller udskrivningsjob er ved<br />
at blive fremstillet. Det reserverede job startes, når det aktuelle job er færdigt. Hvis faxmodulet<br />
(tilbehør) er installeret, kan du også reservere job, også selvom modtagne faxdata er ved at blive<br />
udskrevet.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at benytte jobreservation.<br />
1 Tryk på [Reserver næste kopi].<br />
Meddelelsen Kopiering kan reserveres<br />
vises.<br />
2 Placer originalen til jobreservation.<br />
3 Angiv kopieringsindstillingerne for det<br />
reserverede job.<br />
Tryk på [Job-gem afsluttet], hvis du vil<br />
annullere et reserveret job.<br />
er nu<br />
Auto %<br />
A4<br />
Normal<br />
A3<br />
Farvet<br />
A4<br />
Normal<br />
A4<br />
Normal<br />
4 Tryk på Start-tasten. Scanningen af originalen starter.<br />
Når alle originalerne er scannet, vises<br />
outputskærmbilledet igen på berøringspanelet.<br />
Basis<br />
Det reserverede job startes, når det aktuelle job er<br />
færdigt.<br />
Tæller/sæt<br />
A4 Normal<br />
Farve, 1 side<br />
APS Auto %<br />
MF-bakke<br />
Farvet<br />
Bruger valg<br />
Funktion<br />
Udskrift<br />
Øverste<br />
Kopiering kan reserveres (Fuld farve)<br />
100%<br />
Auto<br />
Belysning<br />
Forminsk/ Belysnings<br />
Forstør funktion<br />
Farve funk.<br />
Reserver<br />
næste kopi<br />
Stop<br />
/Ændring<br />
Papirformat<br />
A4<br />
100%<br />
Ingen<br />
Hæfte<br />
Øv. venst.<br />
Hæftekl.<br />
Program
Annullering af udskrivningsjob<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at annullere udskrivning og slette data.<br />
Annullering af et igangværende udskrivningsjob<br />
Almindelig betjening<br />
Du kan bruge printerskærmbilledet til at annullere et udskrivningsjob, der er ved at blive sendt til<br />
printeren.<br />
1 Tryk på Printer-tasten.<br />
2 Tryk på [Annuler].<br />
3 Vælg det interface, der skal annulleres.<br />
4 Udskrivningen annulleres.<br />
Arbejder<br />
Original<br />
A4<br />
Netværk I/F<br />
Br. navn: NO USER NAME<br />
Til<br />
Vælg interface der skal annuleres.<br />
Nuværende<br />
job<br />
Parallel<br />
Seriel<br />
Netværk<br />
USB<br />
Annuler<br />
Tilbage<br />
3-19
Almindelig betjening<br />
Scanning<br />
3-20<br />
I dette afsnit beskrives de almindelige scannerfunktioner. Originaler kan scannes på følgende fem<br />
måder:<br />
• Scanning af billede til Send e-mail...3-20<br />
• Scanning af billede til Scan til PC...3-23<br />
• Scanning af billede vha. TWAIN...3-27<br />
• Opsætning af databasetilslutning...3-28<br />
Scanning af billede til Send e-mail<br />
• Scanning af billede til Scan til FTP...3-32<br />
Med funktionen Send e-mail kan du sende et scannet originalbillede som en vedhæftet fil til en<br />
e-mailmodtager.<br />
Inden brug af Send e-mail<br />
Funktionen forudsætter, at SMTP er angivet for scanneren (se Almindelige scannerindstillinger på<br />
side 2-32). Desuden skal Navn til display og Email adresse være registreret for destinationen (se<br />
Registrering af brugeroplysninger på side 2-34).<br />
BEMÆRK: I Redigering af fælles adressebog på side 2-35 beskrives, hvordan du føjer en adresse<br />
til den fælles adressebog fra betjeningspanelet.<br />
Scanning af billede til Send e-mail<br />
1 Tryk på Scanner-tasten.<br />
2 Tryk på [Send e-mail].<br />
3 Vælg en destination (brugernavn). Tryk<br />
på tasten med nummeret, eller indtast<br />
brugernummeret vha. de numeriske<br />
taster, og tryk på [Vælg].<br />
navn<br />
Vælg skanner funktion<br />
Send<br />
Scan til<br />
e-mail PC<br />
Database<br />
Tilslutn.<br />
Scan til<br />
FTP<br />
TWAIN<br />
Genkald program<br />
08/08/’05<br />
Stop<br />
Bruger nr.<br />
(med #-tast)<br />
Vælg
Almindelig betjening<br />
BEMÆRK: Hvis scannerens standardindstilling for Valg af afsend. (brugere) er indstillet til [Til],<br />
vælges brugernummer 001 automatisk.<br />
Skærmbilledet til indtastning af adgangskode vises, hvis der blev angivet en adgangskode, da<br />
brugeren blev registreret. Indtast adgangskoden, og tryk på [Enter] Hvis adgangskoden er rigtig,<br />
vises skærmbilledet med scannerindstillinger.<br />
4 Tryk på [Vælg dest.] for at angive en<br />
e-mailadresse.<br />
5 Indtast destinationens (modtagerens)<br />
e-mailadresse. Tryk derefter på [Slut] for<br />
at se skærmbilledet til valg af<br />
afsendelsesmetode.<br />
6 Vælg, om e-mailen skal sendes som<br />
[Til:], [Cc:] eller [Bcc:], og tryk på [Vælg].<br />
7 Tryk på [Adressebog], hvis du vil<br />
anvende en privat eller fælles<br />
adressebog.<br />
8 Tryk på [Alm. bog] eller [Privat bog] for at<br />
se de destinationer, der er gemt i den<br />
valgte adressebog. I dette eksempel er<br />
der valgt en destination fra den fælles<br />
(almindelige) adressebog.<br />
Tryk på [] eller [] for at markere en<br />
destination, og vælg, om e-mailen skal<br />
sendes som [Til:], [Cc:] eller [Bcc:].<br />
r type<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
Placer original og vælg destination<br />
Send E-mail afsendelse<br />
Destination<br />
Vælg<br />
dest.<br />
Til:<br />
Cc:<br />
Adresse<br />
bog<br />
Registrer prog<br />
Når du har valgt en destination, vises ⌧ ud for den i kolonnen Vælg til højre for kolonnen Adresse.<br />
Slet<br />
Maks. tegn: 64 inkl. #<br />
Mellemr.<br />
Auto<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
Stop<br />
Tilbage<br />
Bcc: Vælg<br />
Placer original og vælg destination<br />
Send E-mail afsendelse<br />
Destination<br />
Vælg<br />
dest.<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
Adressebog<br />
Symbol 0-9<br />
ABC DEF GHI<br />
JKL MNO PQR<br />
STU VWX YZ<br />
Adresse<br />
bog<br />
Adresse<br />
Alm. bog Privat bog<br />
Slet<br />
User A<br />
Registrer prog<br />
Vælg:<br />
Auto<br />
Slut<br />
Tilb Slet<br />
Stop<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
1.<br />
Op<br />
Ned<br />
08/08<br />
08/08<br />
3-21
Almindelig betjening<br />
3-22<br />
BEMÆRK: Den private adressebog vises ikke, hvis Address Book for Scanner ikke kører på<br />
afsenderens computer.<br />
9 Kontroller destinationen/destinationerne, og tryk på [Luk].<br />
Gå tilbage til trin 4, hvis du vil tilføje flere modtagere.<br />
10 Kontroller destinationen/destinationerne.<br />
Tryk på [] eller [] for at kontrollere, at<br />
alle de valgte destinationer er rigtige.<br />
Tryk på [Slet], hvis du vil fjerne en valgt<br />
destination.<br />
Scanneropsætning<br />
11 Vælg en farvefunktion ved at trykke på tasten Auto<br />
Color, Full Color eller Black&White.<br />
12 Skærmbilledet for scanneropsætning<br />
vises til højre på skærmen. Brug<br />
tasterne til at konfigurere de forskellige<br />
indstillinger. Opsætningsproceduren<br />
beskrives i dette afsnit med [Orig. sæt<br />
retning] som eksempel.<br />
Tryk på [Orig. sæt retning].<br />
13 Vælg [Bagkant], hvis originalen er<br />
placeret med den øverste kant inderst.<br />
Vælg [Venst. top hjørne], hvis<br />
originalens øverste kant er flugter med<br />
venstre side. Tryk på [Luk] for at gemme<br />
indstillingen eller på [Tilbage] for ikke at<br />
ændre indstillingerne og vende tilbage til<br />
det skærmbillede, der vises i trin 10.<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
Placer original og vælg destination<br />
Send E-mail afsendelse<br />
Destination<br />
Adresse<br />
bog<br />
Registrer prog<br />
BEMÆRK: Originalen scannes muligvis ikke korrekt, hvis originalsættets retning ikke er<br />
konfigureret rigtigt. Kontroller altid originalsættets retning, når scanneren konfigureres.<br />
Til:<br />
Til:<br />
Vælg<br />
dest.<br />
User A<br />
User B<br />
nal og vælg destination<br />
endelse<br />
Adresse<br />
bog<br />
Slet<br />
at scanne ( Fuld farve )<br />
A<br />
B<br />
at scanne<br />
nal og vælg destination<br />
ng<br />
Slet<br />
Registrer prog<br />
Auto<br />
Auto<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Send<br />
A4<br />
08/08/’05 14:00<br />
Ann. job<br />
Auto<br />
Angiv<br />
filnavn<br />
JPEG<br />
Fil type<br />
Basis Kvalitet Rediger<br />
( Fuld farve )<br />
Vælg original-retningen<br />
i nederste højre hjørne af panelet.<br />
Vælg funktion i henhold til meddelelsen.<br />
Hvis indstillingen ikke er korrekt, vil<br />
originalen ikke blive sendt som ønsket.<br />
Original Send<br />
A4<br />
A4<br />
08/08/’05 14:00<br />
Tilbage<br />
Vælg original retning<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
Luk<br />
Venst. top<br />
hjørne<br />
08/08
14 Bekræft indstillingerne, placer<br />
originalen, og tryk på Start-tasten.<br />
Scanningen af originalen starter.<br />
Gå til trin 15, hvis kontinuerlig scanning<br />
er aktiveret. Gå til trin 16, hvis<br />
kontinuerlig afsendelse er aktiveret.<br />
15 Hvis [Scan mange] er indstillet til [Til]<br />
under [Rediger] på skærmbilledet over<br />
scannerindstillinger, bliver du efter<br />
scanningen spurgt om, om scanningen<br />
skal fortsættes eller afsluttes.<br />
Hvis du vil fortsætte scanningen, skal du<br />
placere næste original, eventuelt vælge<br />
scannerindstillinger og trykke på<br />
Start-tasten.<br />
Tryk på [Skanning færdigt], når scanningen er færdig.<br />
16 Hvis [Kontin.afsend] er aktiveret på<br />
skærmbilledet over scannerindstillinger,<br />
vises skærmbilledet igen efter en<br />
afsendelse med de samme indstillinger,<br />
der blev anvendt til den foregående<br />
afsendelse.<br />
Hvis du vil fortsætte, skal du placere<br />
næste original, eventuelt vælge<br />
scannerindstillinger og trykke på<br />
Start-tasten.<br />
Scanning af billede til Scan til PC<br />
Tryk på [Ann. job] for at afslutte funktionen.<br />
Almindelig betjening<br />
Med funktionen Scan til PC kan du gemme scannede originalbilleder som filer i en mappe på en<br />
computer. Scanner File Utility skal være installeret på destinationscomputeren, før du kan bruge<br />
funktionen.<br />
Før brug af Scan til PC<br />
Følgende punkter skal konfigureres, inden du bruger Scanner File Utility første gang.<br />
1 Installer Scanner File Utility på afsendercomputeren.<br />
Skanner originaler nu.<br />
A4<br />
1-sidet<br />
top/bag<br />
2 Start Scanner File Utility, og registrer de mapper, hvor du vil gemme billedfiler.<br />
3 Brug betjeningspanelet til at registrere destinationscomputerens IP-adresse, et registreringsnavn og<br />
et lagringsnummer.<br />
Original<br />
Br. navn:<br />
Send e-mail<br />
I feltet til lagringsnummer skal du indtaste det samme nummer (fra 001 til 100), der er registreret for<br />
lagringsmappen i Scanner File Utility.<br />
BEMÆRK: I Redigering af fælles adressebog på side 2-35 beskrives, hvordan du føjer en adresse<br />
til den fælles adressebog fra betjeningspanelet.<br />
.3<br />
UserA<br />
e original(er).<br />
nalerne, og tryk på Start.<br />
anning slut-tast for at afslutte scanningen.<br />
Trin .2<br />
Bagkant<br />
Orig. sæt<br />
retning<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Kvalitet<br />
Auto<br />
Angiv<br />
filnavn<br />
JPEG<br />
Fil type<br />
Rediger<br />
Placer original og vælg destination<br />
Send E-mail kontin.afsend<br />
Destination<br />
Til:<br />
Vælg<br />
dest.<br />
Adresse<br />
bog<br />
Send<br />
A4<br />
SCAN0006_nnn.jpg<br />
Original<br />
1. Side<br />
SCAN0004_nnn.jpg<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
User A<br />
Slet<br />
Registrer prog<br />
Auto<br />
08/08/’05 14:00<br />
Ann. job<br />
Skanning<br />
færdigt<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Sender til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
08/08<br />
08/08<br />
3-23
Almindelig betjening<br />
3-24<br />
Scanning af billede til Scan til PC<br />
1 Tryk på Scanner-tasten.<br />
2 Tryk på [Scan til PC].<br />
3 Vælg en destination (et brugernavn).<br />
Tryk på tasten med nummeret, eller<br />
indtast brugernummeret vha. de<br />
numeriske taster, og tryk på [Vælg].<br />
BEMÆRK: Hvis scannerens standardindstilling for Valg af afsend. (brugere) er indstillet til [Til],<br />
vælges brugernummer 001 automatisk.<br />
Skærmbilledet til indtastning af adgangskode vises, hvis der blev angivet en adgangskode, da<br />
brugeren blev registreret. Indtast adgangskoden, og tryk på [Vælg] Hvis adgangskoden er korrekt,<br />
vises skærmbilledet med scannerindstillinger.<br />
4 Tryk på [Gem på Bruger PC], hvis du vil<br />
gemme en kopi til afsenderen<br />
(brugeren).<br />
Afsenderen (brugeren) vises i kolonnen<br />
Destination.<br />
5 Tryk på [Adressebog], hvis du vil<br />
anvende en privat eller fælles<br />
adressebog.<br />
navn<br />
Vælg skanner funktion<br />
Send<br />
Scan til<br />
e-mail PC<br />
Database<br />
Tilslutn.<br />
Scan til<br />
FTP<br />
Placer original og vælg destination<br />
Scan-til-PC afsendelse<br />
Destination<br />
Adresse<br />
bog<br />
TWAIN<br />
Auto<br />
Genkald program<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
Gem på<br />
Bruger PC<br />
Placer original og vælg destination<br />
Scan-til-PC afsendelse<br />
Destination<br />
Adresse<br />
bog<br />
Slet<br />
Registrer prog<br />
08/08/’05<br />
Stop<br />
Bruger nr.<br />
(med #-tast)<br />
Vælg<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
Gem på<br />
Bruger PC<br />
Slet<br />
Registrer prog<br />
Auto<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
08/08<br />
08/08
6 Tryk på [Alm. bog] eller [Privat bog] for at<br />
se de destinationer, der er gemt i den<br />
valgte adressebog. I dette eksempel er<br />
der valgt en destination fra den fælles<br />
(almindelige) adressebog.<br />
Tryk på [] eller [] for at markere den<br />
destination, der skal tilføjes, og tryk på<br />
[Tilføj dest.].<br />
Almindelig betjening<br />
Når du har valgt en destination, vises ⌧ ud for den i kolonnen Vælg til højre for kolonnen Adresse.<br />
BEMÆRK: Den private adressebog vises ikke, hvis Address Book for Scanner ikke kører på<br />
afsenderens computer.<br />
7 Kontroller destinationen/destinationerne, og tryk på [Luk].<br />
Gå tilbage til trin 5, hvis du vil tilføje flere modtagere.<br />
8 Kontroller destinationen/destinationerne.<br />
Tryk på [] eller [] for at kontrollere, at<br />
alle de valgte destinationer er rigtige.<br />
Tryk på [Slet], hvis du vil fjerne en valgt<br />
destination.<br />
Scanneropsætning<br />
9 Vælg en farvefunktion ved at trykke på tasten Auto<br />
Color, Full Color eller Black&White.<br />
10 Skærmbilledet for scanneropsætning<br />
vises til højre på skærmen. Brug<br />
tasterne til at konfigurere de forskellige<br />
indstillinger. Opsætningsproceduren<br />
beskrives i dette afsnit med [Orig. sæt<br />
retning] som eksempel.<br />
Tryk på [Orig. sæt retning].<br />
0-9<br />
GHI<br />
O PQR<br />
X YZ<br />
Adresse Vælg:<br />
Om<br />
Op<br />
dest.<br />
Group A<br />
Privat bog<br />
Group B<br />
User A<br />
User B<br />
User C<br />
Placer original og vælg destination<br />
Scan-til-PC afsendelse<br />
Destination<br />
Adresse<br />
bog<br />
Ned<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
Group A<br />
Gem på<br />
Bruger PC<br />
Slet<br />
at scanne ( Fuld farve )<br />
nal og vælg destination<br />
ndelse<br />
Adresse<br />
bog<br />
Slet<br />
Registrer prog<br />
Auto<br />
Registrer prog<br />
Auto<br />
Tilføj<br />
dest.<br />
Luk<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Send<br />
A4<br />
08/08/’05 14:00<br />
Ann. job<br />
Auto<br />
Angiv<br />
filnavn<br />
JPEG<br />
Fil type<br />
Basis Kvalitet Rediger<br />
08/08<br />
3-25
Almindelig betjening<br />
3-26<br />
11 Vælg [Bagkant], hvis originalen er<br />
placeret med den øverste kant inderst.<br />
Vælg [Venst. top hjørne], hvis<br />
originalens øverste kant er flugter med<br />
venstre side. Tryk på [Luk] for at gemme<br />
indstillingen eller på [Tilbage] for ikke at<br />
ændre indstillingerne og vende tilbage til<br />
det skærmbillede, der vises i trin 8.<br />
BEMÆRK: Originalen scannes muligvis ikke korrekt, hvis originalsættets retning ikke er<br />
konfigureret rigtigt. Kontroller altid originalsættets retning, når scanneren konfigureres.<br />
12 Bekræft indstillingerne, placer<br />
originalen, og tryk på Start-tasten.<br />
Scanningen af originalen starter.<br />
Gå til trin 13, hvis kontinuerlig scanning<br />
er aktiveret. Gå til trin 14, hvis<br />
kontinuerlig afsendelse er aktiveret.<br />
13 Hvis [Scan mange] er indstillet til [Til]<br />
under [Rediger] på skærmbilledet over<br />
scannerindstillinger, bliver du efter<br />
scanningen spurgt om, om scanningen<br />
skal fortsættes eller afsluttes.<br />
Hvis du vil fortsætte scanningen, skal du<br />
placere næste original, eventuelt vælge<br />
scannerindstillinger og trykke på<br />
Start-tasten.<br />
Tryk på [Skanning færdigt], når scanningen er færdig.<br />
14 Hvis [Kontin.afsend] er aktiveret på<br />
skærmbilledet med scannerindstillinger,<br />
vises skærmbilledet igen efter en<br />
afsendelse med de samme indstillinger,<br />
der blev anvendt i den foregående<br />
afsendelse.<br />
Hvis du vil fortsætte, skal du placere<br />
næste original, eventuelt vælge<br />
scannerindstillinger og trykke på<br />
Start-tasten.<br />
Tryk på [Ann. job] for at afslutte funktionen.<br />
at scanne<br />
nal og vælg destination<br />
ng<br />
( Fuld farve )<br />
Vælg original-retningen<br />
i nederste højre hjørne af panelet.<br />
Vælg funktion i henhold til meddelelsen.<br />
Hvis indstillingen ikke er korrekt, vil<br />
originalen ikke blive sendt som ønsket.<br />
Skanner originaler nu.<br />
Original<br />
A4<br />
1-sidet<br />
top/bag<br />
Br. navn:<br />
Scan til PC<br />
Original Send<br />
A4<br />
A4<br />
08/08/’05 14:00<br />
BEMÆRK: Hvis Permit File Overwrite er markeret i Scanner File Utility, vil filer med identiske<br />
navne blive overskrevet. Vær omhyggelig, når du angiver filnavne under Scan mange.<br />
.3<br />
UserA<br />
e original(er).<br />
nalerne, og tryk på Start.<br />
anning slut-tast for at afslutte scanningen.<br />
Trin .2<br />
Bagkant<br />
Orig. sæt<br />
retning<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Kvalitet<br />
Auto<br />
Angiv<br />
filnavn<br />
JPEG<br />
Fil type<br />
Rediger<br />
Placer original og vælg destination<br />
Scan-til-PC kontin.afsend<br />
Destination<br />
Adresse<br />
bog<br />
Send<br />
A4<br />
SCAN0004_nnn.jpg<br />
Original<br />
Tilbage<br />
Vælg original retning<br />
på billede.<br />
Bagkant<br />
.1 Side<br />
SCAN0005_nnn.jpg<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
Gem på<br />
Bruger PC<br />
Slet<br />
Registrer prog<br />
Auto<br />
Luk<br />
Venst. top<br />
hjørne<br />
08/08/’05 14:00<br />
Ann. job<br />
Skanning<br />
færdigt<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Sender til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
08/08<br />
08/08
Scanning af billede vha. TWAIN<br />
Almindelig betjening<br />
Vha. TWAIN-funktionen kan TWAIN-kompatible programmer oprette forbindelse til scanneren.<br />
Installer TWAIN-driveren sammen med det program, du vil anvende. Dette afsnit beskriver kun de<br />
indstillinger, der skal foretages på maskinen for at aktivere brug af TWAIN.<br />
Oprettelse af forbindelse fra maskinen<br />
1 Tryk på Scanner-tasten.<br />
2 Tryk på [TWAIN].<br />
3 Placer originalen.<br />
4 Start TWAIN Source fra programmet.<br />
Den primære dialogboks for TWAIN Source vises.<br />
5 Klik på knappen Scan. Setup for at kontrollere, at denne maskine er valgt.<br />
Hvis maskinen ikke er valgt, skal du klikke på knappen Edit og indtaste IP-adressen eller<br />
hostnavnet på den scanner, der skal anvendes, i feltet Scanner Address og derefter klikke på<br />
knappen OK.<br />
6 Klik på knappen OK.<br />
7 Foretag de nødvendige indstillinger her, klik på knappen Connect(s) i dialogboksen, og klik på<br />
knappen Scan, når der er oprettet forbindelse til scanneren. Scanningen begynder.<br />
Oprettelse af forbindelse fra computeren<br />
1 Start TWAIN Source fra programmet.<br />
Den primære dialogboks for TWAIN Source vises.<br />
Vælg skanner funktion<br />
Send<br />
Scan til<br />
e-mail PC<br />
Database<br />
Tilslutn.<br />
Scan til<br />
FTP<br />
TWAIN<br />
Genkald program<br />
08/08/’05<br />
3-27
Almindelig betjening<br />
3-28<br />
2 Klik på knappen Scan. Setup for at kontrollere, at denne maskine er valgt.<br />
Hvis maskinen ikke er valgt, skal du klikke på knappen Edit og indtaste IP-adressen eller<br />
hostnavnet på den scanner, der skal anvendes, i feltet Scanner Address og derefter klikke på<br />
knappen OK.<br />
3 Klik på knappen OK.<br />
4 Foretag de nødvendige indstillinger her, og marker afkrydsningsfeltet Waiting Scan.<br />
BEMÆRK: Scanningen starter, når du trykker på Start-tasten på betjeningspanelet, mens Waiting<br />
Scan er markeret.<br />
5 Klik på knappen Connect(s) i dialogboksen, og klik på knappen Scan, når der er oprettet<br />
forbindelse til scanneren.<br />
Forbindelsen kan muligvis ikke oprettes, hvis maskinen er ved at varme op eller er i brug. Hvis det<br />
sker, skal du trykke på [TWAIN] på scannerskærmbilledet for at aktivere TWAIN-funktionen.<br />
6 Placer originalen på maskinen, og tryk på Start-tasten<br />
for at starte scanningen.<br />
Opsætning af databasetilslutning<br />
BEMÆRK: Du kan konfigurere forskellige indstillinger<br />
via betjeningspanelet. Indstillingerne kan ændres<br />
efter behov. Hvis en indstilling både ændres via<br />
computeren og via betjeningspanelet, gælder<br />
indstillingen fra betjeningspanelet.<br />
Når originaler er konverteret til data, kan du bruge funktionen Database Tilslutn. til at tilføje tekst til<br />
dataene og gemme dem i en mappe på en computer. Metoden til afsendelse af billeder er den<br />
samme som for Scan til PC.<br />
Før brug af databasetilslutning.<br />
Følgende skal konfigureres før brug af funktionen Database Tilslutn.<br />
1 Installer DB Assistant på administratorens computer.<br />
2 Start DB Assistant, og konfigurer Database Tilslutn.<br />
3 Start Scanner File Utility på den computer, hvor scannerdataene skal gemmes, og konfigurer<br />
databasetilslutningen.<br />
I feltet til lagringsnummer skal du indtaste det samme nummer (fra 001 til 100), der er registreret for<br />
lagringsmappen i Scanner File Utility.<br />
Den computer, som DB Assistant er installeret på, og den computer, som Scanner File Utility er<br />
installeret på, skal registreres på forhånd via en webbrowser eller betjeningspanelet.<br />
I dette afsnit beskrives opsætning af KM-DB Assist, som bruges til at føje nøgleord som tekstdata til<br />
scannede billeder.
Opsætning af databasetilslutning<br />
1 Tryk på Scanner-tasten.<br />
2 Tryk på [Database Tilslutn.].<br />
3 Vælg en destination (et brugernavn).<br />
Tryk på tasten med nummeret, eller<br />
indtast brugernummeret vha. de<br />
numeriske taster, og tryk på [Vælg].<br />
Almindelig betjening<br />
BEMÆRK: Hvis scannerens standardindstilling for Valg af afsend. (brugere) er indstillet til [Til],<br />
vælges brugernummer 001 automatisk.<br />
Skærmbilledet til indtastning af adgangskode vises, hvis der blev angivet en adgangskode, da<br />
brugeren blev registreret. Indtast adgangskoden, og tryk på [Vælg]<br />
4 Vælg destinationen for input-data. Tryk<br />
på [] eller [] for at markere den<br />
ønskede destination for input-data, og<br />
tryk på [Vælg].<br />
I dette afsnit beskrives, hvordan du<br />
vælger KM-DB Assist, som bruges til at<br />
føje nøgleord som tekstdata til scannede<br />
billeder.<br />
vn<br />
0-9<br />
GHI<br />
PQR<br />
YZ<br />
Vælg skanner funktion<br />
Send<br />
Scan til<br />
e-mail PC<br />
Database<br />
Tilslutn.<br />
ion from the list.<br />
BEMÆRK: Tryk på [] eller [] for at markere den destination for input-data, du vil kontrollere, og<br />
tryk på [Information]. Der vises et skærmbillede, hvor du kan kontrollere IP-adressen på pc'en med<br />
destinationen for input-data og nummeret på lagringsmappen.<br />
Du skal indtaste en adgangskode, hvis funktionen DB Assist (oprettelse af CSV-filer fra scannede<br />
billedfiler og tekstdata) er valgt, og der er angivet en adgangskode i DB Assistant.<br />
Scan til<br />
FTP<br />
TWAIN<br />
Genkald program<br />
08/08/’05<br />
Stop<br />
Bruger nr.<br />
(med #-tast)<br />
Vælg<br />
Ann. job<br />
Dest. for input-data Infor-<br />
Op<br />
mation<br />
File A<br />
Ned<br />
Vælg<br />
3-29
Almindelig betjening<br />
3-30<br />
5 Vælg lagringsmappen for det ønskede<br />
billede. Tryk på [Vælg] på skærmbilledet<br />
til mappevalg for at gemme billedet i den<br />
mappe, der er valgt. Skærmbilledet til<br />
tekstdata vises (gå til trin 7). Tryk på<br />
[Ændr Inp.mappe], hvis du vil gemme<br />
data i en undermappe i den valgte<br />
mappe. Indholdet af den angivne mappe<br />
vises.<br />
BEMÆRK: Mappenavnene kan blive vist forkert på skærmbilledet for mappevalg, hvis navnet på<br />
lagringsmappen indeholder et punktum ( . ).<br />
Inputkilden kan ikke ændres fra DB Assist.<br />
6 Tryk på [] eller [] for at markere den<br />
ønskede lagringsmappe, og tryk på<br />
[Vælg].<br />
BEMÆRK: Marker [op], og tryk på<br />
[Vælg], hvis du vil skifte til næste<br />
overordnede mappeniveau. Mapper på<br />
et højere niveau end den mappe, der<br />
er angivet i Scanner File Utility, kan<br />
ikke indstilles som inputkilde.<br />
7 Marker det punkt, du vil registrere, og<br />
tryk på [Vælg]. Indstillingsskærmbilledet<br />
for det valgte punkt vises. Her er der<br />
valgt Keyword.<br />
BEMÆRK: Vælg File Name, hvis du vil ændre filnavnet på det scannede billede.<br />
Keyword, Subject, Creator og Kommentar kan gemmes som tekstdatakeywords.<br />
Konfigurationspunkterne kan afvige, hvis funktionen DB Assist er valgt.<br />
8 Marker det keyword, du vil tilføje, og tryk<br />
på [Vælg].<br />
0-9<br />
nation folder.<br />
0-9<br />
nation folder.<br />
word.<br />
Ann. job<br />
\100. Ændr<br />
Op<br />
Inp.mappe<br />
[100] .<br />
Ned<br />
Annuler<br />
Vælg<br />
Ann. job<br />
\100. Ændr<br />
Op<br />
Inp.mappe<br />
[up]<br />
[A] .<br />
[B] .<br />
[C] .<br />
[D].<br />
File Information<br />
Indexing completed<br />
Angiv<br />
Subject<br />
Keyword<br />
Kommentar<br />
Ned<br />
Creator<br />
Please select item for setting. 003-006 can be set for PDF only.<br />
Keyword6<br />
(Other)<br />
Annuler<br />
Vælg<br />
Vælg:<br />
Vælg<br />
Annuler<br />
Ann. job<br />
Afbryd alt
Hvis du vil angive andre keywords end<br />
de, der følger med DB Assistant, skal du<br />
markere (Other) efter punktet og trykke<br />
på [Vælg]. Du kan indtaste nye<br />
keywords. Tryk på [Type Letter], hvis du<br />
vil indtaste nye bogstaver.<br />
9 Ændrede punkter angives med<br />
markeringen *. Marker Indexing<br />
complete, og tryk på [Vælg], når du er<br />
tilfreds med ændringerne.<br />
10 Placer originalen på maskinen, og tryk på Start-tasten<br />
for at starte scanningen.<br />
BEMÆRK: Du kan konfigurere forskellige indstillinger<br />
via betjeningspanelet. Indstillingerne kan ændres<br />
efter behov.<br />
Hvis en indstilling både ændres via computeren og<br />
via betjeningspanelet, gælder indstillingen fra<br />
betjeningspanelet.<br />
Tryk på [Prøv igen indl. data], hvis du vil<br />
ændre de angivne tekstdata.<br />
Tryk på [Ann. job] for at afslutte<br />
funktionen.<br />
11 Når scanningen er færdig, vises<br />
følgende skærmbillede. Tryk på<br />
[Dataindl. færdig] for at afslutte<br />
scanningen af originaler.<br />
Funktionen KM-DB Assist føjer de<br />
tidligere registrerede tekstoplysninger<br />
(keywords) til det scannede billede og<br />
gemmer det i den angivne mappe.<br />
New Keyword<br />
Please enter new keyword.<br />
File Information<br />
Indexing completed<br />
Angiv<br />
Subject<br />
Keyword<br />
Kommentar<br />
Please select item for setting. 003-006 can be set for PDF only.<br />
at scanne ( Fuld farve )<br />
l. Tryk Start-tasten.<br />
data<br />
Prøv igen<br />
indl. data<br />
Almindelig betjening<br />
Funktionen Database Assist føjer tekstoplysninger fra det scannede billede til en CSV-fil og gemmer<br />
den i den angivne mappe.<br />
Auto<br />
Creator<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Tryk "Dataindl. færdig" tasten. Data vil blive sendt.<br />
Vælg, hvordan der skal fortsættes<br />
Dest. til indlæste data:<br />
File A<br />
Br. navn:<br />
001.<br />
Vlg.folder<br />
indl. data<br />
Type<br />
Letter<br />
Annuler<br />
Original Send<br />
------<br />
A4<br />
08/08/’05 14:00<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Ann. job<br />
PDF<br />
Fil type<br />
Basis Kvalitet Rediger<br />
Hvord.-fort.<br />
Sam.tilst.<br />
indl. data<br />
Indlæs. af<br />
nye data<br />
08/08<br />
3-31
Almindelig betjening<br />
3-32<br />
BEMÆRK: Tryk på [Vlg.folder indl. data], hvis du vil genbruge databasetilslutningen. Gå til trin 4 på<br />
side 3-29.<br />
Tryk på [Sam.tilst. indl. data], hvis du vil genbruge databasetilslutningen med de samme<br />
indstillinger. Gå til trin 6 på side 3-30.<br />
Tryk på [Indlæs. af nye data], hvis du vil genbruge databasetilslutningen med den samme<br />
Assist-funktion. Gå til trin 5 på side 3-30.<br />
Scanning af billede til Scan til FTP<br />
Med funktionen Scan til FTP kan du konvertere data fra originaler, der er scannet på maskinen, til<br />
PDF- eller TIFF-format og overføre dem direkte til en FTP-server.<br />
Op til 10 FTP-destinationsservere kan registreres, og data kan overføres samtidig til de 10 gemte<br />
FTP-servere.<br />
Hvis du allerede har en fungerende FTP-server, skal du ikke bruge yderligere software.<br />
VIGTIGT: Netværkets konfiguration kan bevirke, at der ikke kan oprettes forbindelse til servere uden<br />
for lokalnetværket (LAN).<br />
Før brug af Scan til FTP<br />
Før du bruger Scan til FTP, skal du rekvirere de kontooplysninger fra administratoren, du skal bruge<br />
til at få adgang til FTP-serveren og gemme dem på maskinen.<br />
• Brugernavn<br />
• Adgangskode<br />
• FTP-serverens hostnavn eller IP-adresse<br />
• Portnummer (som regel 21)<br />
• Sti (stien fra FTP-serverens hjemmebibliotek til lagringsmappen)<br />
BEMÆRK: I Redigering af fælles adressebog på side 2-35 beskrives, hvordan du føjer en adresse<br />
til den fælles adressebog fra betjeningspanelet.<br />
Scanning af billede til Scan til FTP<br />
1 Tryk på Scanner-tasten.
2 Tryk på [Scan til FTP].<br />
3 Vælg en destination (et brugernavn).<br />
Tryk på tasten med nummeret, eller<br />
indtast brugernummeret vha. de<br />
numeriske taster, og tryk på [Vælg].<br />
Almindelig betjening<br />
BEMÆRK: Hvis scannerens standardindstilling for Valg af afsend. (brugere) er indstillet til [Til],<br />
vælges brugernummer 001 automatisk.<br />
Skærmbilledet til indtastning af adgangskode vises, hvis der blev angivet en adgangskode, da<br />
brugeren blev registreret. Indtast adgangskoden, og tryk på [Vælg].<br />
4 Tryk på [Adressebog].<br />
5 Tryk på [] eller [] for at markere den<br />
ønskede FTP-destinationsserver, og tryk<br />
på [Tilføj dest.]. Log på<br />
FTP-destinationsserveren.<br />
Når du har valgt en destination, vises ⌧<br />
ud for den i kolonnen Vælg til højre for<br />
kolonnen Adresse.<br />
navn<br />
0-9<br />
GHI<br />
O PQR<br />
X YZ<br />
Vælg skanner funktion<br />
Send<br />
Scan til<br />
e-mail PC<br />
Database<br />
Tilslutn.<br />
Scan til<br />
FTP<br />
Placer original og vælg destination<br />
Scan til FTP, afsender<br />
Destination<br />
Adresse<br />
bog<br />
TWAIN<br />
Auto<br />
Genkald program<br />
Klar til at scanne ( Fuld farve )<br />
Slet<br />
Registrer prog<br />
08/08/’05<br />
Stop<br />
Bruger nr.<br />
(med #-tast)<br />
Vælg<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Basis Kvalitet<br />
Adresse Vælg: 0 .<br />
Om<br />
Op<br />
dest.<br />
FTP01<br />
Ned<br />
Tilføj<br />
dest.<br />
Luk<br />
08/08<br />
3-33
Almindelig betjening<br />
3-34<br />
6 Hvis Skip autorisations info. (Redigering<br />
af fælles adressebog på side 2-35) er<br />
indstillet til [Fra], når du vælger<br />
FTP-destinationsserveren, skal du<br />
angive brugernavn og adgangskode i<br />
følgende trin og trykke på [Luk].<br />
Indtastning af brugernavn<br />
1 Tryk på [Ændrer #] ud for Br. navn.<br />
2 Indtast brugernavnet.<br />
3 Tryk på [Slut].<br />
Indtastning af kodeord<br />
1 Tryk på [Ændrer #] ud for Kodeord.<br />
2 Indtast kodeordet.<br />
3 Tryk på [Slut].<br />
7 Tryk på [Luk].<br />
8 Konfigurer scannerindstillingerne.<br />
9 Placer originalen, og tryk på<br />
Start-tasten. Scanningen af originalen<br />
starter.<br />
Når scanningen er færdig, overfører<br />
maskinen de scannede data til den eller<br />
de valgte FTP-destinationsservere.<br />
Brugernavn og kodeord<br />
Til<br />
Destination :ftp001<br />
nal og vælg destination<br />
sender<br />
Adresse<br />
bog<br />
Br. navn<br />
Kodeord<br />
at scanne ( Fuld farve )<br />
Slet<br />
Registrer prog<br />
Skanner originaler nu.<br />
Original<br />
A4<br />
1-sidet<br />
top/bag<br />
Br. navn:<br />
3.<br />
UserA<br />
Auto<br />
Original<br />
A4<br />
Vælg<br />
Orig. sæt<br />
org. stør. retning<br />
Auto format<br />
Vælg<br />
sendestr.<br />
Forts. TX til<br />
Bagkant<br />
200dpi<br />
Scanner<br />
opløsning<br />
Tilbage<br />
Ændrer #<br />
Ændrer #<br />
Send<br />
A4<br />
08/08/’05 14:00<br />
Ann. job<br />
Auto<br />
Angiv<br />
filnavn<br />
JPEG<br />
Fil type<br />
Basis Kvalitet Rediger<br />
Scan til FTP<br />
Send<br />
A4<br />
SCAN0004_nnn.jpg<br />
08/08
Energisparefunktion<br />
Automatisk energisparefunktion<br />
Tryk på Energy Saver-tasten for at aktivere<br />
energisparefunktionen.<br />
Kun Energy Saver-indikatoren, Power-indikatoren og<br />
strømindikatoren fortsætter med at lyse på<br />
betjeningspanelet.<br />
Hvis der modtages udskrivningsdata, mens<br />
energisparefunktionen er aktiveret, inaktiveres<br />
funktionen automatisk, og maskinen begynder at<br />
udskrive. Hvis faxmodulet (tilbehør) er installeret, og<br />
der modtages en fax, inaktiveres<br />
energisparefunktionen også, og udskrivningen begynder.<br />
Almindelig betjening<br />
Udfør en af følgende handlinger for at genoptage kopiering. De gør maskinen klar til at kopiere.<br />
• Tryk på en vilkårlig tast på betjeningspanelet.<br />
• Løft låget til glaspladen eller dokumentføderen (tilbehør).<br />
• Placer originaler i dokumentføderen (tilbehør).<br />
Maskinen vil være klar til at kopiere efter 10 sekunder.<br />
Hvis den automatiske energisparefunktion er valgt, aktiveres energisparefunktionen automatisk, når<br />
maskinen har stået ubenyttet i et vist tidsrum. Standardtidsrummet for den automatiske<br />
energisparefunktion er 15 minutter.<br />
3-35
Almindelig betjening<br />
Dvaletilstand<br />
Automatisk dvaletilstand<br />
3-36<br />
Tryk på Power-tasten for at aktivere dvaletilstand.<br />
Kun strømindikatoren fortsætter med at lyse på<br />
betjeningspanelet. Maskinen bruger langt mindre<br />
strøm end ved energisparefunktionen.<br />
Hvis der modtages udskrivningsdata i dvaletilstand,<br />
starter udskrivningen automatisk, uden at<br />
betjeningspanelet lyser op. Hvis faxmodulet (tilbehør)<br />
er installeret, og der modtages en fax, inaktiveres<br />
energisparefunktionen også, og udskrivningen<br />
begynder, uden at betjeningspanelet lyser op.<br />
Tryk på Power-tasten igen, når du vil kopiere igen. Maskinen vil være klar til at kopiere efter 45<br />
sekunder.<br />
Hvis automatisk dvaletilstand er valgt, skifter maskinen automatisk til dvaletilstand, når den har<br />
stået ubenyttet i et vist tidsrum. Standardtidsrummet for automatisk dvaletilstand er 45 minutter.
4 Tilbehør<br />
Dette kapitel indeholder en oversigt over det tilbehør, der findes til maskinen.<br />
• Oversigt over tilbehør...4-2<br />
• Dokumentføder...4-4<br />
• Papirføder...4-4<br />
• 3000-arks papirføder...4-4<br />
• Efterbehandler...4-5<br />
• 3000-arks efterbehandler...4-5<br />
• Job separator...4-5<br />
• Tæller...4-6<br />
• Faxmodul...4-6<br />
• Hukommelseskort (CompactFlash)...4-6<br />
• Harddisk...4-7<br />
• Ekstra hukommelse...4-7<br />
• Sikkerhedsnøgle...4-7<br />
• Netværksinterfacekort...4-8<br />
• Seriel interface...4-8<br />
• PDF-opgraderingsnøgle...4-8<br />
4-1
Tilbehør<br />
Oversigt over tilbehør<br />
4-2<br />
Mailbox<br />
Efterbehandler<br />
3000-arks<br />
efterbehandler<br />
Falseenhed<br />
Følgende tilbehør kan installeres på maskinen.<br />
Dokumentføder<br />
Tæller<br />
Papirføder 3000-arks papirføder<br />
Job separator
Seriel interface<br />
Netværkskort<br />
Hukommelseskort<br />
(CompactFlash)<br />
Harddisk<br />
Ekstra hukommelse<br />
Sikkerhedsnøgle<br />
PDF<br />
-opgraderingsnøgle<br />
Faxmodul<br />
Tilbehør<br />
4-3
Tilbehør<br />
Dokumentføder<br />
Papirføder<br />
3000-arks papirføder<br />
4-4<br />
Scanner automatisk hver side i sæt med 1-sidede<br />
originaler. Vender også automatisk 2-sidede originaler<br />
til duplex- og split-kopiering. Betjening af<br />
dokumentføderen er beskrevet i Ilægning af originaler i<br />
dokumentføder (tilbehør) på side 2-18.<br />
Indeholder to ekstra papirkassetter lignende<br />
standardkassette 2. Papirkapacitet og<br />
ilægningsmetoder er de samme som for kassette 1 og<br />
2. Se Ilægning af papir i kassette 1, 2 på side 2-2.<br />
BEMÆRK: Venstre dæksel 3, der bruges ved<br />
afhjælpning af papirstop, findes på venstre side af<br />
papirføderen.<br />
Ud over standardkassetterne kan der tilføjes en<br />
3000-arks papirføder, som kan indeholde 3000 ark med<br />
A4-størrelse eller 11 × 8 1/2".<br />
Ilægning af papir er beskrevet i Ilægning af papir i<br />
3000-arks papirføder på side 2-4.<br />
BEMÆRK: Venstre dæksel 3, der bruges ved<br />
afhjælpning af papirstop, findes på venstre side af<br />
3000-arks papirføderen.
Efterbehandler<br />
3000-arks efterbehandler<br />
Job separator<br />
Efterbehandleren kan rumme et stort antal færdige<br />
kopier. De færdige kopier kan sorteres i sæt vha.<br />
efterbehandleren. Sorterede kopisæt kan også hæftes.<br />
Der findes flere oplysninger i betjeningsvejledningen<br />
(Operation Guide) til efterbehandleren.<br />
Efterbehandleren kan rumme et stort antal færdige<br />
kopier. De færdige kopier kan sorteres i sæt vha.<br />
efterbehandleren. Den kan også hæfte og hulle de<br />
færdige sæt, hvis maskinen er udstyret med det<br />
nødvendige tilbehør. Der findes flere oplysninger i<br />
betjeningsvejledningen (Operation Guide) til 3000-arks<br />
efterbehandleren. Som tilbehør fås også en mailbox og<br />
en falseenhed (se illustrationerne herunder).<br />
Adskiller papir efter outputdestination med henblik på<br />
lettere sortering. Der kan vælges en udfaldsbakke for<br />
kopierings- eller udskrivningsjobs. Der kan også<br />
vælges en standardbakke for kopiering eller afsendelse<br />
af fax vha. faxmodulet (tilbehør).<br />
Tilbehør<br />
4-5
Tilbehør<br />
Tæller<br />
Faxmodul<br />
4-6<br />
Med en tæller kan du registrere brugen af maskinen.<br />
Tælleren er en nem løsning til centraliseret<br />
administration af forskellige afdelingers kopimængder i<br />
en stor virksomhed.<br />
Isætning af tæller<br />
Skub tælleren helt ind i åbningen til tælleren.<br />
BEMÆRK: Når tællerfunktionen er aktiveret, kan der<br />
kun fremstilles kopier, når tælleren er sat i maskinen.<br />
Hvis tælleren ikke er isat korrekt, vises meddelelsen<br />
Indsæt nøgle tæller.<br />
Faxmodulet gør det muligt at sende og modtage fax.<br />
Det kan også fungere som netværksfaxmaskine<br />
sammen med en computer. Der findes flere<br />
oplysninger i betjeningsvejledningen (Operation Guide)<br />
til faxmodulet.<br />
Hukommelseskort (CompactFlash)<br />
Et mikrochipkort til lagring af tilbehørsfonte, makroer<br />
eller formularer. Det sættes i hukommelseskortstikket til<br />
højre side på maskinen.
Harddisk<br />
Ekstra hukommelse<br />
Sikkerhedsnøgle<br />
Harddisken bruges til lagring af data i udskriftskøen.<br />
Der skal også bruges en harddisk, hvis alle<br />
e-MPS-funktioner skal udnyttes.<br />
Øger den mængde hukommelse, printeren har til<br />
rådighed. Med mere hukommelse kan der udskrives<br />
mere komplekse data. Der kan tilføjes 128 MB, 256 MB<br />
eller 512 MB.<br />
Maskinen fungerer ved, at scannede data gemmes<br />
midlertidigt på en intern harddisk. Data kan ikke<br />
behandles via betjeningspanelet, når de er kopieret,<br />
men de findes fortsat på harddisken, indtil de<br />
overskrives af anden data. Det ville derfor være muligt<br />
at læse data på harddisken vha. specialværktøjer.<br />
Sikkerhedsnøglen øger sikkerheden ved at overskrive<br />
alle unødvendige data i harddiskens lagringsområde,<br />
så de ikke kan læses.<br />
Tilbehør<br />
4-7
Tilbehør<br />
Netværksinterfacekort<br />
Seriel interface<br />
PDF-opgraderingsnøgle<br />
4-8<br />
Netværksinterfacekortet understøtter på samme måde<br />
som maskinens standardnetværksinterface brugen af<br />
protokollerne TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI og EtherTalk<br />
til netværksudskrivning i miljøer som f.eks. Windows,<br />
Macintosh, UNIX og Netware.<br />
Gør det muligt at tilslutte printere med seriel<br />
port-interface. Understøtter det serielle<br />
RS-232C-interface.<br />
Gør det muligt at oprette krypterede eller<br />
højkomprimerede PDF-filer, når scannede originaler<br />
gemmes som PDF-filer.<br />
Med kryptering af PDF-filer kan der tildeles<br />
adgangsrettigheder på basis af adgangskoder.
5 Vedligeholdelse<br />
Dette kapitel beskriver rengøring og udskiftning af tonerbeholder.<br />
• Rengøring...5-2<br />
• Udskiftning af tonerbeholder og overskudstonerbeholder...5-5<br />
5-1
Vedligeholdelse<br />
Rengøring<br />
Låg til glasplade og glasplade<br />
Dokumentføder (tilbehør)<br />
5-2<br />
Maskinen bør rengøres regelmæssigt for at sikre den bedste kopikvalitet.<br />
Forsigtig: Af sikkerhedsmæssige årsager skal du altid tage netledningen ud af<br />
stikket før rengøring af maskinen.<br />
Åbn låget til glaspladen. Tør glaspladen og bagsiden af<br />
låget til glaspladen af med en blød klud, der er fugtet<br />
med sprit eller et mildt rengøringsmiddel.<br />
VIGTIGT: Brug ikke fortynder eller andre organiske<br />
opløsningsmidler.<br />
Åbn dokumentføderen. Tør bagsiden af<br />
dokumentføderen og de hvide ruller af med en blød<br />
klud, der er fugtet med sprit eller et mildt<br />
rengøringsmiddel.<br />
VIGTIGT: Brug ikke fortynder eller andre organiske<br />
opløsningsmidler.
Scansprække<br />
Separator<br />
Hvis der er sorte striber eller smuds på<br />
kopier, der er fremstillet ved brug af<br />
dokumentføderen (tilbehør), skal du<br />
rense scansprækken med den<br />
medfølgende renseklud. Meddelelsen<br />
Rensning af scansprække til<br />
originalføder kan blive vist, hvis der er<br />
behov for at rengøre scansprækken.<br />
Tryk på [Slut] efter rengøringen.<br />
Vedligeholdelse<br />
VIGTIGT: Tør forsigtigt scansprækken af med en tør klud. Fastsiddende materiale eller blæk kan<br />
fjernes forsigtigt med en klud, der er fugtet med sprit. Brug ikke vand, fortynder eller organiske<br />
opløsningsmidler.<br />
1 Tag kluden ud af rummet til rensekluden.<br />
2 Åbn dokumentføderen, og rengør scansprække A.<br />
Rengør separatoren, hvis det udførte papir er krøllet.<br />
1 Åbn frontdækslet.<br />
2 Tag rengøringsbørsten ud.<br />
Rensning af scansprække til originalføder<br />
A<br />
1.Åbn dokumentføderen, så glaspladen ses.<br />
2.Rengør den smalle glassprække helt<br />
til venstre med en tør klud.<br />
3.Luk dokumentføderen igen.<br />
4.Tryk på Afslut-tasten.<br />
Hvis den smalle glasplade ikke er ren, vil<br />
sorte streger kunne optræde på kopierne.<br />
5-3
Vedligeholdelse<br />
5-4<br />
3 Åbn venstre dæksel 1.<br />
4 Åbn duplexenhed A1.<br />
5 Fjern snavs i separatoren ved at føre børsten fra side<br />
til side langs separatoren som vist på illustrationen.<br />
6 Luk duplexenhed A1 og venstre dæksel 1.<br />
7 Sæt rensebørsten på plads, og luk frontdækslet.
Udskiftning af tonerbeholder og overskudstonerbeholder<br />
Denne maskine anvender 4 tonerfarver:<br />
Cyan (C), magenta (M), gul (Y) og sort<br />
(K). Udskift tonerbeholderen med den<br />
angivne farve, når meddelelsen Påfyld<br />
toner. [C] [M] [Y] [K] vises på<br />
berøringspanelet. Toneren skal udskiftes<br />
med det samme, når meddelelsen vises.<br />
Udskift også overskudstonerbeholderen,<br />
når du udskifter tonerbeholderen.<br />
Udskift kun tonerbeholderen, når<br />
meddelelsen vises.<br />
Vedligeholdelse<br />
BEMÆRK: Tryk på [Toner tilfør.] for at se en udskiftningsvejledning på berøringsskærmen.<br />
Hvis du lukker frontdækslet uden at<br />
installere tonerbeholdere, vises en<br />
meddelelse om, at du skal kontrollere, at<br />
tonerbeholderne er installerede.<br />
Åbn frontdækslet, og kontroller, om alle<br />
fire tonerbeholdere er installerede. Tryk<br />
på [Ja], hvis alle fire tonerbeholdere er<br />
installerede.<br />
VIGTIGT: Maskinen kan blive beskadiget, hvis du trykker på [Ja], når en eller flere tonerbeholdere<br />
ikke er installeret. Husk at lukke frontdækslet, når alle fire tonerbeholdere er installerede.<br />
Samme skærmbillede vises, hvis der installeres andre tonerbeholdere end de, der angives af<br />
producenten. Du kan bruge maskinen ved at trykke på [Ja]. Af hensyn til kvalitet anbefales det<br />
imidlertid at bruge de tonerbeholdere, der angives af producenten.<br />
Udskiftning af den sorte tonerbeholder bruges som eksempel i beskrivelsen.<br />
1 Åbn frontdækslet.<br />
Påfyld toner<br />
[C][M]<br />
Åbn maskinens frontlåge og<br />
udskift tonerkassetten<br />
Forsigtig: Forsøg ikke på at brænde tonerbeholderen eller<br />
overskudstonerbeholderen. Farlige gnister kan forårsage forbrændinger.<br />
Procedure for udskiftning af toner findes på<br />
emballagen og i betjeningsvejledningen<br />
Er alle fire tonerbeholdere installeret?<br />
Ja Nej<br />
Forsigtig: Forsøg ikke på at åbne eller ødelægge tonerbeholderen eller<br />
overskudstonerbeholderen.<br />
5-5
Vedligeholdelse<br />
5-6<br />
2 Drej tonerbeholderens låsehåndtag til lodret stilling.<br />
3 Frigør den øverste tap på tonerbeholderen A, og sænk<br />
tonerbeholderen.<br />
4 Løft tonerbeholderen opad og tag den ud af maskinen.<br />
5 Luk tilførselsåbningen på den brugte tonerbeholder<br />
med det låg, der er monteret på bagsiden.<br />
Forsigtig: Forsøg ikke på at brænde tonerbeholderen eller<br />
overskudstonerbeholderen. Farlige gnister kan forårsage forbrændinger.<br />
Forsigtig: Forsøg ikke på at åbne eller ødelægge tonerbeholderen eller<br />
overskudstonerbeholderen.
6 Placer den brugte tonerbeholder i den medfølgende<br />
plasticaffaldspose.<br />
7 Tag den nye tonerbeholder ud af æsken.<br />
8 Hold tonerbeholderen således, at dens låsehåndtag<br />
vender opad, og bank mindst 10 gange på oversiden,<br />
mens beholderen holdes vandret.<br />
9 Hold tonerbeholderen med begge hænder, vend den<br />
på højkant, og ryst den grundigt op og ned mindst 10<br />
gange, så toneren fordeles jævnt i beholderen.<br />
VIGTIGT: Sæt først tonerbeholderen i, når den er<br />
rystet tilstrækkeligt. Ellers kan der opstå fejl pga.<br />
utilstrækkelig tonertilførsel.<br />
10 Sæt den nye tonerbeholder i maskinen.<br />
11 Tryk på den øverste del af tonerbeholderen. Der lyder<br />
et klik, når beholderen går på plads.<br />
Vedligeholdelse<br />
5-7
Vedligeholdelse<br />
5-8<br />
12 Drej tonerbeholderens låsehåndtag tilbage til<br />
udgangsstillingen.<br />
De andre tonerfarver udskiftes på samme måde.<br />
13 Skub udløseren B til overskudstonerbeholderen ned,<br />
og træk langsomt beholderen ud.<br />
BEMÆRK: Vend ikke overskudstonerbeholderen på<br />
hovedet.<br />
14 Luk overskudstonerbeholderen med låget som vist på<br />
illustrationen.<br />
15 Placer overskudstonerbeholderen i den medfølgende<br />
plasticaffaldspose.<br />
16 Tag låget af den nye overskudstonerbeholder.<br />
B
17 Sæt den nye overskudstonerbeholder i maskinen.<br />
18 Luk frontdækslet.<br />
Vedligeholdelse<br />
BEMÆRK: Kasser altid den brugte tonerbeholder og overskudstonerbeholderen i henhold til<br />
gældende lovgivning.<br />
5-9
Vedligeholdelse<br />
5-10
6 Problemløsning<br />
I dette kapitel beskrives det, hvordan du løser problemer med maskinen.<br />
• Funktionsproblemer...6-2<br />
• Fejlmeddelelser og problemløsning...6-4<br />
• Udredning af papirstop...6-16<br />
6-1
Problemløsning<br />
Funktionsproblemer<br />
6-2<br />
Tabellen indeholder generelle retningslinjer for løsning af problemer.<br />
Hvis der opstår problemer med maskinen, skal du undersøge de kontrolpunkter og udføre de<br />
procedurer, der er beskrevet på de følgende sider. Kontakt en servicetekniker, hvis du ikke kan løse<br />
problemet.<br />
Symptom Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Betjeningspanelet<br />
reagerer ikke, når<br />
maskinen tændes<br />
(position |).<br />
Maskinen kopierer ikke,<br />
når der trykkes på<br />
Start-tasten.<br />
Papirformatet registreres<br />
ikke korrekt.<br />
Er maskinen sluttet til en stikkontakt, og<br />
er der tændt for kontakten?<br />
Vises der en meddelelse på<br />
berøringsskærmen?<br />
Sæt netledningen i stikkontakten, og<br />
tænd for kontakten.<br />
Udfør handlingen beskrevet i den viste<br />
meddelelse.<br />
Er originalerne placeret korrekt? Originaler skal placeres med tekstsiden<br />
nedad og flugte med indikatorerne for<br />
originalformat på glaspladen.<br />
Er maskinen placeret under tændte<br />
lysstofrør?<br />
Originaler i dokumentføderen (tilbehør)<br />
skal placeres med tekstsiden opad.<br />
Placer ikke maskinen under tændte<br />
lysstofrør.<br />
Der leveres blanke ark. Er originalerne placeret korrekt? Originaler skal placeres med tekstsiden<br />
nedad og flugte med indikatorerne for<br />
originalformat på glaspladen.<br />
Er maskinen placeret under tændte<br />
lysstofrør?<br />
Udskrifterne er for lyse. Er maskinen indstillet til manuel<br />
eksponering?<br />
Er toneren jævnt fordelt i<br />
tonerbeholderen?<br />
Originaler i dokumentføderen (tilbehør)<br />
skal placeres med tekstsiden opad.<br />
Placer ikke maskinen under tændte<br />
lysstofrør.<br />
Indstil det rigtige eksponeringsniveau<br />
vha. tasten til eksponeringsjustering.<br />
Ryst tonerbeholderen op og ned ca. 10<br />
gange.<br />
—<br />
side 6-4<br />
side 2-16<br />
side 2-18<br />
—<br />
side 2-16<br />
side 2-18<br />
—<br />
side 3-6<br />
side 5-5<br />
Vises der en meddelelse om, at der skal Udskift tonerbeholderen.<br />
tilføres toner?<br />
side 5-5<br />
Er kopipapiret fugtigt? Udskift kopipapiret med nyt papir. side 2-2<br />
Udskrifterne er for mørke. Er maskinen indstillet til manuel<br />
eksponering?<br />
Der er moirémønstre på<br />
kopierne (grupper af<br />
punkter, der danner et<br />
ujævnt mønster).<br />
Vælg det korrekte eksponeringsniveau<br />
vha. tasten til eksponeringsjustering.<br />
side 3-6<br />
Er originalen et trykt fotografi? Indstil billedkvaliteten til [Udskrift]. side 3-5<br />
Kopierne er utydelige. Har du valgt den korrekte billedkvalitet<br />
for originalen?<br />
Vælg en relevant indstilling for<br />
billedkvalitet.<br />
side 3-5<br />
Er kopipapiret fugtigt? Udskift kopipapiret med nyt papir. side 2-2<br />
Anvender du specielt farvekopipapir? Brug specielt farvekopipapir. —<br />
Kopierne er snavsede. Er låget til glaspladen eller glaspladen Rens låget til glaspladen eller side 5-2<br />
snavset?<br />
glaspladen.<br />
Udskrifterne er slørede. Er kopipapiret fugtigt? Udskift kopipapiret med nyt papir. side 2-2<br />
Anvender du specielt farvekopipapir? Brug specielt farvekopipapir. —
Trykbilledet udskrives<br />
skævt.<br />
Er originalerne placeret korrekt? Placer originalerne med tekstsiden<br />
nedad og flugt den med indikatorerne<br />
for originalformat på glaspladen.<br />
Ved placering af originaler i<br />
dokumentføderen skal<br />
originalbreddestyrene justeres, inden<br />
originalerne placeres.<br />
Problemløsning<br />
Symptom Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
side 2-16<br />
side 2-18<br />
Er papiret placeret korrekt? Kontroller papirbreddestyrenes<br />
placering.<br />
side 2-2<br />
Der opstår ofte papirstop. Er papiret placeret korrekt? Placer papiret korrekt. side 2-2<br />
Understøtter maskinen papirtypen? Er<br />
originalen i god stand?<br />
Fjern papiret, vend det om, og læg det i<br />
igen.<br />
side 2-2<br />
Er papiret krøllet, foldet eller bøjet? Udskift papiret med nyt papir. side 2-2<br />
Er der løse papirstumper eller<br />
fastsiddende papir i maskinen?<br />
Fjern eventuelt fastsiddende papir. side 6-16<br />
Er kopipapiret fugtigt? Udskift kopipapiret med nyt papir. side 2-2<br />
Anvender du specielt farvekopipapir? Brug specielt farvekopipapir. —<br />
Der er sorte streger på<br />
kopierne fra<br />
dokumentføderen<br />
(tilbehør).<br />
Er den smalle glasplade snavset? Rengør den smalle glasplade. side 5-2<br />
Udskrifterne er krøllede. Er separatoren snavset? Rengør separatoren. side 5-3<br />
Er kopipapiret fugtigt? Udskift kopipapiret med nyt papir. side 2-2<br />
Anvender du specielt farvekopipapir? Brug specielt farvekopipapir. —<br />
Er papiret placeret med den rigtige<br />
retning?<br />
Ret evt. papirets retning. —<br />
Der kan ikke udskrives. Er maskinen sluttet til en stikkontakt, og Sæt netledningen i stikkontakten, og —<br />
er der tændt for kontakten?<br />
tænd for kontakten.<br />
Er maskinen tændt? Tænd for maskinen på hovedafbryderen<br />
(position |).<br />
—<br />
Er printerkablet sat i? Kontroller, at printerkablet er sat i og<br />
sidder godt fast.<br />
side 2-21<br />
Slukkede du for printeren, da<br />
Tænd for printeren, når printerkablet er side 2-21<br />
printerkablet blev sat i?<br />
sat i.<br />
Er maskinen offline? Tryk på Printer-tasten og på [Start] for<br />
at aktivere online.<br />
—<br />
Tegn udskrives ikke Er printerkablet sat i? Kontroller, at printerkablet er sat i og side 2-21<br />
korrekt.<br />
sidder godt fast.<br />
Er computerindstillingerne konfigureret Kontroller indstillingerne i<br />
—<br />
korrekt?<br />
printerdriveren og<br />
computerprogrammet.<br />
Udskrifterne er ikke<br />
korrekte.<br />
Er computerindstillingerne konfigureret<br />
korrekt?<br />
Kontroller indstillingerne i<br />
printerdriveren og<br />
computerprogrammet.<br />
—<br />
6-3
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser og problemløsning<br />
Fejlmeddelelser ved kopiering<br />
6-4<br />
Udfør den relevante fremgangsmåde, hvis en af følgende meddelelser vises på berøringsskærmen.<br />
Udfør den relevante procedure, hvis en af følgende meddelelser vises på berøringsskærmen ved<br />
kopiering.<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Luk ### dæksel. Står det angivne dæksel åbent? Luk alle dæksler helt. —<br />
Check dæksel Står nogen dæksler eller låger<br />
åbne?<br />
Luk alle dæksler helt. —<br />
Angiver meddelelsen, hvilket dæksel<br />
der er åbent?<br />
Luk Dokumentføder Står dokumentføderen (tilbehør)<br />
åben, mens originalen ilægges?<br />
Luk låg på føder. Står låg til dokumentføderen<br />
(tilbehør) åbent?<br />
Indstil kassette #.<br />
Luk papirskuffe #.<br />
Åbn kassette #, kontroller & fjern<br />
papir fra maskineds indre.<br />
Åbn kassette #, kontroller & fjern<br />
papir fra maskineds indre.)<br />
Nulstil fødeenhed til<br />
papirkassette.<br />
Læg papir i papirskuffe #.<br />
Læg papir i papirskuffe #.)<br />
Læg papir i<br />
multifunktionsbakken.<br />
## format<br />
Læg papir i MF-bakken.<br />
##-format)<br />
Læg papir i<br />
multifunktionsbakken.<br />
Læg papir i<br />
multifunktionsbakken..)<br />
Placer transparent i<br />
multifunktionsbakke.<br />
Placer transparent i<br />
multifunktionsbakke.)<br />
Luk dokumentføderen. —<br />
Luk låg til dokumentføderen. side 6-27<br />
Er den angivne skuffe helt lukket? Træk skuffen ud, og skub den helt<br />
ind på plads.<br />
Er papirføderen skubbet helt ind i<br />
maskinen?<br />
Mangler der papir i den angivne<br />
kassette?<br />
Er der lagt papir med det angivne<br />
format i MF-bakken?<br />
— Træk den angivne kassette helt ud,<br />
og fjern eventuelt papir inde i<br />
maskinen.<br />
Træk papirføderen ud, og skub den<br />
helt ind i maskinen.<br />
Ilæg papir. Hvis samme type papir er<br />
lagt i en anden kassette og med<br />
samme retning, kan du skifte til den<br />
pågældende kassette ved at trykke<br />
på en af papirvalgstasterne til<br />
venstre på berøringsskærmen.<br />
Læg papir med det angivne format i<br />
MF-bakken.<br />
—<br />
—<br />
side 6-20<br />
—<br />
side 2-5<br />
Er alt papiret i MF-bakken brugt? Læg papir i MF-bakken. side 2-5<br />
Er der lagt transparenter i<br />
MF-bakken?<br />
Skift format i MF-bakke. Er der lagt papir med det angivne<br />
format i MF-bakken?<br />
Check papir format. Er der ilagt papir med det angivne<br />
format?<br />
Placer transparent i<br />
multifunktionsbakke.<br />
side 2-5<br />
Omkonfigurer format i MF-bakke. side 2-10<br />
Ilæg papir med et format, der kan<br />
bruges.<br />
—
Ilæg original igen. Er det angivne papirs retning<br />
forskellig fra originalens retning?<br />
Kontroller papirformat.<br />
Kopipapiret har ikke samme<br />
format som originalen.<br />
Papirstr. i kassetten er forskellig<br />
fra den aktuelle størl.<br />
Kontroller papirstørrelsen i<br />
kassetten.)<br />
Ilæg original igen eller vælg en<br />
anden papirkassette.<br />
Genisæt original eller vælg en<br />
anden papirkassette.<br />
Er det angivne papir ilagt? Eller er<br />
indstillingerne forkerte?<br />
Er det angivne papirs retning<br />
forskellig fra originalens retning?<br />
Er maskinen placeret under tændte<br />
lysstofrør?<br />
Skift originalens retning. Hvis du<br />
trykker på Start uden at ændre<br />
originalens retning, kopieres<br />
originalen på det aktuelle format.<br />
Ilæg det angivne papir. Juster<br />
eventuelle forkerte indstillinger.<br />
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Læg originalerne i<br />
Dokumentføderen igen.<br />
Læg originalerne i<br />
Dokumentføderen igen.<br />
Læg originalerne i<br />
Dokumentføderen igen.)<br />
Læg originalerne i<br />
Dokumentføderen igen.<br />
Læg originalerne i<br />
Dokumentføderen igen.)<br />
Kopiering ej muligt med<br />
papirtypen.<br />
Hæftning ej muligt med<br />
papirtypen.<br />
Hulning ej muligt med<br />
papirtypen.<br />
Kan ikke hæfte i dette format.<br />
Kan ikke hæfte i dette format.)<br />
Kan ikke hulle dette format.<br />
Kan ikke hulle dette format.)<br />
Kan ikke hæfte.<br />
## :Max. hæftn.<br />
Kan ikke hæfte.<br />
## :Max. hæftn.)<br />
Den øverste bakke er fyldt.<br />
Fjern papiret, og tryk på<br />
Start-tasten.<br />
Ligger der stadig originaler i<br />
dokumentføderen (tilbehør)?<br />
Kan de angivne kopifunktioner<br />
benyttes til den valgte papirtype?<br />
Har du valgt en papirtype, der ikke<br />
kan hæftes?<br />
Har du valgt en papirtype, der ikke<br />
kan hulles?<br />
—<br />
—<br />
Skift originalens retning. —<br />
Placer ikke maskinen under tændte<br />
lysstofrør.<br />
— Tag originalerne ud af<br />
dokumentføderen (tilbehør), ret<br />
papirstakken, og læg dem i igen.<br />
— Tag originalerne ud af<br />
dokumentføderen (tilbehør), og<br />
placer dem igen i den rigtige<br />
rækkefølge.<br />
Læg alle originaler i<br />
dokumentføderen (tilbehør) igen.<br />
—<br />
side 2-16<br />
side 2-16<br />
—<br />
Vælg en anden papirtype. —<br />
Vælg en anden papirtype. —<br />
Vælg en anden papirtype. —<br />
Kan hæftning benyttes til det ilagte<br />
papirformat? Der findes flere<br />
oplysninger i betjeningsvejledningen<br />
(Operation Guide) til<br />
efterbehandleren eller 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
Vælg et andet papirformat. —<br />
Kan hulning benyttes til det ilagte<br />
papirformat? Der findes flere<br />
oplysninger i betjeningsvejledningen<br />
(Operation Guide) til 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
Vælg et andet papirformat. —<br />
Er det maksimale antal sider til<br />
hæftning overskredet? Der findes<br />
flere oplysninger i<br />
betjeningsvejledningen (Operation<br />
Guide) til efterbehandleren eller<br />
3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør).<br />
Overskrides udfaldsbakkens<br />
maksimale kapacitet under<br />
kopiering?<br />
Reducer antallet af ark, så de ikke<br />
overstiger det maksimale antal ark,<br />
der kan hæftes.<br />
Fjern nogle ark fra udfaldsbakken,<br />
og tryk på Start-tasten.<br />
Udskrivningen fortsætter.<br />
—<br />
—<br />
6-5
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Den øverste bakke er fyldt.<br />
Fjern papiret og tryk på<br />
Fortsæt-tasten.<br />
Papirkapacitet i efterbehandler<br />
er overskredet. (Bakke #)<br />
Fjern papiret, og tryk på<br />
Start-tasten.<br />
Papirkapacitet i efterbehandler<br />
er overskredet. (bakke #)<br />
Fjern papiret og tryk på<br />
Fortsæt-tasten.<br />
6-6<br />
Blev udfaldsbakkens maksimale<br />
kapacitet overskredet under<br />
udskrivning?<br />
Blev den maksimale kapacitet for<br />
udfaldsbakken på efterbehandleren<br />
eller 3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør) overskredet under<br />
kopiering?<br />
Blev den maksimale kapacitet for<br />
udfaldsbakken på efterbehandleren<br />
eller 3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør) overskredet under<br />
udskrivning?<br />
Fjern papiret. Efterbeh.bak. Er den maksimale kapacitet for<br />
udfaldsbakken på efterbehandleren<br />
(tilbehør) overskredet?<br />
Disse funktioner kan ikke<br />
kombineres.<br />
Har du valgt funktioner, som ikke<br />
kan benyttes sammen?<br />
Fjern nogle ark fra udfaldsbakken,<br />
og tryk på [Fortsæt]. Udskrivningen<br />
fortsætter.<br />
Fjern nogle ark fra efterbehandleren<br />
eller 3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør), og tryk på Start-tasten.<br />
Udskrivningen fortsætter.<br />
Fjern nogle ark fra efterbehandleren<br />
eller 3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør), og tryk på [Fortsæt].<br />
Udskrivningen fortsætter.<br />
Fjern nogle sider fra<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
Kontroller indstillingerne. —<br />
Indsæt nøgle tæller. Er tælleren isat korrekt? Skub tælleren helt ind i maskinen, så<br />
den sidder godt fast.<br />
Hukommelse fyldt. — Den aktuelle kopi kan ikke<br />
behandles, fordi der ikke er mere<br />
ledig hukommelse til kopiering, eller<br />
fordi antallet af originalsider<br />
overstiger det maksimale antal på<br />
999 sider. Vælg opløsningsmetoden,<br />
når følgende meddelelse vises.<br />
[Annuler]: Annullerer kopiering.<br />
[Fortsæt]: Kopierer indtil den sidst<br />
scannede side.<br />
Toner snart tom. [C], [M], [Y], [K] — Tonerbeholderen skal snart<br />
udskiftes. Sørg for at have en ny<br />
tonerbeholder med den angivne<br />
farve klar.<br />
Klar til at kopiere.<br />
Tilfør toner. [C], [M], [Y], [K]<br />
—<br />
—<br />
side 5-5<br />
— Maskinen er ved at løbe tør for<br />
toner. Der kan kun udskrives én side<br />
ad gangen. Gør den nye<br />
tonerbeholder klar til brug.<br />
side 5-5<br />
Tilfør toner. [C], [M], [Y], [K] — Udskift tonerbeholderen med den<br />
angivne farve.<br />
Billedcyklus.<br />
Tilfører toner nu<br />
Vent venligst.<br />
Fikseringstemperatur justeres.<br />
Kontrollèr beholder til<br />
overskudstoner.<br />
Udskift beholder til<br />
overskudstoner.<br />
Rensning af scansprække til<br />
originalføder.<br />
Rensning af scansprække til<br />
originalføder)<br />
Sidder beholderen til<br />
overskudstoner godt fast?<br />
— Tonertilførslen er i gang. Vent, til<br />
processen er færdig.<br />
— Der udføres intern vedligeholdelse.<br />
Vent, til processen er færdig.<br />
side 5-5<br />
—<br />
—<br />
Sæt beholderen godt fast. side 5-5<br />
— Udskift beholderen til<br />
overskudstoner.<br />
side 5-5<br />
— Aftør den smalle glassprække med<br />
den medfølgende renseklud uden at<br />
fugte kluden.<br />
side 5-3
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Check box til papirhuller.<br />
Check box til papirhuller.)<br />
Sidder boksen til papirhuller i<br />
3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør) godt fast?<br />
Tøm hulleboks. Er hulleboksen i 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør) fuld?<br />
Ikke flere hæfteklammer.<br />
Tilfør klammer.<br />
Hæfter tom.<br />
Tilfør klammer.<br />
Mangler der hæfteklammer i<br />
efterbehandleren eller 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør)?<br />
Fastgør boksen til papirhuller vha.<br />
oplysningerne i<br />
betjeningsvejledningen (Operation<br />
Guide) til 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
Tøm hulleboksen vha.<br />
oplysningerne i<br />
betjeningsvejledningen (Operation<br />
Guide) til 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
Tilfør hæfteklammer vha.<br />
oplysningerne i<br />
betjeningsvejledningen (Operation<br />
Guide) til efterbehandleren eller<br />
3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør).<br />
Tid til service — Regelmæssig vedligeholdelse er<br />
nødvendig for at holde maskinen i<br />
god driftstilstand. Kontakt straks en<br />
servicetekniker eller et autoriseret<br />
servicecenter.<br />
Papirstop — Hvis der opstår papirstop, vises<br />
papirstoppets placering på<br />
berøringspanelet, og maskinen<br />
stopper. Lad maskinen være tændt<br />
(position |), og fjern det fastsiddende<br />
papir ved at følge vejledningen.<br />
side 6-16<br />
Fjern papir fra indre bakke i<br />
Finisher.<br />
Fjern papir fra efterbehandlerens<br />
falsebakke.<br />
Ligger der papir i efterbehandleren<br />
eller 3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør)?<br />
Ligger der papir i falsebakken på<br />
3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør)?<br />
Stop i hæfteenhed. Sidder der hæfteklammer fast i<br />
efterbehandleren eller 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør)?<br />
System fejl.<br />
Tilkald service.<br />
Papirkassette ude af drift.<br />
Vælg en anden papirskuffe.<br />
Papirskuffe ude af drift.<br />
Vælg en anden papirskuffe.<br />
Vises meddelelsen stadig, efter at<br />
du har åbnet og lukket frontlågen,<br />
slukket og tændt maskinen med<br />
hovedafbryderen og taget stikket ud<br />
af stikkontakten og isat det igen?<br />
Fjern alt papir fra efterbehandleren<br />
eller 3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør).<br />
Fjern alt papir fra falsebakkens<br />
udskubningsområde vha.<br />
oplysningerne i<br />
betjeningsvejledningen (Operation<br />
Guide) til 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
Fjern den fastsiddende<br />
hæfteklamme vha. oplysningerne i<br />
betjeningsvejledningen (Operation<br />
Guide) til efterbehandleren eller<br />
3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør).<br />
Skriv meddelelsens nummer ned (C<br />
efterfulgt af et tal). Sluk for maskinen<br />
(position ), tag netledningen ud, og<br />
kontakt en servicetekniker eller et<br />
autoriseret servicecenter.<br />
— Der er registreret et problem med<br />
den anvendte kassette, og den kan<br />
ikke benyttes i øjeblikket. Kontakt<br />
straks en servicetekniker eller et<br />
autoriseret servicecenter. Du kan<br />
fortsætte med at kopiere ved at<br />
bruge en anden kassette.<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
6-7
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Systemfejl.<br />
Sluk/tænd med hovedafbryder.<br />
HDD fejl.<br />
Kan ikke aktivere<br />
Jobregnskabsfunktionen.<br />
Vent venligst.<br />
Fjern redigering.<br />
Sikkerhedsnøgle genkendes<br />
ikke.<br />
Ikke tilgængelig.<br />
Fejlmeddelelser ved udskrivning<br />
6-8<br />
— Der er opstået en fejl i systemet.<br />
Sluk for maskinen på<br />
hovedafbryderen, og tænd igen.<br />
Vises meddelelsen stadig, efter at<br />
du har åbnet og lukket frontlågen,<br />
slukket og tændt maskinen med<br />
hovedafbryderen og taget stikket ud<br />
af stikkontakten og isat det igen?<br />
Udføres redigering af jobkonti fra en<br />
netværkstilsluttet computer?<br />
Vises meddelelsen stadig, efter at<br />
du har åbnet og lukket frontlågen,<br />
slukket og tændt maskinen med<br />
hovedafbryderen og taget stikket ud<br />
af stikkontakten og isat det igen?<br />
Der er opstået en harddiskfejl.<br />
Kontakt en servicetekniker eller et<br />
autoriseret servicecenter.<br />
Der kan ikke kopieres, før<br />
redigeringen er afsluttet.<br />
Kontakt en servicetekniker eller et<br />
autoriseret servicecenter.<br />
Udfør den tilhørende procedure, hvis en af følgende meddelelser vises på berøringspanelet under<br />
udskrivning, når der trykkes på Printer-tasten.<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Ilæg papir.<br />
## format (##)<br />
Brug alternativ?<br />
Tast Fortsæt.<br />
Svarer udskrivningsdataene til<br />
kassettens papirformat og<br />
papirtype?<br />
Vælg en papirkassette med et andet<br />
format eller en anden type.<br />
Vælg papirkassetten på<br />
berøringspanelet, og tryk på [GO],<br />
hvis du vil bruge en anden kassette.<br />
Tryk på Printer-tasten, og tryk på<br />
[Start], hvis du vil udskrive på det<br />
ilagte papir.<br />
Tryk på Printer-tasten, og tryk på<br />
[Annuler], hvis du vil annullere<br />
udskrivningen.<br />
— Vises, når der vælges en anden<br />
papirkassette. Tryk på [Start].<br />
Ilæg papir og Tast Fortsæt — I denne tilstand fremføres arkene<br />
enkeltvist, selvom der er ilagt flere<br />
ark. Tryk på [Start] for at fremføre<br />
hvert ark.<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
side 2-2<br />
Ilæg Papir Er papirkassetten tom? Ilæg mere papir. side 2-2<br />
Hæfter tom.<br />
Tilfør klammer.<br />
Hæfter tom.<br />
Tilfør klammer.<br />
Mangler der hæfteklammer i<br />
efterbehandleren eller 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør)?<br />
Tilfør hæfteklammer vha.<br />
oplysningerne i<br />
betjeningsvejledningen (Operation<br />
Guide) til efterbehandleren eller<br />
3000-arks efterbehandleren<br />
(tilbehør).<br />
Tilkald service. — Der er opstået en intern fejl. Kontakt<br />
en servicetekniker eller et<br />
autoriseret servicecenter.<br />
Afdelingskode passer ikke. — Den afdelingskode er ikke fundet.<br />
Kontroller afdelingskoden vha.<br />
driveren.<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—
Fejl opstået. Skift til<br />
printerdisplay, og kontroller.<br />
— Vises, når der er opstået en<br />
printerfejl, og en anden tilstand end<br />
printertilstanden er aktiv. Tryk på<br />
Printer-tasten for at skifte til<br />
printerskærmbilledet og se<br />
fejlmeddelelsen.<br />
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Ekstra interface fejl<br />
Kode: ##<br />
Er der anvendt forkerte stik til<br />
tilslutning af tilbehør?<br />
Sluk for maskinen ved<br />
hovedafbryderen (position ), og<br />
installer i det rigtige stik.<br />
Fil ikke fundet Tast Fortsæt — Der er opstået en filfejl. Tryk på<br />
[Start].<br />
Advarsel billedtilpas. — Der er ikke nok hukommelse til, at<br />
der kan udskrives med den<br />
indstillede opløsning. Installer mere<br />
hukommelse i printeren, eller vælg<br />
en lavere opløsning.<br />
Printer fyldt. Tast Fortsæt — Der er ikke tilstrækkelig<br />
hukommelse.<br />
Tryk på Printer-tasten for at skifte til<br />
printertilstand.<br />
Tryk på [Start] for at fortsætte<br />
udskrivningen.<br />
Tryk på [Annuler] for at annullere<br />
udskrivningen.<br />
Hvis der er angivet et tidsrum før<br />
genoptagelse for funktionen Auto<br />
fortsæt, genoptages udskrivningen<br />
automatisk efter det forudindstillede<br />
tidsrum. Tilstanden Sidebeskyttelse<br />
indstilles automatisk til [Til], når<br />
meddelelsen har været vist.<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
6-9
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Hukommelse fyldt. Tast Fortsæt — Der er ikke tilstrækkelig ledig<br />
hukommelse til, at det aktuelle<br />
udskrivningsjob kan behandles.<br />
6-10<br />
Tryk på Printer-tasten for at skifte til<br />
printertilstand.<br />
Tryk på [Start] for at fortsætte<br />
udskrivningen. De resterende sider<br />
skrives ud, til der ikke er flere<br />
behandlede data.<br />
Tryk på [Annuler] for at annullere<br />
udskrivningen.<br />
Hvis RAM Disk er slået til, skal du<br />
reducere RAM-diskens størrelse.<br />
Det anbefales at installere mere<br />
printerhukommelse, hvis fejlen ofte<br />
opstår. Kontakt en servicetekniker<br />
eller et autoriseret servicecenter,<br />
hvis du vil installere ekstra<br />
printerhukommelse. Hvis der er<br />
angivet et tidsrum før genoptagelse<br />
for funktionen Auto fortsæt,<br />
genoptages udskrivningen<br />
automatisk efter det forudindstillede<br />
tidsrum.<br />
Interface optaget Er det valgte interface i brug? Prøv at udføre handlingen senere. —<br />
Ekstra ROM fejl Tast Fortsæt — Der er opstået en fejl under læsning<br />
af ROM (tilbehør). Tryk på<br />
Printer-tasten, og tryk på [Start].<br />
Fejlmeddelelsen fjernes.<br />
—<br />
Kontrollér Hulleboks.<br />
Kontrollér Hulleboks.)<br />
Sidder hulleboksen til 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør) godt<br />
fast?<br />
Fastgør hulleboksen<br />
vha.oplysningerne i<br />
betjeningsvejledningen (Operation<br />
Guide) til 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
—<br />
—
Fejlmeddelelser ved scanning<br />
Problemløsning<br />
Udfør den tilhørende procedure, hvis en af følgende meddelelser vises på berøringspanelet i<br />
scannertilstand, når der trykkes på Scanner-tasten.<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Ikke muligt at bruge skanner Er netværkskablet sat i? Kontroller, at netværkskablet er sat i<br />
og sidder godt fast. Prøv igen efter<br />
ca. 2 minutter, hvis scanneren lige er<br />
startet.<br />
—<br />
Navnet er allerede i brug. Indtast<br />
nyt navn.<br />
Nmmeret er allerede i brug.<br />
Indtast nyt nummer.<br />
Registrering fyldt.<br />
Kan ikke registrere mere.<br />
Registrering fyldt.<br />
Kan ikke registrere mere.)<br />
E-mail størrelse har overskredet<br />
sendebegrænsning.<br />
E-mail størrelse har overskredet<br />
sendebegrænsning.)<br />
Destinations adresse er ikke<br />
registreret<br />
Dette nr. er ikke registreret.<br />
Indtast nummer igen.)<br />
SMTP-server kan ikke findes.<br />
Kontakt administrator.<br />
SMTP Autorisationsfejl.<br />
Kontakt administrator.<br />
Kan ikke finde pc til personlig<br />
adressebog.<br />
Kontroller pc.<br />
— Indtast et andet navn. —<br />
— Indtast et andet nummer. —<br />
— Slet unødvendige indgange, før du<br />
registrerer en ny indgang.<br />
— Send færre ark, eller reducer<br />
opløsningen, og gentag<br />
afsendelsen.<br />
— Det angivne nummer findes ikke.<br />
Kontroller nummeret, og prøv igen.<br />
Er netværkskablet sat i? Kontroller, at netværkskablet er sat i side 2-21<br />
og sidder godt fast. Prøv igen efter<br />
ca. 2 minutter, hvis scanneren lige er<br />
startet.<br />
Kører SMTP-serveren? Kontakt systemadministratoren eller<br />
teknisk support.<br />
Er de rigtige værdier indstillet for Kontakt systemadministratoren eller<br />
logonkontonavn og -adgangskode til teknisk support.<br />
SMTP-godkendelse?<br />
Kører adressebogen for scanner på<br />
computeren?<br />
Er den angivne computer sluttet<br />
korrekt til netværket?<br />
Er netværkskablet sluttet korrekt til<br />
scannernetværksinterfacet?<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—<br />
Start adressebogen for scanner. —<br />
Kontroller, at computeren er sluttet<br />
korrekt til netværket.<br />
Kontroller, at netværkskablet er<br />
sluttet korrekt til<br />
scannernetværksinterfacet.<br />
—<br />
side 2-21<br />
Netværks skanner system fejl. — Sluk og tænd for maskinen. —<br />
Kommunikationsfejl. Scan til PC:<br />
Status for afsendercomputer.<br />
Gentag afsendelsen. —<br />
Send e-mail:<br />
Kører SMTP-serveren?<br />
Kontakt systemadministratoren. —<br />
Databasetilslutning:<br />
Status for destinationscomputer til<br />
lagring.<br />
Der er modtaget et ugyldigt svar fra<br />
DB Assistant. Kontroller den<br />
computer, hvor DB Assistant kører.<br />
Dest. PC system fejl Status for afsendercomputer. Gentag afsendelsen. —<br />
—<br />
6-11
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Filen blev ikke gemt.<br />
Destinations PC's HD er fyldt.<br />
Destination PC er i brug.<br />
Prøv senere.<br />
PC’s version af personlig<br />
adresse liste er forskellig.<br />
Kontakt administrator.<br />
PC’s version af personlig<br />
adresse liste er i brug.<br />
Prøv senere.<br />
PC’s version af personlig<br />
adresse liste er i brug.<br />
Prøv senere.<br />
Afsender (bruger) ej registreret.<br />
Kontakt administrator.<br />
Destinations adresse er ikke<br />
registreret.<br />
Destinations adresse er ikke<br />
registreret<br />
Forkert kode.<br />
Forkert kode.)<br />
6-12<br />
Er den maksimale diskudnyttelse,<br />
som er angivet i Scanner File Utility<br />
på afsender-pc'en, nået?<br />
Forsøger du at gemme fra flere<br />
scannere vha. det samme filnavn?<br />
Har adressebogen for scanner en<br />
anden version?<br />
Øg den tilgængelige mængde plads,<br />
og prøv igen.<br />
—<br />
Prøv igen senere, eller ret filnavnet. —<br />
— Der er i øjeblikket en forbindelse<br />
mellem afsender-pc'en og en<br />
scanner. Gentag afsendelsen<br />
senere.<br />
Kontakt systemadministratoren eller<br />
teknisk support.<br />
— Den angivne adressebog for<br />
scanner er i øjeblikket forbundet til<br />
en scanner. Prøv at foretage valget<br />
senere.<br />
Er afsenderen (brugeren) registreret<br />
som bruger nr. 001 i scannerens<br />
liste over afsendere (brugere)?<br />
Er den angivne destination<br />
registreret?<br />
Check domæne - og hostnavn Domæne- eller hostnavn er ikke<br />
indstillet.<br />
Overløb i antal originalark.<br />
Scannede dokumenter er sendt.<br />
Check database-serverens<br />
indstillinger.<br />
Kontakt administrator.<br />
Database-serverens version er<br />
forskellig.<br />
Kontakt administrator.<br />
Database-server fejl.<br />
Kontakt administrator.<br />
Opret en ny bruger med nummer<br />
001, eller vælg en anden bruger,<br />
efter du har indstillet scannerens<br />
standardværdi for Valg af afsend.<br />
(brugere) til [Fra].<br />
Opret en ny registrering, eller vælg<br />
en anden destination.<br />
—<br />
—<br />
—<br />
side 2-34<br />
— Indtast den korrekte kode. —<br />
Maksimum på 999 sider, der kan<br />
sendes på én gang, er overskredet.<br />
Er Databaseassistenten en anden<br />
version?<br />
Kontroller, om domænenavn og<br />
hostnavn er konfigureret.<br />
Send separat de overskydende<br />
sider.<br />
Der kan muligvis maksimalt sendes<br />
998 sider. Det afhænger af<br />
indstillingerne for 2-sidet original<br />
eller bogoriginal.<br />
— Databaseassistenten blev ikke<br />
fundet. Kontroller, at<br />
Databaseassistenten kører på den<br />
computer, hvor den er installeret.<br />
Kontakt systemadministratoren eller<br />
teknisk support.<br />
— Der er opstået en fejl i<br />
Databaseassistenten eller på den<br />
computer, hvor den kører.<br />
Kommunikationen kan ikke<br />
fortsætte. Kontroller den computer,<br />
hvor Databaseassistenten kører.<br />
—<br />
side 2-32<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—
Database-serveren er i brug.<br />
Prøv senere.<br />
Kan ikke finde FTP server.<br />
Kontakt administrator.<br />
— Databaseassistenten er i øjeblikket<br />
forbundet til en anden scanner. Prøv<br />
at oprette forbindelse senere.<br />
Er netværkskablet sat i? Kontroller, at netværkskablet er sat i<br />
og sidder godt fast.<br />
Kører FTP-serveren? Kontakt serveradministratoren eller<br />
teknisk support.<br />
Problemløsning<br />
Fejlmeddelelser Kontrolpunkter Løsningsforslag Reference<br />
Kan ikke logge ind på FTP<br />
server.<br />
Stinavn brugt til gem funktion<br />
findes ikke.<br />
Der opstod fejl på FTP server.<br />
Kontakt administrator.<br />
Kan ikke finde POP3-server.<br />
Kontakt administrator.<br />
— Fejl under logon på FTP-server.<br />
Kontroller, at brugernavn og<br />
adgangskode er konfigureret.<br />
— Lagringsmappe findes ikke, eller sti<br />
til lagringsmappe er forkert.<br />
Kontroller, at FTP-serverens<br />
lagringsmappe og den sti, der er<br />
registreret i maskinen, svarer til<br />
hinanden.<br />
— Uventet fejl returneret fra<br />
FTP-server. Kan ikke gemme.<br />
Kontakt serveradministratoren for at<br />
kontrollere, at den brugerkonto, der<br />
er logget på med, har<br />
skriverettigheder.<br />
—<br />
side 2-21<br />
—<br />
side 2-35<br />
side 2-35<br />
Er netværkskablet sat i? Kontroller, at netværkskablet er sat i side 2-21<br />
og sidder godt fast.<br />
Kører POP3-serveren? Start POP3-serveren. —<br />
—<br />
6-13
Problemløsning<br />
Fejlkoder for scanning<br />
6-14<br />
Herunder vise en liste over fejlkoder i scannerens afsendelseslog og hvordan problemet løses.<br />
Fejlkode Beskrivelse Løsningsforslag Reference<br />
E001 Brugeren har afbrudt afsendelsen. —<br />
E010 Forbindelse til destinations-pc gik tabt • Kontroller, at netværkskablet er sat i og side 2-21<br />
under datatransmission (der er opstået en sidder godt fast, så den fysiske<br />
fejl med en kode over E011, som ikke kan forbindelse er i orden.<br />
specificeres nærmere). Eller forbindelse<br />
gået tabt til computer, hvor adressebog til<br />
scanner (privat adressebog) kører.<br />
• Kontroller, at destinations-pc'en kører,<br />
som den skal.<br />
E011 Transmission afbrudt pga. fejl i sendte<br />
billeddata.<br />
E012 Adgang til data i adressebog for scanner<br />
(privat adressebog) gik tabt under<br />
billedoverførsel pga. linjefejl.<br />
E020 Forbindelse til SMTP-server gik tabt under<br />
åbning af e-mailtransmission.<br />
E022 Modtagerliste indeholder e-mailadresse,<br />
der ikke genkendes af SMTP-server.<br />
Gentag funktionen. —<br />
Kontroller, at den computer, hvor<br />
adressebogen for scanner (privat<br />
adressebog) kører, er korrekt tilsluttet.<br />
Kontroller, at netværkskablet er sat i og<br />
sidder godt fast, så den fysiske forbindelse<br />
er i orden. Hvis det er tilfældet, skal du<br />
anmode systemadministratoren eller<br />
teknisk support om at kontrollere, at<br />
SMTP-serveren fungerer korrekt.<br />
Kontroller, at e-maildestinationsadressen er<br />
angivet korrekt.<br />
E023 SMTP-server fungerer ikke korrekt. Anmod systemadministratoren eller teknisk<br />
support om at kontrollere, at<br />
SMTP-serveren fungerer korrekt.<br />
E030 Destinations-pc er ikke fundet.<br />
Scanner File Utility kører ikke eller har<br />
allerede forbindelse til en anden scanner.<br />
E031 Scanner og destinations-pc har ikke samme<br />
adgangskode under forberedelse af<br />
billedtransmission.<br />
E032 Grænse for maksimal udnyttelse af<br />
destinations-pc's harddisk overskredet<br />
under Scan til PC.<br />
• Kontroller, om Scanner File Utility kører<br />
på destinations-pc'en, og om<br />
programmet i øjeblikket har forbindelse<br />
til en anden scanner.<br />
• Kontroller, at netværkskablet er sat i og<br />
sidder godt fast, så den fysiske<br />
forbindelse er i orden.<br />
Kontroller adgangskoden til<br />
destinations-pc'en.<br />
Forøg den tilgængelige plads på<br />
destinations-pc'ens harddisk, og prøv igen.<br />
E033 Scanner File Utility har en anden version. Kontroller Scanner File Utility-versionen. —<br />
E034 Scanner File Utility har forbindelse til en<br />
anden scanner. Afsendelse ikke udført.<br />
E035 Scanner File Utility-mappenummer blev<br />
ikke fundet under gruppeafsendelse.<br />
Konfiguration ændret under afsendelse.<br />
E036 Tilgængelig hukommelse fyldt af<br />
komprimerede data under komprimering af<br />
scannet billede.<br />
Luk forbindelsen til den anden scanner, og<br />
gentag Scan til PC-funktionen.<br />
—<br />
side 2-21<br />
—<br />
—<br />
side 2-21<br />
Kontroller indstillinger i Scanner File Utility. —<br />
Reducer datastørrelse på følgende måde,<br />
og prøv igen.<br />
• Vælg en lavere opløsning.<br />
• Indstil billedkvalitet til OCR.<br />
• Scan færre sider ad gangen.<br />
—<br />
—<br />
—<br />
—
Problemløsning<br />
Fejlkode Beskrivelse Løsningsforslag Reference<br />
E039 Ugyldig kommando modtaget fra computer<br />
under Scan til PC. Uventet situation opstået<br />
på destinations-pc.<br />
E059 Modtaget kommando fra computer er<br />
ugyldig. Fejlsituation på computer, hvor<br />
adressebog for scanner (privat adressebog)<br />
kører.<br />
E061 Fejl opstået for medlem (destination) af<br />
gruppe valgt til Send e-mail eller Scan til<br />
PC.<br />
• Kontroller, at Scanner File<br />
Utility-programmet kører, som det skal,<br />
på destinations-pc'en.<br />
• Kontroller, at computeren ikke har andre<br />
aktive programmer end Scanner File<br />
Utility, som skal modtage netværksdata.<br />
• Afhjælp fejlsituationen på<br />
destinations-pc'en.<br />
• Kontroller, at adressebog for scanner<br />
(privat adressebog) kører korrekt på<br />
destinations-pc'en.<br />
• Kontroller, at computeren ikke har andre<br />
aktive programmer end adressebog for<br />
scanner (privat adressebog), som skal<br />
modtage netværksdata.<br />
• Afhjælp fejlsituationen på<br />
destinations-pc'en.<br />
Kontroller gruppemedlemscomputeren<br />
(destinationscomputeren), og løs eventuelle<br />
fejl.<br />
E080 Netværkskablet er ikke korrekt isat. Kontroller, at netværkskablet er sat i og<br />
sidder godt fast. Anmod også<br />
systemadministratoren eller teknisk support<br />
om at kontrollere, at FTP-serveren fungerer<br />
korrekt.<br />
E081 Fejl under logon på FTP-server. Kontroller, at brugernavn og adgangskode<br />
er konfigureret.<br />
E082 Lagringsmappe findes ikke, eller sti til<br />
lagringsmappe er forkert.<br />
E083 Uventet fejl returneret fra FTP-server. Kan<br />
ikke gemme.<br />
Kontroller, at FTP-serverens lagringsmappe<br />
og den sti, der er registreret i maskinen,<br />
svarer til hinanden.<br />
Kontakt serveradministratoren for at<br />
kontrollere, at den brugerkonto, der er<br />
logget på med, har skriverettigheder.<br />
E090 POP3-server ikke fundet. • Kontroller, at POP3-serveren kører, som<br />
den skal.<br />
• Kontroller, at netværkskablet er sat i og<br />
sidder godt fast, så den fysiske<br />
forbindelse er i orden.<br />
E101 Fejl opstået ved valg af flere destinationer. Kontroller for hver enkelt valg, om der er<br />
fejl, og løs problemet.<br />
—<br />
—<br />
—<br />
side 2-21<br />
side 2-35<br />
side 2-35<br />
—<br />
side 2-21<br />
—<br />
6-15
Problemløsning<br />
Udredning af papirstop<br />
6-16<br />
Hvis der opstår papirstop, vises<br />
Papirstop på berøringspanelet, og<br />
kopiering stopper. Fjern det fastsiddende<br />
papir ved at følge fremgangsmåderne<br />
herunder.<br />
Indikatorer for papirstoppets placering<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
1.Fjern papir.<br />
2.Åbn duplex A1, og fjern<br />
evt. papir indvendigt.<br />
3.Åbn kassette 1.<br />
4.Fjern papir.<br />
5.Sæt kassetten på plads, og luk dæksle<br />
Hvis der opstår papirstop, vises indikatorer for papirstoppets placering og en vejledning i udredning<br />
af papirstoppet. Indikatorer viser papirstoppets placering som illustreret herunder.<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
1.Fjern papir.<br />
2.Åbn duplex A1, og fjern<br />
evt. papir indvendigt.<br />
3.Åbn kassette 1.<br />
4.Fjern papir.<br />
5.Sæt kassetten på plads, og luk dækslet.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Indikator Papirstoppets placering Reference<br />
A Kassette 1 side 6-17<br />
B Kassette 2 side 6-18<br />
C Kassette 3, 4 (tilbehør) side 6-19<br />
D MF-bakke side 6-20<br />
E Bag venstre dæksel 1 side 6-24<br />
F Bag venstre dæksel 2 side 6-25<br />
G Fikseringsenhed side 6-25<br />
H Dokumentføder (tilbehør) side 6-27<br />
I Efterbehandler (tilbehør) side 6-28<br />
Når du har udredt papirstoppet, varmer maskinen op igen, og fejlmeddelelsen forsvinder. Maskinen<br />
fortsætter med den side, hvor papirstoppet opstod.
Forholdsregler mod papirstop<br />
Kassette 1<br />
• Genbrug ikke papir, der har siddet fast i maskinen.<br />
Problemløsning<br />
• Hvis papiret er gået i stykker under udredning af papirstoppet, skal du sørge for at fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen. Papirstykker, der efterlades i maskinen, kan forårsage nye papirstop.<br />
• Fastsiddende papir fra efterbehandleren (tilbehør) eller 3000-arks efterbehandleren (tilbehør)<br />
vil blive ført ud igen. Læg ikke papiret tilbage i efterbehandlerbakken.<br />
Forsigtig: Maskinens fikseringsenhed er meget varm. Vær ekstra forsigtig, hvis<br />
du arbejder i dette område, da der er risiko for forbrænding.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at<br />
udrede papirstop i kassette 1.<br />
1 Åbn venstre dæksel 1.<br />
2 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
3 Åbn duplex A1.<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
1.Fjern papir.<br />
2.Åbn duplex A1, og fjern<br />
evt. papir indvendigt.<br />
3.Åbn kassette 1.<br />
4.Fjern papir.<br />
5.Sæt kassetten på plads, og luk dæksle<br />
6-17
Problemløsning<br />
Kassette 2<br />
6-18<br />
4 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
5 Træk kassette 1 ud.<br />
6 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
7 Skub kassette 1 helt ind på plads.<br />
8 Luk duplex A1 og venstre dæksel 1.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at<br />
udrede papirstop i kassette 2.<br />
1 Åbn venstre dæksel 2.<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
1.Åbn maskinens venstre dæksel 2,<br />
og fjern evt. papir indvendigt.<br />
2.Åbn kassette 2.<br />
3.Fjern papir.<br />
4.Sæt kassetten på plads, og luk dæksle
Kassette 3, 4 (tilbehør)<br />
2 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
3 Træk kassette 2 ud.<br />
4 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
5 Skub kassette 2 helt ind på plads.<br />
6 Luk venstre dæksel 2.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at<br />
udrede papirstop, der opstår i kassette 3<br />
eller 4, når papirføderen eller 3000-arks<br />
papirføderen (tilbehør) anvendes.<br />
1 Åbn venstre dæksel 3.<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
Problemløsning<br />
1.Åbn maskinens venstre dæksel 3,<br />
og fjern evt. papir indvendigt.<br />
2.Åbn kassette 3.<br />
3.Fjern papir.<br />
4.Sæt kassetten på plads, og luk dæksle<br />
6-19
Problemløsning<br />
MF-bakke<br />
6-20<br />
2 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
3 Træk den anvendte kassette ud.<br />
4 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
5 Skub kassetten helt ind på plads.<br />
6 Luk venstre dæksel 3.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at<br />
udrede papirstop i MF-bakken.<br />
1 Åbn venstre dæksel 1.<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
1.Fjern papir.<br />
2.Åbn duplex A1 og papirstyr<br />
B1 for at fjerne evt. papir.<br />
3.Fjern evt. papir fra<br />
multifunktionsbakken.<br />
4.Åbn kassette 1. Følg vejledningen.
2 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
3 Åbn duplex A1.<br />
4 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
5 Udløs papirstyr B1.<br />
6 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
Problemløsning<br />
Forsigtig: Maskinens fikseringsenhed er meget varm. Vær ekstra forsigtig, hvis<br />
du arbejder i dette område, da der er risiko for forbrænding.<br />
B1<br />
6-21
Problemløsning<br />
6-22<br />
7 Fjern alt papir i MF-bakken.<br />
8 Træk kassette 1 ud.<br />
9 Drej hjulet B2 mod uret mindst 10 gange.<br />
Fastsiddende papir føres frem bag det venstre dæksel.<br />
10 Fjern eventuelt fastsiddende papir. Følg<br />
fremgangsmåden nedenfor, hvis du ikke kan fjerne det<br />
fastsiddende papir.<br />
11 Træk fødeenhed B3 ud.
12 Åbn dæksel B4, og fjern det fastsiddende papir.<br />
13 Hvis papiret går i stykker, skal du trække fødeenhed<br />
B3 helt ud, løfte den opad og tage den ud af maskinen.<br />
14 Træk kassette 1 helt ud, løft den opad, og tag den ud af<br />
maskinen.<br />
15 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
16 Sæt kassette 1 og fødeenhed B3 tilbage på plads.<br />
17 Luk fødestyr B1, duplex A1 og venstre dæksel 1.<br />
18 Læg papiret tilbage i MF-bakken.<br />
Problemløsning<br />
6-23
Problemløsning<br />
Bag venstre dæksel 1<br />
6-24<br />
Følg fremgangsmåden nedenfor for at<br />
udrede papirstop, der opstår bag venstre<br />
dæksel 1.<br />
1 Åbn venstre dæksel 1.<br />
2 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
3 Åbn duplex A1.<br />
4 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
5 Luk duplex A1 og venstre dæksel 1.<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
1.Åbn venstre dæksel 1.<br />
2.Fjern papiret.<br />
3.Åbn duplex A1, og fjern<br />
evt. papir indvendigt.<br />
4.Luk dækslet.
Bag venstre dæksel 2<br />
Fikseringsenhed<br />
Følg fremgangsmåden nedenfor for at<br />
udrede papirstop, der opstår bag venstre<br />
dæksel 2.<br />
Følg fremgangsmåden nedenfor for<br />
venstre dæksel 3 for at udrede<br />
papirstop, der opstår i kassette 3, når<br />
papirføderen eller 3000-arks<br />
papirføderen (tilbehør) anvendes.<br />
1 Åbn venstre dæksel 2.<br />
2 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
3 Luk venstre dæksel 2.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at<br />
udrede papirstop i fikseringsenheden.<br />
1 Åbn venstre dæksel 1.<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
Problemløsning<br />
1.Åbn maskinens venstre dæksel 2.<br />
2.Fjern papiret.<br />
3.Luk dækslet.<br />
1.Fjern papir.<br />
2.Åbn duplex A1, og fjern evt. papir.<br />
3.Åbn fikseringsdæksel A2, og kontroller,<br />
om der er papir indvendigt.<br />
4. Luk dækslet.<br />
6-25
Problemløsning<br />
6-26<br />
2 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
3 Åbn duplex A1.<br />
4 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
5 Åbn dækslet A2 til fikseringsenheden.<br />
Forsigtig: Maskinens fikseringsenhed er meget varm. Vær ekstra forsigtig, hvis<br />
du arbejder i dette område, da der er risiko for forbrænding.<br />
6 Fjern eventuelt fastsiddende papir.<br />
Hvis papiret går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.
Dokumentføder (tilbehør)<br />
7 Fjern eventuelt fastsiddende papir omkring<br />
udskubningsområdet ved at trække det mod dig selv.<br />
8 Luk fikseringsenhed A2, duplex A1 og venstre dæksel 1.<br />
Følg fremgangsmåden herunder for at<br />
udrede papirstop i dokumentføderen.<br />
1 Fjern eventuelle originaler fra originalbakken.<br />
2 Åbn dokumentføderens topdæksel.<br />
3 Fjern det fastsiddende papir.<br />
Papirstop<br />
JAM 00<br />
Problemløsning<br />
1.Åbn dokumentføderens topdæksel.<br />
2.Hold den reverserende enhed oppe.<br />
3.Drej venstre hjul.<br />
4.Fjern originalen.<br />
5.Luk dokumentføderens topdæksel.<br />
6-27
Problemløsning<br />
Efterbehandler (tilbehør)<br />
6-28<br />
Drej fødehjulet, hvis det er svært at fjerne originalen.<br />
Originalen flyttes til et sted, hvor den lettere kan nås.<br />
Hvis originalen går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
4 Løft den reverserende enhed op.<br />
5 Fjern det fastsiddende papir.<br />
Hvis originalen går i stykker, skal du fjerne alle<br />
papirstykker i maskinen.<br />
6 Sæt den reverserende enhed tilbage på plads, og luk dokumentføderens topdæksel.<br />
7 Læg originalerne tilbage i originalbakken.<br />
Udred papirstop i efterbehandleren eller 3000-arks efterbehandleren (tilbehør) vha. oplysningerne i<br />
den relevante betjeningsvejledning (Operation Guide).
Tillæg<br />
Dette afsnit beskriver enhedens specifikationer.<br />
• Selve maskinen...Tillæg - 2<br />
• Ydeevne ved kopiering...Tillæg - 3<br />
• Ydeevne under udskrivning...Tillæg - 3<br />
• Ydeevne under scanning...Tillæg - 4<br />
• Dokumentføder (tilbehør)...Tillæg - 4<br />
• Papirføder (tilbehør)...Tillæg - 5<br />
• 3000-arks papirføder (tilbehør)...Tillæg - 5<br />
• Efterbehandler (tilbehør)...Tillæg - 5<br />
• 3000-arks efterbehandler (tilbehør)...Tillæg - 6<br />
• Job separator (tilbehør)...Tillæg - 6<br />
• Miljøspecifikationer...Tillæg - 7<br />
Tillæg-1
Tillæg<br />
Specifikationer<br />
Selve maskinen<br />
Tillæg-2<br />
BEMÆRK: Specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel.<br />
Kopieringssystem Tør, statisk overførselskopisystem (laser), dobbelt tromlesystem<br />
Originaltyper Ark, bøger og tredimensionelle genstande (maks. originalformat:<br />
11 × 17"/A3)<br />
Kopiformater<br />
Kassette 1 og 2 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11 × 8 1/2", 8 1/2 ×11", 51/2 ×81/2", 8 1/2 × 13",<br />
8 1/2 ×131/2", A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8K, 16K, 16KR<br />
MF-bakke<br />
11 × 17" - 5 1/2 ×81/2", A3 - A6R, 8K, 16K, 16KR, YOUKEI 2,<br />
YOUKEI 4<br />
11 × 17" - 5 1/2 ×81/2", A3 - A5R<br />
4 mm eller mindre<br />
Duplex<br />
Margen, som ikke<br />
kopieres<br />
Papirkapacitet<br />
Kassette 1<br />
Kassette 3 og 4<br />
MF-bakke<br />
500 ark (80 g/m², 11 × 8 1/2"/A4 eller mindre), 250 ark (80 g/m²,<br />
8 1/2 × 14"/B4 eller større)<br />
500 ark (80 g/m²)<br />
100 ark (80 g/m², 11 × 8 1/2"/A4 eller mindre), 50 ark (80 g/m²,<br />
8 1/2 × 14"/B4 eller større)<br />
Udfaldsbakkens kapacitet 250 ark (80 g/m²)<br />
Opvarmningstid Højst 45 sekunder<br />
Aktiveringstid fra energisparerfunktion: Højst 10 sekunder<br />
Aktiveringstid fra dvaletilstand: Højst 45 sekunder<br />
(ved rumtemperatur på ca. 22°C og luftfugtighed ca. 60 %)<br />
Hukommelse<br />
Til kopiering/<br />
768 MB<br />
scanning<br />
Til udskrivning 256 MB<br />
Ekstra hukommelse Printer: 128 MB, 256 MB, 512 MB<br />
Driftsmiljø<br />
Temperatur<br />
10 - 32,5° C<br />
Luftfugtighed<br />
15 - 80 %<br />
Højde<br />
Højst 2.500 m<br />
Lysstyrke<br />
Højst 1.500 lux<br />
Strømforsyning 120 V AC 60 Hz 12 A<br />
220-240 V AC 50 Hz 7,2 A<br />
Maskinens dimensioner<br />
(B) × (D) × (H) 605 × 645 × 745 mm<br />
Maskinens vægt 98 kg (uden tonerbeholdere og overskudstonerbeholder)<br />
Pladskrav<br />
(B) × (D) 877 × 645 mm
Ydeevne ved kopiering<br />
Kopieringshastighed<br />
25/20 ppm-model<br />
32/25 ppm-model<br />
32/32 ppm-model<br />
Ydeevne under udskrivning<br />
Farvekopiering<br />
11 × 17"/A3: 10 ark/min.<br />
8 1/2 × 14"/B4: 10 ark/min.<br />
11 × 8 1/2"/A4: 20 ark/min.<br />
8 1/2 × 11"/A4R: 14 ark/min.<br />
B5: 20 ark/min.<br />
B5R: 14 ark/min.<br />
Farvekopiering<br />
11 × 17"/A3: 13 ark/min.<br />
8 1/2 × 14"/B4: 13 ark/min.<br />
11 × 8 1/2"/A4: 25 ark/min.<br />
8 1/2 × 11"/A4R: 17 ark/min.<br />
B5: 25 ark/min.<br />
B5R: 17 ark/min.<br />
Farvekopiering<br />
11 × 17"/A3: 16 ark/min.<br />
8 1/2 × 14"/B4: 16 ark/min.<br />
11 × 8 1/2"/A4: 32 ark/min.<br />
8 1/2 × 11"/A4R: 22 ark/min.<br />
B5: 32 ark/min.<br />
B5R: 22 ark/min.<br />
Sort/hvid-kopiering<br />
11 × 17"/A3: 13 ark/min.<br />
8 1/2 × 14"/B4: 13 ark/min.<br />
11 × 8 1/2"/A4: 25 ark/min.<br />
8 1/2 × 11"/A4R: 17 ark/min.<br />
B5: 25 ark/min.<br />
B5R: 17 ark/min.<br />
Sort/hvid-kopiering<br />
11 × 17"/A3: 16 ark/min.<br />
8 1/2 × 14"/B4: 16 ark/min.<br />
11 × 8 1/2"/A4: 32 ark/min.<br />
8 1/2 × 11"/A4R: 22 ark/min.<br />
B5: 32 ark/min.<br />
B5R: 22 ark/min.<br />
Sort/hvid-kopiering<br />
11 × 17"/A3: 16 ark/min.<br />
8 1/2 × 14"/B4: 16 ark/min.<br />
11 × 8 1/2"/A4: 32 ark/min.<br />
8 1/2 × 11"/A4R: 22 ark/min.<br />
B5: 32 ark/min.<br />
B5R: 22 ark/min.<br />
Første kopi ud Farvekopiering: Højst 7,9 sekunder (1:1, 11 × 8 1/2"/A4)<br />
Sort/hvid-kopiering eller én farve: Højst 5,9 sekunder (1:1,<br />
11 × 8 1/2"/A4)<br />
Opløsning Scanning: 600 × 600 dpi<br />
Udskrivning: 600 × 600 dpi<br />
Uafbrudt kopiering 1-999 ark<br />
Zoom En værdi på mellem 25 og 400 % (i enheder på 1 %)<br />
Inkluderer forvalgte zoomniveauer<br />
Tillæg<br />
Udskrivningshastighed Samme som Kopieringshastighed<br />
Første udskrift ud Samme som Første kopi ud<br />
Opløsning 300 dpi, 600 dpi, Hurtig 1200 Mode<br />
Understøttede<br />
Windows 95 OSR2, Windows 98 Second Edition,<br />
operativsystemer<br />
Windows NT 4.0 Service Pack 5 eller senere versioner,<br />
Windows 2000 Service Pack 2 eller senere versioner, Windows Me,<br />
Windows XP, Windows Server 2003,<br />
Apple Macintosh OS 9.x/OS X 10.x<br />
Interface Parallelport: 1 IEEE1284<br />
Netværk: 1<br />
USB 2.0: 1 USB Hi-Speed<br />
Netværksinterfacekort (tilbehør): 1<br />
Seriel interface (tilbehør): 1<br />
Tillæg-3
Tillæg<br />
Ydeevne under scanning<br />
Dokumentføder (tilbehør)<br />
Tillæg-4<br />
Hardware IBM PC/AT-kompatibel<br />
Understøttede<br />
operativsystemer<br />
Windows 95 OSR2, Windows 98 Second Edition,<br />
Windows NT 4.0 Service Pack 5 eller senere versioner,<br />
Windows 2000 Service Pack 2 eller senere versioner, Windows Me,<br />
Windows XP, Windows Server 2003, Mac OS 9.1-9.2.2, Mac OS<br />
10.1.5-10.4 (TWAIN: Mac OS 10.2-10.4)<br />
Driftsmiljø CPU Mindst Pentium 133 MHz (Windows Me: Mindst<br />
150 MHz, Windows XP: Mindst Celeron 600 MHz,<br />
Macintosh: Mindst Power PC G3)<br />
RAM 64 MB eller mere (Windows XP: 128 MB)<br />
Harddisk 20 MB eller mere<br />
Anbefalet miljø CPU Mindst Celeron 266 MHz (Windows XP: Mindst<br />
Celeron 800 MHz)<br />
RAM 64 MB eller mere<br />
Harddisk 300 MB eller mere<br />
Cd-rom 1 drev<br />
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX<br />
Netværksprotokol TCP/IP<br />
Kommunikationsprotokoller Beskyttet (billedoverførsel, indstilling via hjælpeprogram), SMTP<br />
(afsendelse af e-mail), HTTP (indstilling via web), FTP (overførsel via<br />
FTP), TWAIN (når TWAIN bruges)<br />
Originalfødning Automatisk fødning<br />
Understøttede originaltyper Ark<br />
Papirstørrelse Størst: 11 × 17"/A3<br />
Mindst: 5 1/2 ×81/2"/A5R<br />
Papirvægt 1-sidet original: 45 - 160 g/m²<br />
2-sidet original: 50 - 120 g/m²<br />
Antal originalark Højst 11 × 8 1/2"/A4: Højst 100 ark, 50 - 80 g/m²<br />
Højst 8 1/2 × 14"/B4: Højst 70 ark, 50 - 80 g/m²<br />
Maskinens mål<br />
(B) × (D) × (H) 571 × 488 × 134 mm<br />
Vægt Ca. 11,5 kg
Papirføder (tilbehør)<br />
3000-arks papirføder (tilbehør)<br />
Efterbehandler (tilbehør)<br />
BEMÆRK: Job separator (tilbehør) skal installeres ved brug af efterbehandleren eller 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
Tillæg<br />
Papirfødningsmetode Friktionsfødning (500 ark, 80 g/m², 2 kassetter)<br />
Papirstørrelse 11 × 17", 8 1/2 ×14", 11×81/2", 8 1/2 × 11", 10 1/2 ×71/4", 7 1/4 ×101/2",<br />
5 1/2 ×81/2", 8 1/2 ×13", 81/2 ×131/2", A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R,<br />
Folio, 8K, 16K, 16KR<br />
Papirtyper Papirvægt: 60 - 105 g/m²<br />
Papirtyper: Almindeligt papir, genbrugspapir, farvet papir<br />
Mål<br />
(B) × (D) × (H)<br />
585 × 590 × 315 mm<br />
Vægt Ca. 26 kg<br />
Papirfødningsmetode Friktionsmetode (3000 ark, 80 g/m²)<br />
Papirstørrelse 11 × 8 1/2", A4<br />
Papirtyper<br />
Mål<br />
Papirvægt: 60 - 105 g/m²<br />
Papirtyper: Almindeligt papir, genbrugspapir, farvet papir<br />
(B) × (D) × (H)<br />
585 × 600 × 314 mm<br />
Vægt Ca. 23 kg<br />
Antal bakker 1 bakke<br />
Papirstørrelse<br />
(uden hæftning)<br />
11 × 17", 8 1/2 × 14", A3, B4: 500 ark<br />
11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", A4, A4R, B5, B5R, Folio: 1000 ark<br />
Papirvægt Hæftning: Højst 80 g/m²<br />
Maks. antal ark til<br />
hæftning †<br />
Mål<br />
(B) × (D) × (H)<br />
558 × 526 × 916 mm<br />
Vægt Ca. 25 kg<br />
11 × 17", 8 1/2 × 14", A3, B4: 20 sheets, 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", A4, A4R,<br />
B5: 30 ark (maks. 80 g/m²)<br />
† Pga. papirkvaliteten kan det maksimale antal ark være lavere ved brug af farvet kopipapir.<br />
Efterbehandleren og 3000-arks efterbehandleren kan kun anvende papir, som fødes fra kassetten.<br />
Tillæg-5
Tillæg<br />
3000-arks efterbehandler (tilbehør)<br />
Job separator (tilbehør)<br />
Tillæg-6<br />
Antal bakker 3 bakker<br />
Papirstørrelse<br />
Bakke A (uden 11 × 17", 8 1/2 × 14" A3, B4, 8K: 1500 ark<br />
hæftning)<br />
11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", A4, A4R, B5, Folio, 16K: 3000 ark<br />
Bakke B<br />
11 × 17", 8 1/2 × 14" A3, B4, 8K: 100 ark<br />
11 × 8 1/2", 8 1/2 ×11", 51/2 ×81/2", A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R, B6R, A6R,<br />
Folio, 16K, 16KR: 200 ark<br />
Postcard: 50 ark<br />
Bakke C<br />
11 × 8 1/2", 5 1/2 ×81/2", A4, B5, A5, A5R, B6R, A6R, 16K: 50 ark<br />
Postcard: 10 ark<br />
Papirvægt Hæftning: Højst 90 g/m²<br />
Hulning: 45 - 200 g/m²<br />
Maks. antal ark til<br />
hæftning †<br />
11 × 17", 8 1/2 × 14", A3, B4: 30 sheets, 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", A4, A4R,<br />
B5: 50 ark (maks. 90 g/m²)<br />
Mål<br />
(B) × (D) × (H) 684 × 563 × 1087 mm<br />
Vægt Ca. 48 kg eller mindre<br />
† Pga. papirkvaliteten kan det maksimale antal ark være lavere ved brug af farvet kopipapir.<br />
BEMÆRK: Job separator (tilbehør) skal installeres ved brug af efterbehandleren eller 3000-arks<br />
efterbehandleren (tilbehør).<br />
Efterbehandleren og 3000-arks efterbehandleren kan kun anvende papir, som fødes fra kassetten.<br />
Antal bakker 1 bakke<br />
Maks. antal ark 100 ark (80 g/m²)<br />
Papirstørrelse 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11 × 8 1/2", 8 1/2 ×11", 71/4 ×101/2", 5 1/2 ×81/2",<br />
8 1/2 ×13", 81/2 ×131/2", A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio<br />
Papirtype Papirvægt: 60 - 105 g/m²<br />
Papirtype: Almindeligt papir, genbrugspapir, farvet papir, tyndt papir, papir<br />
med brevhoved<br />
Enhedens mål<br />
(B) × (D) × (H) 570 × 570 × 240 mm<br />
Vægt 2,3 kg eller mindre
Miljøspecifikationer<br />
Aktiveringstid fra energisparer Højst 10 sekunder<br />
Tid før aktivering af energisparer (standard ved levering) 15 minutter<br />
Tid før dvaletilstand (standard ved levering) 45 minutter<br />
Duplex Standard<br />
Papirforsyning 100 % genbrugspapir kan<br />
anvendes<br />
Tillæg<br />
BEMÆRK: Din forhandler eller en servicetekniker kan give dig flere oplysninger om de anbefalede<br />
papirtyper.<br />
Tillæg-7
Tillæg<br />
Tillæg-8
Indeks<br />
Numeriske angivelser<br />
3000-arks efterbehandler 4-5<br />
Papirstop 6-28<br />
Specifikationer Tillæg-6<br />
3000-arks papirføder 4-4<br />
Angivelse af papirtype 2-8<br />
Ilægning af papir 2-4<br />
Papirstop 6-19<br />
Specifikationer Tillæg-5<br />
A<br />
Advarselsmærkater xiv<br />
Annullering af udskrivningsjob 3-19<br />
Automatisk dvaletilstand 3-36<br />
Automatisk energisparefunktion 3-35<br />
B<br />
Berøringspanel 1-5<br />
Betjeningspanel 1-2, 1-4<br />
Bærehåndtag 1-3<br />
C<br />
Centrering af originaler i<br />
D<br />
Databasetilslutning 3-28<br />
Dokumentføder 4-4<br />
Dele 2-18<br />
Forholdsregler 2-18<br />
Ilægning af originaler 2-18<br />
Papirstop 6-27<br />
Rengøring 5-2<br />
Specifikationer Tillæg-4<br />
Duplex iv<br />
Duplex-kopiering i, 3-11<br />
Dvaletilstand 3-36<br />
Dæksel over interfacestik 1-2, 2-21<br />
Dæksel til hovedafbryder 1-2, 2-21, 3-2<br />
E<br />
EcoPrint ii<br />
Efterbehandler 4-5<br />
Papirstop 6-28<br />
Specifikationer Tillæg-5<br />
Ekstra hukommelse 4-7<br />
Èn tast-billedjustering iii<br />
Energisparefunktion 3-35<br />
Energy Star-programmet xii<br />
F<br />
Farve/mono-valg iii<br />
Faxmodul 4-6<br />
Fejlkode 6-14<br />
Fejlmeddelelse<br />
Kopiering 6-4<br />
Printer 6-8<br />
Scanner 6-11<br />
Forholdsregler for brug xvi<br />
Forholdsregler ved installation xv<br />
Formindskelse/forstørrelse<br />
Automatisk zoom 3-7<br />
Forvalgt zoom 3-7, 3-9<br />
Manuel zoom 3-7, 3-8<br />
XY-zoom 3-7, 3-10<br />
Forskydning i<br />
Frontdæksel 1-3, 5-3, 5-5<br />
Fuldfarvescanning v<br />
Funktionsproblemer 6-2<br />
Fælles Data Boks iii<br />
Første kopi ud Tillæg-3<br />
Første udskrift ud Tillæg-3<br />
G<br />
Gentag billede ii<br />
Gentag kopi ii<br />
Glasplade 1-2, 2-16<br />
Rengøring 5-2<br />
H<br />
Harddisk 4-7<br />
Hovedafbryder 1-2, 2-21, 3-2, 3-4<br />
Hukommelseskort 4-6<br />
I<br />
Indikatorer for originalformat 2-16<br />
Indikatorer for originalstørrelse 1-2<br />
Input data v<br />
J<br />
Job separator 4-5<br />
Specifikationer Tillæg-6<br />
Jobbygning iii<br />
Jobopbevaring iv<br />
Jobregnskab v<br />
Jobreservation 3-18<br />
Jordforbindelse xvi<br />
Indeks-1
Indeks<br />
Juridiske og sikkerhedsmæssige oplysninger<br />
Advarselsmærkater xiv<br />
Energy Star-program xii<br />
Forholdsregler for brug xvi<br />
Forholdsregler ved installation xv<br />
Jordforbindelse xvi<br />
Juridiske oplysninger x<br />
Maskinens strømforsyning xvi<br />
Oplysninger om varemærker xi<br />
Sikkerhedskonventioner xiii<br />
Symboler xiii<br />
Juridiske oplysninger x<br />
Juster baggrund ii<br />
Justering af belysning<br />
Auto Belysning 3-6<br />
Manuel belysning 3-6<br />
Justering af farvebalance ii<br />
Justering af nuance iii<br />
Justering af skarphed ii<br />
Justeringsstyr for papirbredde 1-2, 2-3<br />
K<br />
Kabeltilslutning<br />
Netværksinterface 2-21<br />
Parallelport-interface 2-21<br />
USB-interface 2-21<br />
Kantsletning i<br />
Kassette<br />
Angivelse af papirformat 2-7<br />
Angivelse af papirtype 2-8<br />
Ilægning af papir 2-2<br />
Kassette 1 1-2, 2-2<br />
Kassette 2 1-2, 2-2<br />
Papirstop 6-17, 6-18<br />
Klargøring 2-1<br />
Kombinering i<br />
Konventioner i denne vejledning xxiii<br />
Kopiering<br />
Almindelig kopiering 3-2<br />
Belysning 3-6<br />
Duplex-kopiering 3-11<br />
Fejlmeddelelse 6-4<br />
Formindskelse/forstørrelse 3-7<br />
Jobreservation 3-18<br />
Pause 3-17<br />
Sortering 3-16<br />
Specifikationer Tillæg-3<br />
Split 3-14<br />
Valg af billedkvalitet 3-5<br />
Kopiering med en farve iii<br />
Kopieringshastighed Tillæg-3<br />
Indeks-2<br />
L<br />
Liste over funktioner i<br />
Låg til glasplade 1-2, 2-16<br />
Rengøring 5-2<br />
Låsehåndtag til tonerbeholder 1-3, 5-6<br />
M<br />
Margen i<br />
Maskinens dele 1-1<br />
Medfølgende vejledninger xxii<br />
Memo ii<br />
MF-bakke 1-2<br />
Angivelse af papirformat 2-10<br />
Angivelse af papirtype 2-15<br />
Ilægning af papir 2-5<br />
Papirstop 6-20<br />
MF-bakkeforlænger 2-5<br />
Miljøspecifikationer Tillæg-7<br />
N<br />
Navne<br />
Berøringspanel 1-5<br />
Betjeningspanel 1-4<br />
Selve maskinen 1-2<br />
Netværksinterface 1-2, 2-21<br />
Netværksinterfacekort 4-8<br />
O<br />
OHP-bagark ii<br />
Omslag i<br />
Opløsning Tillæg-3<br />
Opvarmning 3-2<br />
Original<br />
Format xxiv<br />
Ilægning af originaler i dokumentføder 2-18<br />
Placering på glasplade 2-16<br />
Output management iv<br />
Overskudstonerbeholder 1-3<br />
Udskiftning 5-5<br />
P<br />
Papir<br />
BEMÆRK 2-2<br />
Format xxiv, 2-7, 2-10<br />
Ilægning af papir i 3000-arks papirføder 2-4<br />
Ilægning af papir i kassette 1, 2 2-2<br />
Ilægning af papir i MF-bakken 2-5<br />
Ilægning af papir i papirføder 2-2<br />
Type 2-8, 2-15<br />
Papirbreddestyr 2-3
Papirføder 4-4<br />
Angivelse af papirformat 2-7<br />
Angivelse af papirtype 2-8<br />
Ilægning af papir 2-2<br />
Papirstop 6-19<br />
Specifikationer Tillæg-5<br />
Papirlængdestyr 2-3<br />
Papirstop 6-16<br />
3000-arks efterbehandler 6-28<br />
3000-arks papirføder 6-19<br />
Dokumentføder 6-27<br />
Efterbehandler 6-28<br />
Fikseringsenhed 6-25<br />
Forholdsregler mod papirstop 6-17<br />
Indikatorer for papirstoppets placering 6-16<br />
Kassette 1 6-17<br />
Kassette 2 6-18<br />
MF-bakke 6-20<br />
Papirføder 6-19<br />
Venstre dæksel 1 6-24<br />
Venstre dæksel 2 6-25<br />
Papirstyr 1-2<br />
Papirstyr for bredde 1-2<br />
Papirstyr for længde 1-2<br />
Parallelport-interface 1-2, 2-21<br />
Pause 3-17<br />
PDF-opgraderingsnøgle 4-8<br />
Pjece i<br />
Plakat i<br />
Positiv/negativ kopiering ii<br />
Printer<br />
Annuller 3-19<br />
Fejlmeddelelse 6-8<br />
Installation af printerdriver 2-25<br />
Medfølgende printerhjælpeprogrammer 2-24<br />
Netværksindstillinger 2-22<br />
Specifikationer Tillæg-3<br />
Printerdriver 2-25<br />
Privat udskrivning iv<br />
Programmeret kopiering iii<br />
Programmeret scanning v<br />
Prøvekopi ii<br />
Prøveudskrift iv<br />
Q<br />
Quick Kopi iv<br />
R<br />
Rengøring<br />
Låg til glasplade, glasplade 5-2<br />
Scansprække 5-3<br />
Separator 5-3<br />
Dokumentføder 5-2<br />
S<br />
Scan mange ii<br />
Scan til FTP v, 3-32<br />
Fælles adressebog til FTP 2-35<br />
Scan til PC v, 3-23<br />
Fælles adressebog til Scan til PC 2-35<br />
Scanner<br />
Almindelige indstillinger 2-32<br />
Databasetilslutning 3-28<br />
Fejlkode 6-14<br />
Fejlmeddelelse 6-11<br />
Installation af hjælpeprogrammer 2-39<br />
Konfiguration af dato/klokkeslæt 2-37<br />
Konfiguration af tidsforskel 2-37<br />
Redigering af fælles adressebog 2-35<br />
Registrering af brugeroplysninger 2-34<br />
Scan til FTP 3-32<br />
Scan til PC 3-23<br />
Scanner File Utility 2-40<br />
Send e-mail 3-20<br />
Specifikationer Tillæg-4<br />
Tilslutning 2-31<br />
TWAIN 3-27<br />
Scanner File Utility<br />
Indstilling via en webbrowser 2-44<br />
Installation 2-40<br />
Registrering af filmapper 2-41<br />
Scansprække<br />
Rengøring 5-3<br />
Send e-mail v, 3-20<br />
Fælles adressebog til Send e-mail 2-35<br />
Separator<br />
Rengøring 5-3<br />
Seriel interface 4-8<br />
Sidenummerering i<br />
Sikkerhedskonventioner xiii<br />
Sikkerhedsnøgle 4-7<br />
Skærmbillede ved kopiering 1-5<br />
Skærmbillede ved scanning 1-6<br />
Skærmbillede ved udskrivning 1-6<br />
Sortering 3-16<br />
Specifikationer<br />
3000-arks efterbehandler Tillæg-6<br />
3000-arks papirføder Tillæg-5<br />
Dokumentføder Tillæg-4<br />
Efterbehandler Tillæg-5<br />
Job separator Tillæg-6<br />
Miljøspecifikationer Tillæg-7<br />
Papirføder Tillæg-5<br />
Selve maskinen Tillæg-2<br />
Ydeevne under kopiering Tillæg-3<br />
Ydeevne under scanning Tillæg-4<br />
Ydeevne under udskrivning Tillæg-3<br />
Spejlvendt kopiering ii<br />
Split 3-14<br />
Split-kopiering i<br />
Sprog v, 2-20<br />
Indeks<br />
Indeks-3
Indeks<br />
Stik til hukommelseskort 1-2, 4-6<br />
Strømforsyning xvi<br />
Styr 2-6<br />
Symboler xiii<br />
Synergi print box iv<br />
T<br />
TCP/IP 2-22<br />
Tilbehør<br />
3000-arks efterbehandler 4-5<br />
3000-arks papirføder 4-4<br />
Dokumentføder 4-4<br />
Efterbehandler 4-5<br />
Ekstra hukommelse 4-7<br />
Faxmodul 4-6<br />
Harddisk 4-7<br />
Hukommelseskort 4-6<br />
Job separator 4-5<br />
Netværksinterfacekort 4-8<br />
Oversigt over tilbehør 4-2<br />
Papirføder 4-4<br />
PDF-opgraderingsnøgle 4-8<br />
Seriel interface 4-8<br />
Sikkerhedsnøgle 4-7<br />
Tæller 4-6<br />
Tonerbeholder 1-3<br />
Udskiftning 5-5<br />
TWAIN v, 3-27<br />
Oprettelse af forbindelse fra computeren 3-27<br />
Oprettelse af forbindelse fra maskinen 3-27<br />
Tæller 4-6<br />
Isætning 4-6<br />
U<br />
Udfaldsbakke 1-3, 3-4<br />
Udskrivningshastighed Tillæg-3<br />
Udtræk til MF-bakke 1-2<br />
USB-interface 1-2, 2-21<br />
V<br />
Valg af billedkvalitet 3-5<br />
Foto 3-5<br />
Kort 3-5<br />
Tekst 3-5<br />
Tekst+Foto 3-5<br />
Udskrift 3-5<br />
Vedligeholdelse 5-1<br />
Venstre dæksel 1 1-3, 5-4, 6-17, 6-20<br />
Venstre dæksel 2 1-3, 6-18, 6-25<br />
Virtuel mailbox iv<br />
Indeks-4
For at opnå de bedste resultater og maksimal ydeevne anbefales det, at du kun bruger vore<br />
forbrugsstoffer i maskinerne.<br />
E11
2006<br />
is a trademark of Kyocera Corporation
2006.4<br />
Rev. 1.0