19124 Iss 1 BM450 multilingual - Boulanger
19124 Iss 1 BM450 multilingual - Boulanger 19124 Iss 1 BM450 multilingual - Boulanger
grilles des programmes pain/pâte programme Durée totale du programme Fonctionnement du distributeur Maintien au Chaud Couleur de croûte moyenne automatique et alerte manuelle ✬✬ pour ajouter des ingrédients ✬ 500g 750g 1Kg 500g 750g 1Kg 13 pâte à pizza Recettes de pâtes à pizza 1:30 1:14 - 14 Cuisson Programme de cuisson uniquement. 0:10 - 1:30 - 60 Il permet également de réchauffer ou rendre croustillants des pains déjà cuits et refroidis. Utilisez les touches du minuteur pour modifier la durée désirée. bouton de Produit des pains en moins d’une 0:58 - 60 cuisson rapide heure. Les pains nécessitent de l’eau tiède, plus de levure et moins de sel. ✬ Un signal retentit avant la fin du deuxième cycle de pétrissage pour permettre d’ajouter des ingrédients, si la recette le nécessite. ✬✬ La machine à pain se met automatiquement en mode maintien au chaud à la fin du cycle de cuisson. Elle reste sur ce mode pendant 1 heure environ, ou, jusqu’à ce que l’appareil soit éteint. 45
programmateur Le minuteur vous permet de différer la préparation du pain pour une durée maximale de 15 heures. La mise en marche différée ne peut être utilisée avec le programme « CUISSON RAPIDE » ou avec les programmes (7) à (13). IMPORTANT : lorsque vous employez cette fonction de départ retardé, n’utilisez pas d’ingrédients périssables – des aliments qui se gâtent à température ambiante ou à une température supérieure, comme le lait, les œufs, le fromage, le yaourt, etc. Pour utiliser le PROGRAMMATEUR, placez simplement les ingrédients dans la cuve à pain et verrouillez la cuve dans la machine à pain. Puis : ● Appuyez sur la touche MENU pour choisir le ● programme requis – la durée du cycle du programme s’affiche. Sélectionnez la couleur de croûte et la taille souhaitées. ● Réglez ensuite le minuteur. ● Appuyez sur le bouton PROGRAMMATEUR (+) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la durée totale désirée s’affiche. Si vous dépassez la durée désirée, appuyez sur le bouton PROGRAMMATEUR (-) pour revenir en arrière. Lorsque vous appuyez sur le bouton du programmateur, celui-ci se déplace par incréments de 10 minutes. Vous n’avez pas besoin de calculer la différence entre la durée du programme sélectionné et le nombre total d’heures requises, puisque la machine à pain inclut automatiquement la durée du cycle réglé. Exemple : pain fini souhaité à 7 h 00. Si la machine à pain est programmée avec les ingrédients de la recette requise à 22 h 00 la veille, la durée totale à définir sur le minuteur est de 9 heures. 46 ● Appuyez sur MENU pour choisir votre programme, par exemple 1, et utilisez le bouton (+) du programmateur pour faire défiler par tranches de 10 minutes, afin d’afficher ‘9:00’. Si vous dépassez ‘9:00’, appuyez simplement sur le bouton (-) du programmateur jusqu’à ce que vous reveniez à ‘9:00’. ● Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET et les deus points de l’affichage (:) clignotent. Le programmateur commence alors le décompte. ● Si vous faites une erreur ou souhaitez modifier le réglage de l’heure, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET, jusqu’à ce que l’affichage soit remis à zéro. Vous pouvez alors régler l’heure souhaitée.
- Page 1 and 2: Kenwood Limited, New Lane, Havant,
- Page 3 and 4: English 2 - 19 Nederlands 20 - 39 F
- Page 5 and 6: 1 2 3 7 8 9 13 14 15 19 20
- Page 7 and 8: efore using your Kenwood appliance
- Page 9 and 10: using your Bread Maker (refer to il
- Page 11 and 12: ead/dough program chart program Tot
- Page 13 and 14: favourite program The Favourite pro
- Page 15 and 16: Recipes (add the ingredients to the
- Page 17 and 18: ingredients The major ingredient in
- Page 19 and 20: adapting your own recipes After you
- Page 21 and 22: troubleshooting guide Following are
- Page 23 and 24: troubleshooting guide (continued) P
- Page 25 and 26: voordat u uw Kenwood-apparaat gebru
- Page 27 and 28: gebruik van uw broodmachine (zie de
- Page 29 and 30: ood/deeg-programmakaart programma T
- Page 31 and 32: vertragingstimer Met de programmeer
- Page 33 and 34: escherming tegen stroomuitval Uw br
- Page 35 and 36: Snel witbrood toets voor snelbakken
- Page 37 and 38: Zoetmiddelen Gebruik witte of bruin
- Page 39 and 40: Algemene tips De resultaten van het
- Page 41 and 42: Het opsporen en oplossen van proble
- Page 43 and 44: Het opsporen en oplossen van proble
- Page 45 and 46: avant d’utiliser votre appareil K
- Page 47 and 48: Maintien au chaud La machine à pai
- Page 49: grilles des programmes pain/pâte p
- Page 53 and 54: protection en cas de coupure de cou
- Page 55 and 56: Pain blanc rapide touche de cuisson
- Page 57 and 58: Les édulcorants Utilisez des sucre
- Page 59 and 60: Recommandations générales et peti
- Page 61 and 62: guide de depannage PROBLEM POSSIBLE
- Page 63 and 64: guide de depannage PROBLEM POSSIBLE
- Page 65 and 66: Legende Deckelgriff Sichtfenster
- Page 67 and 68: 2 Befüllen Sie den Zutatenspender
- Page 69 and 70: Programmübersicht Brot/Teig progra
- Page 71 and 72: Favoriten-Programm Das Favoriten-Pr
- Page 73 and 74: Rezepte (fügen Sie die Zutaten in
- Page 75 and 76: Zutaten Mehl ist die Hauptzutat ein
- Page 77 and 78: Ihre eigenen Rezepte anpassen Viell
- Page 79 and 80: Fehlersuchanleitung Nachfolgend fin
- Page 81 and 82: guide de depannage PROBLEM MÖGLICH
- Page 83 and 84: prima di utilizzare la vostra appar
- Page 85 and 86: come usare il Piccolo Fornaio (vedi
- Page 87 and 88: grafico dei programmi di cottura pe
- Page 89 and 90: timer ritardo Il timer Ritardo perm
- Page 91 and 92: protezione contro l’interruzione
- Page 93 and 94: Rapid White Bread Tasto cottura rap
- Page 95 and 96: Dolcificanti Usare zucchero semolat
- Page 97 and 98: Consigli e suggerimenti generali I
- Page 99 and 100: Guida alla ricerca e soluzione dei
grilles des programmes pain/pâte<br />
programme Durée totale du programme Fonctionnement du distributeur Maintien au Chaud<br />
Couleur de croûte moyenne automatique et alerte manuelle ✬✬<br />
pour ajouter des ingrédients ✬<br />
500g 750g 1Kg 500g 750g 1Kg<br />
13 pâte à pizza Recettes de pâtes à pizza 1:30 1:14 -<br />
14 Cuisson Programme de cuisson uniquement. 0:10 - 1:30 - 60<br />
Il permet également de réchauffer<br />
ou rendre croustillants des pains<br />
déjà cuits et refroidis. Utilisez les<br />
touches du minuteur pour modifier<br />
la durée désirée.<br />
bouton de Produit des pains en moins d’une 0:58 - 60<br />
cuisson rapide heure. Les pains nécessitent de l’eau<br />
tiède, plus de levure et moins de sel.<br />
✬ Un signal retentit avant la fin du deuxième cycle de pétrissage pour permettre d’ajouter des ingrédients, si la recette le nécessite.<br />
✬✬ La machine à pain se met automatiquement en mode maintien au chaud à la fin du cycle de cuisson. Elle reste sur ce mode<br />
pendant 1 heure environ, ou, jusqu’à ce que l’appareil soit éteint.<br />
45