17.06.2013 Views

La grammatica di Allora.no GRAMMATICA

La grammatica di Allora.no GRAMMATICA

La grammatica di Allora.no GRAMMATICA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>La</strong> <strong>grammatica</strong> <strong>di</strong> <strong>Allora</strong>.<strong>no</strong><br />

Ho preparato l'esame in solo due mesi (Jeg hadde kun to måneder på meg til å forberede<br />

eksamen).<br />

In serata (i løpet av kvelden).<br />

In mattinata (i løpet av formiddagen).<br />

In <strong>no</strong>ttata (i løpet av natten).<br />

In giornata (i løpet av dagen).<br />

In inver<strong>no</strong>/ in estate/ in autun<strong>no</strong>/ in primavera (i løpet av vinteren, ...osv.).<br />

I dette siste tilfellet kan vi også bruke "durante": "durante l'inver<strong>no</strong>".<br />

"In" sammen med en artikkel forandrer seg til "ne":<br />

Nel (=in+il) 2006 l'Italia ha vinto i mon<strong>di</strong>ali <strong>di</strong> calcio. (I 2006 vant Italia fotball VM).<br />

"PER" brukes for å angi tidsvarighet:<br />

Ho abitato a Tori<strong>no</strong> per tre anni. (Jeg bodde i Tori<strong>no</strong> i tre år).<br />

"Per" kan også utelates:<br />

Ti ho aspettato (per) 10 minuti. (Jeg ventet på deg i 10 minutter).<br />

"Per" kan også brukes i <strong>di</strong>sse uttrykkene:<br />

Per natale, per pasqua, per capodan<strong>no</strong>. (Til jul, til påske, til nyttårsaften).<br />

Uten å forandre betydning kan også preposisjonen "a" brukes i <strong>di</strong>sse tilfellene (A natale, a<br />

pasqua...).<br />

"TRA" og valgfritt "FRA":<br />

Når vi snakker om tid, kan vi bruke enten "tra" eller valgfri "fra" for å mene "om":<br />

Arrivo tra <strong>di</strong>eci minuti. (Jeg er fremme om 10 minutter).<br />

Fra due anni mi trasferisco in Italia. (Om to år flytter jeg til Italia).<br />

Nota bene: det finnes ingen forskjell mellom "tra" og "fra". Det er valgfritt bruk.<br />

ANDRE TIDSUTTRYKK<br />

Fa<br />

Tidsuttrykket "fa" brukes for å markere en periode bak i tid:<br />

Due anni fa so<strong>no</strong> stato in Puglia. (For to år siden var jeg i Puglia).<br />

Nota bene: "fa" tilsvarer "siden" på <strong>no</strong>rsk. Vi bruker derimot ikke "for" på italiensk. Det er feil å si<br />

"Per due anni fa..."<br />

Prossimo/a/i/e, scorso/a/i/e<br />

"Prossimo" betyr "neste", mens "scorso" betyr "forrige". Disse ordene er adjektiver og ikke<br />

preposisjoner. På grunn av dette må vi huske å bøye dem i kjønn og tall:<br />

Il mese scorso. (forrige måned)<br />

<strong>La</strong> settimana scorsa. (forrige uke)<br />

Il prossimo mese. (neste måned)<br />

I prossimi anni. (de neste årene)<br />

Durante<br />

"Durante" betyr "i løpet av". Ofte kan vi også erstatte "durante" med preposisjonen "in":<br />

Durante i mesi estivi leggo molte riviste. (I løpet av sommermånedene leser jeg mange bøker).<br />

Nei mesi estivi leggo molte riviste. (I løpet av sommermånedene leser jeg mange bøker).<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!