SIKKERHED UDEN KOMPROMISSER - Terumo Europe
SIKKERHED UDEN KOMPROMISSER - Terumo Europe
SIKKERHED UDEN KOMPROMISSER - Terumo Europe
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BLODPRØVETAGNINGSSYSTEM<br />
<strong>SIKKERHED</strong> <strong>UDEN</strong> <strong>KOMPROMISSER</strong>
UDVIKLING<br />
En historie om forskning og<br />
udvikling<br />
TERUMO ® er en forsknings- og udviklingsvirksomhed, der<br />
verden over høster stor anerkendelse for sin nytænkning<br />
og fantastiske kvalitet. Det store udvalg af produkter<br />
til angiografi, kardiologi og cardiovaskulære systemer,<br />
transfusion, kliniske prøvesystemer og patientovervågning<br />
opfylder de højeste standarder inden for den medicinske<br />
verden og bidrager konstant til menneskers sundhedspleje i<br />
mere end 150 lande.<br />
I begyndelsen af 1960’erne introducerede<br />
TERUMO ® VENOJECT ® vakuumrør af glas, hvilket var et<br />
stort skridt fremad inden for blodprøvetagning. I 90’erne<br />
blev VENOJECT ® II Polyetylen Terephthalat Plastikrør<br />
(PET) endnu en milepæl, når det drejer sig om klinisk<br />
arbejde, sikkerhed og komfort for både medarbejdere og<br />
patienter i forbindelse med blodprøvetagning. TERUMO ®<br />
PET-materialet er enestående, hvad angår dets patenterede<br />
gasspærre (XB317), styrke og fantastiske biokompabilitet<br />
samt dets miljøvenlighed. Blodet forbliver i omgivelser,<br />
der er næsten lige så naturlige som den menneskelige<br />
organisme selv, og den kliniske udførelse er bestemt lige så<br />
god eller snarere bedre end med glasrørene.<br />
For at kunne opfylde den stigende efterspørgsel efter<br />
standardisering af laboratoriearbejdet og det stadige<br />
behov for den højeste sikkerhed har TERUMO ® udviklet<br />
VENOSAFETM , den 3. generation af de fremragende kliniske<br />
testsystemer, der kombinerer den velkendte PET-teknologi<br />
fra VENOJECT ® II med de fantastiske sikkerhedsfunktioner<br />
til fordel for bruger og patient. VenosafeTM-rørene er<br />
TERUMO ® ’s bidrag til at reducere kontamineringsrisikoen<br />
for bioanalytikere og læger betydeligt, foruden at de<br />
samtidig forkorter ekspeditionstiden og forbedrer<br />
testresultaterne i det kliniske laboratorium.<br />
VENOJECT ® kanyle: referencekanylen<br />
for forbedret komfort og kvalitet<br />
VENOJECT ® multikanyler anvendes sammen med<br />
VENOSAFETM og VENOJECT ® -rørene for at sikre en maksimal<br />
komfort for patienten under venepunkturen. På grund af deres<br />
skarpe spids og enestående dobbelt skråtskårne design sker<br />
der meget få vævsskader og minimal thromboplastinfrigivelse,<br />
foruden at der er meget ringe risiko for trauma under indstikket.<br />
Kanylens enestående belægning gør, at kanylen kan bevæges<br />
smidigt lige fra indstikket, og indtil den trækkes ud.<br />
Regular wall<br />
<strong>Terumo</strong> thin wall<br />
Thin wall<br />
Mindre penetrationsmodstand > bedre patientkomfort<br />
SPIDS SLIB HEEL DRAG<br />
Venoject II Ultra Thin<br />
Wall kanyle (21G)<br />
Andre fabrikater<br />
(21G)<br />
En unik bagventil reducerer kontamineringsrisikoen betydeligt<br />
ed at lukke tæt af for kanylens distale ende, hver gang et rør<br />
fjernes. VENOJECT ® ventiler anerkendes verden over for<br />
deres fremragende genforseglingsegenskaber.<br />
VENOJECT ® kanyler tillader mere blod at løbe igennem som<br />
følge af deres større indvendige diameter, således at risikoen for<br />
hæmolyse under venepunkturen reduceres betydeligt - sikrer<br />
ensartede pålidelige prøveresultater.
VENOSAFE TM : sikkerhed med kvalitet<br />
Forbedrede standarder for sikkerhed og øget automatisering i laboratoriearbejdet stiller endnu<br />
strengere krav til de rør, der tages blodprøver i. Kombinationen af VENOSAFETM-rør, VENOSAFE TM -holdere og VENOJECT ® -kanyler sikrer maksimal komfort for patienten, samtidig<br />
med at det er den hurtigste, letteste og en af de sikreste måde at tage blodprøver på.<br />
VENOSAFE TM -prøverør, der anvender den velkendte TERUMO ® PET-teknologi, garanterer, at der<br />
ikke forekommer nogen påvirkning af kliniske parametre i hele deres levetid.<br />
VENOSAFE TM QUICK FIT-holder<br />
Det ergonomiske, brugervenlige QUICK FITsystem<br />
øger i høj grad sikkerheden og komforten<br />
for bioanalytikeren og patienten. QUICK FIT<br />
bajonetfatningen sikrer, at kanylen kan monteres<br />
og frigøres hurtigt og sikkert, hvorved arbejdstiden<br />
reduceres. Den kan anvendes flere gange, hvilket<br />
sparer penge og affald.<br />
QUICK Safe-TE holder:<br />
Sikkerhed uden kompromisser<br />
Med sin viden om øget sikkerhed, også ved<br />
blodprøvetagning, imødekommer <strong>Terumo</strong> markedets<br />
sikkerhedskrav ved at have udviklet et udsøgt tilbehør –<br />
QUICK Safe-TE holdere til blodprøvetagningskanyler.<br />
QUICK Safe-TE holderen er et brugervenligt<br />
og ergonomisk produkt udformet for at lette<br />
blodprøvetagningen og for at øge sikkerheden<br />
ved kassering.<br />
VENOSAFE TM SYSTEM<br />
VENOSAFE TM -prøverør:<br />
Den ultimative løsning på det<br />
stigende behov for sikre, effektive<br />
og meget pålidelige systemer til<br />
blodprøvetagning<br />
VENOSAFETM består af et glasklart PET-prøverør med<br />
en patenteret gasspærre og et sikkerhedslukke med<br />
en hætte og en indvendig prop. Hætten fungerer som<br />
et sikkerhedsskjold under åbning og genlukning.<br />
Den indvendige prop slutter helt tæt til røret og<br />
garanterer dermed en jævn udtagning af blod.<br />
Fyldningsmarkeringer forbedrer komforten under<br />
prøvetagning og laboratoriets effektivitet, idet de<br />
sikrer det korrekte forhold imellem blod og additiver.
VENOSAFE TM BLODPRØVETAGNINGSSYSTEM<br />
Fordele ved blodprøvetagning<br />
Glasklart, letvægts PET-prøverør, der ikke kan gå i stykker - med patenteret gasspærre<br />
• Stor sikkerhed<br />
• Altid præcis, standardiseret fyldning af prøverør → omkostningsbesparende, øget komfort for patienten<br />
• Meget ergonomisk<br />
• Sikrer en pålidelig og visuel observation af prøven<br />
Tydelig farvemærkning på sikkerhedshætten<br />
• Tydelig identifikation af prøverør og nødvendige analyser → letter bioanalytikerens arbejde.<br />
Fyldningsmarkeringer på<br />
begge sider af etiketten for<br />
alle voluminer<br />
• Letter bioanalytikerens arbejde<br />
• Stor præcision af analysen<br />
→ omkostningsbesparende<br />
Tydelig farveidentifikation på<br />
etiketter til rør, med reduceret<br />
vakuum<br />
• Ingen ekstra kontrol<br />
→ letter bioanalytikerens arbejde<br />
Kanylens spids i holderen penetrerer den<br />
bløde prop i VENOSAFE TM -røret<br />
• Let, hurtig og særdeles ergonomisk prøvetagning af flere<br />
blodprøver efter hinanden<br />
• Forbedret komfort for patienten<br />
Bedre greb om VENOSAFE TM -rørets bund<br />
sikrer mere præcist hold under venepunktur<br />
• Letter bioanalytikerens arbejde
VENOSAFE TM LABORATORIESYSTEMER<br />
Fordele for det kliniske laboratorium<br />
Sikkerhedshætte<br />
• Øger sikkerheden under håndtering<br />
• Let at fjerne og kan påsættes<br />
igen, manuelt eller automatisk<br />
• ISO farvekodning (ISO<br />
6710:1995) betyder sikker, pålidelig<br />
identifikation, håndtering og<br />
analyse<br />
Komplet gummiprop<br />
• Forlænger probernes levetid betydeligt<br />
• Specialbelægning reducerer i betydelig grad risikoen for, at<br />
celler bliver hængende ved proppen<br />
• Reducerer omkostningerne<br />
Glasklart, letvægts PET-prøverør, der ikke kan<br />
gå i stykker - med patenteret gasspærre<br />
• Sikrer, at man kan se prøven helt tydeligt<br />
• Garanterer høj præcision af prøveresultaterne<br />
• Færre udgifter til transport og affald<br />
Særlig emballage til<br />
koagulationsrør<br />
• Sikrer det rette forhold mellem<br />
blod og additiv i hele<br />
levetiden og giver fantastisk<br />
pålidelige koagulationsanalyser<br />
• Sikkerhed for patienten<br />
Fyldningsmarkeringer på begge sider af<br />
etiketten for alle voluminer<br />
• Meget præcis analyse<br />
• Forbedrer effektiviteten og sparer penge<br />
Tydelig farveidentifikation<br />
på etiketter og transparent<br />
sikkerhedshætte til rør, med<br />
reduceret vakuum<br />
• Forbedrer effektiviteten på laboratoriet<br />
Koagulationsaktivator (synlig hvid væg-coating)<br />
• Giver en fast, ensartet koagulering, så man får en større mængde<br />
serum<br />
Fantastisk OLEFIN GEL<br />
• Garanterer høje beskyttelsesværdier i flere dage<br />
• Minimal interferens med kliniske analysander<br />
• Ingen opløsning af oliedråber → forlænger analyse instrumenternes<br />
levetid<br />
Kombination af VENOSAFE TM -rør og sikkerhedshætte<br />
inden for automatiseringsstandarderne<br />
• Sikrer hurtig ekspeditionstid for prøverne<br />
• Omkostningsbesparende
REFERENCER<br />
BIOKEMI (SERUM)<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-052SP 5 2 Koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-053SP 5 3 Koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-054SP 5 4 Koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-076SP 7 5.5 Koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-109SP 10 9 Koagulationsaktivator 12x100<br />
BIOKEMI (SERUM-GEL)<br />
BIOKEMI (PLASMA)<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-054SAS 5 3.5 Gel + koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-075SAS 7 4.5 Gel + koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-106SAS 10 6 Gel + koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-108SAS 10 8 Gel + koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-054SAS02 5 3.5 Gel + koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-075SAS02 7 4.5 Gel + koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-106SAS02 10 6 Gel + koagulationsaktivator 12x100<br />
VF-108SAS02 10 8 Gel + koagulationsaktivator 12x100<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-052SHL 5 2 Li-Heparin 12x100<br />
VF-053SHL 5 3 Li-Heparin 12x100<br />
VF-054SHL 5 4 Li-Heparin 12x100<br />
VF-076SHL 7 5.5 Li-Heparin 12x100<br />
VF-109SHL 10 9 Li-Heparin 12x100<br />
VF-052SH 5 2 Na-Heparin 12x100<br />
VF-053SH 5 3 Na-Heparin 12x100<br />
VF-054SH 5 4 Na-Heparin 12x100<br />
VF-076SH 7 5.5 Na-Heparin 12x100<br />
VF-109SH 10 9 Na-Heparin 12x100<br />
BIOKEMI (PLASMA-GEL)<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-054SAHL 5 3.5 Gel+Li-Heparin 12x100<br />
VF-075SAHL 7 4.5 Gel+Li-Heparin 12x100<br />
VF-106SAHL 10 6 Gel+Li-Heparin 12x100<br />
VF-108SAHL 10 8 Gel+Li-Heparin 12x100<br />
BIOKEMI (HASTE PRØVER)<br />
GLUCOSE<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-054ST 5 4 Thrombin 12x100<br />
VF-109ST 10 9 Thrombin 12x100<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-052SFX 5 2 Na-fluorid+K2-Oxalat 12x100<br />
VF-053SFX 5 3 Na-fluorid+K2-Oxalat 12x100<br />
VF-054SFX 5 4 Na-fluorid+K2-Oxalat 12x100<br />
VF-052SFC 5 2 FC-blanding 12x100<br />
VF-053SFC 5 3 FC-blanding 12x100<br />
VF-052SFH 5 2 Na-fluorid+Na-Heparin 12x100<br />
VF-053SFH 5 3 Na-fluorid+Na-Heparin 12x100<br />
VF-054SFH 5 4 Na-fluorid+Na-Heparin 12x100
HÆMATOLOGI<br />
KOAGULATION<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-052SDK 5 2 K2-EDTA 12x100<br />
VF-053SDK 5 3 K2-EDTA 12x100<br />
VF-054SDK 5 4 K2-EDTA 12x100<br />
VF-076SDK 7 5.5 K2-EDTA 12x100<br />
VF-109SDK 10 9 K2-EDTA 12x100<br />
VF-052STK 5 2 K3-EDTA 12x100<br />
VF-053STK 5 3 K3-EDTA 12x100<br />
VF-054STK 5 4 K3-EDTA 12x100<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-052SBCS 5 1.8 Buf. Na3-Citrat 3.8 % 15x10<br />
VF-052SBCS07 5 1.8 Buf. Na3-Citrat 3.2 % 15x10<br />
VF-053SBCS 5 2.7 Buf. Na3-Citrat 3.8 % 15x10<br />
VF-053SBCS07 5 2.7 Buf. Na3-Citrat 3.2 % 15x10<br />
VF-054SBCS 5 3.6 Buf. Na3-Citrat 3.8 % 15x10<br />
VF-054SBCS07 5 3.6 Buf. Na3-Citrat 3.2 % 15x10<br />
VF-053SCTAD 5 2.7 CTAD-opløsning 15x10<br />
VF-054SCTAD 5 3.6 CTAD-opløsning 15x10<br />
MOLEKYLÆR DIAGNOSTIK (f. eks. HIV-TEST)<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-054SADK 5 3.5 Gel+K2-EDTA 12x100<br />
VF-075SADK 7 4.5 Gel+K2-EDTA 12x100<br />
VF-108SADK 10 8 Gel+K2-EDTA 12x100<br />
SÆNKNINGSREAKTION<br />
URINANALYSE<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-053SJ 5 2.4 Buf. Na3-Citrat 3.8 % 15x10<br />
VF-053SJ07 5 2.4 Buf. Na3-Citrat 3.1 % 15x10<br />
Lukket system til Sænkningsreaktion:<br />
REFERENCER<br />
VT-963SES02 5.5 2.4 Buf. Na3-Citrat 3.8 % 12x100<br />
Bordstativ til manuel sænkningsaflæsning: RA-963EST 1x5<br />
VT-965SES02 5.5 4.4 Buf. Na3-Citrat 3.8 % 12x100<br />
Bordstativ til manuel sænkningsaflæsning: RA-010EST 1x5<br />
KODE RØR VOLUMEN (ml) VAKUUM (ml) TILSÆTNING PAKNINGSSTØRRELSE<br />
VF-109SURI 10 9 intet 12x100<br />
Holdbarhed: Gel rør 24 måneder<br />
Thrombin rør 12 måneder<br />
Alle andre rør 18 måneder<br />
VT- glas rør 18 måneder<br />
For yderligere specifikationer venligst se <strong>Terumo</strong> hjemmeside www.terumo-europe.com/labo<br />
eller kontakt Deres lokale <strong>Terumo</strong> repræsentant. Vi tager forbehold for evt. ændringer i reference oversigten.<br />
ØNSKES INFORMATION OM AUTOMATISK SÆNKNINGSAFLÆSER SAMT<br />
AFPROPNINGSUDSTYR – VENLIGST KONTAKT DERES LOKALE TERUMO REPRÆSENTANT.
TILBEHØR<br />
QUICK FIT SYSTEM<br />
HOLDERE<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
XX-VF10HGSQ VENOSAFE HOLDER 40X25<br />
XX-VFHQSAF VENOSAFE <strong>SIKKERHED</strong>SHOLDER 10X100<br />
XX-VFHBQSU VENOSAFE ÉNGANGSHOLDER 1X1500<br />
XX-ORGHQ BacT/ALERT ® HOLDER 10X10<br />
XX-ORGI BacT/ALERT ® INSATS 10x10<br />
XX-VF10HGSQ4 HOLDER TIL URINRØR 40x25<br />
Biologisk materiale og især skarpe genstande skal behandles<br />
som potentielt smittefarligt og skal håndteres med forsigtighed.<br />
Alle afdelingens vejledninger, procedurer samt politikker skal følges.<br />
Aldrig sæt kanylehætten på brugte kanyle men bortskaf kanylerne<br />
i en godkendt container til risikoaffald.<br />
MULTIKANYLER<br />
0197<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
MN-2038MQ 0.9 x 40 mm 20x100<br />
MN-2025MQ 0.9 x 25 mm 20x100<br />
MN-2138MQ 0.8 x 40 mm 20x100<br />
MN-2125MQ 0.8 x 25 mm 20x100<br />
MN-2238MQ 0.7 x 40 mm 20x100<br />
MN-2225MQ 0.7 x 25 mm 20x100<br />
URINKANYLER<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
UN-2038Q 0.9 x 40 mm (stump) 20x100<br />
VENOJECT LUERADAPTOR<br />
0197<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
XX-MN2000Q 20x100<br />
BLODPRØVETAGNINGSSÆT – SURSHIELD<br />
0123<br />
KODE SLANGE PAKNINGS-<br />
STØRRELSE<br />
MN*SVS21BQ30 300 mm 16x50<br />
MN*SVS23BQ30 300 mm 16x50<br />
MN*SVS21BQ18 180 mm 16x50<br />
MN*SVS23BQ18 180 mm 16x50<br />
MN*SVS21BQ09 90 mm 16x50<br />
MN*SVS23BQ09 90 mm 16x50<br />
BLODPRØVETAGNINGSSÆT<br />
0197<br />
KODE SLANGE PAKNINGS-<br />
STØRRELSE<br />
MN-SV21Q 300 mm 16x50<br />
MN-SV23Q 300 mm 16x50
SKRUESYSTEM<br />
HOLDERE<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
XX-VF010HGS VENOSAFE HOLDER 40x25<br />
XX-VFHGLA VENOSAFE MED PÅSAT LUERADAPTOR 1X500<br />
VENOJECT MULTIKANYLER<br />
0197<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
MN-2038M 0.9 x 40 mm 20x100<br />
MN-2025M 0.9 x 25 mm 20x100<br />
MN-2138M 0.8 x 40 mm 20x100<br />
MN-2125M 0.8 x 25 mm 20x100<br />
MN-2238M 0.7 x 40 mm 20x100<br />
MN-2225M 0.7 x 25 mm 20x100<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGS-<br />
STØRRELSE<br />
XX+VF00S DIFF-SAFE 10x1000<br />
TILBEHØR<br />
VENOJECT LUERADAPTOR<br />
0197<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
XX-MN2000 20X100<br />
BLODPRØVETAGNINGSSÆT – SURSHIELD 0123<br />
KODE SLANGE PAKNINGS-<br />
STØRRELSE<br />
MN*SVS21BW30 300 mm 16x50<br />
MN*SVS23BW30 300 mm 16x50<br />
MN*SVS21BW18 180 mm 16x50<br />
MN*SVS23BW18 180 mm 16x50<br />
MN*SVS21BW09 90 mm 16x50<br />
MN*SVS23BW09 90 mm 16x50<br />
BLODPRØVETAGNINGSSÆT<br />
0197<br />
KODE SLANGE PAKNINGS-<br />
STØRRELSE<br />
MN-SV21 300 mm 16x50<br />
MN-SV23 300 mm 16x50<br />
DIFF-SAFE ® TERUSAFE KANYLEBOKS<br />
STASESLANGER<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
XX+Q2500 TERUSAFE AFFALDSBOKS 2.5L, REKTANGULÆR 45<br />
XX+Q2510 TERUSAFE AFFALDSBOKS 2.5L, RUND* 45<br />
XX+Q2010 TERUSAFE AFFALDSBOKS 2L, RUND* 60<br />
XX+Q1510 TERUSAFE AFFALDSBOKS 1.5L, RUND* 80<br />
XX+Q0001 TERUSAFE TAPEADAPTER 50<br />
* kan leveres med et selvklæbende fikseringsystem<br />
KODE BESKRIVELSE PAKNINGSSTØRRELSE<br />
XX+TC STASESLANGE TIL VOKSNE 100<br />
XX+TCB1 STASESLANGE TIL BØRN 100<br />
XX+TCB2 STASESLANGE TIL SPÆDBØRN 100<br />
TÜV/GS godkendt
Sikkerhed uden kompromisser<br />
VENOSAFE blodprøvetagningssystem<br />
fra <strong>Terumo</strong> ® består af et glasklart PET plastrør<br />
med en patenteret gasspærre og en sikker lukning<br />
bestående af en plasthætte og en gummiprop.<br />
Dette veletablerede system reducerer kontamineringsrisici,<br />
forbedrer patientkomforten og sikrer<br />
hurtig, effektiv blodprøvetagning samt pålidelige<br />
analyseresultater.
...helt enkelt !<br />
TERUMO ® QUICK FIT sortiment tilbyder<br />
en fleksibel løsning for den bedste og mest sikre<br />
anvendelse i alle prøvetagningssituationer.<br />
Alle dele i QUICK FIT sortimentet såsom<br />
QUICK FIT holdere, QUICK Safe-TE holdere,<br />
QUICK FIT multikanyler, QUICK FIT prøvetagningssæt<br />
med og uden beskyttelsesskjold samt<br />
TERUSAFE kanylebokse passer perfekt sammen.<br />
Laboratory Systems
We<br />
keep<br />
life<br />
flowing<br />
TERUMO ® and VENOJECT ® er registrerede varemærker tilhørende TERUMO CORPORATION<br />
SURSHIELD TM er et varemærke tilhørende TERUMO CORPORATION<br />
VENOSAFE TM er et varemærke tilhørende TERUMO EUROPE N.V.<br />
BacT/ALERT ® er et registreret varemærke tilhørende bioMérieux<br />
DIFF-SAFE ® er et registreret varemærke tilhørende ALPHA SCIENTIFIC<br />
TERUMO CORPORATION<br />
44-1, 2-chome<br />
Hatagaya<br />
Shibuya-ku<br />
Tokyo 151-0072<br />
JAPAN<br />
Tel. +81/3 3374.8111<br />
Fax +81/3 3374.8196<br />
TERUMO EUROPE N.V.<br />
Researchpark Zone 2 Haasrode<br />
Interleuvenlaan 40<br />
B-3001 Leuven<br />
BELGIUM<br />
Tel. +32/16.38.12.11<br />
Fax +32/16.40.02.49<br />
TERUMO EUROPE N.V.<br />
BENELUX SALES DIVISION<br />
Researchpark Zone 2 Haasrode<br />
Interleuvenlaan 40<br />
B-3001 Leuven<br />
BELGIUM<br />
Tel. +32/16.39.25.80<br />
Fax +32/16.39.25.99<br />
THE NETHERLANDS<br />
Tel. 0800/022.03.96<br />
Fax 0800/022.04.14<br />
Diabetes<br />
Systems<br />
Angiographic<br />
and interventional<br />
Systems<br />
LABORATOIRES TERUMO<br />
FRANCE S.A.<br />
1, Parc Ariane<br />
Bâtiment Uranus<br />
Rue Hélène Boucher<br />
78284 Guyancourt Cedex<br />
FRANCE<br />
Tel. +33/1 30.96.13.00<br />
Fax +33/1 30.43.60.85<br />
TERUMO DEUTSCHLAND GmbH<br />
Hauptstrasse 87<br />
65760 Eschborn<br />
GERMANY<br />
Tel. +49/61.96.80.230<br />
Fax +49/61.96.80.23.200<br />
TERUMO DEUTSCHLAND GmbH<br />
Zweigniederlassung Wettingen<br />
Bahnhofstrasse 88<br />
CH-5430 Wettingen<br />
SWITZERLAND<br />
Tel. +41/56.419.10.10<br />
Fax +41/56.419.10.11<br />
Cardiovascular<br />
Systems<br />
Laboratory<br />
Systems<br />
TERUMO EUROPE ESPAÑA SL<br />
Avda. Juan Carlos I, N° 13 - 7ª Planta<br />
Edificio Torre La Garena<br />
28806 Alcalá de Henares (Madrid)<br />
SPAIN<br />
Tel. general: +34/902.10.12.98<br />
cust. serv.: +34/902.20.31.40<br />
Fax general: +34/902.10.13.58<br />
cust. serv.: +34/902.10.17.57<br />
TERUMO ITALIA SRL<br />
Via Simone Martini 143/145<br />
I-00142 Roma<br />
ITALY<br />
Tel. +39/06.519.61.420<br />
Fax +39/06.503.04.07<br />
TERUMO SWEDEN AB<br />
Nya Varvet, Byggnad 90<br />
Sven Källfelts Gata 18<br />
SE-426 71 Västra Frölunda<br />
SWEDEN<br />
Tel. +46/31.748.58.80<br />
Fax +46/31.748.58.90<br />
Hospital<br />
Systems<br />
Every day,<br />
as healthcare<br />
professionals,<br />
you are working<br />
to ensure life and<br />
to contribute<br />
to the well-being<br />
of your patients.<br />
Every day,<br />
<strong>Terumo</strong> <strong>Europe</strong><br />
provides you<br />
with the clinical<br />
systems, means and<br />
solutions<br />
to keep life flowing.<br />
Transfusion<br />
Systems<br />
TERUMO DENMARK<br />
Filial af TERUMO SWEDEN AB<br />
Tel. +45/7020.93.80<br />
Fax +45/7020.94.80<br />
TERUMO UK Ltd.<br />
Tamesis<br />
The Causeway<br />
Egham<br />
Surrey<br />
TW20 9AW<br />
UNITED KINGDOM<br />
Tel. +44/1784.476.200<br />
Fax +44/1784.476.201<br />
TERUMO EUROPE N.V.<br />
Moscow Representative office<br />
4, Ivana Franko St<br />
121108 Moscow<br />
RUSSIA<br />
Tel. +7/495.234.3303<br />
Fax. +7/495.234.3303<br />
®: Registered Trademark<br />
Published by <strong>Terumo</strong> <strong>Europe</strong> N.V.<br />
www.terumo.com<br />
www.terumo-europe.com<br />
Vi tager forbehold for adresserne, venligst<br />
kontrollér på vores hjemmeside<br />
LA 07DK-0202NEL-IV0.5(04.08)E