07.02.2013 Views

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

neemt en een beet uit een wassen appel, die in zijn mond blijft vastzitten<br />

en pas los komt nadat hij een klap voor zijn kop heeft gekregen. Dit<br />

soort kleinigheden maken hem wat nerveus. Alsof dit allemaal nog niet<br />

moeilijk genoeg is, gaat de Majoor - patriarch van de familie en<br />

eigenaar van het huis - opeens dood. Normaliter zou dat een reden voor<br />

veel verdriet betekenen, maar in dit geval begint, dankzij een prediker<br />

die detectiveromans leest, iedereen elkaar van moord te verdenken. En<br />

er zijn nogal wat verdachte personages. Zoals neef Stutz, die meer<br />

ongelukken heeft gehad dan een stuntrijder; Teddy, die slaapwandelt;<br />

en haar echtgenoot Dennis, de mooiprater die verzekeringsagent is.<br />

Maar raad eens wie de Majoor het laatst in leven heeft gezien? En wie<br />

hem vond nadat hij zijn laatste adem uitgeblazen had? En wie wordt de<br />

voornaamste verdachte? Inderdaad, Graham. Dit blijspel over een<br />

excentrieke plattelandsfamilie met allerlei zonderlinge figuren, geestige<br />

dialogen en nogal wat onverwachte wendingen is geschreven door<br />

dezelfde auteur die ook “Hamlet op de Barbecue” schreef.<br />

DE LEVENDE MUMMIE (DIE LEBENDE MUMIE)<br />

A 2729 Blijspel in drie bedrijven, door Hans Gnant, vertaling An<br />

van Kessel, of 5 dames, 5 heren 3 dames, 7 heren (ook<br />

andere combinaties mogelijk)<br />

Driek had, toen hij voor de tweede keer trouwde, beter moeten uitkijken,<br />

want de prent, waarmee hij nu het trouwboekje deelt, maakt niet alleen<br />

hem en z'n zoon het leven zuur, maar ook het personeel en de klanten<br />

van hun gasterij. Maar dan krijgt een van de stamgasten, nota bene 'n<br />

notaris, en die weten doorgaans wel wat ze doen, een supergoed idee.<br />

Als het lukt, komen ze ermee in het Guinness Book of Records, kan de<br />

door de "prent" ruw getorpedeerde romance tussen zoonlief en<br />

serveerster Hilke zich verder ontplooien, wordt Driek weer baas in eigen<br />

huis en moet mevrouw Prentmans 'n hele stoot gas terugnemen. Wat<br />

men daarvoor nodig heeft is: een zelfmoord, een levende mummie en<br />

een weddenschap. En daarmee is de toon voor dit kolderieke blijspel<br />

gezet! De maffe toestanden zijn niet van de lucht! Geconfronteerd met<br />

dit kostelijk gegeven, c.q. met de mummie, zal niemand zich ook maar<br />

'n moment vervelen!<br />

HET BETOVERENDE WINKELTJE (DIE GANGSTERFALLE)<br />

2604 Criminele komedie in drie bedrijven door Ulla Kling,<br />

vertaling Hub Fober, 5 dames, 5 heren of 4 dames, 6<br />

heren en twee dubbelrollen mogelijk, of andere<br />

combinaties<br />

De beide zussen Nel en Laura, beiden op leeftijd, kunnen met hun<br />

antiekwinkeltje het hoofd nauwelijks boven water houden, omdat Laura,<br />

die haar nog steeds een halve eeuw geleden met de noorderzon<br />

vertrokken geliefde natreurt, niet met geld kan omgaan en ten tweede,<br />

omdat de zoon van Nel, die ongelukkig getrouwd is, ook vaker de hand<br />

komt ophouden. Elke klant is dus welkom. Maar wie rekent daarbij op<br />

een door de politie op de hielen gezeten pseudo-baron, die Het<br />

Betoverende Winkeltje misbruikt om er zijn hete waar te verstoppen? En<br />

als die dan later terugkomt met Zefke, zijn rechterhand in het kwaad, op<br />

't moment dat zoonlief in een kast een schat heeft ontdekt, terwijl<br />

kleindochter Cyntia in- en uitloopt met haar verloofde, die bij de politie<br />

is, raken de gebeurtenissen in een stroomversnelling en buitelen de<br />

misverstanden en komische voorvallen in een enerverend tempo over<br />

en door elkaar. Iets om als acteur en actrice je hartje aan op te halen<br />

enerzijds, en om er de toeschouwers op een grandioze wijze mee te<br />

bespelen anderzijds.<br />

“ALLEEN OP DE WERELD EN CO”<br />

1800 Blijspel in drie bedrijven door J. Hemmink-Kamp,<br />

7 dames, 7 heren ( diverse dubbelrollen mogelijk)<br />

Voor korte inhoud zie bezetting 7 dames, 7 heren.<br />

NAAR WAARHEID GELOGEN (DIE LOKALBAHN)<br />

2560 Komedie in drie bedrijven door Ludwig Thoma, vertaling<br />

Hub Fober, 5 dames, 5 heren (diverse andere combinaties<br />

mogelijk)<br />

Het pronkstuk van de sanitaire voorziening in Beervliet is een plank met<br />

een gat erin en de burgemeester wordt naar de minister gestuurd, om te<br />

trachten Beervliet op de riolering aangesloten te krijgen. Hij komt terug<br />

met nul op het rekest, heeft bij de minister nauwelijks gelegenheid<br />

gekregen om “goeiendag” of “<strong>tot</strong> ziens” te zeggen, maar hangt wel een<br />

volkomen verzonnen verhaal op, over hoe hij de minister de jas heeft<br />

uitgeveegd. Daarop valt hem een denderende huldiging ten deel. Maar<br />

dan begint bij de burgerij het besef te groeien dat men, als het van een<br />

boze minister moet komen, over honderd jaar nog geen watercloset<br />

heeft. En daarom moet de burgemeester bij de minister zijn excuses<br />

98<br />

gaan aanbieden. Natuurlijk heeft hij daar geen moeite mee en omdat hij<br />

de zaak zo voortreffelijk weet recht te zetten, valt hem andermaal een<br />

huldiging ten deel. Hoe dat in Beervliet allemaal kan, wordt in dit<br />

verhaal, met een knipoog naar de politiek, op een sprankelende en<br />

frisse wijze uit de doeken gedaan. En wie de geschiedenis gelezen,<br />

gespeeld, gehoord en gezien heeft, zal meesmuilend moeten beamen:<br />

inderdaad, naar waarheid gelogen.<br />

EEN HELE KEREL (EIN GANZER KERL)<br />

2634 Blijspel in vijf bedrijven door Fritz Peter Buch, vertaling<br />

Adrie Kuik, 5 dames, 5 heren of 4 dames, 5 heren<br />

Op het landgoed Hagenstein zwaait Julie de scepter. Deze jongedame<br />

heeft alle vrouwelijkheid afgezworen en draagt uitsluitend mannelijke<br />

kleding, waarvan een rijbroek het belangrijkste onderdeel vormt. Samen<br />

met haar oom Rudolf (de kolonel) en Lutz en Louise (de bedienden)<br />

probeert zij het landgoed draaiende te houden. Ze leven van de<br />

opbrengsten van hun eigen landbouw, schapenteelt, kippenfarm etc.<br />

Het is een zwaar leven voor Julie, maar ze staat haar mannetje. Om te<br />

investeren in het landgoed, heeft ze geld moeten lenen bij buurman<br />

Meijer. Omdat ze dit geld niet terug kan betalen, aast Meijer op een stuk<br />

grond van haar ter compensatie: het zogenaamde. Berkenbos. Julie wil<br />

echter geen grond afstaan en raakt zodoende met Meijer in onmin. Op<br />

zekere dag staat Stefan voor de deur, de verloren zoon van de kolonel.<br />

Hij is zeven jaar geleden met de noorderzon vertrokken en heeft<br />

zodoende Julie alleen laten opdraaien voor het harde leven op<br />

Hagenstein. Stefan heeft over de hele wereld rondgezworven en veel<br />

avonturen beleefd. Bovendien heeft hij zich ontwikkeld <strong>tot</strong> een<br />

uitstekend zakenman en brengt dan ook een hoop geld mee naar<br />

Hagenstein. Na het weerzien met Stefan, komen bij Julie de frustraties<br />

aan het licht: hij heeft jaren van het leven kunnen genieten, terwijl zij<br />

zich al die tijd heeft afgebeuld en de mooiste jaren van haar leven heeft<br />

verspeeld. Het klikt dan ook niet tussen die twee. Het geld dat Stefan<br />

meebrengt is overigens meer dan welkom: de schuld bij Meijer wordt<br />

afgelost en het landbouwbedrijf wordt gemoderniseerd. Binnen de kortst<br />

mogelijke tijd floreert Hagenstein onder de bezielende leiding van<br />

Stefan… waardoor Julie zich compleet overbodig begint te voelen. Na<br />

de zoveelste ruzie met hem, besluiten ze allebei om Hagenstein de rug<br />

toe te keren. Dit besluit neemt echter een andere wending, want… ze<br />

blijken allebei meer voor elkaar te voelen dan ze willen toegeven.<br />

VERBORGEN TALENTEN (WOZU NOCH THEATER? – BEI DIESEM<br />

VATER!)<br />

A 2954 Blijspel in twee bedrijven, door Bernd Spehling, vertaling<br />

Hub Fober 5 dames, 5 heren of 4 dames, 5 heren<br />

De in een woongemeenschap levende Ewald geniet het ongedwongen<br />

party leven in de stad, zijn ouders op veilige afstand wetend. Ouders<br />

overigens, die leven in de veronderstelling, dat hij rechtswetenschappen<br />

studeert, om te zijner tijd de advocatuur van pa te kunnen<br />

overnemen. Wat ze niet weten is, dat zoonlief in plaats daarvan de<br />

toneelacademie bezoekt en daar een vriendinnetje heeft leren kennen,<br />

dat uit een rasechte toneelfamilie stamt. Net zomin hebben ze er weet<br />

van, dat hij zijn vriendinnetje heeft wij uit een toneelspelers familie komt<br />

en hij zijn ouders nog niet aan haar heeft kunnen voorstellen, omdat ze<br />

voortdurend op tournee zijn. Maar dan komt het moment, waarop onze<br />

Ewald plots zijn vader op bezoek krijgt, die, vanwege een<br />

huwelijkscrisis, de thuishaven ontvlucht is. In de onconventionele<br />

woongemeenschap, met vogels van allerlei pluimage, ontpopt de<br />

voorname en achtenswaardige meneer de advocaat zich al vlug <strong>tot</strong> een<br />

heel ander mens. En als dan uiteindelijk ook nog zijn echtgenote<br />

verschijnt, is de situatie rijp voor allerlei maffe toestanden en komen<br />

gaandeweg inderdaad ook enkele verborgen talenten aan het licht.<br />

MAAK DAT JE TANTE WIJS<br />

1825 Klucht in drie bedrijven door B. Hagen, 5 dames, 5 heren<br />

Voor een pensionnetje, dat idyllisch in het bos is gelegen, spelen zich<br />

raadselachtige gebeurtenissen af. Twee oude dametjes, onschuldig als<br />

lammetjes zo te zien, voeren wat in hun schild. Ze zijn kennelijk in de<br />

wee r als stiekeme detectives. Maar wat valt er toch te bespioneren?!<br />

Het is er gewoon een vrolijke boel, zoals in elk vakantiepension. De<br />

dochter des huizes, knap en pittig, gaat uitdagend over het terras. Een<br />

gast, die rust komt zoeken in de gezonde boslucht, maakt dagelijks zijn<br />

verplichte trimrondjes. Twee bouwvakkers met een karweitje op een<br />

nabijgelegen boerderij bekvechten gemoedelijk met elkaar en met hun<br />

bazin. En naast dit alles gaat opa zijn kalme gangetje: hij houdt de<br />

bloemetjes bij op het gemeente-kerkhof. De pensionhoudster heeft geen<br />

reden <strong>tot</strong> klagen. Alles vaart wel. De kwinkslagen vliegen door de lucht

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!