07.02.2013 Views

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Van Dijk maakt na een wondelrijke uitspatting een grote denkfout en<br />

beleeft een benauwd moment als zijn knecht hem veroordeelt <strong>tot</strong> het<br />

vuurpeloton. De majoor verlaat het toneel als zijn bloedeigen dochter<br />

hem degradeert <strong>tot</strong> soldaat. Als dan ook nog de vonk tussen<br />

schildersknecht en dochter overslaat, lijkt alles goed af te lopen. Maar<br />

de majoor slaat terug. Als de andere spelers al op het toneel staan om<br />

hun applaus in ontvangst te nemen, komt hij met zwaar geschut de zaal<br />

in om zich te wreken.<br />

JEFFREY BERNARD IS WEGENS ZIEKTE AFWEZIG (JEFFREY<br />

BERNARD IS UNWELL)<br />

2080 Spel door Keith Waterhouse, vertaling Nicolet Steemers,<br />

2 dames, 3 heren<br />

Gokker, journalist, notoir alcoholist, en vier keer getrouwde Jeffrey<br />

Bernard schrijft een column voor de "Spectator", genaamd: "De<br />

levensstijl der lage standen". Hierin beschrijft hij het leven in Soho,<br />

alsmede zijn persoonlijke visie op wodka, vrouwen en paarderennen.<br />

Het stuk speelt zich af in de favorite bar van Jeffrey Bernard, de "Coach<br />

and Horses" in Soho. Bernard, die volkomen beschonken op de wc in<br />

slaap was gevallen, wordt vroeg in de ochtend wakker. Hij kan de<br />

eigenaar van de pub niet bereiken, en is daarom gedwongen de rest<br />

van de nacht alleen in de bar door te brengen met een fles wodka en<br />

een eindeloze ketting van sigaretten. Hij vertelt min of meer het verhaal<br />

van zijn leven, doorspekt met annecdotes. De personages die Jeffrey<br />

Bernard's leven bevolken, worden vertelt door twee acteurs en twee<br />

actrices.<br />

POL PRIEM, MEESTER-SCHOENMAKER (MEISTER ANECKER)<br />

A 2756 Blijspel in drie bedrijven door August Lähn, vertaling<br />

Huib Drukker, 2 dames, 3 heren<br />

Hoeveel acteurs en actrices zullen al niet genietend voor de buis<br />

hebben gezeten, tijdens de uitvoering van "Meister Anecker" door het<br />

Ohnsorg Theater? En hier is dan eindelijk de vertaling van dit blijspel,<br />

waaraan gestalte wordt gegeven door een verliefde burgemeester, die<br />

plotseling de werkplaats van meesterschoenmaker Priem begint te frequenteren,<br />

niet zozeer, omdat diens maatschoenen hem zo bevallen,<br />

dan wel, omdat er 'n deerntje rondloopt, dat de burgemeester<br />

bovenmatig bevalt. Priem leeft echter in de veronderstelling, dat de<br />

burger voor zijn echtgenote komt, een mening, die ook gedeeld wordt<br />

door Leen, de schoenmakersgezel, die zo'n beetje bij de inventaris<br />

behoort. Het duurt dan ook niet lang, of de burger wordt, tijdens een van<br />

z'n bezoeken, buiten de deur gezet. En zeg nu zelf, vrienden, dat kun je<br />

wel met deze of gene doen, maar toch niet met 'n edelachtbare! 'n Dijk<br />

van 'n stuk, dat je kunt blijven zien. Vandaar ook de vele herhalingen bij<br />

onze oosterburen.<br />

GROETEN UIT DE MALLE-DIEVEN<br />

A 2937 Avondvullend blijspel in twee bedrijven door Dick Jansen,<br />

2 dames, 3 heren<br />

Op het bureau van een inport en exportbedrijf werkt een oude stoffige<br />

boekhouder. Hij weet meer van het bedrijf dan zijn eigen baas afweet<br />

over de gang van zaken. Op een dag komt er een nieuwe jongste<br />

bediende op het kantoor. Hij wil niet alleen het vreselijk saaie kantoor<br />

<strong>tot</strong>aal restylen maar ook de antieke boekhouding in een computer<br />

hebben. De oude boekhouder is daar vel op tegen maar waarom is hij<br />

daar op tegen? Komen er dan zaken aan het licht die zijn baas beter<br />

niet kan weten? Maar niet alleen de oude boekhouder is druk in de weer<br />

met geld, ook de nieuwe jongste bediende, de secretaresse en de<br />

vrouw van de baas hebben een meer dan gezonde belangstelling voor<br />

geld. En zoals het altijd gaat, als twee honden vechten om een been<br />

loopt de derde er mee heen. Maar is er deze keer wel een gelukkige<br />

derde? Of is er zelfs wel een onverwachtse vierde die de buit<br />

binnenhaalt. Een hilarisch toneelstuk met list en bedrog,<br />

driehoeksverhoudingen, een tikkeltje ondeugende woordspelingen, en<br />

een verrassend slot.<br />

GIJZELING IN WOLVERDING (DAS OSLO-SYNDROM)<br />

A 2967 Criminele komedie in vijf bedrijven, door Markus Voell,<br />

vertaling An van Kessel 2 dames, 3 heren<br />

Pleun en Marcus hebben het plan opgevat de Burgerbank van<br />

Wolverding te beroven. Als renteniers met een bescheiden pensioentje,<br />

willen ze aldus trachten hun levensavond enigszins te verzoeten. De<br />

weliswaar goed voorbereide, maar niettemin gewaagde onderneming,<br />

mislukt echter volkomen, hetgeen grotendeels te wijten is aan de<br />

onervarenheid van het duo. Eenmaal bij de bank binnen, worden de<br />

goedmoedige bankrovers in tijd van niets en zonder het zelf te willen,<br />

8<br />

levensgevaarlijke gijzelnemers. Dat is althans de stellige overtuiging van<br />

de politie en de media. Vandaar ook, dat het gebouw in tijd van niets<br />

omsingeld is door een zwaar bewapende speciale eenheid. Wat in de<br />

bank zelf echter werkelijk gaande is, brengt de twee helden spoedig <strong>tot</strong><br />

vertwijfeling, temeer, daar gaandeweg blijkt, dat de gegijzelden van de<br />

nood een deugd hebben gemaakt en met serieuze moordplannen<br />

rondlopen. Of en hoe onze twee vrienden zich het vege lijf uit deze<br />

precaire situatie weten te redden, zullen de toeschouwers pas<br />

ontdekken aan het einde van deze ongetwijfeld boeiende en hilarische<br />

toneelavond.<br />

TAX FREE (DUTY FREE)<br />

2612 Avondvullende komedie door Eric Chappell en Jean<br />

Warr, vertaling Koen Wassenaar, 2 dames, 3 heren, fig.<br />

Amy en David ontmoeten op hun tweede huwelijksreis in Spanje Robert<br />

en Linda. David is werkloos en Robert is directeur van een goedlopend<br />

bedrijf. David pretendeert vermogend te zijn en krijgt een affaire met<br />

Linda. Amy vermoedt hoe de vork in de steel zit. Robert vermoedt wel<br />

dat Linda een affaire heeft, maar dan met iedereen behalve David.<br />

Uiteindelijk vallen David en Linda door de mand en volgt er een<br />

onverwachte ontknoping. Een snel stuk dat door de fraaie combinatie<br />

van slapstick, vlijmscherpe humor en de serieuze ondertoon het publiek<br />

niet loslaat. Een TOPPER van een stuk, waarmee u niet aleen uw<br />

publiek, maar ook uw penningmeester een plezier mee doet!<br />

WEL MOGE HET U BEKOMEN (EAT YOUR HEART OUT)<br />

A 2844 Een avondvullende komedie in drie bedrijven door Nick<br />

Hall, vertaling Janny Spijker, 2 dames, 3 heren, waarvan<br />

de dames en 2 heren div. rollen spelen.<br />

Het stuk speelt zich af in diverse restaurants in Manhattan New York,<br />

waar de hoofdpersoon ober is. Hij is ook acteur, maar dat gedeelte wil<br />

nog niet erg lukken. Hij is ervan overtuigd dat hij met zijn<br />

onweerstaanbare glimlach elke rol kan spelen die er maar te vinden is.<br />

Het probleem is alleen dat de theaterwereld dat nog niet doorheeft. Om,<br />

tussen audities en het wachten op een telefoontje met een grandioos<br />

aanbod, toch te kunnen eten en leven, is Charlie ober.<br />

LINDA'S MID-LIFE CRISIS (WIFE BEGINS AT FORTY)<br />

2129 Komedie in twee bedrijven door Arne Sultan, Earl Barret<br />

en Ray Cooney, vertaling Jan Hulsegge, 2 dames, 4 heren<br />

en een hond<br />

Voor sommige mensen is de naderende veertigste verjaardag een<br />

traumatische gebeurtenis. Men kijkt terug en vraagt zich af of de<br />

afgelopen jaren hebben gebracht wat men er van verwachte. Linda<br />

vormt hierop geen uitzondering. Ongelukkig met haar saaie<br />

huwelijksleven besluit ze alleen verder te gaan. George, haar man,<br />

neemt na een succesvolle sterilisatie het besluit om het huis te verlaten,<br />

om Linda de kans te geven 'zichzelf terug te vinden'. Als hij na vier<br />

weken terug komt om de zaak te regelen blijkt de passie nog niet geheel<br />

te zijn verdwenen.<br />

EINDELIJK!... ALLEEN? (ALONE TOGETHER)<br />

2256 Avondvullende komedie door Lawrence Roman, vertaling<br />

Chris Rudél, 2 dames, 4 heren<br />

Als Keith, de jongste zoon van de Butlers, naar de universiteit in<br />

Washington vertrekt, blijven ma en pa Butler achter in hun bungalow<br />

aan de Amerikaanse Westkust. "Het uur van de bevrijding is<br />

aangebroken", zegt pa, want alhoewel ze hun kinderen heel graag zien,<br />

krijgen de Butlers eindelijk weer eens tijd voor zichzelf. Pa wil op<br />

wereldreis, maar... ma wil opnieuw haar schilderambities waarmaken.<br />

Vreemd, nu de kinderen het huis uit zijn, beginnen ze hierover zelfs te<br />

discussiëren. Dat deden ze vroeger nooit! Hebben ze toen misschien de<br />

kinderen als buffer gebruikt om hun eigen problemen te kunnen<br />

verbergen...? Veel tijd om hierover na te denken krijgen ze niet, want<br />

tijdens een romantisch avondje voor de open haard gaat in het<br />

halfduister de deur plotseling open en staat Michael, hun oudste zoon,<br />

voor hun neus. De reden van zijn terugkeer verzwijgt hij angstvallig,<br />

maar dat hij van plan is weer thuis te komen wonen staat vast. Als<br />

enkele dagen later ook Elliot, hun derde zoon, terugkomt, omdat diens<br />

vrouw zijn slippertjes niet langer meer kon verdragen en hem doodleuk<br />

buitensloot, is de familie bijna weer compleet. O ja, ook Keith komt nog<br />

met een verrassing van formaat op de proppen. De zenuwen van ma<br />

Butler worden danig op de proef gesteld en of zij dit alles zomaar zal<br />

laten gebeuren?!?!?! Er staan de Butlers woelige dagen te wachten, die<br />

waarschijnlijk pijnlijk zijn als je ze zelf meemaakt, maar die voor het<br />

publiek des te herkenbaarder en dus amusanter zijn.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!