Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

toneeluitgeverijvink.nl
from toneeluitgeverijvink.nl More from this publisher
07.02.2013 Views

weet wel: na elke scèneverandering een lachsalvo’s. Als dat geen kassucces wordt!?.... KNOFLOOK LIEFDE 1837 Blijspel in drie bedrijven door P.H. Fruithof, 4 dames, 4 heren Michael is een oerdegelijke vent. Dat had mevrouw Janssen al direct gezien. Een serieus student, geen kroeg loper. Ze had hem dan gretig in de kost genomen in de hoop dat dochter Pleuni even warm voor hem zou lopen als zij. Maar helaas, in de praktijk blijkt Michael een beetje te degelijk, een thuiszitter, een droge, absoluut geen partij voor een meisje met zoveel pit. En mevrouw Janssens opzet wordt helemaal in de war gestuurd als er een Italiaanse familie in de flat komt wonen. Want dan zijn het niet alleen de knoflookgeuren van beneden die haar tot razernij brengen! De donker-ogige impulsieve Micadla dreigt Michael het hoofd op hol te brengen, terwijl haar broer Francesco al zijn charmes (en dat zijn er heel wat!) aan Pleuni spendeert. Mevrouw Janssen neemt dan ook geen blad voor de mond als ze tegen hen uitvaart. 'n Vuurwerk van zuidelijke klanken davert over het toneel! Zelfs de temperamentvolle vader, signor Rossi, draagt er zijn steentje aan bij. Hij begrijpt de Hollandse gewoonten niet en legt ze op zijn Italiaans uit. En als je dan weet dat daar in het zuiden een enkel klein kusje of zelfs dat niet eens, soms als een trouwbelofte geldt.. Er groeit een Babylonische spraakverwarring uit. Als harde woorden echter niet blijken te helpen moet er maar zwaarder geschut in werking gesteld worden: er gaat een brief-op-poten naar de huisbaas: die vreemdelingen moeten koste wat kost de flat uit! Maar deze keer trekt mevrouw Janssen aan het kortste eind. Zij, die onoverwinnelijk was tot nu toe, die het leven van de hele flat placht te regelen, moet nu het onderspit delven. En niemand die dat betreurt! Michael en Micadla niet, die onverwacht de liefde met een grote L hebben ontdekt, Pleuni niet en ook niet Michaels doortastender studievriend Pol, maar evenmin vader Rossi, zijn charmante zoon Francesco en.. het jeugdige weduwebuurvrouwtje. Een genoeglijke komedie, waarin Italiaanse gastarbeiders een hartheroverende rol spelen. N.B. voor de regisseur! Niet alle Italianen zijn zwart! Er zijn ook massa's blonde onder. IN HET VROLIJKE WEERHAANTJE 1809 Klucht in drle bedrijven vrij naar het Duits (Der tidele Hausl von Franz Schaurer) door F. Drost, 4 dames, 4 heren Operette-liefhebbers vind je over de hele wereld bij de vleet. Een goed gebrachte operette is wel zo meeslepend, dat je een nurks moet zijn wil je er weerstand aan kunnen bieden. En toch… wat stelt zo'n verhaaltje nou voor? Een beetje liefde, een beetje bedrog hocus-pocus meestal, waar geen touw aan vast te knopen valt. Nuchter bezien is haar charme niet te verklaren. Er is maar een conclusie: het is de muziek die het 'm doet. Elke operette staat of valt, mogen we wel zeggen, met haar muziek. Daarom lijkt het nogal gewaagd als wij hier beweren, dat "In het vrolijke weerhaantje" precies een operette is. En dat letterlijk zo menen. Er komt namelijk helemaal geen muziek aan te pas. En toch gaan de toeschouwers na afloop onbezorgd, vrolijk de nacht in en blijven ze zich nog dagenlang licht in het hoofd voelen. Zonder een noot muziek gehoord te hebben. Een wonder? Ja, een wonder mag men het wel noemen als een schrijver er met-zijn-tekst-alleen in slaagt deze gemoedstoestand bij zijn publiek teweeg te brengen. Het betekent, dat die tekst zo meeslepend is, de dialogen zo zangerig en de types zo vlinderachtig zijn, dat ze dezelfde uitwerking hebben als de walsen van Strauss en LThar. En dat nu is in "Het vrolijke weerhaantje" echt het geval. De woorden en gebeurtenissen samen hebben precies hetzelfde effect als melodieuze operette-klanken. En de dirigent van dit operetteorkest is de hoofdpersoon, een koddig Hans Moser-achtig manneke. Dat dribbelt en huppelt of stuift over het toneel al naar gelang het hem nodig dunkt. Hij deelt kwinkslagen, kusjes en zelfs rake klappen uit. Hij vertraagt en versnelt de tempo en ontlokt aan zijn spelers soms valse, soms boeiend harmonieuze akkoorden. De waardin van "Het vrolijke weerhaantje", zijn troetelkind, zijn hartendiefje, vertrouwt hij de eerste viool toe. Haar muziek hoort hij boven alles uit. En het is dan ook niet alleen zijn grote vreugde, maar die van het hele publiek, dat hij er voor zijn Liesje tenslotte een happy-end uit weet te halen. Deze romantische liefdesgeschiedenis in "Het vrolijke weerhaantje" is een zomers feest. DE KAMPIOEN A2823 Vrolijk blijspel in drie bedrijven door G.M. Koek, 4 dames, 4 heren Pietje de Recht, is de jongste zoon van Paul en Mien de Recht. Pietje is 55 een beetje 'n zonderling, hij heeft een hekel aan moe worden, en doet als sport dan ook aan dammen. Kees, zijn broer, is daarentegen een fanatiek sporter, die het niet na kan laten, om z'n broertje altijd te pesten en te kleineren, en daarin ook nog gesteund wordt door z'n vader... Als zijn moeder, evenals Wilma, dat is Kees zijn vriendin, hem aanmoedigt om wat meer van hem af te bijten en aan krachtsport te gaan doen, is het hek van de dam. Als hij, per ongeluk, Kees knock-out slaat, weet hij het zeker. Hij wil bokser worden. Na Kees volgen er nog meer slachtoffers, waaronder een brigadier van politie, die op een hardhandige manier probeert z'n vader te arresteren, in verband met een vermeende drugshandel. Als Kees tot overmaat van ramp, vreemd gaat, met ene Theo of Thea, en Pietje smoorverliefd op Wilma wordt, gaat dit Wilma net even te ver... Pietje, teleurgesteld, wil weer gaan dammen, tot hij ontdekt wie die echte Thea is. Samen met Wilma lost hij het drugsprobleem op. Als Kees zich berouwvol weer tot Wilma keert, en Pietje de verzekering krijgt, dat hij peetoom mag worden, en Paul vindt dat daar op geklonken moet worden, komt alles weer op z'n pootjes terecht. EEN GAST OP DE BOERDERIJ 1803 Blijspel In drie bedrijven door mevrouw P. L. van Prooljers–Bogaerds, 4 dames, 4 heren Wie herinnert zich nog haar "NIEUWE VEEARTS", haar "DEINING OM DE DORPSDOKTER", haar "RUWE STORMEN", allemaal stukken die het nog steeds doen. En waarom? Omdat ze tintelen van humor, omdat ze diep graven in het leven en met een heel fijne pen geschreven zijn. Haar typen zijn altijd raak en haar dialoog stemt altijd tot nadenken. Het zijn niet zomaar stukken voor de vuist weg geschreven, maar het is goed doordacht werk. Zo ook hier weer in dit spel. Zij tekent een jong vrouwtje zo sterk in haar verlangen naar geluk, dat men onmiddellijk contact met haar heeft. Het vrouwtje is pas een paar jaar getrouwd, heeft een kleine boy van twee jaar, maar het huwelijk biedt haar niet wat zij in haar dromen ervan verwacht heeft: liefde, enkel maar liefde. Haar man, die een grote hofstee heeft, is beladen onder het werk, heeft geen tijd voor haar, onderkent ook haar behoeften niet. O, hij is een heel goede kerel maar ietwat stug en driftig van karakter. Kortaf en niet gediend van zoveel aanhalerigheid, waarvoor hij zich in zijn mannelijkheid eigenlijk een beetje schaamt. Het vrouwtje zoekt troost in liefdesromannetjes en in gesprekken met haar guitige dienstbode en haar hartsvriendin, die hoge (te hoge) ogen gooit wat het leven betreft. Nu leest zij een roman over Antonio. En plotseling staat deze Antonio voor haar in de figuur van een Spaanse gastarbeider. Antonio blijft werken op het land van haar man. In Antonio droomt zij het ideaal van een echtgenoot. Hij is zo voorkomend Antonio, zo beminnelijk, zo heel anders dan haar man. Verder willen wij u liever niets vertellen over dit spel. Het zit nog vol met vele andere intens levende figuren met hun eigen boeiende verhaal. Het is een warm, romantisch spel, doorschoten met veel moderne humor. EEN BEZOPEN WEDDENSCHAP (ROBERT WIRD 30) A 2904 Blijspel in drie bedrijven, door Helmut Schmidt, vertaling Huib Drukker, 4 dames, 4 heren Arend is een succesvol romanschrijver, die er een gewoonte van gemaakt heeft om met zijn twee boezemvrienden, na het gereedkomen van elk nieuw boek, een bijzonder ritueel door te voeren, waarbij de sterke drank niet gespaard wordt. We treffen het drietal aan bij de "inwijding" van de zevende pennenvrucht van Arend. Maar deze keer is er een bijkomstigheid, namelijk de op handen zijnde dertigste verjaardag van de auteur, die ter sprake komt, als ze al flink in de olie zijn. Zwaar beneveld sluiten ze dan 'n weddenschap af, die inhoudt, dat de twee vrienden ervoor zullen zorgen, dat verstokte vrijgezel Arend nog vóór z'n dertigste verjaardag verloofd zal zijn. De inzet is, van beide zijden, waanzinnig hoog. Maar als ze de volgende dag - weer tot bezinning gekomen - de overeenkomst willen ontbinden, blijkt er een getuige te zijn geweest, die bovendien alles op band heeft opgenomen. De weddenschap moet daarom doorgaan en wat beide partijen dan ondernemen, om toch maar in godsnaam niet te verliezen, grenst aan het ongelooflijke. Blijft ondertussen de prangende vraag, waarom de getuige hen deze loer gedraaid heeft. Een doldwaze aangelegenheid, met het element spanning als toegift. DE BRUIDSROOF 1804 Spel in drie bedrijven door mevrouw H. M. Biekart-Blok, 4 dames, 4 heren

Op het platte land in vroegere tijden ging een huwelijk gepaard met allerlei oude gebruiken. Folklore noemen we dat. We zijn te nuchter geworden voor deze romantiek. Ons ontbreekt het spelelement, dat voor deze oude gebruiken een absolute voorwaarde is. We willen er niet meer aan, omdat de oorsprong van de meeste van die gebruiken niet eens meer te achterhalen valt. Maar soms duikt er plotseling een filmer op, een artiest, die de oudheid nog eenmaal wil doen herleven en op de filmband vast wil leggen. Zo ook in dit stuk. De filmer heeft er een pracht van een oude hofstee voor gevonden in het Overijsselse. Hij wil de oude BRUIDSROOF filmen. Maar wat gebeurt? De bruidsroof herleeft niet alleen in al zijn oude vormen, maar wordt werkelijkheid in gloednieuwe moderne vormen. Een aangrijpende geschiedenis komt tot leven, waarin al het oude plaats moet maken voor het nieuwe. Het is begonnen om de oudheid te doen herleven en men komt midden in de nieuwe moderne tijd te staan. Vooral de boer kan dit maar moeilijk verwerken. Want het platteland, hoe vooruitstrevend ook, komt toch altijd nog wel enkele passen achteraan. De boer dacht het zo goed geregeld te hebben. Hij heeft zijn twee huwbare kinderen en zijn zoon laten studeren. Kan het nog moderner? Maar hiermee was de maat toch wel vol. Verder dienden zij op het land te blijven. Maar nu komt de grootstad binnen gewaaid met haar edele motieven. De gevolgen zijn desastreus? Toe kom nou! Zo slecht is de nieuwe tijd niet. De overgang gaat alleen dikwijls met veel drama gepaard, zoals in dit stuk. Maar voor wie er oog voor heeft, valt er ook veel humor te onderkennen in deze overgang naar de nieuwe tijd.Een gevoelig levendig spel. OUDE LIEFDE ROEST NIET 1733 Vrolijk spel in drie bedrijven door Cees Lau, 4 dames, 4 heren Pa en Ma hebben bezwaren tegen de omgang van hun dochter. Wat wil je. Zij, dochter van een miljonair, hij, tuinman. Huilbuien afgewisseld door woede-uitbarstingen brengen geen oplossing. Ma is tactisch. Zij kan in dit geval putten uit haar eigen ervaring. Toen zij jong was en met "de verkeerde" aankwam mochten de geliefden elkaar in geen twee jaar ontmoeten. Daarna zou blijken of de liefde echt was. Ma zag haar geliefde nooit terug, maar zij wekt de indruk dat het Pa was, die deze krachtproef glansrijk doorstond. Wel aIler ongelukkigst voor die handige Ma, dat haar "oude liefde" nu na ruim 20 jaar en wel op dit tijdstip wenst terug te keren. Dit geeft een allergecompliceerdst en plezierige geschiedenis, die in een vlot tempo toch tot de enige en juiste ontwikkeling leidt. BIJ ONS KOMT ALLES OP ZIJN POOTJES TERECHT 1827 Blijspel in drie bedrijven door Toon van Vuuren, 4 dames, 4 heren Zo levensecht als de auteur de vader op de planken zet! Pa komt zijn bed uit, realiseert zich dat hij naar de tandarts moet en begint op alles en iedereen af te geven. Maar als hij terugkeert en zijn angsten in de tandartsenstoel achter heeft kunnen laten speelt hij joviaal, de grote held! Of een ander scenetje: Hij moet naar een bespreking met zijn baas verwijt zijn vrouw dat ze hem te laat geroepen heeft, dat hij niet eens meer tijd heeft om te eten... en gaat — omdat dit verwijt natuurlijk onterecht is—uitgebreid zitten eten. Waarbij hij hele verhalen ophangt. Als vrouwen de dienst zouden uitmaken in de leescommissie zou het dit jaar vast op ieders repertoire prijken. Temeer omdat het verhaal dat er aan vast zit 60k zo gezellig is: De dochter heeft stiekum een vrindje mee naar huis gesmokkeld en moeder ontdekt hem ’s morgens als hij juist uit de slaapkamer komt. Die lieve naïeve mams, die "helemaal buiten de wereld staat" volgens paps, de bezorgde kloek voor haar kinderen, die haar man adoreert en liefheeft boven alles, die goeie mams wil paps natuurlijk sparen "omdat hij nog naar de tandarts moet ook" en... verbergt de vriend in de echtelijke slaapkamer. En dat is dan het begin van dit kleine huiselijke drama, dat uitgroeit tot een echt blijspel. OMA HEEFT EEN BOY-FRIEND 1844 Komedie in vier bedrijven door Jan Hofman, 4 dames, 4 heren Oma komt vanavond op visite, doch meneer haar zoon en zijn vrouw hebben de afspraak glad vergeten en moeten zo nodig naar de zoveelste zakenparty. En dat is niet de eerste keer dat Oma naar de achtergrond wordt geschoven. Gelukkig dat zoonlief er nog is. Die zal Oma wel even ontvangen en verwennen. Zij heeft vroeger zo dikwijls op hem gepast. Z'n vriendin komt er ook maar bij zitten, da's gezellig. Bij een borreltje ontstaat het plannetje om Oma een boy-friend aan te meten. Niet echt... maar zogenaamd dan. De ouwelui en verdere familie 56 moeten maar eens een lesje krijgen. Want als de familie dat hoort zullen ze zich rot schrikken. Het lijkt een ideale shocktherapie om Oma's kinderen er op te wijzen dat hun genegenheid voor haar hoognodig in de revisie moet. Zoonlief belt staande de visite een vroegere sportkameraad, die bereid wordt gevonden de rol van boy-friend op zich te nemen. 'n Body-builder met openhangend sporthemd. De komedie die wordt opgezet dreigt volledig uit de hand te lopen als Oma en haar vriend doen alsof het menens is. Oma speelt met haar vriendje alle troeven uit en de familie weet zich geen raad met dit "schandaal". "Als het nou nog een man van haar leeftijd was..., maar zo’n jonge vent, zo'n sportjongen, je moet er niet aan denken!". De familie loopt te hoop om de ernst van de situatie te bespreken, maar Oma houdt tot het eind het initiatief en zet met haar meesterlijk gespeelde komedie haar kinderen heel fijntjes voor schut. Een juweeltje van een blijspel, dat aan regie en spelers hoge eisen stelt. TROUWEN IS ALTIJD EEN RISICO 1921 Komedie naar het Engels door Erik Hendriks-van Dinther, 4 dames, 4 heren Al tientallen jaren houdt het grootste criminologisch brein van Engeland zich bezig met twee ogenschijnlijk onoplosbare moordzaken. Het ene geval betreft een invloedrijk heer, die onder verdachte omstandigheden al zijn zes echtgenotes heeft verloren. Financieel gezien is hij nooit weduwnaar geworden, integendeel. Het andere geval is van soortgelijke aard, alleen gaat het hier om een dame. Inspecteur Campbell weet ankbaar gebruik te maken van het feit dat twee mensen die bezeten zijn van dezelfde hobby zich sterk tot elkaar voelen aangetrokken. Onder een schijnbaar liefdevolle verstandhouding weten de beide verdachten hun inmiddels tot stand gekomen huwelijk tot een waar bolwerk te maken van echtelijke martelpraktijken en dodelijke liefdesverklaringen. En zo ziet Scotland Yard, dat beide zaken zich vanzelf oplossen...! DAAR GAAN ZE DAN .... 1965 Blijspel in drie bedrijven van Ulla Kling, vertaald en bewerkt door Jim Keulemans, 4 dames, 4 heren Als de drie kinderen van Louise en Wim Mulder onverwacht en op dezelfde dag het huis uit gaan, is dit voor hen toch wel een grote schok. Wat moet de zorgzame Louise nu ineens in dat lege huis? Wim probeert de toekomst zonnig in te zien en oppert romantische plannen. Ze besluiten samen een nieuwe levensfase in te gaan. En na wat aanvangsstrubbelingen zijn beiden al snel tevreden met hun nieuwe situatie. Dan echter verschijnt de een na de andere 'verloren zoon' weer met hangende pootjes ten tonele en vraagt of ie weer thuis mag komen wonen. Louise en Wim vragen zich af of hun kinderen er iets van geleerd hebben. Zij zelf in ieder geval wel, want als de kinderen er vanuit gaan dat hun ouders nog altijd onvoorwaardelijk en alleen voor het welzijn van hun kroost zorgen, komen zij bedrogen uit. MEISJES DIE VRAGEN... WORDEN OVERGESLAGEN M 7070 Blijspel in drie bedrijven door Jan Tol, 4 dames, 4 heren De familie Derksen woont op het Dahlia-hofje. Hun naaste buur, buurvrouw Willemsen is verhuisd naar een verzorgingshuis. Marie Derksen is een zeer bazige vrouw. Haar man Gerrit zit behoorlijk onder de plak bij haar. Hun zoon Joop, een simpele doch sympathieke jongen, wordt door zijn moeder als een kleine jongen behandeld. Alles lijkt zo zijn vertrouwde gang te gaan. Totdat Wanda het huis naast de familie Derksen krijgt toegewezen. Tot grote ergernis van Marie. Zij stelt alles in het werk om Wanda weg te werken van "haar hofje". Dit lijkt te lukken, totdat enige vrienden van Wanda zich er mee gaan bemoeien. Ook haar "bloedeigen" Jopie en Gerrit! En vlak ook het vroegere, onschuldige schoolvriendinnen van Joop niet uit. Marie krijgt het heel moeilijk. Of ze zich staande weet te houden, is maar de vraag. (zeer geschikt als openluchtspel) PAST EEN STADSDAME IN E EN KOESTAL?.. .. 1697 Kort blijspel in drie bedrijven door B. v.d. Haar, 4 dames, 4 heren Waar pech met de auto al niet toe kan leiden... Kjty IS een meisje uit de grote stad en ze krijgt tijdens een rondritje pech met de auto. Gelukkig staat de boerderij van Andries de Groot in de buurt. Kitty heeft het landleven altijd gezien als iets moois; gezonde lucht en lieve dieren! Zij krijgt dan nu de gelegenheid deze voorstelling te toetsen aan de realiteit. En dan blijkt die realiteit toch wel even anders te zijn. D'r zal

Op het platte land in vroegere tijden ging een huwelijk gepaard met<br />

allerlei oude gebruiken. Folklore noemen we dat. We zijn te nuchter<br />

geworden voor deze romantiek. Ons ontbreekt het spelelement, dat voor<br />

deze oude gebruiken een absolute voorwaarde is. We willen er niet<br />

meer aan, omdat de oorsprong van de meeste van die gebruiken niet<br />

eens meer te achterhalen valt. Maar soms duikt er plotseling een filmer<br />

op, een artiest, die de oudheid nog eenmaal wil doen herleven en op de<br />

filmband vast wil leggen. Zo ook in dit stuk. De filmer heeft er een pracht<br />

van een oude hofstee voor gevonden in het Overijsselse. Hij wil de oude<br />

BRUIDSROOF filmen. Maar wat gebeurt? De bruidsroof herleeft niet<br />

alleen in al zijn oude vormen, maar wordt werkelijkheid in gloednieuwe<br />

moderne vormen. Een aangrijpende geschiedenis komt <strong>tot</strong> leven, waarin<br />

al het oude plaats moet maken voor het nieuwe. Het is begonnen om de<br />

oudheid te doen herleven en men komt midden in de nieuwe moderne<br />

tijd te staan. Vooral de boer kan dit maar moeilijk verwerken. Want het<br />

platteland, hoe vooruitstrevend ook, komt toch altijd nog wel enkele<br />

passen achteraan. De boer dacht het zo goed geregeld te hebben. Hij<br />

heeft zijn twee huwbare kinderen en zijn zoon laten studeren. Kan het<br />

nog moderner? Maar hiermee was de maat toch wel vol. Verder dienden<br />

zij op het land te blijven. Maar nu komt de grootstad binnen gewaaid<br />

met haar edele motieven. De gevolgen zijn desastreus? Toe kom nou!<br />

Zo slecht is de nieuwe tijd niet. De overgang gaat alleen dikwijls met<br />

veel drama gepaard, zoals in dit stuk. Maar voor wie er oog voor heeft,<br />

valt er ook veel humor te onderkennen in deze overgang naar de<br />

nieuwe tijd.Een gevoelig levendig spel.<br />

OUDE LIEFDE ROEST NIET<br />

1733 Vrolijk spel in drie bedrijven door Cees Lau, 4 dames,<br />

4 heren<br />

Pa en Ma hebben bezwaren tegen de omgang van hun dochter. Wat wil<br />

je. Zij, dochter van een miljonair, hij, tuinman. Huilbuien afgewisseld<br />

door woede-uitbarstingen brengen geen oplossing. Ma is tactisch. Zij<br />

kan in dit geval putten uit haar eigen ervaring. Toen zij jong was en met<br />

"de verkeerde" aankwam mochten de geliefden elkaar in geen twee jaar<br />

ontmoeten. Daarna zou blijken of de liefde echt was. Ma zag haar<br />

geliefde nooit terug, maar zij wekt de indruk dat het Pa was, die deze<br />

krachtproef glansrijk doorstond. Wel aIler ongelukkigst voor die handige<br />

Ma, dat haar "oude liefde" nu na ruim 20 jaar en wel op dit tijdstip wenst<br />

terug te keren. Dit geeft een allergecompliceerdst en plezierige<br />

geschiedenis, die in een vlot tempo toch <strong>tot</strong> de enige en juiste<br />

ontwikkeling leidt.<br />

BIJ ONS KOMT ALLES OP ZIJN POOTJES TERECHT<br />

1827 Blijspel in drie bedrijven door Toon van Vuuren, 4 dames,<br />

4 heren<br />

Zo levensecht als de auteur de vader op de planken zet! Pa komt zijn<br />

bed uit, realiseert zich dat hij naar de tandarts moet en begint op alles<br />

en iedereen af te geven. Maar als hij terugkeert en zijn angsten in de<br />

tandartsenstoel achter heeft kunnen laten speelt hij joviaal, de grote<br />

held! Of een ander scenetje: Hij moet naar een bespreking met zijn baas<br />

verwijt zijn vrouw dat ze hem te laat geroepen heeft, dat hij niet eens<br />

meer tijd heeft om te eten... en gaat — omdat dit verwijt natuurlijk onterecht<br />

is—uitgebreid zitten eten. Waarbij hij hele verhalen ophangt. Als<br />

vrouwen de dienst zouden uitmaken in de leescommissie zou het dit<br />

jaar vast op ieders repertoire prijken. Temeer omdat het verhaal dat er<br />

aan vast zit 60k zo gezellig is: De dochter heeft stiekum een vrindje mee<br />

naar huis gesmokkeld en moeder ontdekt hem ’s morgens als hij juist uit<br />

de slaapkamer komt. Die lieve naïeve mams, die "helemaal buiten de<br />

wereld staat" volgens paps, de bezorgde kloek voor haar kinderen, die<br />

haar man adoreert en liefheeft boven alles, die goeie mams wil paps<br />

natuurlijk sparen "omdat hij nog naar de tandarts moet ook" en...<br />

verbergt de vriend in de echtelijke slaapkamer. En dat is dan het begin<br />

van dit kleine huiselijke drama, dat uitgroeit <strong>tot</strong> een echt blijspel.<br />

OMA HEEFT EEN BOY-FRIEND<br />

1844 Komedie in vier bedrijven door Jan Hofman, 4 dames,<br />

4 heren<br />

Oma komt vanavond op visite, doch meneer haar zoon en zijn vrouw<br />

hebben de afspraak glad vergeten en moeten zo nodig naar de<br />

zoveelste zakenparty. En dat is niet de eerste keer dat Oma naar de<br />

achtergrond wordt geschoven. Gelukkig dat zoonlief er nog is. Die zal<br />

Oma wel even ontvangen en verwennen. Zij heeft vroeger zo dikwijls op<br />

hem gepast. Z'n vriendin komt er ook maar bij zitten, da's gezellig. Bij<br />

een borreltje ontstaat het plannetje om Oma een boy-friend aan te<br />

meten. Niet echt... maar zogenaamd dan. De ouwelui en verdere familie<br />

56<br />

moeten maar eens een lesje krijgen. Want als de familie dat hoort zullen<br />

ze zich rot schrikken. Het lijkt een ideale shocktherapie om Oma's<br />

kinderen er op te wijzen dat hun genegenheid voor haar hoognodig in<br />

de revisie moet. Zoonlief belt staande de visite een vroegere<br />

sportkameraad, die bereid wordt gevonden de rol van boy-friend op zich<br />

te nemen. 'n Body-builder met openhangend sporthemd. De komedie<br />

die wordt opgezet dreigt volledig uit de hand te lopen als Oma en haar<br />

vriend doen alsof het menens is. Oma speelt met haar vriendje alle<br />

troeven uit en de familie weet zich geen raad met dit "schandaal". "Als<br />

het nou nog een man van haar leeftijd was..., maar zo’n jonge vent, zo'n<br />

sportjongen, je moet er niet aan denken!". De familie loopt te hoop om<br />

de ernst van de situatie te bespreken, maar Oma houdt <strong>tot</strong> het eind het<br />

initiatief en zet met haar meesterlijk gespeelde komedie haar kinderen<br />

heel fijntjes voor schut. Een juweeltje van een blijspel, dat aan regie en<br />

spelers hoge eisen stelt.<br />

TROUWEN IS ALTIJD EEN RISICO<br />

1921 Komedie naar het Engels door Erik Hendriks-van<br />

Dinther, 4 dames, 4 heren<br />

Al tientallen jaren houdt het grootste criminologisch brein van Engeland<br />

zich bezig met twee ogenschijnlijk onoplosbare moordzaken. Het ene<br />

geval betreft een invloedrijk heer, die onder verdachte omstandigheden<br />

al zijn zes echtgenotes heeft verloren. Financieel gezien is hij nooit<br />

weduwnaar geworden, integendeel. Het andere geval is van soortgelijke<br />

aard, alleen gaat het hier om een dame. Inspecteur Campbell weet<br />

ankbaar gebruik te maken van het feit dat twee mensen die bezeten zijn<br />

van dezelfde hobby zich sterk <strong>tot</strong> elkaar voelen aangetrokken. Onder<br />

een schijnbaar liefdevolle verstandhouding weten de beide verdachten<br />

hun inmiddels <strong>tot</strong> stand gekomen huwelijk <strong>tot</strong> een waar bolwerk te<br />

maken van echtelijke martelpraktijken en dodelijke liefdesverklaringen.<br />

En zo ziet Scotland Yard, dat beide zaken zich vanzelf oplossen...!<br />

DAAR GAAN ZE DAN ....<br />

1965 Blijspel in drie bedrijven van Ulla Kling, vertaald en<br />

bewerkt door Jim Keulemans, 4 dames, 4 heren<br />

Als de drie kinderen van Louise en Wim Mulder onverwacht en op<br />

dezelfde dag het huis uit gaan, is dit voor hen toch wel een grote schok.<br />

Wat moet de zorgzame Louise nu ineens in dat lege huis? Wim probeert<br />

de toekomst zonnig in te zien en oppert romantische plannen. Ze<br />

besluiten samen een nieuwe levensfase in te gaan. En na wat<br />

aanvangsstrubbelingen zijn beiden al snel tevreden met hun nieuwe<br />

situatie. Dan echter verschijnt de een na de andere 'verloren zoon' weer<br />

met hangende pootjes ten tonele en vraagt of ie weer thuis mag komen<br />

wonen. Louise en Wim vragen zich af of hun kinderen er iets van<br />

geleerd hebben. Zij zelf in ieder geval wel, want als de kinderen er<br />

vanuit gaan dat hun ouders nog altijd onvoorwaardelijk en alleen voor<br />

het welzijn van hun kroost zorgen, komen zij bedrogen uit.<br />

MEISJES DIE VRAGEN... WORDEN OVERGESLAGEN<br />

M 7070 Blijspel in drie bedrijven door Jan Tol, 4 dames, 4 heren<br />

De familie Derksen woont op het Dahlia-hofje. Hun naaste buur,<br />

buurvrouw Willemsen is verhuisd naar een verzorgingshuis. Marie<br />

Derksen is een zeer bazige vrouw. Haar man Gerrit zit behoorlijk onder<br />

de plak bij haar. Hun zoon Joop, een simpele doch sympathieke jongen,<br />

wordt door zijn moeder als een kleine jongen behandeld. Alles lijkt zo<br />

zijn vertrouwde gang te gaan. Totdat Wanda het huis naast de familie<br />

Derksen krijgt toegewezen. Tot grote ergernis van Marie. Zij stelt alles in<br />

het werk om Wanda weg te werken van "haar hofje". Dit lijkt te lukken,<br />

<strong>tot</strong>dat enige vrienden van Wanda zich er mee gaan bemoeien. Ook haar<br />

"bloedeigen" Jopie en Gerrit! En vlak ook het vroegere, onschuldige<br />

schoolvriendinnen van Joop niet uit. Marie krijgt het heel moeilijk. Of ze<br />

zich staande weet te houden, is maar de vraag. (zeer geschikt als<br />

openluchtspel)<br />

PAST EEN STADSDAME IN E EN KOESTAL?.. ..<br />

1697 Kort blijspel in drie bedrijven door B. v.d. Haar, 4 dames,<br />

4 heren<br />

Waar pech met de auto al niet toe kan leiden... Kjty IS een meisje uit de<br />

grote stad en ze krijgt tijdens een rondritje pech met de auto. Gelukkig<br />

staat de boerderij van Andries de Groot in de buurt. Kitty heeft het<br />

landleven altijd gezien als iets moois; gezonde lucht en lieve dieren! Zij<br />

krijgt dan nu de gelegenheid deze voorstelling te toetsen aan de<br />

realiteit. En dan blijkt die realiteit toch wel even anders te zijn. D'r zal

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!