07.02.2013 Views

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

groep<br />

Tienerscholieren in modern Amerika spelen een aantal scènes die soms<br />

vernietigend zijn in hun eerlijkheid, soms ontroerend in hun echtheid.<br />

Eenzaamheid, diep verdriet, verliefdheid, spotternij, hilarische verhalen,<br />

scènes die voor een Nederlands publiek soms misschien ondenkbaar<br />

zijn. Maar toch vormt dit spel voor iedere cultuur een eye-opener.<br />

STEMMEN TWEEDUIZEND (VOICES 2000)<br />

2387 Toneelspel door Peter Dee, vertaling Han Steemers,<br />

groep<br />

"Stemmen tweeduizend" is een spel van en over scholieren in het<br />

voortgezet onderwijs. Op het toneel bevindt zich een groep scholieren,<br />

waaruit telkens een jongere naar voren komt om een thema aan te<br />

snijden, dat vervolgens door (meestal) twee anderen in een dialoog of<br />

een kort spel uitgebeeld wordt. Ziekte, druggebruik, verliefdheid,<br />

onbegrip van ouders en leerkrachten, discriminatie zijn enkele van de<br />

onderwerpen die in soms angstwekkende, soms ontroerende, maar<br />

altijd prachtige zuivere spelscènes uitgebeeld worden.<br />

DE GAVE VAN PRINSES FLORA (THE PRINCESS'S GIFT)<br />

A 2811 Jeugdtoneel in twee bedrijven door Cindy A. Richard,<br />

vertaling Maja Reinderman, groep (evt. gehele klas)<br />

Flora is een Prinses en moet zich daarom allerlei vaardigheden eigen<br />

maken die bij een Prinses horen. Helaas - of het nu zingen, dansen,<br />

luitspelen of borduren is - ze is in alles weinig talentvol. Omdat ze zo<br />

mooi is, heeft ze vele aanbidders, maar geen van allen - en zeker niet<br />

Prins Beau - kan haar bekoren. Op het Kasteel woont ook de tovenares<br />

Griselda, een boze heks, die jaloers is op Flora's vorstelijke leventje.<br />

Daarom bedenkt zij een toverspreuk die maakt dat Flora haar geheugen<br />

verliest en die anderen laat denken dat Griselda de Prinses is. De echte<br />

Prinses Flora vlucht naar het dorp, vindt daar onderdak en wordt -<br />

omdat ze niet meer weet hoe ze heet - Roos genoemd. Omdat iedereen<br />

in het dorp moet werken voor de kost, wordt dat ook van Roos verwacht.<br />

Maar wat kan ze? Welke gave heeft ze? Omdat een oude wet, nietadellijke<br />

personen verbiedt te leren lezen, en Prinses Flora dol op lezen<br />

was, gaat Roos de dorpelingen lesgeven in lezen en schrijven, wat hun<br />

leven <strong>tot</strong>aal verandert. De goede fee Gloria, die in het dorp woont, komt<br />

achter de tovertruc van Griselda en neemt maatregelen. Maar loopt dat<br />

voor iedereen goed af?<br />

CORIOLANUS<br />

2182 Door William Shakespeare, bewerking Koos Terpstra,<br />

30 personen<br />

Coriolanus is één van de latere werken van Shakespeare. De Volsken<br />

verklaren het naburige Rome de oorlog. Caius Martius trekt ten strijde<br />

en verslaat hen in de beslissende slag bij Corioli. Hij wordt als held<br />

binnengehaald in Rome, voortaan zal hij "Coriolanus" genoemd worden.<br />

Coriolanus zal consul worden, mits hij het volk nederig om toestemming<br />

vraagt. Maar Coriolanus weigert, hij heeft geen goed woord voor hen<br />

over. Het volk dat niet krijgt wat het vraagt, noemt hem een verrader.<br />

Koos Terpstra wil met dit stuk in heldere hedendaagse taal laten zien<br />

dat het thema van Coriolanus - de scheiding tussen persoonlijkheid en<br />

het politieke belang in een democratie - ook in onze tijd van toepassing<br />

is. Hoe moedig zijn wij zelf als het er echt op aan komt? Hoe gaan wij<br />

om met onze helden en prestaties? Hoe terecht is ons oordeel over<br />

'politieke' slachtoffers in Nederland?<br />

KOOPMAN VAN VENETIË (THE MERCHANT OF VENICE)<br />

2406 Komedie door William Shakespeare, vertaling Theo<br />

Hoogsteder, groep + figuranten<br />

Een stuk dat onverbrekelijk is verbonden met de figuur van de jood<br />

Shylock. Deze is enerzijds als de stereotiepe jood het product van de<br />

evident anti-joodse sentimenten, die in de christelijke cultuur van<br />

Shakespeare's tijd in overvloed aanwezig waren, anderzijds is hij door<br />

de hem opgedrongen wraakzucht hier het slachtoffer van. De<br />

onbevooroordeelde toeschouwer zal zonder moeite de symmetrie en<br />

wederkerigheid kunnen waarnemen tussen het handelen van de jood en<br />

de christenen. "Het zijn me de christenen wel", zegt Shylock niet voor<br />

niets ergens in het stuk. Het stuk is een blijspel, maar wel een komedie<br />

met een buitengewoon actuele ondertoon, die kan laten zien hoe<br />

hypocriet het vragen naar schuld kan zijn.<br />

GÉADÉMONT, HET WARE VERHAAL<br />

A 2930 Absurde komedie in twee bedrijven (avondvullend) door<br />

Gert Schoonhoeven, minimaal 14 spelers: 4 dames, 4<br />

405<br />

heren, 13 niet-sexegebonden rollen, waarbij meerdere<br />

combinaties van dubbelrollen mogelijk<br />

Dit is een komisch, hilarisch, absurd stuk rond een bloedserieus thema.<br />

Het draait om de vraag hoe ver de macht van de commercie via de<br />

medie en reclame gaat. Is er nog plaats voor eigenhand en of worden<br />

we aan alle kanten gemanipuleerd ter meerdere glorie van omzet, en<br />

kijkcijfers? En heeft het zin je daartegen te verzetten? Als superster<br />

presentator Nico Nooitgedacht tijdens de uitzending van zijn show<br />

ontdekt dat het mes waarmee iemand voor het goede doel zal worden<br />

opgegeten echt is en geen namaak zoals hij veronderstelde, raakt hij<br />

buiten zinnen, vlucht de studio uit en is onvindbaar. Het land is in rep en<br />

roer. Nico moet terug en de beloning om hem te vinden is niet mis. De<br />

familie Vozer, verstokte Nico-fans en het type van de consumerende<br />

burger, veronderstelt dat hij naar zijn villa in Frankrijk, bij de Gadémont,<br />

is gevlucht. Ze installeren zich daar op een camping. Dat doet ook de<br />

familie Kleffer, eveneens op zoek naar Nico, maar met andere motieven.<br />

Zij zijn lid van de strenge Bond voor Waarachtig Leven, die in Nico een<br />

potentiële bekeerling ziet met wie men goede sier kan maken. De twee<br />

families komen hevig in conflict. Plotseling echter zijn ze geheel op<br />

elkaar aangewezen. Dat leidt indirect <strong>tot</strong> het vinden van Nico en blijkt<br />

allemaal gemanipuleerd èn gefilmd door het tv-station waar Nico voor<br />

werkt. Nico echter is de oude niet meer, hij heeft liefde en<br />

waarachtigheid gevonden bij Michelle, de dochter van de campingbaas.<br />

Hij weigert mee terug te gaan. Maar ook daarmee scoren de tv-bazen:<br />

zijn opvolgers staan al klaar.<br />

(niet op bezetting)<br />

Fijne Kerst, Juf Vickers<br />

Stephen Levi, vert. Han Steemers, 9/6 dames, 3/6 heren 2148<br />

Het dorp..... de stad<br />

Ton Hendriks, 14 dames en 10 heren 2088<br />

In bed met Dracula<br />

M.Downing, vert. A.Smit, 10 <strong>tot</strong> 15 personen 2012<br />

Mooie wolven<br />

Joop Hartog, 10 <strong>tot</strong> 15 personen 9035<br />

Streepjescode<br />

Ferdinand Henri, 3 dames, 3 heren 2019<br />

Over liefde en balkons<br />

Ton Hendriks, 29 personen 1998<br />

In krijt verzonken<br />

G.Gloudemans, 11 personen<br />

Angst en gein op Frankenstein<br />

M. Downing, vert. A. Smit, 4 meisjes en 6 jongens 1980<br />

Ajakkes<br />

J. Jonker-Spijker, 3 meisjes en 3 jongens 1969<br />

De familie Bale en... de gestresste huisman<br />

Peter Leenders, 5 meisjes en 3 jongens 1944<br />

Een kat in het nauw<br />

E. Bronkhorst, 5 meisjes en 4 jongens of 4 meisjes en 5 jongens<br />

1940<br />

Naar de kelder<br />

Simon Kat, 5 meisjes en 4 jongens 1924<br />

De familie Bale en de video-clip<br />

Peter Leenders, 5 meisjes en 4 jongens 1939<br />

De Dromotheek<br />

Peter Leenders en David Ireland onbep. aantal spelers (musical)<br />

1590<br />

Gewenste intimiteit<br />

Han Steendijk, 7 meisjes en 9 jongens (musical) ma 801<br />

Onverwachts ’s nachts<br />

E.J. Meijer, 3 meisjes en 3 jongens ma 1<br />

Over geluk gesproken<br />

Albert Maurits, 8 dames en 6 heren<br />

Jodie is gek<br />

Albert Maurits, 2 dames, 6 heren<br />

Liefde.... zolang als het duurt<br />

Albert Maurits, 2 dames, 3 heren<br />

Je kunt me nog meer vertellen<br />

Albert Maurits, 9 dames, 6 heren<br />

Voor het feest bij elkaar<br />

Albert Maurits, 3 dames, 3 heren<br />

De mensenvriend<br />

Albert Maurits, 2 dames, 4 heren<br />

Tien jaar later/Moord in de graanschuur<br />

Albert Maurits, 17 personen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!