07.02.2013 Views

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

zigeunerin die nog steeds met paard en wagen rijdt? De nieuwe<br />

gouvernante? De sheriff? Of toch de weerwolf? En zo ja - wie is de<br />

weerwolf? Als Bor, die eigelijk Boris heet, <strong>tot</strong> erfgenaam van zijn oom<br />

Aloysius Sluiper wordt verklaard en er iemand opduikt die beweert de<br />

echte Boris Schelevis te zijn, is het mysterie compleet. Natuurlijk wordt<br />

het mysterie opgelost. Al blijft de vraag: bestaan weerwolven nu echt?<br />

WEES NIET BANG IN HET DONKER (DONT BE AFRAID OF THE<br />

DARK)<br />

2465 Mysterieuze gekke komedie in twee bedrijven door Tim<br />

Kelly, vertaling Linda Slokker, 7 dames, 5 heren<br />

Hou je vast voor de wildste, gekste, meest absurde, mysterieuze<br />

komedie die je in je leven bent tegengekomen! De geschifte<br />

toneelschrijver Sebastian Sly, auteur van toppers als "Dail M for<br />

Morose", "The Cat and the Canard" en "Ten little Ninjas" woont in een<br />

oud vervallen huis, met de naam "The Shadows". Zijn aartsvijand is de<br />

slimme maar valse toneelcritica Sylvia Frye. Ze heeft een hekel aan<br />

thrillers op het toneel en heeft Sebastian gedwongen zich terug te<br />

trekken. Als wraak heeft Sebastian haar bij zich thuis uitgenodigd, waar<br />

alle soorten attributen voor het maken van thrillers uitgestald zijn, om<br />

haar te overtuigen dat ze het mis heeft wat zijn werk betreft. We maken<br />

kennis met de rest van de spelers. De moordlustige Creeper, een oude<br />

actrice, bekend om haar huiveringwekkende manier van gillen, een<br />

butler met de naam Skull, en een huishoudster met de naam Bones, en<br />

dat is nog maar het begin. Twee aardige onschuldige voorbijgangers,<br />

Zip en Lilac, verschijnen op het toneel en worden geterroriseerd door de<br />

idiote gang van zaken. Uiteindelijk legt Sylvia uit wat de clou van de<br />

zaak is. Maar wacht nog even - er is een onverwacht einde - en hoe! Uw<br />

publiek zal er stomverbaasd van staan. Geen wonder dat een van de<br />

spelers verzucht: "Het enige wat we nu nog nodig hebben is Daffy Duck<br />

met een Sherlock Holmes petje." Als je van snelle mysterie houdt, dan<br />

mag je dit stuk niet missen. Het zijn leuke rollen en het stuk is ideaal<br />

voor alle groepen. Het is geschreven door de auteur van "The Butler did<br />

it" en "It was a dark and stormy Night".<br />

IN EEN DONKERE STORMACHTIGE NACHT (IT WAS A DARK AND<br />

STORMY NIGHT)<br />

2637 Komische thriller door Tim Kelly, vertaling Han<br />

Steemers, 8 dames, 6 heren of 7 dames, 7 heren<br />

"In een donkere stormachtige nacht" is een persiflage op de<br />

horrorspelen en -films die in de twintiger en dertiger jaren zo populair<br />

waren: "Moord in een duistere grot", "Het mysterieuze huis", enzovoort.Het<br />

is een spannend toneelspel maar toch met een knipoog.<br />

WAT GEESTIG! (THAT'S THE SPIRIT)<br />

2391 Parodie in twee bedrijven door Tim Kelly, vertaling Marja<br />

Jansweijer, 7/8 dames, 5/6 heren, eventueel 1 dubbelrol<br />

mogelijk<br />

Wanneer Jenny Davenport vermoord wordt in haar huis in Laurel<br />

Canyon, dat eens behoorde aan de beroemde illusionist "Het Grote<br />

Wonder", is dat niet alleen voor de politie een reden om op onderzoek<br />

uit te gaan. Ook oude collega's verzamelen zich in het huis en hopen via<br />

Het Grote Wonder te weten te komen wie de moordenaar is. Je kunt je<br />

echter afvragen of dat het ware motief is. Zijn ze misschien meer<br />

geïnteresseerd in de vindplaats van het geheimzinnige boek, waarin Het<br />

Grote Wonder al zijn fantastische trucs uitlegt? Deze parodie op occulte<br />

mysterie films is niet alleen hilarisch maar soms ook doodeng, en moet<br />

in een enigszins overdreven stijl worden opgevoerd, waarbij de acteurs<br />

de indruk moeten geven te figureren in een echte thriller. Het publiek<br />

weet echter wel beter.<br />

VOORSPEL ALS NOODLOT<br />

2314 Thriller in zeven korte bedrijven door André Nuyens,<br />

7 dames, 8 heren<br />

Omstandigheden maken vaak de misdadiger. Niemand van ons moet<br />

daarvan uitgesloten worden geacht. Het boze toeval, in dit geval een<br />

onschuldig spelletje in combinatie met te veel drank, maakt van een van<br />

de hoofdpersonen, iemand van onbesproken gedrag, <strong>tot</strong>aal<br />

onverwachts een moordenaar, met alle desastreuze gevolgen van dien.<br />

MOORD ONDER VUURWERK (PERIL AT END HOUSE)<br />

2275 Thriller door Agatha Christie, gedramatiseerd door Arnold<br />

Ridley, vertaling Jan Hulsegge, 7 dames, 9 heren<br />

Tijdens zijn vakantie aan de Engelse Zuidkust ontsnapt Poirot maar<br />

ternauwernood aan de dood. De kogel was weliswaar niet voor hem<br />

276<br />

bestemd, maar biedt uiteraard aanleiding genoeg om op onderzoek uit<br />

te gaan. Al snel blijkt dat Nick Buckley als door een wonder aan een<br />

aantal moordaanslagen is ontsnapt. En het motief? Iedereen, zelfs<br />

Monsieur Poirot schijnt in het duister te tasten. Maar dan blijkt ineens<br />

dat de ex van Frances, haar vriendin, uit een inrichting is ontsnapt en<br />

dringend om geld verlegen zit, en dat het tuinhuisje aan een vreemd stel<br />

- dat beweert uit Australië te komen - is verhuurd. Maar ook haar<br />

advocaat heeft veel te veel geld voor een waardeloos schilderij<br />

geboden. Dan wordt - tijdens een schitterend vuurwerk - plotseling het<br />

nichtje van Nick vermoord. Een misverstand? Heeft de moordenaar per<br />

ongeluk Maggie voor Nick aangezien? Veiligheidshalve wordt Nick naar<br />

een geheime veilige plaats gebracht. Maar ondanks alle voorzorgen<br />

wordt ze vergiftigd. Alle kennissen komen bijeen om het testament te<br />

horen voorlezen. Haar vermogen gaat naar de invalide dame in haar<br />

tuinhuisje, die nu plotseling niet invalide blijkt te zijn maar wel een<br />

oplichtster met een wereldreputatie. En dan. Dan blijkt Nick niet dood te<br />

zijn. Heeft zij geprobeerd Nick te vermoorden? En wie heeft dan Maggie<br />

vermoord? Een hoogstandje van Poirot. En u kent de ware dader alleen<br />

als u de tekst gelezen hebt.<br />

DERTIEN OVER TWAALF MIDDERNACHT (13 PAST MIDNIGHT)<br />

A 2736 Spannend modern spel door Billy St. John, vertaling<br />

Han Steemers, 7 dames, 9 heren. Zéér geschikt voor<br />

jongeren.<br />

De producer van de soap "Houd de nacht tegen" heeft een moordspel<br />

bedacht dat hij door de acteurs wil laten spelen bij hem thuis in zijn<br />

landhuis in Beverly Hills. Om dertien over twaalf middernacht vangt het<br />

spel aan en zijn we al aardig op de hoogte van de onderlinge<br />

verhoudingen tussen de spelers. Er is nogal wat haat en nijd tussen<br />

spelers, regisseur, producer en scriptwriters. Eigenlijk een<br />

explosieve situatie. Maar och: het is maar een spel. Totdat er iemand<br />

dood gevonden wordt: vermoord. Dan is het geen spel meer maar<br />

bittere ernst. En dan wordt er heel wat denkvermogen vereist om ten<br />

slotte de schuldige aan te wijzen. Een zeer spannend modern spel met<br />

daarin verweven iets van de Agatha Christie sfeer, die we kennen<br />

uitspelen als The Mouse Trap.<br />

RENDEZ-VOUS MET DE DOOD (APPOINTMENT WITH DEATH)<br />

2355 Thriller door Agatha Christie, vertaling Jan Hulsegge,<br />

7 dames, 9 heren, diverse figuranten<br />

Een aantal mensen is op vakantie in Jeruzalem. In de eerste plaats de<br />

Amerikaanse familie Boynton onder de onbetwiste leiding van mevrouw<br />

Boynton, maar ook de typisch Engelse lady Westholme met haar gezelschapsdame<br />

- of is het slavin-, een Franse arts en een paar andere<br />

reizigers, die allen samen een bont gezelschap vormen. Mevrouw<br />

Boynton schijnt een vreemde, bijna hypnotische uitwerking op haar<br />

familieleden te hebben en weet met haar dominante persoonlijkheid<br />

ieders plezier in de trip te bederven. De echte "ontdekkingsreizigers"<br />

besluiten naar Petra te gaan en ondanks haar slechte lichamelijke<br />

conditie vindt mevrouw Boynton dat zij en haar familie ook moeten<br />

gaan. Daar wordt steeds duidelijker wat voor overheersende rol<br />

mevrouw Boynton in dit gezin speelt. In dit moordende woestijnklimaat -<br />

bijna als verwacht op basis van haar gezondheid - sterft mevrouw<br />

Boynton. Maar al snel blijkt dat ze een onnatuurlijke dood is gestorven.<br />

Haar familie, die dacht vrij te zijn, is nu gevangen in de angst van de<br />

schuldvraag. Dat uiteindelijk aan het licht komt dat ze zelfmoord heeft<br />

gepleegd, is ook voor de zaal bijna een opluchting.<br />

KLEINE NEL, HET WEESMEISJE (LITTLE NEL, THE ORPHAN GIRL)<br />

2670 Komische thriller door Nelson Goodhue, vertaling Jan<br />

Hulsegge, 8 dames, 4 heren<br />

De Wansing-Westervelds hebben geld. Niet een klein beetje, eigenlijk<br />

meer dan genoeg. Dat is voor mensen als Patrick Dalhoven reden<br />

genoeg om van alles te bedenken om ze daar vanaf te helpen. Dat haar<br />

zoon Jean-Paul en Patrick jeugdvrienden zijn is voor de laatste geen<br />

beletsel om zijn snode plannen uit te voeren. Hij slaagt er dan ook in om<br />

Shirley met mooie beloften aan zich te binden en weet haar in het gezin<br />

binnen te smokkelen als secretaresse van mevrouw Wansing-<br />

Westerveld. Zij moet ervoor zorgen dat Jean-Paul verliefd op haar<br />

wordt. Is die klip eenmaal genomen dan zullen ze hem wel plukken.<br />

Ondertussen wordt Nelly bij de familie aangenomen als<br />

dienstmeisje en het arme kind heeft de pech dat niet alleen Jean-Paul<br />

verliefd op haar wordt, maar ze komt ook nog min of meer per ongeluk<br />

achter de waarheid. Hoewel ze dat zelf niet eens begrijpt. Gevolg:<br />

Patrick en Shirley besluiten haar te dumpen door haar van de trap te<br />

duwen. Ze overleeft het, maar als ze weer bijkomt, blijkt ze haar geheu-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!