Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
gebruiken in onderwijsinstelling, zoals middelbare scholen en binnen de<br />
gezondheidszorg, als onderdeel van symposia en onderwijsinstellingen.<br />
NOOIT ALLEEN, 2 dames, 2 heren: Gaat over schizofrenie. Petra<br />
woont nog thuis en begint zich "vreemd" te gedragen. Haar ouders<br />
halen de huisarts erbij. En dan?<br />
GRENZELOOS, 2 dames, 2 heren: Gaat over het borderline syndroom.<br />
Hoe kan of moet je omgaan met iemand in jouw omgeving, of bij jou op<br />
de afdeling.<br />
MACHTELOOS 2 dames, 2 heren: Is een verhaal over Chorea van<br />
Huntington. Welke emoties er kunnen loskomen als er bij iemand deze<br />
ziekte word geconstateerd?<br />
EENZAAM 4 dames, 1 heer: Is het verhaal van een partner van een<br />
ernstig zieke persoon. De aandacht gaat dan vaak naar de zieke<br />
persoon, maar ook de partner heeft dan behoefte aan aandacht en<br />
erkenning van de problemen.<br />
AFHANKELIJK1 dame, 2 heren: Is het verhaal van een ongeneeslijk<br />
zieke. Mag hij wel of niet zelf bepalen hoe hij wil sterven? Hier worden<br />
twee standpunten naar voren gebracht.<br />
VERPLICHT GLUREN<br />
478 Toneelstuk over kindermishandeling door Martine<br />
Rademaker voor 3 dames, 2 heren en 7 man/vrouw (kleine<br />
rollen) Dubbelrollen mog.<br />
Verplicht gluren gaat over het relaas van een ongehoord kind. Over de<br />
wereld van kindermishandeling en incest. De titel slaat op het horen,<br />
zien en zwijgen van de omstanders die de misstanden wel waarnemen<br />
maar daar vaak niet bewust mee omgaan. Omstanders die vaak alleen<br />
willen praten “over” mishandelde kinderen. Terwijl deze kinderen juist<br />
willen praten “met” die omstanders. Zij willen gehoord, geloofd en<br />
begrepen worden. Het stuk probeert vorm te geven aan de gevoelens<br />
van een kind in een dergelijke benarde situatie. Vooral waar het zo’n<br />
kind op dat moment aan ontbreekt: bestaansrecht. Het is een poging om<br />
in toneelvorm deze beklemmende werkelijkheid vast te leggen. Een<br />
theatervoorstelling die een ervaring van ongeveer een uur inhoudt voor<br />
de bezoeker; voor misbruikte kinderen een dagelijkse, 24-urig<br />
toneelspel om domweg te overleven. Voor hen geldt letterlijk: “Een kind<br />
wordt volwassen op de dag dat het beseft, dat er geen volwassenen<br />
zijn”<br />
ECHO'S VAN DE OORLOG (ECHOES OF THE WAR)<br />
2532 Avondvullend vier eenakters door J.M. Barrie, vertaling Hans<br />
Kuyper, 10 dames, 9 heren + evt. dubbelrollen<br />
Voor korte inhoud, zie hoofdstuk avondvullend toneelspel.<br />
HET NIEUWE EUROPA - VERHUIZEN - VIER WINTERS<br />
39 Bundel met drie een-akters van Jan Banen, resp.<br />
2 dames, 2 heren - 1 dame, 1 heer en 2 heren<br />
Het nieuwe Europa speelt zich af op een boerderij die bovendien<br />
geisoleerd ligt door sneeuwval. Het vriest dat het kraakt. De vier<br />
personen zitten in de huiskamer om de tafel, weggedoken in dikke<br />
kleren en dekens, bijna onherkenbaar, als mummies.<br />
Verhuizen wil Greet uit het krot, maar ze kan niet weg door<br />
herinneringen aan Winnie die in het huis gespeeld heeft en vlakbij<br />
begraven ligt.<br />
Vier winters. Twee oude mannen op een bank in het park. Ze komen er<br />
altijd als het goed weer is. Ze zijn uit verschillende bejaardentehuizen...<br />
DE KOFFER - NOODWEER - KRANTEN<br />
51 Bundel met drie een-akters door Jan Banen<br />
resp. 1 dame, 1 heer - 2 dames, 2 heren - 1 dame, 1 heer<br />
De Koffer: Door middel van een koffer, waarvan de inhoud de spanning<br />
oproept, vinden twee mensen hun geluk.<br />
Noodweer: vakantie op een eiland. Het stormt, regent en onweert.<br />
Noodweer. De personages bevinden zich in een caravan, die door<br />
overstroming in zee dreigt te spoelen. Ze zitten gevangen. Angst en<br />
ruzie is het gevolg. Drank, een korte vechtpartij, en iemand slaat uit<br />
noodweer een aanvaller op het hoofd.<br />
Kranten: Man heeft grote achterstand bij het lezen van zijn kranten en<br />
kijkt veel t.v.. Vrouw heeft aparte slaapkamer. Ze wordt als sloof gebruikt.<br />
Ze heeft genoeg van dit leven en gaat weg. Naar de begrafenis<br />
van haar dochter. Inmiddels heeft ze een man ontmoet.....<br />
NOU TABEE DAN<br />
176 Vier korte eenakters door Jan van Blokland,<br />
Bartels, 1 dame, 3 heren<br />
Melanie, 2 dames<br />
248<br />
De Ontmoeting, 1 dame, 2 heren<br />
Verdomme, 1 dame, 1 heer<br />
"Nou tabee dan" zijn vier korte eenakters die <strong>tot</strong>aal verschillend zijn en<br />
zeer geschikt om op eenakterfestivallen te worden gespeeld. Humor,<br />
maar ook een ernstige noot vindt u in deze verrassende scènes.<br />
LOTGENOTEN<br />
149 Bundel met drie eenakters door André Wolf,<br />
TUNNELROOS, 2 dames, 1 heer<br />
Barry, een overspelige man met een tunnelfobie, heeft een verhouding<br />
met Dimpf. In vijf scènes, die zich afspelen op het kantoor van Barry,<br />
krijgen we een beeld van de persoonlijke en hiërarchische relatie tussen<br />
Barry en Dimpf en van de tunnelfobie.<br />
AART, 2 dames, 1 heer<br />
Aart is net met pensioen en heeft eindelijk tijd voor zijn dochter. Maar<br />
heeft zijn dochter nu nog tijd voor hem? Wat voor verhouding had Aart<br />
op zijn beurt met zijn vader? Herhaalt de geschiedenis zich?<br />
ROMME, 1 dame, 2 heren of 2 dames, 1 heer<br />
Jaap is betrokken bij een ongeval. Hij overweegt zich aan te geven bij<br />
de politie. Zijn moeder voorziet dat dit de toekomst van Jaap negatief zal<br />
beïnvloeden. Ze probeert hem tegen te houden. Slaagt zij erin Jaap op<br />
andere gedachten te brengen?<br />
ROOMSE KOORTS - EEN DUBBEL HOOFDPROGRAMMA (ROMAN<br />
FEVER - A DOUBLE BILL)<br />
1072 Bestaande uit:<br />
ROOMSE KOORTS (ROMAN FEVER) door Edith Wharton,<br />
2 dames, 1 heer;<br />
DAISY MILLER door Henry James, 3 dames, 1 heer. Beide bewerkt<br />
voor toneel door Dawn Keeler, vertaling Koen<br />
Wassenaar<br />
Het eerste erg korte stuk "Roomse Koorts" door Edith Wharton speelt<br />
zich af in het Rome van 1910 en is een soort proloog op Daisy Miller dat<br />
zich afspeelt in het Rome van 1878. In beide stukken wordt zowel<br />
letterlijk als symbolisch de Roomse Koorts, ofwel malaria, getrotseerd,<br />
die men vooral na zonsondergang in het Colosseum oploopt. In het<br />
eerste stuk blikken twee vrouwen terug op hun liefdesleven in Rome en<br />
bekent de een aan de ander dat zij op een zeker moment haar<br />
tegenspeelster met opzet ‘s avonds naar het Colosseum heeft gelokt in<br />
de hoop dat zij malaria zou krijgen, waardoor ze de man van wie zij<br />
beiden hielden niet meer kon krijgen. Hoewel het een kort stuk is, zit<br />
aan het einde een venijnige muggenbeet. In het tweede stuk valt een<br />
man van stand voor de charmes van een brutaal, vrijgevochten meisje<br />
dat uit een iets minder milieu komt. Hij is uiterst hoffelijk tegen haar en is<br />
ervan overtuigd dat het haar louter aan opvoeding ontbreekt om een<br />
dame te worden. Zij vindt hem echter maar een saaie stijve hark, en hij<br />
moet met lede ogen toezien hoe zij flirt met diverse Italianen en er<br />
uiteindelijk eentje uitkiest als haar vaste gezelschap. Met deze Italiaan<br />
gaat zij ‘s avonds naar het Colosseum en zij krijgt de Roomse Koorts<br />
waar zij aan overlijdt. Op haar sterfbed laat ze een bericht voor hem<br />
achter, dat misschien het tegengif is voor zijn koorts.<br />
GRENSGEVAL<br />
255 Eenakter door A. Fickweiler en C. Heijdel, 2 heren,<br />
speelduur ± 40 minuten<br />
Twee mannen die samen met een vrouw ontsnapt zijn uit een dictatuur,<br />
komen na vijftien jaar terug naar het grensgebied, waar ze hun<br />
geboortedorp kunnen zien. Een van de mannen is tijdens de vlucht op<br />
een mijn gelopen en is hierdoor in een rolstoel terechtgekomen. De<br />
vrouw heeft hem, na enige jaren, verlaten. Het stuk gaat over de<br />
afhankelijkheid en de vriendschap tussen deze mannen nadat een van<br />
hen invalide geworden is. Een confronerend stuk dat het publiek, door<br />
de vele ups en downs, blijft boeien.<br />
TIMO<br />
190 Eenakter door K.H. de Vries, 2 heren<br />
Vader en zoon, oftewel de "Zova's", hebben al enige tijd de gewoonte<br />
op feestavonden voor wat amusement te zorgen. Ook deze avond doen<br />
ze weer een poging. De gevoelens, die ze voor elkaar hebben, storen<br />
de samenwerking echter danig.<br />
DE DIENSTLIFT (THE DUMP WAITER)<br />
91 Eenakter door Harold Pinter, vertaling Corné Jones, 2 heren<br />
Op een afgelegen plek, zitten Ben en Gus in afwachting van een