Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
schatrijke oude dame, die haar wil oplegt aan heel haar omgeving, eist<br />
van haar nichtje en enige erfgename, dat zij huwen zal met de<br />
rentmeester. Toch is de dame niet zo tiranniek en zelfzuchtig als zij zich<br />
voordoet. Zij wil alleen niet dat haar nichtje met de verkeerde zal<br />
trouwen en dat zodoende haar bezit in onwaardige handen komt. Maar<br />
dit begrijpt haar omgeving niet en ook niet de kandidaat-notaris, die haar<br />
om de hand van haar nichtje komt vragen en als een kwajongen de deur<br />
wordt gewezen. De oude dame zint op een middel om met zekerheid te<br />
kunnen vaststellen, of men haar nichtje om haar zelf dan wel om haar<br />
kapitaal begeert. Het plan dat zij daartoe wil uitvoeren bespreekt zij met<br />
een inspecteur van politie, die zij in vertrouwen genomen heeft. Hij raadt<br />
haar het plan ten sterkste af. Het is te rigoureus, bijna immoreel te<br />
noemen. Maar de oude dame wil van geen wijken weten. Als Zij had<br />
kunnen vermoeden hoe ontzettend de gevolgen zouden zijn... Een zeer<br />
origineel en sterk geschreven stuk, waarbij het publiek in ademloze<br />
spanning wordt gehouden. Een stuk met nooit verwachte wendingen en<br />
waarvan de personen allemaal bijzonder scherp en kundig getekend<br />
zijn. Een karakterspel, dat talentvolle spelers vele kansen biedt.<br />
WEGENS GOED GEDRAG<br />
4402 Toneelspel in drie bedrijven door Marcel Dupuis, 3 dames,<br />
4 heren<br />
Ergens zegt Marcel Bekaert in dit stuk <strong>tot</strong> zijn zoon: "Destijds wees alles<br />
er op, dat ik Tabois had gedood. Ik werd dan ook gearresteerd. Je<br />
moeder, die wist dat ik onschuldig was, zweeg. Zij beloofde me goed<br />
voor jou te zullen zorgen. Ik wist toen nog niet dat zij zelf Tabois gedood<br />
had. Daar ben ik pas later achter gekomen. Je hebt nu gelezen dat ik<br />
niet lieg als ik zeg, dat je moeder verkeerde dingen deed, maar ik hield<br />
van haar. Zij heeft uiteindelijk wroeging gekregen, is gaan drinken en<br />
het noodlottige einde ken je. Meer valt er niet te zeggen. Zij was een<br />
goeie moeder voor je en zij kon het niet helpen dat zij was zoals ze<br />
was". En hiermee heeft Bekaert ons de achtergrond verteld van de<br />
tragedie die onder de titel “Wegens goed gedrag" door u ter lezing kan<br />
worden gevraagd.<br />
'T SLOOFJE<br />
967 Toneelspel in drie bedrijven door Ys Vissel, 3 dames, 4 heren<br />
Jan Marn had "mooie Maaike", zijn verloofde, beloofd tickets te zullen<br />
sturen zo gauw zijn financiële positie dat toeliet. Na veel moeite en<br />
zorgen slaagde Jan Marn. De oorlog hielp een handje mee en hij werd<br />
grootscheepsbouwer. Dan komt vanuit Holland het ontstellende bericht,<br />
dat zijn Maaike haar vader door vergiftiging om het leven heeft gebracht.<br />
Zoiets kon Maaike nooit gedaan hebben. Onmogelijk. Maar de kranten<br />
schreven dat Maaike zelf bekend had. Zij werd veroordeeld. Wat kon hij<br />
doen? Hij zat ver weg. Het werk liet hem niet los en de oorlog hield hem<br />
nog jaren vast. Hij moest er zich voorlopig bij neerleggen. Na twaalf jaar<br />
gevangenisstraf keert Maaike in de wereld terug. Ze is een gebroken en<br />
ontredderde vrouw. Ties Roeks en zijn vrouw Gepke nemen haar in hun<br />
woning op, die eens haar eigen woning was. Maaike wordt hier het sloof<br />
je van Gepke en Ties. Korte tijd later komt Jan Marn over. Ook hij neemt<br />
zijn intrek in de oude molenaarswoning. Iedereen is intussen het proces<br />
rondom Maaike vergeten. Maar voor Jan Mal is vast blijven staan, dat<br />
zijn Maaike onschuldig moet zijn. Hij wil herziening van het proces. En<br />
hij onderzoekt en speurt en vraagt iedereen het honderd uit. Ook<br />
Maaike en Gepke en Ties, welke twee laatste als meid en knecht reeds<br />
het huis bewoonden tijdens het leven van Maaike's vader En hij<br />
veroorzaakt een wervelwind van adembenemende gebeurtenissen<br />
waarin de werkelijke daders aan zijn onderzoekingswoede trachten te<br />
ontkomen, maar tevens zo in het nauw worden gedreven, dat zij op de<br />
duur wel moeten bekennen, Een dramatisch en zeer ontroerend spel.<br />
DE VERLOREN ZOON<br />
918 Toneelspel in drie bedrijven door Mr. J. H. Penning, 3 dames,<br />
4 heren<br />
Het vermogen uitzonderlijk sterke figuren volkomen aanvaardbaar uit te<br />
beelden is de kunst die alleen aan "de groten" is voorbehouden Mr.<br />
Penning tekent ons hier een vrouw, een vrouw op leeftijd, een moeder,<br />
een karakter zo gaaf, dat wij allen van haar houden. Van haar houden<br />
om haar openhartigheid haar bewonderen om haar sterkte en wijsheid<br />
van inzicht, met haar meevoelen en meeleven om haar eerlijke strijd,<br />
welke zij te voeren heeft tussen de liefde voor haar beide zoons. De<br />
beklemmende intrige van het spel voert nu daarheen, dat zij, de<br />
moeder, voor de zwaarste keuze van haar leven komt te staan. Zij moet<br />
kiezen tussen haar beide zoons. Een moeder kan veel verdragen... kan<br />
ook verdragen, dat zij haar "sterke" zoon zal verliezen, omdat de<br />
"zwakke" zoon haar steun en toewijding nodig heeft. En dan acht z het<br />
213<br />
niet, dat die zwakke zoon voor haar slechts een bron van verdriet was<br />
en... zal blijven. Een fascinerend sterk geschreven spel, dat een diepe<br />
kijk op karakters en het leven geeft. Beklemmend en suggestief en<br />
uitzonderlijk van taal. Slechts alleen geschikt voor betere en<br />
geroutineerde gezelschappen, die over een sterke moederrol<br />
beschikken.<br />
EEN AVOND AAN DE ZWIER (A NIGHT ON THE TILES)<br />
2067 Toneelstuk in drie bedrijven door Frank Vickery, vertaling<br />
Nicolet Steemers, 3 dames, 4 heren<br />
Het huwelijk van Shirley en Gareth loopt niet helemaal zoals het wezen<br />
moet. Gareth, die zich altijd in de schaduw voelt staan van zijn knappe,<br />
vlotte broer Kenneth, heeft een enorme kater overgehouden van het<br />
vrijgezellenfeest de avond voor zijn trouwen. De bruid is drie maanden<br />
zwanger en Opa, die enige tijd vast heeft gezeten op het toilet, kan er<br />
maar niet achter komen of Shirley nu getrouwd is met Gareth of met<br />
Kenneth. Het wordt er allemaal niet veel beter op als Gareth per ongeluk<br />
een nogal intieme conversatie tussen Shirley en zijn broer opvangt. (wat<br />
bovendien kennelijk niet eens de eerste keer is) Tijdens de volgende<br />
maanden raakt de sfeer tussen Kenneth, Gareth en Shirley steeds meer<br />
gespannen, <strong>tot</strong>dat, op de avond dat de baby wordt geboren, Kenneth<br />
een gesprek opvangt dat hem behoorlijk schokt!<br />
DE KOOI (THE CAGE)<br />
1107 Drama in twee bedrijven door Mario Fratti, vertaling Koen<br />
Wassenaar, 3/5 dames, 3/5 heren<br />
Cristiano, een onzekere intellectueel die de mensheid verafschuwt,<br />
heeft zich vrijwillig opgesloten in een kooi midden in de huiskamer, waar<br />
hij zich verdiept in de werken van Tsjechov. Tsjechov is volgens hem<br />
degene die het leed en de leegte van het menselijk bestaan begrijpt en<br />
beschrijft. Pietro, zijn broer, een nauwelijks geschoolde arbeider,<br />
probeert met beledigingen en wreedheid hem te provoceren om de kooi<br />
te verlaten en deel te gaan nemen aan het normale bestaan. Chiara is<br />
de echtgenote van Pietro en kan zijn bloed wel drinken. Chiara weet<br />
uiteindelijk de sympathie van Cristiano te winnen door te veinzen dat zij<br />
Tsjechov, en dus Cristiano, begrijpt. Cristiano wordt verliefd op Chiara<br />
en vermoordt uiteindelijk zijn broer, zodat hij en Chiara samen “vrij”<br />
kunnen zijn. Dan keert Chiara, die haar doel heeft bereikt, zich tegen<br />
Cristiano en laat hem verslagen en ontgoocheld achter in zijn kooi. Het<br />
publiek krijgt tijdens het hele stuk de vraag voorgelegd wat belangrijker<br />
is: het zwoegen van de werkende klasse of het leed en de kwellingen<br />
van een intellectueel.<br />
DE WEG NAAR HUIS<br />
970 Toneelspel in drie bedrijven door Chr. V. d. Heuvel en Kees<br />
Spierings, 3 dames, 5 heren<br />
Laten we de rolbezetting de revue passeren een tweetal zwervers, de<br />
kroegbaas, het meisje van de straat, de sheriff, de eigenares van een<br />
farm, haar bedrijfsleider en een Mexicaanse vrouw, dan zien wij in<br />
connectie gekomen te zijn met een stukje typisch Amerikaans leven. In<br />
de vergeten uithoeken van de Verenigde Staten leiden zwervers hun<br />
avontuurlijk bestaan. Dat zij dit bestaan leiden heeft dikwijls zijn diepere<br />
oorzaak. Een oorzaak, die het hen onmogelijk maakte de weg naar huis<br />
te vinden. Een tehuis" blijft echter hun grote verlangen, want "thuis" wil<br />
zeggen: geluk, tevredenheid, rust. In een machtig brokje realisme en<br />
kleurig geschilderde entourage hebben de auteurs een zeer<br />
verdienstelijk en eigenaardig stuk gemaakt. De typische, suggestieve<br />
sfeer zullen alleen eerste klas krachten kunnen opbrengen.<br />
SUUSKE PERDAEMS (De koster van d’Heikant)<br />
939 Katholiek Brabants spel in drie bedrijven door Ko Keepers,<br />
3 dames, 5 heren<br />
Voor zeer velen van ons is de figuur van Suuske Perdaems geen<br />
onbekende. Het kosterke van d'Heikant met zijn hart van goud, met zijn<br />
zwerversnatuur en zijn mysterieus verleden. Een prachtige mens, door<br />
het leven en het verdriet niet gebroken, maar gevormd en gerijpt. Een<br />
mens, zoals wij tegenwoordig nog maar weinig ontmoeten. We hebben<br />
met hem meegeleefd, hem bewondert in stille ontroering, toen wij hem<br />
zagen vertrekken van de gemoedelijke Brabantse pastorie, waar hij<br />
zoveel levensblijheid had ontmoet, naar de vreemde om wille van het<br />
geluk van anderen, om wille van zijn zoon. En de duizenden van ons,<br />
die hem in de ontelbare opvoeringen van het naar hem genoemde stuk<br />
"SUUSKE PERDAEMS" hebben zien vertrekken, zullen ongetwijfeld ook<br />
verlangen om hem weer te zien terugkeren vanuit de vreemde naar de<br />
gemoedelijke pastorie.