07.02.2013 Views

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6 bijpersonen (3 dames, 3 heren) en 15 figuranten<br />

In ”Vreemd natuurlijk” zien we het leven van Carl aan ons voorbij<br />

trekken. We volgen zijn leven vanaf de eigenaardige conceptie <strong>tot</strong> aan<br />

zijn zeker niet minder eigenaardige dood. Carl is een bijzonder kind dat<br />

zich vreemd voelt in de wereld. Waar anderen zich gedachteloos<br />

aanpassen aan hun sociale omgeving heeft Carl daar grote moeite mee.<br />

Zijn omgeving vindt hem daarom nogal vreemd. Op een humoristische<br />

manier stelt het stuk de vraag of het nu wel Carl is die zo vreemd is of<br />

dat je misschien even goed allerlei vraagtekens kunt zetten bij die<br />

andere “normale” mensen. In de puberteit, bij zijn ouders, als student, in<br />

de liefde, op zijn werk, overal zien we Carl worstelen, bovenkomen….<br />

en… verzuipen. “Vreemd natuurlijk” is een humoristisch stuk met een<br />

serieuze ondertoon. Het is geschreven voor een bezetting van zo’n<br />

11 spelers/speelsters: 6 mannen en 5 vrouwen. De figuratie kan<br />

gedaan/gespeeld worden door de minder grote rollen.<br />

ONZE NANNI (UNSERE NANNI) (DORFGOCKEL-PARADE)<br />

2346 Komedie in drie bedrijven door R. Walfries, vertaling Han<br />

Manrho, 3 dames, 10 heren (heren gemakkelijk in dames<br />

te veranderen)<br />

Voor korte inhoud zie, bezetting 3 dames, 10 heren.<br />

M STAAT VOOR MILJOEN (M IS FOR THE MILLION)<br />

2372 Komedie in twee bedrijven door Jack Sharkey, vertaling<br />

Paul Hof, 4/5 dames, 7/13 heren<br />

Lenore heeft <strong>tot</strong> nu toe ruim kunnen leven van het vermogen dat op<br />

naam staat van haar dochter Meg. Maar als Meg trouwt vóór haar 25ste<br />

verjaardag krijgt die alles en heeft Lenore geen cent meer. Dus probeert<br />

Lenore het geplande huwelijk uit te stellen. De bruiloft moet gaan plaatsvinden<br />

aan boord van een luxe cruiseschip, dat opstoomt naar de<br />

Middellandse Zee. Dan komt Megs geheime identiteit aan het licht,<br />

alsmede een aantal verloofdes. Een bedrijfsspion infiltreert, een<br />

liefdeszieke Griek wil huwen met óf de moeder óf de dochter.<br />

Liefdesdrankjes, intriges, bedrog, een schip dat niet weet welke kant het<br />

opvaart – geen zee gaat te hoog in dit hyperactieve, drijvende<br />

gekkenhuis.<br />

FANFARELLA OF HIER GEBEURT NOOIT IETS . . .<br />

1739 Blijspel in drie bedrijven door Jan Naaijkens, 4 dames, 9<br />

heren, verder nog muzikanten, mannen, vrouwen en<br />

kinderen als figuranten.<br />

"Heerlijk ondeugend", zei prinses Beatrix spontaan na het zien van een<br />

spel van Jan Naaijkens. Voorwaar een verrassend rake typering. Want<br />

al sprak de pers bij diezelfde gelegenheid van de "Naaidkensiaanse<br />

geestigheden, die de mens doen schaterlachen", we zijn van mening,<br />

dat de schrijver eerder zon succes dankt aan de joyeuze charme en de<br />

espritvolle humor, die ons vergenoegd doen glimlachen. Doen<br />

"monkelen" zou de Vlaming zeggen: "Hoe heerlijk ondeugend"! Jan<br />

Naaijkens is dan ook een zuiderling in hart en nieren: vurig luchthartig<br />

zonnig... In zijn werken vonkt en tintelt het al net zo hel en fel ais in die<br />

van Goldoni. Het is dan ook niet verwonderlijk, dat studenten (en<br />

jeugdigen van harte!) gretig naar de stukken van deze beide schrijvers<br />

grijpen. Het instuderen alleen al geeft een prikkelend plezier.<br />

"Fanfarella" heeft bovendien nog iets klassieks, iets van alle tijden, iets<br />

dat oud is en altijd jong blijft. Wie er in slaagt het in een echt levende<br />

beweeglijke kleurigheid voor het voetlicht te brengen, oogst een enorm<br />

succes. Uitsluitend voor eerste klas verenigingen, studenten en Middelbare<br />

scholieren.<br />

TYPISCH THEATER (BUMBS ON SEATS)<br />

2237 Komedie door Mike Snelgrove, vertaling Edwin Woons,<br />

6 à 10 dames, 3 à 6 heren<br />

Een uitstekende theater-komedie volgens de Engelse traditie. Centraal<br />

staat het plaatstelijke theater in een provinciestad. Estelle, net weg bij<br />

British Rail, hoopt op een afwisselende en boeiende baan bij het<br />

theater. Tijdens haar rondleiding krijgt zij te maken met typische theatereigenaardigheden.<br />

De jonge opkomende artiest, de ouwe vergane<br />

glorie, de vaste bezoeker op stoel A14. De alwetende regisseur, de<br />

ruzies, de afgunst en soms ook een klein beetje eerlijkheid en<br />

oprechtheid. Een heerlijke komedie die, voor die vereningingen die de<br />

kunst van komedie spelen verstaan, een groot succes kan worden.<br />

Hoewel iedere rol gespeeld kan worden door een speler, zou het<br />

interresant kunnen zijn om een dubbeling van rollen te maken.<br />

ONRUST IN BEIROET (BANG BANG BEIRUT, OOK BEKEND ALS<br />

STAND BY YOUR BEDOUIN)<br />

151<br />

2187 Komedie in drie bedrijven door Ray Cooney en Tony<br />

Hilton, vertaling Jan Hulsegge, 3 dames, 7 heren, 1<br />

jongen (meisje) van ca. 10 jaar en een of meer soldaten.<br />

Voor korte inhoud, zie bezetting 3 dames, 7 heren.<br />

DE BREURING-BOERN<br />

M 7061 Openluchtspel door G.D. Witterdink, 15 personen<br />

Het Breuring is al een hele oude boerderij. Ze heeft er al gestaan<br />

voordat de grens tussen Duitsland en Nederland er kwam. Maar de<br />

geschiedenis heeft er voor gezorgd dat het Breuring in tweeën werd<br />

gesplits en zo vinden we twee boerderijen aan weerszijden van de<br />

grens met een Katholieke en een Protestantse familie. Ze konden<br />

steeds goed met elkaar opschieten, maar die grenssteen was toch<br />

steeds een lelijke sta in de weg. Maar de tijden veranderen en het<br />

magische jaar 1992 naderde.....<br />

DE BEKENDE NEDERLANDER (MAN OF THE MOMENT)<br />

A 2719 Blijspel in twee bedrijven door Alan Ayckbourn, vertaling<br />

Gees Linnebank, 6 dames, 4 heren (evt. 1 mannelijke<br />

dubbelrol of 1 man kan als vrouw gespeeld), evt. 7<br />

figuranten (figuratie kan ook door de cast gespeeld<br />

worden)<br />

Voor korte inhoud, zie bezetting 6 dames, 4 heren.<br />

NU EN TOEN<br />

A 2868 Volkstoneel door Piet Kuyper, 12 <strong>tot</strong> 18 personen<br />

In “Nu en Toen” worde diverse alledaagse onderwerpen in een tweeluik<br />

van diverse scènes op het toneel gebracht. Eerst wordt het onderwerp<br />

in het “Nu” gespeeld, waarna we terug gaan naar de vijftiger jaren om te<br />

zien hoe hetzelfde onderwerp toen beleefd werd.<br />

GÉADÉMONT, HET WARE VERHAAL<br />

A 2930 Absurde komedie in twee bedrijven (avondvullend) door<br />

Gert Schoonhoeven, minimaal 14 spelers: 4 dames, 4<br />

heren, 13 niet-sexegebonden rollen, waarbij meerdere<br />

combinaties van dubbelrollen mogelijk<br />

Dit is een komisch, hilarisch, absurd stuk rond een bloedserieus thema.<br />

Het draait om de vraag hoe ver de macht van de commercie via de<br />

medie en reclame gaat. Is er nog plaats voor eigenhand en of worden<br />

we aan alle kanten gemanipuleerd ter meerdere glorie van omzet, en<br />

kijkcijfers? En heeft het zin je daartegen te verzetten? Als superster<br />

presentator Nico Nooitgedacht tijdens de uitzending van zijn show<br />

ontdekt dat het mes waarmee iemand voor het goede doel zal worden<br />

opgegeten echt is en geen namaak zoals hij veronderstelde, raakt hij<br />

buiten zinnen, vlucht de studio uit en is onvindbaar. Het land is in rep en<br />

roer. Nico moet terug en de beloning om hem te vinden is niet mis. De<br />

familie Vozer, verstokte Nico-fans en het type van de consumerende<br />

burger, veronderstelt dat hij naar zijn villa in Frankrijk, bij de Gadémont,<br />

is gevlucht. Ze installeren zich daar op een camping. Dat doet ook de<br />

familie Kleffer, eveneens op zoek naar Nico, maar met andere motieven.<br />

Zij zijn lid van de strenge Bond voor Waarachtig Leven, die in Nico een<br />

potentiële bekeerling ziet met wie men goede sier kan maken. De twee<br />

families komen hevig in conflict. Plotseling echter zijn ze geheel op<br />

elkaar aangewezen. Dat leidt indirect <strong>tot</strong> het vinden van Nico en blijkt<br />

allemaal gemanipuleerd èn gefilmd door het tv-station waar Nico voor<br />

werkt. Nico echter is de oude niet meer, hij heeft liefde en<br />

waarachtigheid gevonden bij Michelle, de dochter van de campingbaas.<br />

Hij weigert mee terug te gaan. Maar ook daarmee scoren de tv-bazen:<br />

zijn opvolgers staan al klaar.<br />

HAAR VAN DE HAKKENBAR<br />

A 2789 Komedie in twee bedrijven door Paul J. Meijer,<br />

15 personen + diverse bijkomende rollen (groep)<br />

“De Hakkenbar” is een curieus spektakelstuk dat voor een club met<br />

inventieve spelers en regisseur een heleboel mogelijkheden biedt. Het<br />

verhaal is dit: een schoenmaker (ca. 50) is na de dood van zijn zus<br />

getrouwd met een jong meisje dat bij toeval zijn pad kruiste. De andere<br />

mensen in het dorp vinden dat maar niks en met name de militante<br />

buurvrouw Pin zint op een soort boycot van de schoenmaker. De<br />

bankdirecteur is jaloers en besluit om het de schoenmaker lastig te<br />

maken door zijn krediet op te zeggen. De burgemeester (tweelingbroer<br />

van de bankdirecteur) aast op het pandje en gebruikt een wet op de<br />

geluidshinder om de schoenmaker eruit te verdrijven. De getergde<br />

schoenmaker raakt zo van slag dat hij zelfmoord wil plegen, maar wordt<br />

daarvan weerhouden door een merkwaardig duo dat zich ontpopt als<br />

God en de beschermengel van de schoenmaker. De laatste heeft het af

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!