07.02.2013 Views

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

proppen, uit Canada, als weduwe... Vader Daan, zelf ook weduwnaar,<br />

vergeet zijn financiële problemen en stort zich opnieuw in een<br />

liefdesavontuur. Pieter brengt nu het voorgenomen plan, buiten<br />

medeweten van vader, ten uitvoer.<br />

ZO'N KLEIN STUKJE GROND (DIE FALSCHE IM ARM)<br />

2061 Blijspel in drie bedrijven door Wolfgang Bräutigam,<br />

vertaling Han Manrho, 6 dames, 5 heren<br />

Tom is een eenvoudige kleermaker. Zijn enige bezit: een weiland dat al<br />

generaties lang in de familie is en dat hij daarom niet wil verkopen. Dan<br />

erft zijn vrouw Gerda een stuk grond. Die erfenis is echter aan een voorwaarde<br />

verbonden. Gerda moet gelukkig getrouwd zijn en in welstand<br />

leven. Vastberaden maakt ze in haar antwoord aan de notaris van Tom<br />

een kledingfabrikant. Wanneer ene mevrouw Hoven in opdracht van de<br />

notaris een bezoek aankondigt om de omstandigheden te controleren,<br />

ontstaat er grote verwarring. Vriendin Sabine en vriend Max zijn onmiddellijk<br />

bereid te komen als resp. kamermeisje en butler. Het toeval wil<br />

echter, dat mevrouw Hoven net op het moment verschijnt dat Gerda<br />

Max met een omhelzing bedankt voor zijn hulp en Tom het<br />

butlercostuum voor Max brengt. Er zit niets anders op dan voor<br />

mevrouw Hoven deze rollenverwissling verder door te voeren. In het<br />

begin lijkt alles volgens plan te verlopen. Tom speelt, weliswaar tegen<br />

zijn zin maar zeer overtuigend, zijn eigen butler. Hij is evenwel woedend<br />

op Max die hem als zogenaamde echtgenoot van Gerda zo goed<br />

vervangt. Maar als bovendien het 'kamermeisje' Sabina wordt<br />

aangezien voor de vrouw des huizes en in de armen van 'butler' Tom<br />

belandt, is de chaos compleet. Alleen met veel listen en trucs kan Max<br />

de situatie redden.<br />

KOM UIT DIE KAST! (COME OUT OF THE CLOSET)<br />

A 2787 Spannende komedie in drie bedrijven door Rollin W.<br />

Colyle, vertaling Han Steemers, 6 dames, 5 heren<br />

Drie Amerikaanse meisjes, net de tienerjaren ontgroeid, hebben in New<br />

York een flat gevonden. Al gauw ontdekken ze dat hun huisbazin,<br />

mevrouw Malone, een ware geldwolf en een huistiran is. Geen<br />

herenbezoek na elf uur samen. De overburen mogen gebruik maken<br />

van hun keuken om x-maal per dag en nacht het flesje voor hun baby op<br />

temperatuur te brengen. Maar er is meer aan de hand, al zijn de<br />

bovenburen bijzonder nette huurders, zowel de dichter Rosewater als<br />

zijn overbuurvrouw Abbie Philips. Wat houden zij verborgen in de<br />

eeuwig afgesloten kast in de flat? Wat zit er in de schoenendozen die ze<br />

telkens opnieuw uit die kast naar buiten proberen te smokkelen? Wat<br />

voor machine veroorzaakt het hevige nachtelijke lawaai dat de meisjes<br />

tussen de nachtelijke bezoekjes van overbuurman met zijn babyflesjes<br />

wakker houdt? Een spannende komedie met een gelukkig slot.<br />

DE MOOIE MOORDENARES<br />

1817 Vrolijk spel in vier bedrijven vrij naar het Duits (Die<br />

schöne Killerin van Georg Neugart) door Jim<br />

Keulemans, 6 dames, 5 heren<br />

Wie is Ingrid? Ingrid is het meest charmante verkoopstertje van heel de<br />

stad. Ze is onlangs uitgeroepen <strong>tot</strong> "miss Charme". Dat heeft ze<br />

geweten, Ingrid! Alle mannen verdringen zich om bij haar te kunnen<br />

kopen en op straat is ze ook al niet veilig, iedereen wil een glimp van<br />

haar opvangen. Maar Ingrid is niet alleen het charmantste<br />

verkoopstertje van heel de stad, ze is ook het meest spontane en—wij<br />

kunnen ook gerust zeggen — het meest naïeve vrouwtje van heel de<br />

stad. Zo heeft zij vandaag tijdens een wandelingetje in de middagpauze<br />

een leuk revolvertje zien liggen. Ingrid was er meteen verliefd op en<br />

stapte naar binnen. En de man achter de toonbank was zo onthutst door<br />

haar charme, dat hij het haar verkocht heeft zonder verder ergens naar<br />

te vragen. Ingrid is als een kind zo blij met haar revolvertje. Wie weet<br />

hoe het haar nog eens te pas kan komen als de mannen op straat wat al<br />

te opdringerig worden. Maar haar man is razend. Hij wil onmiddellijk het<br />

ding de deur uit. Ingrid peinst er niet over, het past veel te lekker in haar<br />

handtasje. En diezelfde avond staat zij er nog op, dat haar man buiten<br />

met haar gaat oefenen. Maar diezelfde avond gebeurt er ook iets heel<br />

vreemds. Ingrid wordt min of meer door de Dolitie van haar bed gelicht.<br />

Haar man ligt buiten dodelijk getroffen door een kogel. Wat is er<br />

gebeurd? Ingrid vertelt het verhaal van haar revolver en van haar<br />

oefeningen hiermee tegen middernachtelijk uur. Voor de politie is de<br />

zaak duidelijk. Ingrid wordt gearresteerd. Maar de stad komt in opstand.<br />

"Ons charmante verkoopstertje kan onmogelijk een moordenares zijn",<br />

roept de stad. En nu gebeuren de wildste en onzinnigste dingen. De<br />

officier van Justitie kan alleen nog maar in vermomming over straat. Zijn<br />

130<br />

vrouw ontkomt ter nauwernood aan een bomaanslag. De kranten<br />

smullen en<br />

maken grote oplagen. Iedereen vliegt mekaar in de haren en men houdt<br />

protestmarsen. Ingrid gaat in hongerstaking, de stad houdt zijn adem in.<br />

Totdat.. nee, de rest vertellen wij niet. We willen alleen nog maar<br />

onthullen, dat het allemachtig- aardig geschreven is en dat de dialogen<br />

om te smullen zijn.<br />

KOM TERUG LIEVE KATRIEN<br />

1850 Blijspel in drie bedrijven door Henk Jansen, 6 dames,<br />

5 heren<br />

Klaas en Katrien: ze kunnen het wel rooien zo met z'n tweetjes in<br />

pension De Bongerd. Maar af en toe is het toch kibbelen geblazen.<br />

Vooral wanneer het over het werk gaat. En dan vallen er wel eens<br />

woorden die niet waar gemaakt kunnen worden. Op 'n goeie dag die<br />

achteraf een kwaaie zal blijken, beweert Klaas dat 'ie ook zonder Katrien<br />

het pension wel kan runnen. Hij zit immers ook al langer dan vandaag in<br />

het vak. Katrien laat zich dat niet zeggen en om Klaas eens op de proef<br />

te stellen, gaat zij 'n weekje weg, met vakantie. Zogenaamd dan, want<br />

haar geheime plannetje stond al vast: ze keert terug, maar nu als gast,<br />

verkleed en omgebouwd <strong>tot</strong> Freule. Met grote zware koffers en 'n<br />

verbeelding! En lastig dat ze is. Freule wenst een menu voorgeschoteld<br />

waarvan ze weet dat Klaas er niks van terecht brengt. Ze zal 'm wel<br />

krijgen! Klaas komt al gauw <strong>tot</strong> de ontdekking dat ie het in z'n eentje<br />

allemaal niet aan kan. Een brief uit Zwitserland waarin hem aangeboden<br />

wordt daar een hotel over te nemen, brengt Klaas volledig in paniek. De<br />

brief meldt n.l. de komst van een "stille" gast die komt observeren of het<br />

span wel vakkundig genoeg is voor de overname. Klaas loopt zich te<br />

pletter om alle gasten te bedienen en er achter te komen wie die<br />

spionerende gast wel kan zijn. Hij stuntelt met kookboeken, pannen en<br />

menu's en krijgt zo het een en ander van de- gasten te verduren omdat<br />

hij iedereen verdenkt van "spionage". En hij raakt helemaal van de kook<br />

als hij merkt dat een onzichtbare hand hem de helpende hand toesteekt<br />

bij het oplossen van de vraag: wat eten we vanmiddag. Klaas staat op<br />

instorten en seint noodsignalen uit: "Kom terug Katrien"... Hoe zich alle<br />

moeilijkheden oplossen laat dit geanimeerde blijspel zien waarin voor<br />

een flink aantal spelers leuke rollen zijn weggelegd.<br />

BROEDERS BIJ NONNEN… WAAR ZIJN WE AAN BEGONNEN!<br />

A 2879 Blijspel in drie bedrijven door Willem de Groot, 6 dames,<br />

5 heren<br />

In ons klooster hebben de nonnen Ludwina, Bettine en Clementina<br />

enorm te lijden onder het schrikbewind van de zeer strenge moederoverste<br />

Braspenning. Zij proberen hier van alles aan te doen maar door<br />

tegenwerking van zowel de overste, als haar gemene hulpje Dorothé<br />

lijken alle pogingen gedoemd te mislukken. Dan komt er een brief van<br />

hogerhand waarin kardinaal Koops schrijft dat er vanwege<br />

bezuinigingen een aantal broeders in het klooster moeten worden<br />

gehuisvest. De samenwerking tussen de broeders en nonnen verloopt<br />

prima, maar moeder-overste is in alle staten. Zij ziet haar opgebouwde<br />

imperium verdwijnen als sneeuw voor de zon en ook de op handen<br />

zijnde verbouwingen zijn haar een doorn in het oog. Ze zet alles op alles<br />

om de broeders weer weg te krijgen en middels list en bedrog lijkt het<br />

haar nog te gaan lukken ook. Pas aan het eind van dit kolderieke stuk<br />

volgt de ontknoping die even verrassend als weerzinwekkend is. Zijn<br />

oversten en bisschoppen onaantastbaar of heeft bidden toch nog zin?<br />

MAG IK U VOORSTELLEN . . .<br />

1735 Blijspel in drie bedrijven van Jay Tobias in de vertaling<br />

van Derk de Vries, 6 dames, 5 heren<br />

"Mag ik u voorstellen...: mijn suikeroom uit Oklahoma, de millionnair."<br />

Goddank dat hij komt, want hiervan hangt het toekomstig geluk van de<br />

broer en zus af. De aanstaande familie, die steeds sceptisch tegenover<br />

het bestaan van de oom gestaan heeft, wordt halsoverkop ter<br />

kennismaking uitgenodigd. En dan... een telegram: "Ben verhinderd,<br />

Oom William." Een catastrofe! Weg geliefden, weg geluk. Niemand zal<br />

meer in het bestaan van de suikeroom geloven. Het onzalige idee, uit<br />

wanhoop geboren, en de binnenkomende vriend de rol van oom te laten<br />

spelen, heeft enorme gevolgen. In een snel tempo volgt de ene<br />

verwikkeling op het andere misverstand. Men krijgt amper tijd zijn<br />

lachen bij te houden. Het is dan ook een stuk, dat er bij het Publiek als<br />

koek zal inglijden.<br />

DE WITTE DUIF<br />

1797 Blijspel in drie bedrijven door Wim Bischot, 6 dames,<br />

5 heren

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!