Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ONTKOPPELD (THE ODD COUPLE) herenversie<br />
2401 Komedie door Neil Simon, vertaling Nicolet Steemers,<br />
2 dames, 6 heren<br />
Het appartement van Oscar Madison is de verzamelplaats van een<br />
groep vrienden, die elke vrijdagavond bij elkaar komen om te pokeren.<br />
Oscar is gescheiden en lijkt zich, afgezien van het feit dat hij een<br />
enorme chaoot is, redelijk goed te kunnen redden in zijn eentje. Als een<br />
van de vrienden, Felix Ungar, ook gaat scheiden, nodigt Oscar hem<br />
onmiddellijk uit zo lang bij hem te komen wonen. Alle vrienden, Oscar<br />
zelf ook, zijn namelijk bang dat Felix de scheiding niet aan kan en rare<br />
dingen zal gaan doen. Grotere tegenpolen echter zijn ondenkbaar, en<br />
het duurt dan ook niet lang voordat de bom tussen het neurotische<br />
kasplantje Felix en de rommelige vrijbuiter Oscar ontploft. De directe<br />
aanleiding hiertoe wordt gevormd door de twee Engelse zusters die ook<br />
in het gebouw wonen. Oscar heeft zijn zinnen op hen gezet, maar wordt<br />
hierin danig gedwarsboomd door Felix. Uiteindelijk is bij Oscar de maat<br />
vol en hij zet Felix zijn huis uit. Hoe kan het anders dan dat Felix nu<br />
liefdevol wordt opgenomen door niemand minder dan.... de twee<br />
Engelse zusters. Dit is de herenversie van de beroemde, tevens<br />
verfilmde komedie van Neil Simon, boordevol ijzersterke dialogen. Ook<br />
verkrijgbaar als damesversie in de bezetting 6 dames, 2 heren, D 409.<br />
NIET GESTOLEN IS ALTIJD MIS (FUNNY MONEY)<br />
2075 Klucht in twee aktes door Ray Cooney, vertaling<br />
Annemieke Smit, 2 dames, 6 heren<br />
Harry Bruins heeft een verkeerde koffer mee naar huis genomen maar<br />
bij nader inzien had hij het niet beter kunnen treffen want hij is op slag<br />
miljonair. Harry wil meteen vertrekken en zijn ouwe leventje van hard<br />
werken verruilen voor niets doen in de zon. Dit <strong>tot</strong> groot ongenoegen<br />
van zijn vrouw Tilly, die zich vertwijfeld afvraagt waar het geld vandaan<br />
komt en daarbij kunnen ze die avond niet weg omdat ze gasten krijgen!<br />
En die gasten komen, en ook twee politiefunctionarissen en de eigenaar<br />
van de koffer. Een geweldige klucht, met veel humor, veel vaart, veel<br />
verwikkelingen en veel deuren. (ook beschikbaar met bezetting 3<br />
dames, 5 heren onder de titel: “Tel uit je winst”)<br />
HET WEL EN WEE VAN H-TV<br />
A 2703 Klucht in drie bedrijven door Donders mooi, 2 dames,<br />
6 heren<br />
Het gaat niet goed met het commerciële tv-station Hollandia TV (H-tv).<br />
Directeur Jacques van Riel is ten einde raad en weet niet meer wat hij<br />
moet doen. Zijn secretaresse Truus is wel van goede wil maar heeft het<br />
ook wel erg druk met het “chatten” op de computer. Haar chatvriend Gijs<br />
van Geelen uit Limburg komt op bezoek, maar vindt niet wat hij erg<br />
graag zou willen vinden, namelijk een vriend. Het politieduo Wipstra en<br />
De Gleuf maakt al snel melding van de ontvoering van de kostbare<br />
Arabische hengst van Sjeik Aly Ben Saly Toetelipjes. Er wordt een hoge<br />
beloning uitgeloofd voor de vinder van dit dure paard. Aart Appel is een<br />
concurrent met snode plannen. Daphne van Tiel is een aankomend<br />
talent en doet regelmatig auditie. Operazangeres, haremmeisje,<br />
verpleegster, niets is haar te dol. Sjeik Aly Ben Saly Toetelipjes zorgt<br />
voor een verrassend einde. Er is ook een versie met muziek<br />
DE ONTDEKKINGSREIZIGERSCLUB (THE EXPLORATORS' CLUB)<br />
2451 Komedie in twee bedrijven door W. F. Schmidt, vertaald<br />
door Han Steemers, 2 dames, 6 heren<br />
De Ontdekkingsreizigers Club is een ouderwetse Engelse Heren Club<br />
van enkele zeer oude heren die zich voornamelijk bezighouden met<br />
Bridgen en herinneringen ophalen aan de heldendaden van Tom<br />
Caldwell, de Grand Old Man van de Poolcirkel en President van de club,<br />
de sightseeingtochtjes van Ash Sloan, secretaris, in<br />
ontwikkelingslanden, Fred Sheridans olifantenjachten in Liberia en<br />
George Darnleys opgravingen in Peru. Maar vooral bridge, iedere dag<br />
bridge! Als een vrouw aankondigt dat ze lid wil worden van de Club<br />
ontstaat er nogal wat consternatie, maar dan volgen de gekste<br />
gebeurtenissen elkaar in zo'n snel tempo op dat de oude mannen club<br />
opeens geheel nieuw leven ingeblazen schijnt te krijgen. Een zeer<br />
geestig stuk vol heerlijke humor en verrassingen.<br />
BILOXI BLUES (BILOXI BLUES)<br />
2190 Komedie in twee bedrijven door Neil Simon, vertaling<br />
Nicolet Steemers, 2 dames, 7 heren<br />
Dit is hoofdstuk twee uit het leven van Eugene Morris Jerome, alter ego<br />
van de jonge Neil Simon. Hoofdstuk een, "Brighton Beach Memoires"<br />
speelt zich af in de dertiger jaren in Brooklyn. In Biloxi Blues is Eugene<br />
soldaat in de tweede wereldoorlog, in Biloxi, Mississippi. Eugene en vijf<br />
11<br />
andere jonge soldaten lijden onder het schrikbewind van Sergeant<br />
Toomey. Ze hebben heel wat te doorstaan met hem en elkaar. Verder<br />
bezoekt Eugene voor het eerst in zijn leven een prostituee en wordt hij<br />
verliefd. Nog steeds druk bezig met zijn memoires, beschrijft hij zeer<br />
trefzeker de uiteenlopende karakters die deze komedie zo boeiend<br />
maken.<br />
DE MAX PRINCE SHOW (LAUGHTER ON THE 23RD FLOOR)<br />
2410 Komedie in twee bedrijven door Neil Simon, vertaling<br />
Nicolet Steemers, 2 dames, 7 heren<br />
Het is 1953. Het schrijversteam van de Max Prince Show, een zeer<br />
populaire televisieshow in Amerika, komt onder druk te staan, als NBC<br />
bepaalt dat ze minder zendtijd krijgen en dat de satire minder bijtend<br />
moet worden. Ze moeten zich aanpassen aan het grote publiek. Dat<br />
houdt in dat het niveau van de show omlaag moet. Max Prince, voor wie<br />
de show zijn leven is, raakt in alle staten, verhoogt zijn pillen en<br />
alcoholconsumptie hierdoor nog meer en gaat regelmatig met zijn<br />
schrijvers in conclaaf om manieren te verzinnen om NBC terug te<br />
pakken.<br />
DE BEKEERLINGE (THE CONVERTIBLE GIRL)<br />
2415 Komedie door Danny Simon, vertaling Nicolet Steemers,<br />
2 dames, 7 heren , 1 dubbelrol mogelijk<br />
Christina (Chris) Fernandez heeft een verhouding met Ron, een joodse,<br />
oudere man. Ze wil graag met hem trouwen, maar hij verzint talloze<br />
uitvluchten om niet te hoeven trouwen. Hoewel hij oprecht van haar<br />
houdt, durft hij dit na twee mislukte huwelijken niet aan. Als hij als reden<br />
aanvoert dat zijn moeder diepreligieus is, en dus een huwelijk niet zal<br />
accepteren omdat Chris geen joodse is, besluit zij zich te bekeren. Ze<br />
volgt lessen en doorloopt alle procedures die bij een bekering horen.<br />
Aanvankelijk doet ze dit alleen om te kunnen trouwen, maar al spoedig<br />
krijgt het joodse geloof haar in zijn greep. Op de dag van haar examen<br />
blijkt dat Ron ook na haar bekering niet van plan is met haar te trouwen,<br />
en als dan ook nog zijn moeder ten tonele verschijnt, die volkomen het<br />
tegenovergestelde is van een oude, diepgelovige vrouw, is voor Chris<br />
de maat vol. Ze stelt hem een ultimatum. Of hij vraagt haar binnen tien<br />
seconden ten huwelijk, of ze verlaat hem voorgoed. Ron kiest, na een<br />
wijze levensles van zijn moeder, eieren voor zijn geld en vraagt zijn<br />
vriendin ten huwelijk.<br />
LENTE IN ROME (A TOUCH OF SPRING)<br />
Romantische komedie door Samuel Taylor,<br />
2 dames, 7 heren<br />
Het verhaal speelt zich af in Rome, omdat een wat bekrompen<br />
jongeman, daar naar toe gaat, om het lichaam van zijn vader te vinden,<br />
die daar is omgekomen door een auto ongeluk. Geconfronteerd door<br />
zijn bureaucratische verleden en gewend aan zijn eigen zakenmacht<br />
stormt hij nutteloos rond, <strong>tot</strong>dat hij een "persoonlijke assistent" ontmoed.<br />
Dit is een jonge Italiaan, die voor een fooi elke bureaucratische regel<br />
doorbreekt. Hij gaat net zo optimisctisch om met bureaucratie als met<br />
zijn leven, zichzelf bewust van z'n eigen kinderlijkheid. De jonge<br />
zakenman ontmoet de dochter van de minnaares van z'n vader, die ook<br />
omkwam tijdens het ongeluk. Met dit meisje krijgt hij een relatie, terwijl<br />
hij getrouwd is. Ze spreken af dat hij haar regelmatig zal ontmoeten in<br />
Italie, zoals zijn vader dat 12 jaar deed met haar moeder!<br />
DE SUNSHINE BOYS (THE SUNSHINE BOYS)<br />
2118 Avondvullende komedie door Neil Simon, vertaling Ger<br />
Apeldoorn en Harm Edens, 2 dames, 9 heren (of 1 dame,<br />
4 heren)<br />
Twee oude komieken komen bij elkaar om een herdenkingsoptreden<br />
voor te bereiden, maar al snel blijkt dat ze elf jaar geleden niet voor<br />
niets uit elkaar gegaan zijn. Pas als een van beiden een hartaanval<br />
krijgt tijdens een van hun oude sketches, laten ze hun verdediging<br />
zakken en praten voor het eerst van hun leven als mensen met elkaar.<br />
In een nieuwe, naar deze tijd gehaalde vertaling van Ger Apeldoorn en<br />
Harm Edens speelden Johnny Kraaykamp Sr. en Erik van der Donk<br />
twee jaar lang succesvol dit stuk in de Nederlandse theaters. Een<br />
moderne vertaling van de klassieker van Neil Simon die, in tegenstelling<br />
<strong>tot</strong> de eerste vertaling van Annie M.G. Schmidt, de sketch van de twee<br />
komieken in z'n geheel heeft overgenomen.<br />
GELD BESPAREN…..????<br />
Betaal uw facturen via een éénmalige incasso of<br />
via een doorlopende machtiging.