27.12.2012 Views

jg 24 jaarboek 4 - Reynaertgenootschap

jg 24 jaarboek 4 - Reynaertgenootschap

jg 24 jaarboek 4 - Reynaertgenootschap

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

~ 295 ~<br />

Tiecelijn <strong>24</strong><br />

scènes uit de Tweede Wereldoorlog evoceren ergens wel een huis, een land, een<br />

mens wordt aangestoken. Dat gebeurt bijvoorbeeld ook in Bernhard Schlinks<br />

roman Der Vorleser (1995) en de daarop gebaseerde film The Reader (2008),<br />

waarin onder anderen Kate Winslet en Ralph Fiennes schitteren. Hanna<br />

Schmitz staat terecht omdat ze als bewaakster in het kamp van Struthof het<br />

schriftelijke bevel zou hebben gegeven een groep vrouwen in een brandend<br />

kerkgebouw opgesloten te houden. Twee details blijven in mijn leesherinnering<br />

bovendrijven. Eerst en vooral hoe het de jury, die Hanna schuldig verklaart,<br />

ontgaat dat ze de schuld op zich neemt omdat schaamte haar verhindert op te<br />

biechten dat ze analfabeet is. ‘Hanna konnte nicht lesen und schreiben. Deswegen<br />

hatte sie sich vorlesen lassen’ (p. 126). Verder is er de weinig opbeurende<br />

bedenking dat de gruwelbeelden van Struthof achteraf samenvallen met ‘den<br />

wenigen Bildern von Auschwitz und Birkenau und Bergen-Belsen zu, die ich<br />

schon hatte, und erstarrten mit ihnen’ (p. 152).<br />

Het kamp van Natzweiler-Struthof lag/ligt in de lieflijke Vogezen. De skeletten<br />

van de vermoorde Joden werden meteen gebruikt als brandstof voor de<br />

oven die de publieke wasplaats verwarmde. Van een ‘locus terribilis’ gesproken.<br />

Ik onthoud dit afschuwelijke feit uit Necropolis (1967), de onlangs in het<br />

Nederlands verschenen herinneringen van Boris Pahor (Anthos, 2011), die als<br />

verpleegkundige een reeks kampen overleefde. 3 Dat de as van diezelfde doden<br />

ook tot voedsel diende voor de omliggende ‘wijngaarden des doods’ (p. 59)<br />

voegt een grimmige dimensie toe aan de geur van verkoolde lijken die over de<br />

tekst hangt. In deze onthullende roman duiken verder voortdurend vergelijkingen<br />

op met dieren (raaf, beer, arend, inktvis, spin, olifant). In een poging<br />

de omvang van ‘het kwaad dat hier ieder voorstellingsvermogen te boven ging’<br />

(p. 143) toch voor te stellen? Verklaart de ‘hopeloze traagheid’ waarmee ‘het<br />

menselijk geweten ontwaakt’ (p. 54) waarom de mens zijn onmenselijkheid zo<br />

lang kan vergoelijken?<br />

Pahor slaagt er, wat mij betreft, in de lezer bij de keel de grijpen. Op het moment<br />

dat je denkt de halve Reynaert te hebben zien voorbij wandelen, op de vos<br />

zelf na natuurlijk, duikt hij toch op. Een keer wanneer ‘een brede lichtbundel’<br />

de verteller herinnert aan ‘de lange staart van een vos, die voor (zijn) linkerkoplamp<br />

verscheen op de weg naar Stanjel’ (p. 209). Een andere keer in meer<br />

metaforische zin wanneer hij aan een diep schuldgevoel terugdenkt bij het verorberen<br />

van een stukje hard, oneetbaar brood. ‘Op dat moment voelde ik de<br />

knagende tanden van de hongerige vos in mijn maag, en wist ik dondersgoed<br />

dat ik over de grens was gegaan, dat ik het terrein van het primaire instinct had

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!