21.04.2023 Views

Wereldwijde Eendracht

Dat zal u echter nooit gelukken. Want de wereld en de grote menigte is en blijft on- christelijk, ofschoon ze allen gedoopt en Christenen heten ... Daarom kan het nooit gebeuren, dat een christelijk bestuur algemeen wordt in de wereld, zelfs niet eens over één land of grote menigte; want de slechten zijn altijd veel meer in getal dan de vromen. Daarom: het aan te durven een geheel land of de wereld met het evangelie te regeren, dat is hetzelfde, als wanneer een herder in één stal wolven, leeuwen, arenden en schapen bijeen deed en elk vrijuit te midden van de anderen liet gaan en zou zeggen: "ziedaar, weidt u en weest vroom en vreedzaam onder elkander, de stal staat open, weide hebt u genoeg, honden en knuppels hebt u niet te vrezen." Hier zouden de schapen wel vrede houden en zich op deze manier vreedzaam laten weiden en regeren; maar zij zouden niet lang leven en geen dier zou er overblijven.

Dat zal u echter nooit gelukken. Want de wereld en de grote menigte is en blijft on- christelijk, ofschoon ze allen gedoopt en Christenen heten ... Daarom kan het nooit gebeuren, dat een christelijk bestuur algemeen wordt in de wereld, zelfs niet eens over één land of grote menigte; want de slechten zijn altijd veel meer in getal dan de vromen. Daarom: het aan te durven een geheel land of de wereld met het evangelie te regeren, dat is hetzelfde, als wanneer een herder in één stal wolven, leeuwen, arenden en schapen bijeen deed en elk vrijuit te midden van de anderen liet gaan en zou zeggen: "ziedaar, weidt u en weest vroom en vreedzaam onder elkander, de stal staat open, weide hebt u genoeg, honden en knuppels hebt u niet te vrezen." Hier zouden de schapen wel vrede houden en zich op deze manier vreedzaam laten weiden en regeren; maar zij zouden niet lang leven en geen dier zou er overblijven.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Wereweldwijde <strong>Eendracht</strong><br />

Niet lang daarna riep een geleerde Katholieke doktor, die zich met hem in een twistgesprek<br />

begeven had, uit: “Het zou beter voor ons wezen, zonder Gods wetten te zijn, dan zonder die<br />

van de paus.” Tyndale antwoordde: “Ik verzet mij tegen de paus en al zijn wetten; en als God<br />

me het leven spaart, leer ik de boerejongen, die de ploeg drijft, meer van de Schrift dan gij<br />

weet, v——r we veel jaren verder zijn.”<br />

Het plan, dat hij was beginnen te koesteren, van het volk het Nieuwe Testament in hun<br />

eigen taal te geven, stond nu vast, en hij zette zich dadelik aan het werk. Door vervolging van<br />

huis verdreven, ging hij naar Londen, en zette daar zijn arbeid enige tijd ongestoord voort.<br />

Opnieuw echter noodzaakte de woede van de Roomsen hem, te vluchten. Geheel Engeland<br />

scheen voor hem gesloten, en hij besloot, in Duitschland een schuilplaats te zoeken. Daar<br />

maakte hij een begin met het drukken van het Engelse Nieuwe Testament. Twee malen werd<br />

het werk verhinderd; maar wanneer hem het drukken in de ene stad verboden werd, ging hij<br />

naar een andere. Eindelik kwam hij te Worms, waar Luther een paar jaren tevoren het<br />

evangelie v— —r de Rijksdag verdedigd had. In die oude stad had de Hervorming veel<br />

vrienden, en Tyndale zette daar zijn werk zonder verdere hindernissen voort. Al spoedig<br />

waren er drie duizend eksemplaren van het Nieuwe Testament klaar, en hetzelfde jaar volgde<br />

er een tweede oplaag.<br />

Met grote ernst en volharding bleef hij aan het werk. Ofschoon de Engelse autoriteiten<br />

hun havens met de grootste zorgvuldigheid bewaakten, werd Gods Woord op verschillende<br />

wijzen heimelik naar Londen overgebracht, en vandaar uit door het land heen verspreid. De<br />

Roomsen trachtten tevergeefs de waarheid te onderdrukken. De bisschop van Durham kocht<br />

eenmaal van een boekverkoper, die een vriend van Tyndale was, zijn gehele voorraad Bijbels,<br />

met het doel om ze te vernietigen, veronderstellende dat het werk daardoor zeer vertraagd<br />

worden zou. Integendeel echter werd daardoor het geld gevonden tot aankoop van wat er<br />

nodig was voor een nieuwe en verbeterde uitgave, die anders niet had kunnen gedrukt worden.<br />

Toen Tyndale later gevangen genomen werd, werd hem de vrijheid geboden, op voorwaarde<br />

dat hij de namen zou bekend stellen van degenen, die hem met geld ondersteund hadden om<br />

zijn Bijbels te kunnen drukken. Hij antwoordde, dat de bisschop van Durham meer had<br />

bijgedragen dan iemand anders; want door een hoge prijs te betalen voor de overgebleven<br />

boeken, had hij hem in staat gesteld, goedsmoeds voort te gaan.<br />

Tyndale viel door verraad zijn vijanden in handen, en onderging eenmaal gevangenisstraf<br />

van verscheidene maanden. Eindelik bezegelde hij zijn geloof door martelaarschap; maar de<br />

wapenen, die hij bereid had, stelden andere krijgslieden in staat, door al de eeuwen heen tot<br />

op onze tijd toe de strijd verder te voeren. Latimer verkondigde van de preekstoel, dat de<br />

Bijbel in de volkstaal behoort gelezen te worden. De Schrijver van de Bijbel, zei hij, “is Godzelf,”<br />

en deze Schrift bezit een zelfde kracht en eeuwig karakter als de Schrijver. “Er is noch<br />

koning, noch keizer, noch overste of heerser, . . . die niet verplicht is. . . . Zijn heilig woord te<br />

gehoorzamen.” “Laat ons niet op zijwegen gaan, maar ons laten richten door Gods woord;<br />

laat ons niet . . . onze voorvaderen nagaan, noch zoeken naar wat zij gedaan hebben, maar<br />

167

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!