19.12.2012 Views

melanchton 'de hoogleraar van duitsland' - Heidelberger Catechismus

melanchton 'de hoogleraar van duitsland' - Heidelberger Catechismus

melanchton 'de hoogleraar van duitsland' - Heidelberger Catechismus

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vastenpreken, en wel over I Petrus en over het E<strong>van</strong>gelie <strong>van</strong> Mattheüs. Hij<br />

ondervond zowel begrip als verzet. Bucers kritiek op de handel, die in het<br />

kloosterrijke stadje met de Mis gedreven werd, sloeg wel in bij het volk, maar dit was<br />

niet het geval met zijn verdere prediking, dat men het <strong>van</strong> de zijde <strong>van</strong> geestelijke<br />

heren geleden onrecht - zoals in hun opeisen <strong>van</strong> de tienden - niet met onrecht moest<br />

vergelden. Ofschoon nu wel de grondslag voor hervormingen gelegd en aanvaard was,<br />

verzocht toch de raad aan Motherer en Bucer, beiden, de stad te verlaten. Hiertoe had<br />

ook bijgedragen Bucers weigering om zich door de bisschop <strong>van</strong> Spiers, die canoniek<br />

daartoe het volle recht had, te laten examineren terzake <strong>van</strong> zijn geestelijk standpunt.<br />

De oorlogstoestand, waarop Bucer zich beriep, maakte het reizen wel lastig en<br />

gevaarlijk, maar toch niet volstrekt ondoenlijk. Het trok de aandacht en wekte zekere<br />

verdenking, waarop de raad niet erg gesteld was. Bovendien was Bucers<br />

verkondiging, dat de vastengeboden slechts <strong>van</strong> het kerkelijk gezag kwamen en geen<br />

grond hadden in de h. Schrift, aanleiding tot een conflict met de Barrevoeters geweest.<br />

Bucer daagde hen uit tot een openbaar dispuut, maar zij ontweken dit. De stellingen,<br />

die hij voor dit dispuut had opgesteld, vindt men beneden, als de 'Zes Artikelen', met<br />

een uitvoerige toelichting en een kanselverklaring over deze kwestie.<br />

Na de verovering <strong>van</strong> Landstuhl en de dood <strong>van</strong> Sickingen, (1523) zetten de Palts,<br />

Trier en Hessen de strijd voort tegen de overige sterkten <strong>van</strong> Sickingen en tegen zijn<br />

aanhangers. Naast Straatsburg had ook Weissenburg de naam, dat het hem gesteund<br />

had. Inderdaad was het een loopplaats voor zijn huurtroepen geweest en ondersteld<br />

mag worden, dat ook hier sympathie bestond voor het revolutionaire streven <strong>van</strong><br />

Sickingen om met de geestelijke vorsten af te rekenen. Weissenburg wenste zich<br />

thans, nu de krijgskansen volkomen gekeerd waren, voor ernstige verdenking in dit<br />

opzicht te vrijwaren en het was daarom dat Motherer en Bucer verzocht werd te<br />

vertrekken. Zij deden dit reeds op 10 mei, doch zo, dat het volk, op Bucers preken<br />

gesteld, het niet merkte. Weissenburg werd enkele dagen later ingesloten en zag zich<br />

op 20 mei gedwongen te Schlettenbach een verdrag met de Keurpalts te sluiten.<br />

Daarin werden, met een verwijt om Weissenburgs steun aan Sickingen, bepaalde<br />

tolrechten voor de Palts, en verder alle oude rechten <strong>van</strong> abt, klooster en parochiekerk,<br />

tienden inbegrepen, scherp geformuleerd hersteld. Heinrich Motherer kon tegen het<br />

einde <strong>van</strong> het jaar terugkeren.<br />

Tussen 10 en 18 mei was Bucer te Straatsburg aangekomen. Hij trachtte daar door een<br />

soort particuliere Bijbelcolleges een positie op te bouwen, maar de raad liet dit niet<br />

toe. Bucer wilde bovendien zijn werk te Weissenburg zo ontijdig afgebroken, trachten<br />

te bevestigen. Hij deed dit door de prediking, die hij daar voorgedragen had, in een<br />

z.g. 'Summary' samen te vatten. Dit Engels uitziende, maar in werkelijkheid Duitse en<br />

dus Duits uit te spreken woord, met de nadruk op de tweede lettergreep, is een<br />

vervorming <strong>van</strong> summarium, dat in het theologische spraakgebruik in de<br />

hervormingseeuw zowel samenvatting als hoofdzaak betekent.<br />

Bucer wilde daarin tot zijn kerkelijke rechtvaardiging laten zien, dat hij in<br />

overeenstemming met het keizerlijk edict <strong>van</strong> de rijksdag te Neurenberg,<br />

uitgevaardigd 6 maart 1523, niets anders dan het zuivere E<strong>van</strong>gelie had verkondigd.<br />

Nu staat er echter in dit edict - dat een regeling voor de godsdienstproblemen wilde<br />

treffen tot een concilie hierin zou oordelen - dat het E<strong>van</strong>gelie gepredikt moest<br />

worden 'naar de uitlegging <strong>van</strong> de geschriften die door de Christelijke Kerk goedgekeurd<br />

en aangenomen zijn'. Wel wordt dus uitdrukkelijk als stof voor de prediking<br />

alleen het E<strong>van</strong>gelie genoemd, maar de uitleg zou kerkelijk en traditioneel moeten<br />

zijn. Het spreekt <strong>van</strong>zelf, dat hier een grote moeilijkheid lag. Bucer stapte hierover<br />

47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!