19.12.2012 Views

melanchton 'de hoogleraar van duitsland' - Heidelberger Catechismus

melanchton 'de hoogleraar van duitsland' - Heidelberger Catechismus

melanchton 'de hoogleraar van duitsland' - Heidelberger Catechismus

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

159<br />

wijze komt het inderdaad tot "goede werken", zoals Paulus zegt: "Laten we daarom<br />

het goede doen, zonder op te geven!" (Gal 6:9).<br />

Hoe neemt Luther dit op? Feitelijk verstaat hij het net als Paulus en spreekt hem na,<br />

hoe zich dit ook verhoudt tot dat wat daarvoor gezegd is: "Hij zegt niet, dat de werken<br />

op zichzelf slecht of niets zijn; ja, hij zal hierna met veel mooie woorden opwekken en<br />

lokken om goede werken te doen; maar het vertrouwen op de werken, dat men<br />

daardoor gerechtvaardigd worden zal, vervloekt hij ."22 Dus: heb je naaste lief! "Wie<br />

is dan mijn naaste?<br />

Antwoord:<br />

wij allen zijn onder elkaar naaste." En daardoor is ons geboden, "dat ik hem als mijn<br />

eigen vlees liefhebben zal, ... niet kwaad met kwaad vergelden,<br />

20. Calvin, Der Brief no die Galater, 37 = Commentarii (cf. noot 16), 56, 13-19: "Ergo<br />

hypostasin, qua nititur fides, declarat [scil. Paulus] Christi dilectionem et mortem ... Qui fit<br />

ergo, ut vivamus Christi fide? Quia nos dilexit et seipsum tradidit pro nobis. Amor, inquam,<br />

quo nos complexus est Christus, fiat, ut se nobis coadunaret. Id implevit morte sua. Nam<br />

seipsum tradendo pro nobis non secus atque in persona nostra passus est."<br />

21. Luther, Ausfiührliche Erklärung der Epistel an die Galater (cf. noot 15), 237 = WA 40 I,<br />

291, 13-15: "Sunt autem diligenter ponderanda haec verba: Filius Dei dilexit me et tradidit<br />

semetipsum pro me.' Non ego dilexi Filium Dei et tradidi me pro ipso".<br />

22. Luther" Ausfürliche Erklärung der Epistel au die Galater (cf. noot 15), 644 = WA 40 II.<br />

12, 11v: "Non dicit opera per se nihil esse, sed fiduciam et iustitiam operum, ea enim facit<br />

Christum otiosum."<br />

12<br />

maar het kwade met het goede overwinnen."23<br />

Evenzo gaat ook Calvijn met de hoofdstukken 5 en 6 <strong>van</strong> de Galatenbrief om. "Dit is<br />

de manier, hoe men de vrijheid beteugelen moet", zegt hij, "dat zij zich niet in<br />

fladderende en mateloze misbruik verliest: de vrijheid moet zich door de liefde laten<br />

regeren." Calvijn spreekt daartoe de belangrijke zin, die niet <strong>van</strong> een neerbuigende<br />

houding ten opzichte <strong>van</strong> de liefde uitgaat: "Wie leefheeft, laat ieder tot zijn recht<br />

komen."24<br />

Daarom geeft hij een opmerking over goed te doen: er zijn hier zoveel hindernissen,<br />

die zelfs goedgezinde mensen weerhouden: "Wij stoten op vele onwaardigen, op vele<br />

ondankbaren, wij worden door de hoeveelheid <strong>van</strong> behoeften gewoonweg bedolven,<br />

hier en daar uitgeput door de uitgaven; de kou <strong>van</strong> anderen koelt onze ijver af.<br />

Tenslotte is de hele wereld vol hindernissen, die ons <strong>van</strong> het rechte pad afhouden. Het<br />

is ook goed, wanneer Paulus ons opwekt, niet slap en moe te worden."25<br />

Deze als voorbeeld dienende verzamelde verklaringen laten zien, hoe Luther en<br />

Calvijn in het verstaan <strong>van</strong> de boodschap <strong>van</strong> de paulinische Galatenbrief weliswaar<br />

ieder hun eigen zicht en taal hebben, maar toch fundamenteel overeenkomen.<br />

3. Verschillen in de verklaring. die geen scheiding betekenen<br />

Er waren echter tussen Luther en Calvijn ook theologische verschillen. Die hadden<br />

voor hen echter geen scheidende werking. Voor een deel kregen zij in later tijd een<br />

aanzienlijk gewicht. Ook bij de splitsing <strong>van</strong> de e<strong>van</strong>gelische kerk in een Lutherse en<br />

hervormde tak in de 16e eeuw speelden zij geen doorslaggevende rol. Wel waren die<br />

leerverschillen bekend. Maar men vond ze blijkbaar nog te verdragen. Men mag<br />

daaruit de conclusie trekken dat de e<strong>van</strong>gelische kerk een kerk is met een bredere<br />

ruimte dan een kerk die door één leertraditie vertegenwoordigd wordt. Men kan echter<br />

ook zeggen, dat de e<strong>van</strong>gelische kerk in haar eerste tijd nog onverlichte opvattingen in

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!