GEÏSOLEERDE KABELSCHOENEN COSSES À SERTIR ISOLÉES OE GEÏSOLEERDE RINGKABELSCHOENEN Geïsoleerde ringkabelschoenen voor draden sectie 0,5 tot 6 mm². Max. elektrische rating: 105°C - 600V. Isolatiemateriaal: vinyl. Materiaal: koper. ISOCOSSES À OEILLET Cosses rondes préisolées pour fil de section 0,5 à 6 mm². Intensité électrique max. : 105°C - 600V. Matériel d’isolation : vinyle. Matériel : cuivre. Code Sectie d2 W F L E D d1 T Kleur Section (mm²) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Couleur OE153 3,2 5,5 5,0 17,5 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 OE1535 3,7 5,5 5,0 17,5 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 OE154-6 4,3 6,6 6,3 19,4 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 OE154-8 4,3 8,0 7,0 20,8 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 0,5 –1,5 OE155 5,3 8,0 7,0 20,8 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 OE156 6,4 11,6 11,0 26,8 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 OE158 8,4 11,6 11,0 26,8 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 OE1510 10,5 13,6 13,9 30,5 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 OE253 3,2 6,6 4,8 17,8 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE2535 3,7 6,6 4,8 17,8 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE254-6 4,3 6,6 6,3 19,4 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE254-8 4,3 8,5 7,8 21,8 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE255 1,5 – 2,5 5,3 8,5 7,8 21,8 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE256 6,4 12,0 11,0 26,8 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE258 8,4 12,0 11,0 26,8 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE2510 10,5 13,6 13,9 30,5 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE2512 13,0 19,2 16,0 35,4 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 OE604 4,3 9,5 9,1 26,6 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 OE605 5,3 9,5 9,1 26,6 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 OE606 6,4 12,0 10,5 29,5 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 4 – 6 OE608 8,4 15,0 13,5 34,0 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 OE610 10,5 15,0 13,5 34,0 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 OE612 13,0 19,2 16,0 38,6 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 T L F E W d2 d1 D FM GEÏSOLEERDE MANNELIJKE FASTON Geïsoleerde mannelijke faston voor draden sectie 0,5 tot 2,5 mm². Max. elektrische rating: 205°C - 600V. Isolatiemateriaal: vinyl. Materiaal: koper. ISOCOSSES MÂLES Cosses Faston mâles préisolées pour fil de section 0,5 à 2,5 mm². Intensité électrique max. : 205°C - 600V. Matériel d’isolation : vinyle. Matériel : cuivre. Code Sectie W F L B D T Kleur Section (mm²) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Couleur FM15-28-8 2,8 6,5 19,2 10,5 3,8 0,4 rood/rouge 100 FM15-48-5 4,8 6,5 19,8 10,5 3,8 0,5 rood/rouge 100 0,5 –1,5 FM15-48-8 4,8 6,7 19,8 10,5 3,8 0,4 rood/rouge 100 FM15-63 6,35 7,7 21,8 10,5 3,8 0,4 rood/rouge 100 FM25-48-5 4,8 6,5 19,8 10,5 4,7 0,5 blauw/bleu 100 FM25-63 1,5 –2,5 6,35 7,7 21,8 10,5 4,7 0,4 blauw/bleu 100 FM60-63 6,35 7,7 24,0 13,0 62,0 0,4 geel/jaune 50 B F D C W L 22 EXPERTO Verbinden & persgereedschap / Connectique & Sertissage
GEÏSOLEERDE KABELSCHOENEN COSSES À SERTIR ISOLÉES FU GEÏSOLEERDE VORKKABELSCHOENEN Geïsoleerde vorkkabelschoenen voor draden sectie 0,5 tot 6 mm². Max. elektrische rating: 105°C - 600V. Isolatiemateriaal: vinyl. Materiaal: koper. ISOCOSSES À FOURCHE Cosses à fourche préisolées pour fil de section 0,5 à 6 mm². Intensité électrique max. : 105°C - 600V. Matériel d’isolation : vinyle. Matériel : cuivre. Code Sectie d2 W F L E D d1 T Kleur Section (mm²) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Couleur FU153 3,2 5,7 6,5 21,0 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 FU1535 3,7 5,7 6,5 21,0 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 FU154-6 4,3 6,4 6,5 21,0 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 0,5 –1,5 FU154-7 4,3 7,2 6,5 21,0 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 FU155-8 5,3 8,1 6,5 21,0 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 FU156 6,4 9,5 6,5 21,0 10,0 4,0 1,7 0,75 rood/rouge 100 FU253 3,2 5,7 6,5 21,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU2535 3,7 6,0 6,5 21,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU254-6 4,3 6,4 6,5 21,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU254-7 4,3 7,2 6,5 21,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU254-8 1,5 – 2,5 4,3 7,9 6,5 21,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU255-8 5,3 7,9 6,5 21,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU255-9 5,3 9,3 6,5 21,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU256-9 6,4 9,3 6,5 21,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU256-12 6,4 12,0 11,0 27,0 10,0 4,5 2,3 0,8 blauw/bleu 100 FU6035 3,7 8,3 7,0 25,5 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 FU604 4,3 8,3 7,0 25,5 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 FU605 5,3 9,0 7,0 25,5 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 4 – 6 FU606-9 6,4 9,0 7,0 25,5 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 FU606-12 6,4 12,0 12,0 31,5 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 FU608 8,4 14,0 10,5 30,5 13,0 6,3 3,4 1,0 geel/jaune 50 T L F E W d2 d1 D FMF GEÏSOLEERDE M/VR STEKKER Geïsoleerde vlakke vrouwelijke stekker met mannelijke tong voor draden sectie 0,5 tot 6 mm². ISOCOSSES MÂLES/FEMELLES Cosses femelles plates préisolées avec languette mâle pour fil de section 0,5 à 6 mm². Max. elektrische rating: 105°C - 600V. Isolatiemateriaal: vinyl. Materiaal: koper. Krimp: dubbele met koperen huls op het vat. Intensité électrique max. : 105°C - 600V. Matériel d’isolation : vinyle. Matériel : cuivre. Sertissage : double avec manchon de cuivre sur le baril. Code Sectie W W1 F F1 L B D T Kleur Section (mm²) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Couleur FMF15-63 0,5 – 1,5 6,6 6,35 8,0 8,2 22,5 10,5 3,8 0,4 rood/rouge 100 FMF25-63 1,5 – 2,5 6,6 6,35 8,0 8,2 22,5 10,5 4,7 0,4 blauw/bleu 100 FMF60-6,3 4 – 6 6,6 6,35 8,0 8,2 24,0 13,0 6,2 0,4 geel/jaune 50 W1 F1 L W C B F D Verbinden & persgereedschap / Connectique & Sertissage EXPERTO 23
- Page 2 and 3: OPLEIDINGSCENTRUM CENTRE DE FORMATI
- Page 4 and 5: INHOUD TABLE DE MATIÈRES a PONSEN,
- Page 6 and 7: 1 Thermokrimpgaines Gaines thermor
- Page 8 and 9: THERMOKRIMPGAINES GAINES THERMORÉT
- Page 10 and 11: THERMOKRIMPGAINES GAINES THERMORÉT
- Page 12 and 13: THERMOKRIMPGAINES GAINES THERMORÉT
- Page 14 and 15: KABELAFDICHTING ETANCHÉIFICATION R
- Page 16 and 17: KABELAFDICHTING ETANCHÉIFICATION T
- Page 18 and 19: VERBINDINGS- EN AFTAKMOFFEN JONCTIO
- Page 20 and 21: 2 Geïsoleerde kabelschoenen Cosses
- Page 24 and 25: GEÏSOLEERDE KABELSCHOENEN COSSES
- Page 26 and 27: GEÏSOLEERDE KABELSCHOENEN COSSES
- Page 28 and 29: GEÏSOLEERDE ADEREINDHULZEN EMBOUTS
- Page 30 and 31: GEÏSOLEERDE ADEREINDHULZEN EMBOUTS
- Page 32 and 33: CU STANDAARD KABELSCHOENEN COSSES C
- Page 34 and 35: CU STANDAARD KABELSCHOENEN COSSES C
- Page 36 and 37: CU DIN KABELSCHOENEN COSSES CU DIN
- Page 38 and 39: CU NF KABELSCHOENEN COSSES CU NF XC
- Page 40 and 41: CU NF KABELSCHOENEN COSSES CU NF DP
- Page 42 and 43: CONNECTOREN CONNECTEURS XG8BM MS VE
- Page 44 and 45: SCHROEFVERBINDINGEN MANCHONS À VIS
- Page 46 and 47: PERSGEREEDSCHAP OUTILS DE SERTISSAG
- Page 48 and 49: PERSGEREEDSCHAP OUTILS DE SERTISSAG
- Page 50 and 51: PERSGEREEDSCHAP OUTILS DE SERTISSAG
- Page 52 and 53: PERSGEREEDSCHAP OUTILS DE SERTISSAG
- Page 54 and 55: PERSGEREEDSCHAP OUTILS DE SERTISSAG
- Page 56 and 57: PERSGEREEDSCHAP OUTILS DE SERTISSAG
- Page 58 and 59: PERSGEREEDSCHAP OUTILS DE SERTISSAG
- Page 60 and 61: 3 Kabelbinders en toebehoren Collie
- Page 62 and 63: KABELBINDERS EN TOEBEHOREN COLLIERS
- Page 64 and 65: KABELKLEM SERRE-CÂBLES KABELKLEM S
- Page 66 and 67: INOXBAND EN BUCKLE FEUILLARDS ET BO
- Page 68 and 69: KABELBINDERS MET WORMSCHROEF SYSTÈ
- Page 70 and 71: BEVESTIGING EN IDENTIFICATIE FIXATI
- Page 72 and 73:
4 a Ponssets Jeux d’emporte-pièc
- Page 74 and 75:
PONSSETS JEUX D’EMPORTE-PIÈCES T
- Page 76 and 77:
PONSSETS JEUX D’EMPORTE-PIÈCES S
- Page 78 and 79:
PONSSETS JEUX D’EMPORTE-PIÈCES R
- Page 80 and 81:
PONSSETS JEUX D’EMPORTE-PIÈCES S
- Page 82 and 83:
HYDRAULISCHE PONSMACHINES POINÇONN
- Page 84 and 85:
HYDRAULISCHE PONSMACHINES POINÇONN
- Page 86 and 87:
HYDRAULISCHE POMPEN POMPES HYDRAULI
- Page 88 and 89:
SNIJGEREEDSCHAPPEN APPAREILS DE COU
- Page 90 and 91:
GETRAPTE BOREN MÈCHES ÉTAGÉES HS
- Page 92 and 93:
KLOKZAGEN EN DOORNS SCIES À TRÉPA
- Page 94 and 95:
KLOKZAGEN EN DOORNS SCIES À TRÉPA
- Page 96 and 97:
KLOKZAGEN EN DOORNS SCIES À TRÉPA
- Page 98 and 99:
KLOKZAGEN EN DOORNS SCIES À TRÉPA
- Page 100 and 101:
KLOKZAGEN EN DOORNS SCIES À TRÉPA
- Page 102 and 103:
4 b Kabelvoorbereidingsgereedschap
- Page 104 and 105:
KABELVOORBEREIDINGSGEREEDSCHAP OUTI
- Page 106 and 107:
KABELVOORBEREIDINGSGEREEDSCHAP OUTI
- Page 108 and 109:
KABELVOORBEREIDINGSGEREEDSCHAP OUTI
- Page 110 and 111:
KABELVOORBEREIDINGSGEREEDSCHAP OUTI
- Page 112 and 113:
KABELVOORBEREIDINGSGEREEDSCHAP OUTI
- Page 114 and 115:
SNIJGEREEDSCHAP OUTILS DE COUPE CC6
- Page 116 and 117:
SNIJGEREEDSCHAP OUTILS DE COUPE HS4
- Page 118 and 119:
SNIJGEREEDSCHAP OUTILS DE COUPE SK4
- Page 120 and 121:
HYDRAULISCHE POMPEN POMPES HYDRAULI
- Page 122 and 123:
5 Testapparaten Testeurs. .........
- Page 124 and 125:
TESTAPPARATEN TESTEURS CA771 CA771-
- Page 126 and 127:
MULTIMETERS MULTIMÈTRES CA702 CA70
- Page 128 and 129:
MULTIMETERS MULTIMÈTRES F200 F400
- Page 130 and 131:
CONTROLLERS VOOR AARDE CONTRÔLEURS
- Page 132 and 133:
ELEKTRISCH MATERIAAL CONTROLLERS CO
- Page 134 and 135:
INSTALLATIE CONTROLLERS CONTRÔLEUR
- Page 136 and 137:
ENERGIE ANALYSEAPPARATEN ANALYSEURS
- Page 138 and 139:
OMGEVINGSMETINGEN MESURES D’ENVIR
- Page 140 and 141:
OMGEVINGSMETINGEN MESURES D’ENVIR
- Page 142 and 143:
6 Persoonlijke bescherming Protecti
- Page 144 and 145:
PERSOONLIJKE BESCHERMING PROTECTION
- Page 146 and 147:
PERSOONLIJKE BESCHERMING PROTECTION
- Page 148 and 149:
PERSOONLIJKE BESCHERMING PROTECTION
- Page 150 and 151:
PERSOONLIJKE BESCHERMING PROTECTION
- Page 152 and 153:
PERSOONLIJKE BESCHERMING PROTECTION
- Page 154 and 155:
PERSOONLIJKE BESCHERMING PROTECTION
- Page 156 and 157:
BESCHERMING TOEBEHOREN ACCESSOIRES
- Page 158 and 159:
BEHANDELING VAN BRANDWONDEN TRAITEM
- Page 160 and 161:
AFSCHAKELEN SÉPARER GOUDEN REGELS
- Page 162 and 163:
GOUDEN REGELS RÈGLES D'OR VERGREND
- Page 164 and 165:
TESTEN VAN AFWEZIGHEID VAN SPANNING
- Page 166 and 167:
TESTEN VAN AFWEZIGHEID VAN SPANNING
- Page 168 and 169:
TESTEN VAN AFWEZIGHEID VAN SPANNING
- Page 170 and 171:
AARDEN EN KORTSLUITEN MALT ET MISE
- Page 172 and 173:
AARDEN EN KORTSLUITEN MALT ET MISE
- Page 174 and 175:
AFBAKENING EN SIGNALISATIE BALISAGE
- Page 176 and 177:
GEÏSOLEERD GEREEDSCHAP OUTILLAGE I
- Page 178 and 179:
GEÏSOLEERD GEREEDSCHAP OUTILLAGE I
- Page 180 and 181:
WERKUITRUSTING ÉQUIPEMENTS DE TRAV
- Page 182 and 183:
WERKUITRUSTING ÉQUIPEMENTS DE TRAV
- Page 184 and 185:
PERSOONLIJKE BESCHERMING PROTECTION
- Page 186 and 187:
PERSOONLIJKE BESCHERMING PROTECTION
- Page 188 and 189:
SCHEIDINGSTOCKS PERCHES ISOLANTES S
- Page 190 and 191:
SPANNING DETECTIE DÉTECTEURS DE TE
- Page 192 and 193:
DEHNcap SPANNING DETECTIESYSTEEM SY
- Page 194 and 195:
AARDINGSBOLLEN BOULES DE MISE À LA
- Page 196 and 197:
AARDING EN KORTSLUITING MISE À LA
- Page 198 and 199:
AARDING EN KORTSLUITING MISE À LA
- Page 200 and 201:
AARDING EN KORTSLUITING MISE À LA
- Page 202 and 203:
REINIGINGSGEREEDSCHAP ÉQUIPEMENT D
- Page 204 and 205:
7 Kabelbescherming Protection de c
- Page 206 and 207:
KABELBESCHERMING PROTECTION DE CÂB
- Page 208 and 209:
KABELBESCHERMING PROTECTION DE CÂB
- Page 210 and 211:
KABELBESCHERMING PROTECTION DE CÂB
- Page 212 and 213:
AARDING TOEBEHOREN ACCESSOIRES MALT
- Page 214 and 215:
POLYESTER AND METAL ENCLOSURES POLY
- Page 216 and 217:
LS-ZEKERINGEN FUSIBLES BT NH MESZEK
- Page 218 and 219:
LS-ZEKERINGEN FUSIBLES BT NH MESZEK
- Page 220 and 221:
HS-ZEKERINGEN FUSIBLES HT HS BACK U
- Page 222 and 223:
HS-ZEKERINGEN TOEBEHOREN ACCESSOIRE
- Page 224 and 225:
LASTSCHEIDERS SECTIONNEURS OPVP SCH
- Page 226 and 227:
LASTSCHEIDERS SECTIONNEURS FH000 FH
- Page 228 and 229:
LASTSCHEIDINGSSCHAKELAARS INTERRUPT
- Page 230 and 231:
OMSCHAKELAARS COMMUTATEURS S5F OMSC
- Page 232 and 233:
AUTOMATEN DISJONCTEURS MODULAIRES M
- Page 234 and 235:
VERMOGENSSCHAKELAARS DISJONCTEUR DE
- Page 236 and 237:
VERMOGENSSCHAKELAARS DISJONCTEUR DE
- Page 238 and 239:
VERMOGENSSCHAKELAARS DISJONCTEUR DE
- Page 240 and 241:
VERMOGENSSCHAKELAARS DISJONCTEUR DE
- Page 242 and 243:
VERMOGENSSCHAKELAARS DISJONCTEUR DE
- Page 244 and 245:
VERMOGENSSCHAKELAARS DISJONCTEUR DE
- Page 246 and 247:
VERMOGENSSCHAKELAARS DISJONCTEUR DE
- Page 248 and 249:
SMITH LIGHT MOBIELE LED VERLICHTING
- Page 250 and 251:
INDEX 2392 162 23EN01 30 23G01/UGA
- Page 252 and 253:
INDEX E E2,5-... 62 E3,6-... 62 E4,
- Page 254:
NOTES Productomschrijving / Descrip