12.07.2015 Views

François Schuiten - Stripspeciaalzaak.be

François Schuiten - Stripspeciaalzaak.be

François Schuiten - Stripspeciaalzaak.be

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Alles <strong>be</strong>gint bij ons bij de auteur. Brengt die eenone-shot uit of een kleine reeks of een diptiek,dan volgen wij hem hierin. Wij zitten nietgevangen in een marketingobsessie.Wat Dassault Systèmes ons hiervandaag demonstreert (de 3D-animatievan <strong>Schuiten</strong>s locomotiefSchoonheid), zal dat nog gebruiktworden in uw strips? Ik denk hierluidop aan DE REIZEN VAN ALEX.DELAS: “Ik zou dat wel willen. We heb<strong>be</strong>ndaar veel ideeën rond, maar hetis momenteel nog extreem duur.Helaas. Maar dat er toekomst zit indeze 3D-technologie, is evident.Mocht Hergé vandaag nog leven enhij had nog zijn studio, zou u danopdracht geven om zijn albums nogeens te actualiseren naar 2012, dusmet de <strong>be</strong>eldtaal van vandaag?DELAS: “Neen, de magie van Hergé istijdloos. Daar moeten we niet meeraankomen. De jeugd van tegenwoordigleest die albums trouwens nogheel graag. Er was alleen een film nodigom die strips een enorme boost tegeven.”Heeft die film nu echt zoveel gedaanvoor de verkoop?DELAS: “Jazeker, dat was enorm. Nietalleen in de kernlanden Nederland,België en Frankrijk, maar ook internationaal.In sommige landen waarKUIFJE nauwelijks <strong>be</strong>kend was, <strong>be</strong>tekendede film echt een breekijzer enontdekt men er nu volop de rijkdomvan Hergés ver<strong>be</strong>elding. Wat KUIFJE <strong>be</strong>treft,zijn we nu echt op zoek naar dejonge lezers.”Bij Casterman zijn er weinig spinoffste <strong>be</strong>speuren en nauwelijks ofgeen conceptreeksen. Geloven jullieniet in die formules?DELAS: “Wij heb<strong>be</strong>n niets tegen spinoffsof conceptreeksen, waar er somsgoede zaken tussen zitten, maarCasterman is een uitgeverij waar deauteur centraal staat. Soms startenwe wel met een conceptuele insteek,maar dit vertrekt altijd vanuit de auteurzelf. In de herfst brengen we eenbuitengewoon album uit, namelijkALEX SENATOR, waar de <strong>be</strong>kendeRomein 25 jaar ouder is. Maar hetwaren de auteurs zelf die met datidee op de proppen zijn gekomen. Ennatuurlijk brengt het de hele reeksopnieuw onder de aandacht van hetpubliek.”Sommige van jullie recente <strong>be</strong>steone-shots zoals APPOLINE, DETELESCOOP,... brengen jullie zonderenige omkadering uit. De meesteuitgeverijen stoppen deze in eencollectie. Waarom jullie niet?DELAS: “Nogmaals, alles <strong>be</strong>gint bij onsbij de auteur. Brengt die een one-shotuit of een kleine reeks of een diptiek,dan volgen wij hem hierin. Wij zittenniet gevangen in een marketingobsessie.”Komen er nog one-shots albums vanJean Van Hamme uit bij Casterman?Hij was immers bijzonder opgetogenover de samenwerking bij het verschijnenvan DE TELESCOOP.DELAS: “Het was en is altijd leuk samenwerkenmet Jean Van Hamme,maar hij heeft <strong>be</strong>sloten om het watrustiger aan te doen. Niettemin blijvenwe steeds alert mocht hij plannenheb<strong>be</strong>n. We willen onze auteurs ookgeen project om het project opdringen.Het ideale project voor ons is hetjuiste idee, op het juiste moment metde juiste personen.”We komt meestal met een nieuwproject op de proppen. Casterman ofde auteurs?DELAS: “Hoh, er zit daar geen systematiekin. Dat kunnen wijzelf zijn. Datkunnen de auteurs zijn. Dat kunnen<strong>be</strong>iden zijn. Wij heb<strong>be</strong>n daar geendraaiboek voor. Dat zou trouwensmoeilijk zijn want elke auteur heeftzijn manier van werken en zijn specifiekkarakter. Wij passen ons aan. Wijstreven naar een maximale openheidvan geest.”In het Nederlands zijn er maar enkelealbums vertaald uit de collectieKSTR, met name de albums vanBastien Vivès.DELAS: “Ach, Bastien Vivès, dat is eentoekomstige ster. Euh, wat zeg ik nu.Hij is al een ster.”Krijgen we nog meer te lezen vandeze collectie?DELAS: “De Nederlandse markt is voorons heel <strong>be</strong>langrijk. We vertalen ditjaar niet minder dan zeventig albums,zowel jeugd- als volwassenstrips. Hetis wel leuk dat je Bastien Vivèsaanhaalt. Hij is een jonge auteur diehet volop aan het maken is in de helewereld, en zijn weg heeft gezocht engevonden in onze collectie. Wat ernog in het Nederlands gaatverschijnen, moet je vragen aande Nederlandse uitgever GuyDejonckheere. Wij luisteren eerst envooral naar de uitgever en de auteur,pas daarna <strong>be</strong>kijken we de commerciëlekant van de zaak.”Welke auteur zou u nog eens willenuitgeven?DELAS: “Er zijn er zoveel. De keuze iszo enorm. Bovendien kan je een uitgeverijniet verwijten dat hij een reeksof auteur zou heb<strong>be</strong>n gemist. Hethangt soms af van heel kleine details,en soms is een collega iets snellerdan wij. We doen net zoals iedereenons <strong>be</strong>st.”Laatste vraagje, is er nog eentoekomst voor de strip?DELAS: “Meer dan ooit! Het <strong>be</strong>eldverhaalis een superrijke (<strong>be</strong>eld)taal. Er<strong>be</strong>staan zoveel verschillende genresen stijlen voor zoveel verschillendesoorten lezers. De digitale wereld iseen ideaal middel om nieuwe en oudelezers kennis te laten maken met diebonte verscheidenheid. Ik zie de toekomstmet veel vertrouwen tegemoet.Absoluut!”De interviews met <strong>François</strong> <strong>Schuiten</strong> en LouisDelas zijn afgelegd op woensdag 18 april2012 en vonden plaats op de persdag voorde lancering van SCHOONHEID.Lay-out: David Steenhuyse © De <strong>Stripspeciaalzaak</strong> 2012IIX

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!