10.07.2015 Views

jaargang 25 - nummer 3 - september 1984 tijdschrift van de ...

jaargang 25 - nummer 3 - september 1984 tijdschrift van de ...

jaargang 25 - nummer 3 - september 1984 tijdschrift van de ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>jaargang</strong> <strong>25</strong> - <strong>nummer</strong> 3 - <strong>september</strong> <strong>1984</strong><strong>tijdschrift</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> vereniging ter bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs aan doven in ne<strong>de</strong>rland en <strong>de</strong> ne<strong>de</strong>rlandse verenigingter bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs aan slechthoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren en kin<strong>de</strong>ren met spraak-/taalmoeilijkhe<strong>de</strong>n


VAN HOREN ZEGGEN<strong>25</strong>-ste <strong>jaargang</strong>, no. 3 - <strong>september</strong> <strong>1984</strong>RedaktieEindredaktieDhr. N.Smul<strong>de</strong>rs, pr.Theerestraat 4<strong>25</strong>271 GD Sint-Michielsgesteltel. 04105-9119Het <strong>tijdschrift</strong> verschijnt elke drie maan<strong>de</strong>nAbonnementsprijs f 30,- per jaar. Losse<strong>nummer</strong>s: f 7,50.Indien u vóór 1 <strong>de</strong>cember <strong>van</strong> <strong>de</strong> lopen<strong>de</strong> <strong>jaargang</strong> uwabonnement niet hebt opgezegd, wordt het abonnementautomatisch met een jaar verlengd.Voor <strong>de</strong> sektor dovenon<strong>de</strong>rwijs- Dhr. N. Smul<strong>de</strong>rs pr., Sint-Michielsgestel- Mej. H.H.M. Bou<strong>de</strong>ns, Rotterdam- Mej. G. ter Haar, Voorburg- Dhr. A. v.d. Hey, Groningen- Dhr. B.G. Hofman, AmsterdamVoor <strong>de</strong> sektor on<strong>de</strong>rwijs aan slechthoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren enkin<strong>de</strong>ren met spraak-/taalmoeilijkhe<strong>de</strong>n- Br. Marcus <strong>van</strong> Veen, Eindhoven- Dhr. J. Berman, Groningen- Dhr. G. Hak, Lei<strong>de</strong>n- R. Smits, Arnhem- H. Gommans, Grave- J. Everwijn-<strong>van</strong> Hoorn, 't VeldAdministratieMevr. G.H.TiemensGen. Spoorlaan5372285 TB Rijswijktel. 070-941646giro 22 14 10 t.n.v. Adm. Van Horen ZeggenDagelijks bestuur Vereniging ter Bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong>het On<strong>de</strong>rwijs aan Doven- Drs. A.P.M, <strong>van</strong> Hagen, voorzitterHoeven 2,5688 GS Oirschot- E.A.M, <strong>van</strong> Os, sekretarisBeemd 16,5296 LH Esch(N.Br)tel. 04110-1518- W.M. Brouwer, penningmeesteresseStadhou<strong>de</strong>rsring302,2713 GL Zoetermeertel. 079-168284.giro 35 74 <strong>25</strong> t.n.v. penningmeesteresse Ver. terBevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het On<strong>de</strong>rwijs aan Doven inNe<strong>de</strong>rland.Dagelijks bestuur Ne<strong>de</strong>rlandse Vereniging totBevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het On<strong>de</strong>rwijs aan Slechthoren<strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren en kin<strong>de</strong>ren met Spraak-/ taalmoeilijkhe<strong>de</strong>n- J. v.d. Hoeven, voorzitter, Schil<strong>de</strong>rsgaar<strong>de</strong> 11,<strong>25</strong>42 EA 's-Gravenhage, tel. 070-673279- R.S. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Veen, sekretaris, Robijnstraat 100,2332 KV Lei<strong>de</strong>n, tel. 071-765149- J.G. Kloos, penningmeesterenle<strong>de</strong>nadministratie,Meerkoet <strong>25</strong>,1742 KM Schagentel. 02240-14896giro 3 55 45 00 t.n.v. Penningmeester VeBOSSte SchagenInhoud:blz.61 Ten gelei<strong>de</strong> door Redaktie61 Openings- en sluitingswoord door <strong>de</strong> voorzitter doorDrs. A.P.M, <strong>van</strong> Hagen63 Effatha <strong>1984</strong>. Inleiding en slotwoord doorK. Koenen64 Naar een curriculum lezen door Drs. M. W. Schaper72 On<strong>de</strong>rgrondse contacten tussen 'Effatha' en Gesteldoor N. Smul<strong>de</strong>rs72 Verslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> discussie 'lezen' door W.M. Brouwer74 In antwoord op discussievragen 'lezen' door Drs.M. W. Schaper75 Spelen in <strong>de</strong> basisschool75 Curriculum Taal' door Drs. G. <strong>van</strong> Beuzekom82 Samenvatting discussie 'curriculum taal' door Drs.G. <strong>van</strong> Beuzekom85 Second International Congress of the Hard of Hearingdoor J. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Hoeven85 Logopedie en Foniatrie doorJ. Everwijn86 Mijnheer Geilleit door Br. Marcus <strong>van</strong> Veen86 Afrika, zijn daar ook dove mensen? door Br. LudwinSpeth en Br. Leo Speth90 Boekbespreking door B. Hofman91 Boekbespreking door N. Smul<strong>de</strong>rs91 Uit buitenlandse <strong>tijdschrift</strong>en door G. Hak92 Ont<strong>van</strong>gen


Ten gelei<strong>de</strong>Openings- en sluitingswoorddoor <strong>de</strong> voorzitterRedaktieHet is gebruikelijk dat <strong>de</strong> redaktie in <strong>de</strong>ze eerste kolomenkele inlei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> akkoor<strong>de</strong>n laat horen bij <strong>de</strong> tonen diein <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> artikelen gaan klinken. We achten onsvoor <strong>de</strong>ze keer <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze taak ontslagen. De hoofdmoot<strong>van</strong> <strong>de</strong>ze aflevering bestaat uit <strong>de</strong> twee lezingen <strong>van</strong> <strong>de</strong>jaarverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> vereniging ter bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong>het on<strong>de</strong>rwijs aan doven (met enkele variaties op <strong>de</strong>thema's in <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> discussieverslagen en beantwoording<strong>van</strong> vragen). Deze twee hoofd<strong>de</strong>len wor<strong>de</strong>ndoor dhr. A. <strong>van</strong> Hagen, voorzitter <strong>van</strong> <strong>de</strong> vereniging, endoor dhr. K. Koenen, algemeen directeur <strong>van</strong> 'Effatha',in- en uitgeleid in een quatre-mains waaraan <strong>de</strong> redaktieniets hoeft toe te voegen.We zou<strong>de</strong>n ons in dit 'Ten gelei<strong>de</strong>' willen beperken tot hetbegelei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> artikelen die niet opgenomen zijn. Endan gaat het over verslagen <strong>van</strong> <strong>de</strong> VeBOSS-conferentie,over enkele an<strong>de</strong>re toegestuur<strong>de</strong> artikelen, over verslagen<strong>van</strong> scripties waar we altijd zo met aandrang omvragen, en zelfs over een artikel <strong>van</strong> een redaktielid. Hetkon allemaal niet geplaatst wor<strong>de</strong>n, maar het komt nog.Voor <strong>de</strong> teleurgestel<strong>de</strong>n hebben we alleen onze adagioakkoor<strong>de</strong>n,die hopelijk kalmeren.Over <strong>de</strong> plannen die <strong>de</strong> redaktie heeft voor het volgen<strong>de</strong><strong>nummer</strong>, hebt U kunnen lezen in het verslag <strong>van</strong> <strong>de</strong>redaktieverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> 16 mei j.l. (Dit verslag is aan allescholen toegezon<strong>de</strong>n).Dit <strong>nummer</strong> werd voorbereid aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> het vorigeschooljaar; dit Ten gelei<strong>de</strong>' werd geschreven tij<strong>de</strong>nsuw schoolvakantie; U leest het bij het begin <strong>van</strong> hetnieuwe schooljaar. Dhr. G. <strong>van</strong> Beuzekom schrijft in dit<strong>nummer</strong> (blz. 78): 'IJver, geduld, volharding, consequentbezig zijn en onvermoei<strong>de</strong> inzet zijn geen kenmerken <strong>van</strong>een bepaal<strong>de</strong> metho<strong>de</strong>, maar eigenschappen <strong>van</strong> werken<strong>de</strong>mensen. Ook in het dovenon<strong>de</strong>rwijs staan <strong>de</strong>zekwalificaties boven <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> <strong>van</strong> bepaal<strong>de</strong> metho<strong>de</strong>s'.We hernemen dit thema graag aan het eind <strong>van</strong> onzeintroductie en wensen U graag een harmonieus schooljaartoe zon<strong>de</strong>r dissonanten.Kopij voor het volgen<strong>de</strong> <strong>nummer</strong> is bij<strong>de</strong> redaktie welkom vóór 10 oktober<strong>1984</strong>.Jaarverga<strong>de</strong>ring 7 en 8 juni <strong>1984</strong>Drs. A.P.M <strong>van</strong> Hagen, voorzitterOp 7 en 8 juni hield <strong>de</strong> Vereniging ter Bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong>het On<strong>de</strong>rwijs aan Doven haar jaarverga<strong>de</strong>ring te Zoetermeer.Na <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n en genodig<strong>de</strong>n allerhartelijkst welkomte hebben geheten, hield <strong>de</strong> voorzitter, drs. A.P.M,<strong>van</strong> Hagen <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> toespraak.OpeningswoordDeze 66-ste Jaarverga<strong>de</strong>ring is opnieuw een tweedaagsebijeenkomst. Vier jaar gele<strong>de</strong>n verbleven we inSint-Michielsgestel, twee jaar gele<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n we ont<strong>van</strong>gendoor <strong>de</strong> Koninklijke Ammanstichting te Rotterdam,en nu zijn we dan hier te Effatha. We bewegen onsin noor<strong>de</strong>lijke richting; Amsterdam en Groningen, we zijnon<strong>de</strong>rweg!Veel le<strong>de</strong>n zien graag dat het schoolbezoek <strong>de</strong>el uitmaakt<strong>van</strong> het programma <strong>van</strong> het congresge<strong>de</strong>elte <strong>van</strong>onze jaarverga<strong>de</strong>ring. Aan die wens is weer tegemoetgekomen. Natuurlijk is een <strong>de</strong>rgelijk bezoek niet meerdan een momentopname, een toevallig moment <strong>van</strong> aktie<strong>van</strong> een leerkracht met zijn leerlingen uit <strong>de</strong> werkelijkheid<strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs <strong>van</strong> alle dag. Leerkrachten enleerlingen <strong>van</strong> Effatha, onze dank dat wij in Uw klassengast mochten zijn. Dank voor <strong>de</strong> energie en tijd die werdgespen<strong>de</strong>erd aan <strong>de</strong> organisatie <strong>van</strong> dit schoolbezoek.On<strong>de</strong>rwijzen is een doelgericht han<strong>de</strong>lingsgebeuren,aan on<strong>de</strong>rwijzen ligt steeds reflectie en argumentatie tengrondslag. Onze congressen willen dan ook zeker nietalleen <strong>de</strong> klassepraktijk <strong>van</strong> alledag laten zien, maarvooral ook <strong>de</strong> argumenten geven en <strong>de</strong>ze verdui<strong>de</strong>lijkenen aangeven waarop dit klassewerk is gefun<strong>de</strong>erd.Voor dit jaar werd gekozen voor <strong>de</strong> thematieken 'Taal' en'Lezen'. De vakgebie<strong>de</strong>n waarin het on<strong>de</strong>rwijs zijn bestaansre<strong>de</strong>nvond en <strong>de</strong> vakken die ook in het on<strong>de</strong>rwijsaan doven nog steeds het hart <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs zijn: Hetleren <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse taal en <strong>de</strong>ze taal kunnen lezen.Ofschoon taal en lezen tot <strong>de</strong> kern <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs aandoven behoren, is dit thema <strong>de</strong> laatste jaren niet meer alszodanig op onze congressen aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> geweest.Wil<strong>de</strong>n we tijd nemen om op nieuwe i<strong>de</strong>eën die opkwamente kunnen reageren? Ik <strong>de</strong>nk hier aan ontwikkelingenals:- een grotere betrokkenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs op het opvoedingsgebeuren;- een veel sterker me<strong>de</strong>spreken <strong>van</strong> dove volwassenme<strong>de</strong>mensen in opvoedingsaangelegenhe<strong>de</strong>n;61


- een nadruk op <strong>de</strong> inschakeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> manuele componentin on<strong>de</strong>rwijs en opvoeding.Of wil<strong>de</strong>n we <strong>de</strong> discussie over taal en lezen voorlopigmaar vermij<strong>de</strong>n <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> vaak toch ervaren sterkeemotionele gela<strong>de</strong>nheid? Of had<strong>de</strong>n we elkaar, naar wemeen<strong>de</strong>n, toch eigenlijk geen nieuws meer te vertellen?Er waren jaren dat <strong>de</strong>ze Vereniging beschikte over eengoed funktioneren<strong>de</strong> taal commissie. En eigenlijk is <strong>de</strong>zecommissie nog steeds niet officieel opgeheven. Het zoume zeer verheugen wanneer er <strong>van</strong>uit <strong>de</strong>ze Verenigingeen nieuw elan m.b.t. <strong>de</strong> taalverwervingsproblematiekzou ontstaan. Zijn we werkelijk zo goed op <strong>de</strong> hoogte <strong>van</strong><strong>de</strong> taalverwervingsmethodiek zoals die binnen <strong>de</strong> scholenfeitelijke wordt gehanteerd?De taalverwervingsmethodiek en problematiek is echtniet te verengen door <strong>de</strong>ze te typeren als hetzij manueelof oraal. Alsof hierme<strong>de</strong> <strong>de</strong> discussie zou zijn afgedaan!I k hoop dat <strong>de</strong> discussie die wij <strong>van</strong>daag en morgen metelkaar gaan voeren nieuwe impulsen zal geven aan eenverhoog<strong>de</strong> belangstelling voor <strong>de</strong> taalverwervingsmethodiekook binnen verenigingsverband.Doch ... op welke dove kin<strong>de</strong>ren hebben wij onze methodiekaf te stemmen? Ik wil <strong>de</strong>ze vraag aangrijpen om eenzorg <strong>van</strong> het Bestuur naar voren te brengen. Het is onzeindruk dat er fikse verschuivingen plaatsvin<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>populatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerlingen die <strong>de</strong> scholen voor slechthoren<strong>de</strong>nen <strong>de</strong> scholen voor doven bezoeken. Steedsmeer slechthoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren gaan naar het regulierelager on<strong>de</strong>rwijs en in <strong>de</strong> toekomst zal dit ook voor bepaal<strong>de</strong>dove kin<strong>de</strong>ren steeds meer een mogelijkheidkunnen zijn. Doch op welke scholen zitten precies <strong>de</strong>dove en slechthoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren/jeugdigen en hoe verlooptdaar hun ontwikkeling? Indien het belang <strong>van</strong> <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren ermee gediend is dat verschuivingen plaatsvin<strong>de</strong>n,dan moet dit belang wel gefun<strong>de</strong>erd kunnenwor<strong>de</strong>n en wel op een continue en zorgvuldige afweging.Het past onze opvoedingsverantwoor<strong>de</strong>lijkheid niet ombepaal<strong>de</strong> verschuivingen zomaar op hun beloop te laten.Goed uitgevoer<strong>de</strong> evaluatieon<strong>de</strong>rzoeken hebben hetverloop <strong>van</strong> <strong>de</strong>rgelijke processen te begelei<strong>de</strong>n; dit iseen eis <strong>van</strong> onze professionele verantwoor<strong>de</strong>lijkheid. Ikhoop dat er <strong>de</strong> bereidheid is, me<strong>de</strong>werking te verlenenaan goed evaluatieon<strong>de</strong>rzoek voor dove en slechthoren<strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren in speciaal zowel als regulier on<strong>de</strong>rwijs.Het is zaak te weten dat wat er gebeurt, ook werkelijkgebeurt in het belang <strong>van</strong> het kind of jeugdige! Vanuitonze optiek gezien: het dove kind en jeugdige.Nog even terug naar het thema <strong>van</strong> <strong>van</strong>daag en morgen:taal en lezen. Taalverwervingsmethodieken zijn op verschillen<strong>de</strong>manieren te categoriseren: <strong>de</strong> imitatieve ofvrije metho<strong>de</strong>, <strong>de</strong> constructieve of gebon<strong>de</strong>n metho<strong>de</strong>,<strong>de</strong> reflecteren<strong>de</strong> moe<strong>de</strong>rtaalmetho<strong>de</strong>. Hoe 'Effatha' zichgetypeerd wil zien, kunt U kort aangeduid lezen op pag.36 <strong>van</strong> <strong>de</strong> brochure over Effatha die U ontving bij hetinschrijvingsformulier voor dit congres: 'De opbouw <strong>van</strong>het taalbezit is door <strong>de</strong> jaren heen in sterke mate beïnvloeddoor <strong>de</strong> opvatting, dat een structureren<strong>de</strong> wijze<strong>van</strong> werken <strong>de</strong> veiligste weg is.'Wat hieron<strong>de</strong>r wordt verstaan zal in <strong>de</strong> inleidingen <strong>van</strong>mw. Schaper en dhr. Van Beuzekom wor<strong>de</strong>n uiteengezet.In <strong>de</strong> gesprekken die na <strong>de</strong>ze inleidingen zullen62plaatsvin<strong>de</strong>n zullen <strong>de</strong> door Effatha gekozen uitgangspuntenna<strong>de</strong>r wor<strong>de</strong>n bediscussieerd en wor<strong>de</strong>n besproken.In <strong>de</strong> zojuist vermel<strong>de</strong> brochure staat op <strong>de</strong> achterkant<strong>van</strong> <strong>de</strong> voorpagina <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> toelichting; 'Verle<strong>de</strong>n,he<strong>de</strong>n en toekomst wor<strong>de</strong>n gesymboliseerd in <strong>de</strong> ontmoeting<strong>van</strong> twee jonge mensen tegen <strong>de</strong> achtergrond<strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur, die voor hen opening beteken<strong>de</strong> naar eenzinvol bestaan.' Ik hoop dat <strong>de</strong>ze twee congresdagenhier te Effatha een opening zullen vormen voor een hernieuw<strong>de</strong>zinvolle discussie tussen <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Verenigingon<strong>de</strong>rling omtrent <strong>de</strong> taalverwervingsmethodiekbij dove kin<strong>de</strong>ren . Taal biedt <strong>de</strong> opening voor een zinvolbestaan!Deze hoop uitsprekend verklaar ik <strong>de</strong> Jaarverga<strong>de</strong>ring<strong>1984</strong> voor geopend!Ik heb gezegd.'SJuitingswoordZo waren we dan twee dagen bijeen in dit gastvrije'Effatha', rondom thema's die ons in het on<strong>de</strong>rwijs aandoven zeer na aan het hart liggen: taal en lezen.'Effatha' leg<strong>de</strong> ons <strong>de</strong> <strong>de</strong>len, uit hun schoolwerkplan dieop <strong>de</strong>ze vakken betrekking hebben, ter bespreking 'Voor.Ik hoop - en ik kom hierme<strong>de</strong> terug op hetgeen ik bij <strong>de</strong>opening <strong>van</strong> dit congres zei - dat <strong>de</strong>ze dagen ertoe zullenbijdragen, dat in <strong>de</strong> toekomst het gesprek over <strong>de</strong>zekernvakken zal intensiveren.Hopelijk open<strong>de</strong> Effatha over <strong>de</strong>ze belangrijke vakgebie<strong>de</strong>nweer het gesprek.Ik hoop dat u, Effatha-me<strong>de</strong>werkers, ons op <strong>de</strong> hoogteblijft hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re ontwikkelingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> bei<strong>de</strong>schoolwerkplanon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len.Mw. Schaper, <strong>de</strong> heer Van Beuzekom en <strong>de</strong> heerKoenen, onze dank voor uw inleidingen.Voorzitters en notulanten <strong>van</strong> <strong>de</strong> discussiegroepen onzewaar<strong>de</strong>ring voor <strong>de</strong> vervul<strong>de</strong> funkties, zo ook voor <strong>de</strong>commissie die <strong>de</strong> hele organisatie voor dit congres verzorg<strong>de</strong>,<strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers <strong>van</strong> <strong>de</strong> huishou<strong>de</strong>lijke dienst,direktie en bestuur <strong>van</strong> Effatha onze erkentelijkheid voor<strong>de</strong> loyale ont<strong>van</strong>gst hier.Onze dank aan het team <strong>van</strong> Effatha-me<strong>de</strong>werkers.Tot ziens op onze volgen<strong>de</strong> Jaarverga<strong>de</strong>ring in 1985 teApeldoorn.


Effatha <strong>1984</strong>Inleiding en slotwoordJaarverga<strong>de</strong>ring 7 en 8 juni <strong>1984</strong>K. Koenen, algemeen directeur <strong>van</strong> 'Effatha'InleidingOm uw jaarverga<strong>de</strong>ring voor te berei<strong>de</strong>n, vorm<strong>de</strong>n we inEffatha een team. De taak die we ons stel<strong>de</strong>n, was u eenindruk te geven <strong>van</strong> ons doen en laten temid<strong>de</strong>n <strong>van</strong>dove kin<strong>de</strong>ren.Om die taak te kunnen volbrengen, lag het voor <strong>de</strong> handdoor te dringen in het hart <strong>van</strong> het werk: <strong>de</strong> conceptie en<strong>de</strong> groei <strong>van</strong> taal bij het dove kind en <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong>zijn lezen. We realiseren ons daarbij, dat we mid<strong>de</strong>n Ineen veran<strong>de</strong>ren<strong>de</strong> wereld staan, die we niet nauwkeurigkunnen beschrijven en die an<strong>de</strong>rs is dan <strong>de</strong> wereld, dieons uit het verle<strong>de</strong>n min of meer vertrouwd is.In 1967 begon een werkgroep in Effatha ook aan <strong>de</strong>voorbereiding <strong>van</strong> een congres <strong>van</strong> uw vereniging Hetthema was toen 'De toekomst'. In <strong>de</strong> suggesties voor <strong>de</strong>discussie over on<strong>de</strong>rwijs en opvoeding werd een grootaantal on<strong>de</strong>rwerpen genoemd, met uitzon<strong>de</strong>nng <strong>van</strong>één: <strong>de</strong> communicatievormen.Uitvoerig is stilgestaan bij een zinvolle vrijetijdsbesteding,<strong>de</strong> sociale opvoeding en (wat men noem<strong>de</strong>) <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rwijsmaatschappeij.Het on<strong>de</strong>rwijs zou in <strong>de</strong> toekomst meer gevisualiseerdmoeten wor<strong>de</strong>n. Gewezen werd bij wijze <strong>van</strong> voorbeeldop <strong>de</strong> overhead projector. Toen was het nog een vraag ofhet gewenst was <strong>van</strong> dat nieuwe visuele leermid<strong>de</strong>l gebruikte maken. Over visualisering <strong>van</strong> het gesprek werdtoen niet gerept. De dove mens in Ne<strong>de</strong>rland had zichniet voldoen<strong>de</strong> los kunnen maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> horen<strong>de</strong> leermeestersom gesprekspartner te kunnen zijn, al was hijwel op weg geholpen naar emancipatie.De werkelijkheid <strong>van</strong> <strong>1984</strong> beantwoordt slechts ten <strong>de</strong>leaan <strong>de</strong> verwachtingen In 1968. Zeker was ook toen, dat<strong>de</strong> toekomst er an<strong>de</strong>rs uit zou zien.Zo'n bewering is niet nieuwBij De Leeuw las ik een oud grapje, dat Adam aan Evalaat zeggen: 'Meid, we leven in een overgangstijd '.Het punt is wel, welke optie we zullen nemen en welketoekomst we willen voorberei<strong>de</strong>n.Verzetten we ons tegen <strong>de</strong> starheid Uit het verle<strong>de</strong>n evengoed als tegen een starre toekomst?Aan het werk <strong>van</strong> nu In Effatha ligt een uitgesprokenlevensbeschouwing ten grondslag. Daarover is In allesectoren <strong>van</strong> Effatha ernstig nagedacht, omdat het allangniet meer <strong>van</strong>zelf spreekt, dat aan <strong>de</strong> In <strong>de</strong> statuten<strong>van</strong> allerlei schoolverenigingen vermel<strong>de</strong> grondslag,gestalte wordt gegeven. Het IS ook moeilijk om opvoedingen on<strong>de</strong>rwijs In het teken te stellen <strong>van</strong> <strong>de</strong> navolging<strong>van</strong> Chnstus, die niet alleen moet wor<strong>de</strong>n geleerd, maarvoor alles voorgeleefd. Wij kiezen daarvoor nog steedszeer bewust en proberen ervoor Uit te komen. We zijn hetaan onze naam verplicht.Effatha betekent: 'Wordt geopend', 'Ga open'. Het is eenAramees woord, dat Christus sprak toen hij een dovejongen het gehoor gaf en spraak en taal schonk.De vorm, die In Effatha is gekozen om doven hulp tebie<strong>de</strong>n uit een dreigend Isolement te geraken, is bekend.Ook dat het eindon<strong>de</strong>rwijs In twee schooltypen geschiedt.De laatste jaren werken krachten in op die combinatie,waarbij begnppen als 'regionalisatie' en 'integratie' tepas en te onpas wor<strong>de</strong>n gebrUikt.Naar onze stellige overtuiging zal ons werk aan kwaliteitinboeten, wanneer artikel <strong>25</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe Interimwetop het Speciaal On<strong>de</strong>rwijs onvoorwaar<strong>de</strong>lijk wordt toegepast.Dan gaat <strong>de</strong> botte bijl er In.Begnpsvorming IS een woord, dat in het on<strong>de</strong>rwIJs aandoven een zware lading heeft. De zwaarte neemt toe alsaan overheidsfunctionarissen moet wor<strong>de</strong>n uitgelegd,wat het speciale <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijS aan doven inhoudt.Hopelijk breekt het Inzicht binnenkort door en an<strong>de</strong>rsbeginnen we opnieuw.Dat zijn we in ons werk ook gewendIemand zou <strong>de</strong> conclUSie kunnen trekken, dat <strong>de</strong> halsstarrigheid,waarmee WIJ vasthou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> optimaalontWikkel<strong>de</strong> combinatie VBO-LBO in één locatie, berustop een vasgeroeste traditie De verkregen toestemmingom een LEAO-af<strong>de</strong>ling te mogen starten WIjst In eenan<strong>de</strong>re richting.Durf om nieuwe ontWikkelingen te stimuleren is ook tebespeuren In <strong>de</strong> home training en het on<strong>de</strong>rWijs aan zeerjeugdigen, waar op basis <strong>van</strong> 'Totale communicatie'wordt gewerkt. al moet wor<strong>de</strong>n opgemerkt, dat <strong>de</strong> aandUidingtotale communicatie <strong>de</strong> vraag oproept, wanneercommunicatie totaal is. Ook an<strong>de</strong>ren zitten daar somsmeeEven goed streven we ernaar <strong>de</strong> orale communicatievormzo goed mogelijk te leren gebruiken, waarmee weovengens aan <strong>de</strong> wensen <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rs en doven tegemoetkomen.De bijdrage <strong>van</strong> <strong>de</strong> AdViescommissie oud-leerlingen <strong>van</strong>Effatha, een college <strong>van</strong> zes doven, dat 8 à 10maal perjaar met <strong>de</strong> stafle<strong>de</strong>n verga<strong>de</strong>rt, is voor het bepalen <strong>van</strong>het standpunt <strong>van</strong> grote waar<strong>de</strong> geweest, evenals hetstevige contact met <strong>de</strong> Stichting voor het Dove enSlechthoren<strong>de</strong> Kind.Het hoeft In <strong>de</strong>ze kring geen betoog, dat spreekon<strong>de</strong>rwijsgegeven door In eigen huis goed opgelei<strong>de</strong> spreekleerkrachtenonontbeerlijk IS, re<strong>de</strong>n waarom gepleit wordtvoor het verlenen <strong>van</strong> meer faciliteiten.In alle vakgebie<strong>de</strong>n wordt gewerkt aan <strong>de</strong> schoolwerkplannen,waaraan ie<strong>de</strong>re me<strong>de</strong>werker zijn bijdrage levert.Het hart <strong>van</strong> ons werk IS, Ik noem<strong>de</strong> het hierboven al, <strong>de</strong>opbouw <strong>van</strong> het Ne<strong>de</strong>rlands, waann een bepaal<strong>de</strong> systematiekte herkennen valt.De aandUiding 'structureren<strong>de</strong> metho<strong>de</strong>' IS door Van <strong>de</strong>r63


Have ingevoerd. Het i<strong>de</strong>e is door Van Beuzekom als lid<strong>van</strong> <strong>de</strong> begeleidingscommissie ver<strong>de</strong>r uitgewerkt enkrijgt gestalte in het schoolwerkplan taal, dat In opbouwis. Dankbaar is gebruik gemaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> inzichten <strong>van</strong>Timmer, Een<strong>de</strong>bak, Rog en Nieuwland. Morgen hoopt <strong>de</strong>heer Van Beuzekom het curriculum Taal, zoals dat inEffatha wordt toegepast, na<strong>de</strong>r toe te lichten.Het wordt nu echt tijd voor <strong>de</strong> lezing <strong>van</strong> mevrouwSchaper 'Naar een curriculum lezen'.Zij beschouwt haar bijdrage aan dit congres als eenvooralsnog theoretische bezinning op <strong>de</strong> leesproblematiek<strong>van</strong> doven, met het doel in het praktisch han<strong>de</strong>len opdie leesproblematiek (beter) te kunnen aansluiten.Uitgegaan wordt <strong>van</strong> een aantal hypothesen, dat nogaan <strong>de</strong> praktijk moet wor<strong>de</strong>n getoetst.Hoewel het stadium nog prematuur is, zal een aantal ten<strong>de</strong>le nieuwe uitgangspunten wor<strong>de</strong>n geformuleerd, dierichting moeten geven aan <strong>de</strong> weg 'Naar een curriculumlezen'.Namens bestuur en me<strong>de</strong>werkers <strong>van</strong> Effatha wens ik ueen geslaagd congres toe.SlotwoordHet congres <strong>van</strong> uw vereniging loopt ten ein<strong>de</strong>.Voor ons in Effatha betekent het <strong>de</strong> afsluiting <strong>van</strong> eenlange perio<strong>de</strong> <strong>van</strong> voorbereiding. In november 1982 verga<strong>de</strong>r<strong>de</strong><strong>de</strong> congrescommissie voor het eerst, op woensdag30 mei <strong>van</strong> dit jaar voor het laatst.U hebt produkten <strong>van</strong> eigen bo<strong>de</strong>m kunnen keuren.Smaken verschillen, dat zijn wij ons bewust.Of, zoals mevrouw Schaper zei: 'On<strong>de</strong>rwijs IS een controversieelon<strong>de</strong>rwerp, meningen kunnen botsen'.Daarom was het voor al onze mensen ook zo spannend,want hun arbeid werd beoor<strong>de</strong>eld door collega's, dieoverigens ook zoeken naar <strong>de</strong> juiste weg. Maar Ja, er zIJner altijd bij die menen beter te weten. Nietwaar?In 1968 werd door het 'Team Toekomst' het volgen<strong>de</strong>voorstel aan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voorgelegd. 'Bestaat <strong>de</strong>mogelijkheid en voelt men voor <strong>de</strong> wenselijkheid om"gemeng<strong>de</strong>" studiecommissies In te stellen, die <strong>de</strong> belangrijkstefacetten <strong>van</strong> <strong>de</strong> toekomst in verband met <strong>de</strong>doofheid bespreken en tegemoettre<strong>de</strong>n?'Dat voorstel werd wel aangenomen, maar niet uitgevoerd.Het was ook al te algemeen en te vrijblijvendgesteld.Beter is <strong>de</strong> vorming <strong>van</strong> commissies en werkgroepenzoals tegenwoordig geschiedt in verenigingsverband.Ik hoop dat in <strong>de</strong> toekomst <strong>de</strong> diSCUSSie tussen me<strong>de</strong>werkersin <strong>de</strong> instituten over taal en lezen zal wor<strong>de</strong>nvoortgezet.Ik zou graag <strong>van</strong> <strong>de</strong> gelegenheid gebruik maken allen diein Effatha hebben meegewerkt aan het congres In <strong>de</strong>openbaarheid of op <strong>de</strong> achtergrond, te bedanken voorhun inzet. De druk IS wel <strong>van</strong> <strong>de</strong> ketel, maar het enthousiasmemoet blijven. We hebben er allen <strong>van</strong> geleerd, datwerken temid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dove kin<strong>de</strong>ren een dynamischproces is, dat altijd nog beter kan.Zowel het bestuur <strong>van</strong> Effatha als <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkershebben uw belangstelling zeer gewaar<strong>de</strong>erd.Effatha draagt <strong>de</strong> vereniging een warm hart toe en wenstu voor <strong>de</strong> toekomst het allerbeste.64Naar een curriculum lezenJaarverga<strong>de</strong>ring 7 en 8 juni <strong>1984</strong>Drs. M.W. Schaper, on<strong>de</strong>rwijskundige Effatha'Any subject can be taught effectively in same intel/ectuallyhanest farm ta any child at any stage af <strong>de</strong>velopment. .' (J. Bruner, 1960).I. Inleiding1. Het dtlemma 'lezen am taal te leren' en 'Ieren lezen'Niet altijd werpt een kritische beschouwing <strong>van</strong> hethe<strong>de</strong>n en verle<strong>de</strong>n veel vruchten af voor <strong>de</strong> toekomst.In vergelijking tot het taalon<strong>de</strong>rwijs is er in <strong>de</strong> laatste<strong>de</strong>cennia o.a. aanzienlijk min<strong>de</strong>r gepubliceerd overdidaktiek en methodiek <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs.Dit is wellicht toe te schrijven aan <strong>de</strong> plaats, die het lerenlezen in het on<strong>de</strong>rwijs aan doven inneemt. Van Vlietstel<strong>de</strong> In 1955 reeds, dat 'het lezen op <strong>de</strong> doofstommenschooiniet zo zeer een broertje, maar eer<strong>de</strong>r een achterneefJeis <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs op <strong>de</strong> gewone L.S .... ;het vak lezen neemt in <strong>de</strong> L.S. <strong>van</strong> het begin af aan eenbepaal<strong>de</strong> zelfstandige plaats in en is ook vrij scherpafgegrensd tegen het vak taal; <strong>de</strong> zelfstandige plaatskrijgt dit vak op onze scholen voor doofstommen pasveel later'.In <strong>de</strong> daaropvolgen<strong>de</strong> jaren blijft het leren lezen nogsteeds groten<strong>de</strong>els on<strong>de</strong>rschikkend verbon<strong>de</strong>n aan hettaalon<strong>de</strong>rwijs. Weliswaar wordt reeds bij <strong>de</strong> start <strong>van</strong> heton<strong>de</strong>rwijs aan dove peuters schrifttaal aangebo<strong>de</strong>n,echter primair als medium voor communicatie en alsmid<strong>de</strong>l tot taalontwikkeling.Tot en met het on<strong>de</strong>rwijs in <strong>de</strong> kernaf<strong>de</strong>ling is ten aanzien<strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs veeleer sprake <strong>van</strong> 'leestaaion<strong>de</strong>rwijS'.Kern <strong>van</strong> <strong>de</strong> leesles is <strong>de</strong> voortduren<strong>de</strong> uitbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong>taalontWikkeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerling, terwijl het ontwikkelen<strong>van</strong> specifieke leesvaardighe<strong>de</strong>n, dat een zo complexproces als leren lezen in feite behoeft, min<strong>de</strong>r op <strong>de</strong>voorgrond treedt. Het is juist die eigen aard <strong>van</strong> het lérenlezen, die thans onze aandacht heeft.2. De betekems <strong>van</strong> lezenHet belang <strong>van</strong> goed kunnen lezen is voor ie<strong>de</strong>r, maarzeker voor <strong>de</strong> dove, groot. Naast rekreatieve doelein<strong>de</strong>nbiedt het lezen <strong>de</strong> mogelijkheid om zowel taalvaardighe<strong>de</strong>nals <strong>de</strong> persoonlijkheid ver<strong>de</strong>r te ontplooien.Ook is <strong>van</strong>uit maatschappelijk oogpunt een aantal belangente on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n, gezien <strong>de</strong> diverse leessituaties,die in <strong>de</strong>ze maatschappij wor<strong>de</strong>n aangetroffen.


IJ'Reading is the window into knowiedge'; met betrekkingtot <strong>de</strong> kennisverwerving blijkt <strong>de</strong> schrifttaal, o.a. op grond<strong>van</strong> het permanente en eenduidige karakter, voor <strong>de</strong>dove <strong>de</strong> informatiebron bij uitstek.3. Impulsen tot on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> het leesprocesToepassingmogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het lezen, die echterslechts een gering aantal doven ter beschikking staan,wanneer ze <strong>de</strong> school verlaten. Een gegeven, dat reedsenige tijd prikkelt tot na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek.Daarnaast zijn er nog een aantal recente ontwikkelingenin <strong>de</strong> wereld <strong>van</strong> en rond <strong>de</strong> doven die aansporen toton<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> het leesproces.Allereerst valt te noemen, dat het on<strong>de</strong>rsteunen <strong>van</strong> <strong>de</strong>T.G.-filosofie, zekere consequenties voor het on<strong>de</strong>rwijsmeebrengt.Gezien <strong>de</strong> sterke samenhang tussen taal- en leesontwikkelingis o.a. aannemelijk, dat verschuivingen in methodiek<strong>van</strong> communicatie- en taalon<strong>de</strong>rwijs, gevolgenheeft voor theorie en praktijk <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs.Een an<strong>de</strong>re impuls tot een vragen<strong>de</strong> houding betreffen<strong>de</strong>het leeson<strong>de</strong>rwijs, komt <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> toegenomenbelangstelling voor het kin<strong>de</strong>rboek voor doven.Enkele jaren gele<strong>de</strong>n is men in 'Effatha' begonnen methet ontwikkelen <strong>van</strong> - op basis <strong>van</strong> ervaring en intuïtie -aangepaste kin<strong>de</strong>rboeken, met het doel <strong>de</strong> leerlingen<strong>van</strong>af <strong>de</strong> voorschool reeds te interesseren voor het boek,ze te motiveren tot leesgedrag. Ook <strong>de</strong> Fodok heeft <strong>de</strong>taak op zich genomen, kin<strong>de</strong>rliteratuur beter toegankelijkte maken voor jeugdige dove lezers.Echter, met <strong>de</strong>ze fraaie stenen bouwt men nog geenbruggen, als <strong>de</strong> techniek tot bouwen niet, of slechts ten<strong>de</strong>le, wordt beheerst. Dit laatste schetst helaas maar alte zeer <strong>de</strong> huidige situatie <strong>van</strong> het lezen <strong>van</strong> dove leerlingen.Op <strong>de</strong>ze situatie zal eerst wor<strong>de</strong>n ingegaan. Immers, inhet leeson<strong>de</strong>rwijs zal <strong>van</strong> meet af aan rekening gehou<strong>de</strong>nmoeten wor<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> meest belangrijke kenmerken,die dove lezers in het lees proces meebrengen.11. Probleemanalyse: <strong>van</strong> leesresultaten naar leesproces1. De leesresultaten <strong>van</strong> doven1.1 Methodologische kanttekeningIn het on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> leesproblematiek <strong>van</strong> dovenheeft lange tijd het on<strong>de</strong>rzoek naar leesprestaties, al danniet gecorreleerd aan faktoren als mate en aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong>doofheid, begaafdheid, op <strong>de</strong> voorgrond gestaan. Aangenomenmag wor<strong>de</strong>n, dat <strong>de</strong>ze gegevens in het algemeenbij een ie<strong>de</strong>r bekend zijn en er zal dan ook slechtswor<strong>de</strong>n volstaan met een beknopte samenvatting, alloopt men hiermee het gevaar, door methodologen op <strong>de</strong>vingers te wor<strong>de</strong>n getikt. Men treft namelijk nogal watverschillen aan in <strong>de</strong> wijze, waarop on<strong>de</strong>rzoek wordtopgezet en uitgevoerd, en men dient bij het interpreteren<strong>van</strong> <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rzoeksbevindingen dan ook rekening tehou<strong>de</strong>n met een aantal faktoren, o.a.:- met betrekking tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoekspopulatie (mate enaan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> doofheid; aanwezigheid <strong>van</strong> overige handicaps);- met betrekking tot procedurele faktoren (<strong>de</strong> keuze <strong>van</strong><strong>de</strong> leestest; het al dan niet afwijken <strong>van</strong> <strong>de</strong> oorspronkelijkeafname-instruktie; <strong>de</strong> wijze, waarop leesbegrip <strong>van</strong><strong>de</strong> leerling wordt nagegaan);- met betrekking tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwijsachtergron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rzoeksgroep.1.2. On<strong>de</strong>rzoeksbevindingen <strong>van</strong> leesresultatenOndanks methodologische variaties lijkt het toch legitiemom uit verschillen<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksbevindingen <strong>de</strong>conclusie te trekken dat doven een zeer grote achterstandin leesprestaties laten zien in vergelijking tot hunhoren<strong>de</strong> leeftijdgenoten. Deze achterstand is enigszinskwantificeerbaar. Dove schoolverlaters in <strong>de</strong> leeftijdsgroep<strong>van</strong> 16-19 jaar bijvoorbeeld, bereiken gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>en leesniveau, dat te vergelijken is met dat <strong>van</strong> eenhorend kind <strong>van</strong> 9 à 9'/2 jaar. Dit gegeven is tamelijkuniverseel; ook onze eigen, beperkte, on<strong>de</strong>rzoeksgegevensconformeren aan dit beeld.Naast resultaten <strong>van</strong> het eindprodukt <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijsaan dove kin<strong>de</strong>ren lei<strong>de</strong>n een aantal on<strong>de</strong>rzoekenook tot zicht op <strong>de</strong> voortgang binnen het leeson<strong>de</strong>rwijs.De conclusie, die hier o.a. getrokken kan wor<strong>de</strong>n,is dat er na 1 0-, 11-jarige leeftijd bij het dove kind slechtseen zeer geringe progressie in leesvor<strong>de</strong>ringen is teconstateren.Men spreekt zelfs <strong>van</strong> een vor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> gemid<strong>de</strong>ld éénkursusjaar regulier on<strong>de</strong>rwijs in 5 à 6 jaar dovenon<strong>de</strong>rwijs.Kortom : er ontstaat rond het 10<strong>de</strong> jaar voor <strong>de</strong> dovekennelijk een barrière, die, ondanks 5 à 6 jaar voortgezeton<strong>de</strong>rwijs, niet of nauwelijks te doorbreken is en gemid<strong>de</strong>ldresulteert in een leesniveau <strong>van</strong> een 9-9'/2 jarigehoren<strong>de</strong>, bij schoolverlaten.1.3. Effectiviteit <strong>van</strong> leesresultatenMen kan zich vervolgens afvragen, of er nu sprake is <strong>van</strong>een probleem voor <strong>de</strong> dove.Wat is b.v. <strong>de</strong> effectiviteit <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze leesresultaten, In hetlicht <strong>van</strong> o.a. <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r genoem<strong>de</strong> toepassingsmogelijkhe<strong>de</strong>n<strong>van</strong> het lezen.Gegevens hieromtrent zijn weliswaar niet geheel eenduidig,maar voor een globale indicatie, enkele getallen:- voor 'funktioneel lezen ', zelfstandig kunnen lezen,noemt Furth (1966) als criterium een leesleeftijd <strong>van</strong> een11 -jarige horen<strong>de</strong>.- Moyle, (c.f. Gonrad, 1979) noemt een lees leeftijd <strong>van</strong>13 jaar, voor het lezen <strong>van</strong> een eenvoudig dagblad.- Bullock (c.f. Gonrad, 1979) noemt een leesleeftijd <strong>van</strong>15 jaar in relatie tot <strong>de</strong> wat vage doelomschrijving 'hetkunnen lezen <strong>van</strong> complexere teksten'.Aan <strong>de</strong>ze gegevens hoeft niet veel te wor<strong>de</strong>n toegevoegd;ze lei<strong>de</strong>n tot een somber beeld. In het algemeenkan wor<strong>de</strong>n gesteld, dat het grootste <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> doveschoolverlaters niet tot zelfstandig lezen komt. Zij mIssendaarmee tevens <strong>de</strong> mogelijkheid het lezen, juistd.m.V. het lezen, ver<strong>de</strong>r te ontwikkelen.Deze conclusie wordt overigens langs an<strong>de</strong>re weg be-65


vestigd door het on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> Hammermeister (1971),waaruit blijkt dat dove oud-leerlingen, tien jaar na'schoolverlaten, wel vor<strong>de</strong>ringen laten zien in hun woor<strong>de</strong>nschat,maar geen significante winst boeken in tekstlezen.1.4. Praktische implicaties voor het leeson<strong>de</strong>rwijsDeze summiere samenvatting <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rzoek naarleesprestaties en leesvor<strong>de</strong>ringen kan wor<strong>de</strong>n beslotenmet <strong>de</strong> opmerking, dat <strong>de</strong> gegevens geen antwoordbie<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> vraag naar het waarom <strong>van</strong> <strong>de</strong> leesproblemenen in feite weinig steun bie<strong>de</strong>n voor het didaktischhan<strong>de</strong>len.2. Analyse <strong>van</strong> het leesproces2.1. Methodologische kanttekeningDe laatste tijd wordt het lezen <strong>van</strong> doven ook <strong>van</strong>uitan<strong>de</strong>r perspektief bezien, waarbij niet het produkt, maarhet proces <strong>van</strong> leren lezen centraal staat.Vaak is uitgangspunt <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze richting <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rzoek,dat het leren lezen een ontwikkeling is <strong>van</strong> een aantal<strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n, die al dan niet met elkaar samenhangenen eventueel hiërarchisch geor<strong>de</strong>nd zijn.Hoewel in het hiernavolgen<strong>de</strong> uit pragmatische overwegingenwordt uitgegaan <strong>van</strong> het effect <strong>van</strong> een aantal<strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n op het lezen, moet rekening wor<strong>de</strong>ngehou<strong>de</strong>n met o.a. <strong>de</strong> gestalt-psychologisch opvattingdat het geheel meer is dan <strong>de</strong> afzon<strong>de</strong>rlijke <strong>de</strong>len.Dat men in het on<strong>de</strong>rzoek een aantal essentiële momentenin het leesproces (nog) niet heeft kunnen on<strong>de</strong>rkennen,o.a. omdat dit proces zich in <strong>de</strong> lezer voltrekt enniet rechtstreeks observeerbaar is, mag men in dit ka<strong>de</strong>reveneens niet uit het oog verliezen.2.2. Rationale voor het in<strong>de</strong>lingscriteriumZon<strong>de</strong>r volledigheid te preten<strong>de</strong>ren, is een poging gedaan<strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksbevindingen naar faktoren,die het leesproces <strong>van</strong> doven beïnvloe<strong>de</strong>n, teinventariseren en in kaart te brengen. Voor overzicht zijn<strong>de</strong>ze faktoren in een aantal, weliswaar moeilijk scheidbareka<strong>de</strong>rs geplaatst, echter ook met <strong>de</strong> intentie dui<strong>de</strong>lijkte maken, waarin het specifieke <strong>van</strong> het leren lezen inhet on<strong>de</strong>rwijs aan doven zou schuilen.Bezien wor<strong>de</strong>n achtereenvolgens het lezen als linguïstischprobleem, het lezen als informatie-verwerkingsprobleemen <strong>de</strong> rol, die kennis/kennisstruktuur in hetlezen inneemt.2.3. Lezen als linguïstisch probleemBij <strong>de</strong> analyse <strong>van</strong> lezen als linguïstisch probleem heeft<strong>van</strong> oudsher het on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> relatie tussen woor<strong>de</strong>nschaten lezen op <strong>de</strong> voorgrond gestaan. Dovenbouwen moeizaam een vocabulair op.Zo blijkt het een on<strong>de</strong>rzoek bij 16-17 jarige doven, dat zijgemid<strong>de</strong>ld slechts 35% <strong>van</strong> <strong>de</strong> benodig<strong>de</strong> woor<strong>de</strong>nschatbeheersen uit boeken voor 11-12 jarige horen<strong>de</strong>n(Silverman, 1972). Uit Russisch on<strong>de</strong>rzoek komt echternaar voren, dat voor het lezen <strong>van</strong> teksten in eenvreem<strong>de</strong> taal minimaal 70% <strong>van</strong> <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n bekend66moet zijn, om <strong>van</strong> een 'begrijpend lezen' te kunnenspreken.Ve<strong>de</strong>r moet men in gedachten hou<strong>de</strong>n, dat als een kind5% <strong>van</strong> <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> tekst niet kent, het snelontmoedigd raakt, het lezen veelal staakt.In al <strong>de</strong>ze studies wordt uitgegaan <strong>van</strong> een causalerelatie in <strong>de</strong> samenhang tussen woor<strong>de</strong>nschat en lezen:een beperkte woor<strong>de</strong>nschat is (een) oorzaak <strong>van</strong> <strong>de</strong>leesproblemen <strong>van</strong> doven.Het verband tussen woor<strong>de</strong>nschat en lezen is echtercomplex en laat zich niet alleen verklaren in een oorzaak-gevolgrelatie. Dit blijkt o.a. uit gegevens <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rzoekop syntactisch niveau.Het zijn vooral Quigley en me<strong>de</strong>werkers, die hebbenaangetoond, dat al kennen en begrijpen doven allewoor<strong>de</strong>n uit een zin, ze <strong>de</strong>sondanks vaak problemenhebben met het begrijpen <strong>van</strong> <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n in hun on<strong>de</strong>rlingesamenhang, zoals ze in een zin wor<strong>de</strong>n weergegeven.Met an<strong>de</strong>re woor<strong>de</strong>n, <strong>de</strong> syntaxis zelf kan een belemmeren<strong>de</strong>faktor zijn in het begrijpend lezen. Er wordt zelfsgesteld, dat in <strong>de</strong> leesproblematiek <strong>van</strong> doven <strong>de</strong>ze syntactischefaktor veel zwaar<strong>de</strong>r weegt dan <strong>de</strong> semantischefaktor. De door Van U<strong>de</strong>n (1971, 1975) gesignaleer<strong>de</strong>stagnatie in <strong>de</strong> overgang <strong>van</strong> <strong>de</strong> 'vocabulairfase'(lezen o.g.v. conceptualisatie <strong>van</strong> woor<strong>de</strong>n) naar <strong>de</strong>'struktuurfase' (waarin het inzicht in taalstrukturen noodzakelijkis) wijst ook in <strong>de</strong>ze richting. Net zomin echter,als woor<strong>de</strong>nschat voldoen<strong>de</strong> waarborg biedt voor hetbegrijpen <strong>van</strong> zinnen, is een goed begrip <strong>van</strong> losstaan<strong>de</strong>zinnen voldoen<strong>de</strong> voor het begrijpend lezen <strong>van</strong> teksten.Op tekstniveau komt <strong>de</strong> complexiteit <strong>van</strong> <strong>de</strong> leesaktiviteithet sterkst naar voren en blijken, naast linguïstischecomponenten nog een aantal an<strong>de</strong>re faktoren <strong>van</strong> invloedop het betekenisverwerken <strong>van</strong> schrifttaai.On<strong>de</strong>rzoekgegevens lei<strong>de</strong>n tot <strong>de</strong> conclusie, dat ondankscontrole op semantiek en syntaxis in het leesmateriaal,er voor doven nog een aantal obstakels zijn, diehet begrijpend lezen sterk kunnen belemmeren.2.4. Lezen als informatie-verwerkingsprobleemHoewel het probleem in zijn algemeenheid soms welwordt on<strong>de</strong>rkend, zijn er betrekkelijk weinig gegevensover dit probleem. Het gaat hier om <strong>de</strong> processen, dieliggen tussen het zien <strong>van</strong> schriftbeel<strong>de</strong>n en het begrijpen<strong>van</strong> <strong>de</strong>ze schriftco<strong>de</strong>n.Het on<strong>de</strong>rzoek naar verwerkingsprocessen heeft zichvooral gericht op het <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ringsproces <strong>van</strong> lossewoor<strong>de</strong>n, d.w.z. <strong>de</strong> wijze waarop geschreven woor<strong>de</strong>n(orthografische strukturen) wor<strong>de</strong>n omgezet in betekenis.Bij horen<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n daarbij 2 <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ringsstrategieënon<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n:1. visueel-orthografisch <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren. Hierbij leidt hetwoordbeeld, <strong>de</strong> orthografische struktuur, rechtstreekstot <strong>de</strong> betekenis. Ten aanzien <strong>van</strong> leren lezen herkentmen hierin <strong>de</strong> globaalmetho<strong>de</strong>n, waarbij door herhaal<strong>de</strong>associaties het kind leert welke orthografische struktuurleidt tot welke betekenis. Daarbij wordt veron<strong>de</strong>rsteld,dat jonge dove lezers op <strong>de</strong>n duur spontaan <strong>de</strong> spellingleren.2. Een twee<strong>de</strong> bena<strong>de</strong>ring vormt het fonologisch <strong>de</strong>co-


<strong>de</strong>ren, d.w.z. het leren verklanken, via spellingsregels,<strong>van</strong> <strong>de</strong> orthografische struktuur. Het schriftbeeld wordtnier via een fonologische co<strong>de</strong> omgezet in betekenis.On<strong>de</strong>rzoek bij horen<strong>de</strong>n heeft nu uitgewezen, dat goe<strong>de</strong>lezers zich on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> zwakke lezers door hetflexibel hanteren <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ringsstrategieën, inafhankelijkheid <strong>van</strong> o.a. bekendheids-, moeilijkheidsgraad<strong>van</strong> een tekst.Fonologisch <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren is echter, zowel in aan<strong>van</strong>kelijkals voortgezet lezen, voor goed leren/kunnen lezenonontbeerlijk. Immers, langs <strong>de</strong>ze weg hoeft niet elk(nieuw) woord visueel te wor<strong>de</strong>n ingeprent. De lezerbeschikt daarentegen over een techniek om <strong>de</strong> betekenis<strong>van</strong> woor<strong>de</strong>n zelfstandig te ontsleutelen. Door tespellen, hóórt <strong>de</strong> lezer wat hij zegt en herkent dit op grond<strong>van</strong> zijn reeds aanwezige oraal/acoustische taalbezit.Hoe verloopt het <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ringsproces nu bij dove lezers?voor hen staat <strong>de</strong> mogelijkheid tot het hanteren <strong>van</strong> <strong>de</strong>z o belangrijke fonologische co<strong>de</strong> niet of nauwelijksopen, aangezien zij <strong>de</strong> feedback <strong>van</strong> het gehoor missen.De vraag doet zich dan als <strong>van</strong>zelf voor: welke alternatievemogelijkhe<strong>de</strong>n kunnen het ontbreken <strong>van</strong> een fonotogisch<strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren compenseren?Een re<strong>de</strong>lijk, zo niet het beste, alternatief blijkt dan te zijnnet 'het articulatorisch <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren'.Hoewel Conrad (1979) <strong>de</strong> term 'fonologisch <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren'gebruikt, conclu<strong>de</strong>ert hij, dat articulatie - zowel hardopals inwendig in zgn. 'internal speech' - bij een kleinPercentage doven <strong>de</strong> gehanteer<strong>de</strong> strategie is, en eenzeer gunstige invloed heeft op <strong>de</strong> leesprestaties.Dit articulatorisch <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren is te zien als een techniek,waarbij <strong>de</strong> dove lezer i.p.v. acoustische feedback, motonsch-kinesthetischefeedback krijgt: <strong>de</strong> leerling vóéltwat hij leest en herkent, mits ... het woord behoort tot zijnorale woor<strong>de</strong>nschat.Een twee<strong>de</strong> mogelijkheid ligt in <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r genoem<strong>de</strong>visueel-orthografische co<strong>de</strong>. Deze bena<strong>de</strong>ring lijkt voorveel dove lezers <strong>de</strong> meest gangbare weg, die echter nietzon<strong>de</strong>r risico's is. Woordbeel<strong>de</strong>n laten zich vaak in kleineverschillen on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> inprenting naar hunbetekenis vereist o.a. goe<strong>de</strong> vaardigheid in visueel ana-'yseren, discrimineren en geheugen.On<strong>de</strong>r invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong> T.C.-filosofie wor<strong>de</strong>n nog 2alternatieve vormen <strong>van</strong> <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> aandachtgebracht. Zo blijkt voor sommige dove lezers het vingerspellen<strong>van</strong> schriftbeel<strong>de</strong>n, het vin<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> betekeniste on<strong>de</strong>rsteunen. Men zou dit kunnen zien als een 'gevoeliger'zijn voor <strong>de</strong> associatie vingerpatronen-betekenis,dan <strong>de</strong> associatie schriftpatroon-betekenis. Pas alsschriftbeel<strong>de</strong>n vingerspellend wor<strong>de</strong>n omgezet, daagt<strong>de</strong> betekenis. Het behoeft overigens geen betoog, dathet kind in communicatief opzicht vertrouwd moet zijnmet vingerspellings-patronen.Datzelf<strong>de</strong> geldt ook, als men het heeft over het gebruik<strong>van</strong> gebaren. Als mogelijkheid voor het <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren <strong>van</strong>losse woor<strong>de</strong>n heeft <strong>de</strong> gebarenco<strong>de</strong> slechts beperktebetekenis. Het proces zou n.l. verlopen via inprenting <strong>van</strong><strong>de</strong> associatie (globaal) schriftbeeld-gebaar. Dezelf<strong>de</strong>problemen,genoemd bij het visueel-orthografisch <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren,spelen ook hier een rol. Wel blijkt het gebruik <strong>van</strong>gebaren on<strong>de</strong>rsteunend te zijn voor het geheugen enbovendien het lezen <strong>van</strong> zinnen gunstig te beïnvloe<strong>de</strong>n.Veel vragen resten nog over het <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren. O.a. óf, hóeen wannéér <strong>de</strong> dove lezer gebruik maakt <strong>van</strong> bepaal<strong>de</strong><strong>de</strong>co<strong>de</strong>ringsstrategieën, wat <strong>de</strong> invloed hier<strong>van</strong> is op <strong>de</strong>leesontwikkeling en.... wat <strong>de</strong> bijdrage <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijskan zijn.Een an<strong>de</strong>re faktor, die een rol speelt bij het verwerken<strong>van</strong> schriftelijke informatie, is het vermogen, te onthou<strong>de</strong>n.Zowel korte- en lange-termijn-geheugen, als het geheugenvoor specifieke volgor<strong>de</strong> spelen een rol bij hetlezen.Over on<strong>de</strong>rzoeksbevindingen <strong>van</strong> geheugencapaciteiten<strong>van</strong> doven, voor schrifttaai, is geen dui<strong>de</strong>lijke eenstemmigheid;er wordt hier dan ook <strong>van</strong> een oor<strong>de</strong>elafgezien.Maar wel zal dui<strong>de</strong>lijk zijn, dat bij het lezen <strong>van</strong> b.v.teksten, <strong>de</strong> geheugencapaciteit, het werkgeheugen <strong>van</strong>doven snel overbelast kan raken, doordat an<strong>de</strong>re processen(linguistisch, <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ring) niet vlot en automatischkunnen verlopen.Men kan dit o.a. zelf ervaren bij het lezen <strong>van</strong> een moeilijkevreem<strong>de</strong>talen tekst. In een stapvoets achterhalen<strong>van</strong> betekenissen is er weinig ruimte voor het werkgeheugen,om het geheel te kunnen overzien.Een globaal herlezen <strong>van</strong> <strong>de</strong> ontsleutel<strong>de</strong> betekenissenmaakt ruimte voor dit werkgeheugen, nodig, om <strong>de</strong>len insamenhang te overzien.Dit laatste voorbeeld raakt overigens een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> aspekt<strong>van</strong> verwerkingsprocessen bij het lezen, n.l. het 'aanpakgedrag'bij tekstlezen.On<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re door <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r genoem<strong>de</strong> belemmeren<strong>de</strong>faktoren, die doofheid in het leerproces meebrengt, maarwaarschijnlijk óók door on<strong>de</strong>rwijsfaktoren, ontwikkelt <strong>de</strong>dove lezer vaak een ina<strong>de</strong>quate leesstijl. Deze wordtvooral gekenmerkt door bij het begrijpend lezen af tegaan op sleutelwoor<strong>de</strong>n. Via een sterk ra<strong>de</strong>nd lezentracht <strong>de</strong> dove <strong>de</strong> betekenis <strong>van</strong> <strong>de</strong> tekst te achterhalen.Deze bena<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> tekstverwerking versterkt echter<strong>de</strong> leesproblematiek, die meer gebaat lijkt met <strong>de</strong> beheersing<strong>van</strong> technieken, die gericht zijn op het oplossen<strong>van</strong> het 'leesvraagstuk'.Hier lijkt vooral nog een belangrijk on<strong>de</strong>rzoeksveld voorhet on<strong>de</strong>rwijs aan doven te liggen.2.5. De rol <strong>van</strong> kennis en kennisstruktuur.Vervolgens <strong>de</strong> laatste, niettemin een zeer belangrijkefaktor, uit het overzicht <strong>van</strong> probleemgebie<strong>de</strong>n, n.l. <strong>de</strong>betekenis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kenniswereld <strong>van</strong> <strong>de</strong> lezer.De betekenis <strong>van</strong> <strong>de</strong> ervarings- en kenniswereld voorhet lezen is reeds lang bekend.' immers, men kan beschrijvingen slechts begrijpen,wanneer men snapt hoe een werkelijkheid wordt gereconstrueerdin een tekst. Zon<strong>de</strong>r kennis <strong>van</strong> die werkelijkheidkan men nooit inzien hoe een <strong>de</strong>rgelijke reconstructiein elkaar steekt.Zo heeft Bartlett (1932) laten zien, dat westerlingen weinigbegrijpen <strong>van</strong> het Indiaanse verhaal 'the war of theghosts', omdat het daar gaat om een wereld <strong>van</strong> geestendie voor westerlingen uiterst vreemd is.Men start bij het begrijpen <strong>van</strong> teksten bij het eigen87


kennisbezit en bouwt aan <strong>de</strong> hand daar<strong>van</strong> een beeld op<strong>van</strong> een beschreven werkelijkheid. Daarbij is het welmogelijk, om met nieuwe dingen kennis te maken en zohet eigen kennisbezit te vergroten, maar <strong>de</strong> mogelijkheiddaartoe is beperkter dan dikwijls wordt aangenomen. Opdit moment is het nog niet mogelijk precies aan te gevenhoe 'onbekend' beschrijvingen in teksten mogen zijn,terwijl ze toch nog begrijpelijk blijven.' (Bol, 1982)Het belang <strong>van</strong> bekendheid met tekstinhoud is bij doveneveneens aangetoond: doven lezen relatief beter als heton<strong>de</strong>rwerp enigermate bekend is en halen dan relatiefook meer nieuwe informatie uit <strong>de</strong> tekst. De winst blijftechter klein in vergelijking tot <strong>de</strong> leesprestaties <strong>van</strong> horen<strong>de</strong>leeftijdsgenoten.Over mate waarin en wijze waarop ervaringen, belevingen<strong>van</strong> doven resulteren in kennis en strukturering/or<strong>de</strong>ning<strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kennis, is nog weinig bekend. Opgrond <strong>van</strong> eigen waarnemingen wordt echter veron<strong>de</strong>rsteld,dat <strong>de</strong>ze kennis aanzienlijk armer is en vaak gefixeerdis aan <strong>de</strong> eigen belevingen.2.6. Praktische implicaties voor het leeson<strong>de</strong>rwijsDe gegevens uit <strong>de</strong>ze probleemanalyse stemmen nietbepaald tot optimisme. Ze hebben er o.a. toe geleid, datenkelen menen, dat het zoeken naar wegen om het lezen<strong>van</strong> dove kin<strong>de</strong>ren te optimaliseren, praktisch uitzichtloosis. Echter, 'however, insisting that the uniformly lowreading level of hearing-impaired pupils is an accuraterepresentation of their readability, is self <strong>de</strong>feating andcounterproductive. The challenge is for an intensivesearch for explicit strategies that will make effective useof the cognitive, perceptual and language abilities ofeach individual hearing-impaired child.' (Clarke, 1982)De vraag of <strong>de</strong> huidige leesprestaties te wijten zijn aantekortschieten<strong>de</strong> fundamentele mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>dove lezer of aan een onvoldoen<strong>de</strong> input <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs,is ook wat mij betreft nog steeds onbeantwoord; weblijven dan ook met <strong>de</strong> moed <strong>de</strong>r hoop ver<strong>de</strong>r zoekennaar optimale on<strong>de</strong>rwijsprocessen.Daarmee wordt niet gepreten<strong>de</strong>erd een revolutionairevernieuwing te geven, maar wel het ontwikkelen <strong>van</strong> eenmeer gericht en systematisch on<strong>de</strong>rwijs/leerproces,waarbij wordt ingespeeld op specifieke behoeften <strong>van</strong><strong>de</strong> dove leerling.III. Uitgangspunten voor het leeson<strong>de</strong>rwijs1. Huidige situatie <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs aan dovenDe hernieuw<strong>de</strong> bezinning op het léren lezen betreft momenteelnog slechts <strong>de</strong> uitgangspunten <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs.Alvorens hierop in te gaan, een korte schets <strong>van</strong> <strong>de</strong>huidige situatie.In Effatha is het lezen, zeker in <strong>de</strong> eerste vijf schooljaren,onlosmakelijk gekoppeld aan het taalon<strong>de</strong>rwijs.In <strong>de</strong> leesontwikkeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerling wor<strong>de</strong>n in navolging<strong>van</strong> Van U<strong>de</strong>n, twee fasen on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n:het i<strong>de</strong>ovisueel lezen en het begrijpend lezen.In het i<strong>de</strong>ovisueel lezen wor<strong>de</strong>n teksten herkend op basis<strong>van</strong> i<strong>de</strong>eën, die men reeds heeft. De binnen het68taalon<strong>de</strong>rwijs bekend staan<strong>de</strong> bordlessen vormen <strong>de</strong>belangrijkste bron voor dit i<strong>de</strong>ovisueel lezen.Rond het 9e jaar vindt er in het leeson<strong>de</strong>rwijs een verschuivingplaats naar het begrijpend lezen. Hierbij krijgthet begrijpen <strong>van</strong> <strong>de</strong> linguïstische struktuur <strong>van</strong> teksten,op basis <strong>van</strong> semantische en syntactische kenmerken,een centrale plaats.Van een door Van U<strong>de</strong>n gemaakt on<strong>de</strong>rscheid tussenvocabulairfase en struktuurfase wordt in on<strong>de</strong>rwijsmethodischopzicht niet uitgegaan. Wel blijkt een groot aantalleerlingen tot hun 18<strong>de</strong> jaar bij het lezen vnl. uit tegaan <strong>van</strong> sleutelwoor<strong>de</strong>n.2. Herziening <strong>van</strong> uitgangspunten <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs2.1. Plaats <strong>van</strong> léren lezen in het on<strong>de</strong>rwijs aan dovenLezen is geen vaardigheid, die in al zijn facetten langsmin of meer spontane weg wordt verworven via hettaalon<strong>de</strong>rwijs. Integen<strong>de</strong>el, het léren lezen en <strong>de</strong> taalverwervingzijn weliswaar twee, elkaar we<strong>de</strong>rzijds beïnvloe<strong>de</strong>n<strong>de</strong>processen, die echter niet langs één en <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>weg tot ontwikkeling komen.Ver<strong>de</strong>r hebben bei<strong>de</strong> processen gemeen, dat ze innauwe relatie staan tot <strong>de</strong> kenniswereld <strong>van</strong> het kind.In het taalon<strong>de</strong>rwijs nl. wordt, via communicatie, vooral<strong>de</strong> nadruk gelegd op het ontwikkelen en struktureren <strong>van</strong><strong>de</strong>ze kenniswereld.Deze kenniswereld op zijn beurt vormt weer een belangrijkevoorwaar<strong>de</strong> voor het leeson<strong>de</strong>rwijs.Schematisch zijn <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> relaties als volgt aan tegeven:taalon<strong>de</strong>rwijs _^ leeson<strong>de</strong>rwijsMet het oog op optimalisering <strong>van</strong> zowel on<strong>de</strong>rwijs- alsleerprocessen behoeft het léren lezen in het on<strong>de</strong>rwijsaan doven reeds <strong>van</strong>af <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>g in <strong>de</strong> voorschool eenzelfstandige plaats.Hierbij wordt dan vooral gedacht aan <strong>de</strong> ontwikkeling<strong>van</strong> specifieke vaardighe<strong>de</strong>n, om het leesvraagstuk tekunnen oplossen.2.2. On<strong>de</strong>rwijsmetho<strong>de</strong> versus on<strong>de</strong>rwijsstrategieTerwijl in het on<strong>de</strong>rwijs aan horen<strong>de</strong>n 'the great <strong>de</strong>bate'over on<strong>de</strong>rwijsmetho<strong>de</strong>n ('globaal', 'analytisch-Synthetisch',mengmetho<strong>de</strong>n) zich voortzet, ontwikkelt zich inhet leeson<strong>de</strong>rwijs aan doven momenteel een 'greatsearch' naar on<strong>de</strong>rwijsmethodiek. Het leeson<strong>de</strong>rwijsaan doven is echter niet gebaat met één specifiekeon<strong>de</strong>rwijsmetho<strong>de</strong>. De doelgroep is te heterogeen; erzou hiermee voorbij gegaan wor<strong>de</strong>n aan o.a. communicatieve,linguïstische en cognitieve mogelijkhe<strong>de</strong>n enbeperkingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> individuele leerling. In plaats <strong>van</strong>zoeken naar één leesmetho<strong>de</strong> wordt gestreefd naar hetontwikkelen <strong>van</strong> een leermo<strong>de</strong>l, dat ten grondslag ligtaan on<strong>de</strong>rwijsstrategieën, die aansluiten op <strong>de</strong> specifiekemogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> individuele leerling. Dit


veron<strong>de</strong>rstelt <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerkracht, naast theoretisch inzicht,<strong>de</strong> vaardigheid in diagnostiserend on<strong>de</strong>rwijzen.2.3. Basisprincipe voor het proces <strong>van</strong> leren lezenHet voert te ver, om op <strong>de</strong>ze plaats uitgebreid in te gaanop <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> theoretische uitgangspunten, dievoor het on<strong>de</strong>rwijs aan horen<strong>de</strong>n zijn ontwikkeld.Men kan in het algemeen drie bena<strong>de</strong>ringen on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n.- De holistische bena<strong>de</strong>ring volgt in het leeson<strong>de</strong>rwijs<strong>de</strong> weg <strong>van</strong> het (begripsvolle) geheel naar <strong>de</strong>len; hetbegrijpen staat op <strong>de</strong> voorgrond. Men zou kunnenstellen, dat het i<strong>de</strong>o-visueel leren lezen in het on<strong>de</strong>rwijsaan doven gebaseerd is op dit uitgangspunt; ook hetaanleren <strong>van</strong> een leeswoor<strong>de</strong>nschat via etiketteeroefeningvolgt het holistisch uitgangspunt.De bena<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> subvaardighe<strong>de</strong>n gaat uit <strong>van</strong> eenproces dat via <strong>de</strong>len naar gehelen loopt, en kent vaakeen sequentiële, hiërarchische or<strong>de</strong>ning <strong>van</strong> leerprocessen.Het startpunt <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs wordt gevon<strong>de</strong>nm het leren spellen.Deze bena<strong>de</strong>ring vindt men in het leeson<strong>de</strong>rwijs aandoven terug in <strong>de</strong> bijdrage, die het spreekon<strong>de</strong>rwijs (articulatorisch<strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> grafemen) aan het lerenlezen levert.De <strong>de</strong>r<strong>de</strong> richting past een mengvorm toe <strong>van</strong> bei<strong>de</strong>eer<strong>de</strong>r genoem<strong>de</strong> bena<strong>de</strong>ringen; er zijn een aantal accentverschillenin mate en planning, waarin <strong>de</strong> bei<strong>de</strong>bena<strong>de</strong>ringswijzen zijn uitgewerkt in het on<strong>de</strong>rwijsproces.In het algemeen wordt lezen hier gezien als eenontwikkeling, die het begrijpend lezen ten doel heeft,maar die, om het doel te bereiken, aan bepaal<strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n(subvaardighe<strong>de</strong>n) moet voldoen.Bezien <strong>van</strong>uit het on<strong>de</strong>rwijs aan doven kan wor<strong>de</strong>n geconstateerd,dat tot nu toe <strong>de</strong> holistische bena<strong>de</strong>ringcentraal staat in <strong>de</strong> leesontwikkeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerling.In het on<strong>de</strong>rwijs wordt vooral uitgegaan <strong>van</strong> betekenisvolleteksten (bordlessen). Daaruit wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong>len gelicht,nl. woor<strong>de</strong>n, die zelf als gehéél wor<strong>de</strong>n aangeleerd, o.a.mid<strong>de</strong>ls etiketteeroefening.Men kan zich ook niet geheel aan het holistische principeonttrekken, o.a. omdat* <strong>de</strong> gebarenco<strong>de</strong> en/of orthografische co<strong>de</strong> (hetschriftelijke woordbeeld) aan<strong>van</strong>kelijk <strong>de</strong> enige mogelijkhe<strong>de</strong>nvormen tot het <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren. Bei<strong>de</strong>, het gebaar ofhet woordbeeld zelf, veron<strong>de</strong>rstellen een 'betekenisvolgeheel'.* ten twee<strong>de</strong>: studies over het begrijpend lezen <strong>van</strong> doventonen aan, dat woor<strong>de</strong>n beter begrepen wor<strong>de</strong>n inzinsverband, zinnen beter in tekstverband. Hier zien we,dat werkend <strong>van</strong>uit het geheel, <strong>de</strong> <strong>de</strong>len beter begrepenwor<strong>de</strong>n.Echter m.i. schuilt in <strong>de</strong>ze procedure een groot gevaarvoor <strong>de</strong> leesontwikkeling <strong>van</strong> het dove kind, nl. het onwillekeurigstimuleren <strong>van</strong> een globale leesaanpak.in het i<strong>de</strong>ovisueel lezen <strong>van</strong> teksten kan <strong>de</strong> jonge dovelezer niet an<strong>de</strong>rs dóen, dan afgaan op een paar herkenningspuntenom tot het begrijpen <strong>van</strong> die tekst te komen.Deze herkenningspunten kunnen <strong>van</strong> alles zijn: eennaam, een woord, <strong>de</strong> vraagtekens.Ver<strong>de</strong>r brengt <strong>de</strong> holistische bena<strong>de</strong>ring in het aanleren<strong>van</strong> een leeswoor<strong>de</strong>nschat ook gevaar met zich mee.Zoals reeds eer<strong>de</strong>r is vermeld: woor<strong>de</strong>n kunnen in zeerkleine on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>eltjes verschillen. De globaal-bena<strong>de</strong>ringspeelt hierop onvoldoen<strong>de</strong> in, met het gevaar, dat <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren onvoldoen<strong>de</strong> accuraat woor<strong>de</strong>n herkennennaar hun betekenis. Vele voorbeel<strong>de</strong>n zijn bekend (boekwordt koek, vlug wordt vlag, etc).Naast <strong>de</strong>ze gevaren is nog een re<strong>de</strong>n te noemen, om eenbena<strong>de</strong>ring <strong>van</strong>uit <strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n voor te staan.Hoewel eer<strong>de</strong>r vermeld, dat het voor een dove lezergemakkelijker is, om woor<strong>de</strong>n in zinsverband te begrijpendan het geïsoleer<strong>de</strong> woord, kan men echter ookstellen, dat tekorten in processen, die het kind in staatstellen om b.v. woor<strong>de</strong>n te lezen, het lezen <strong>van</strong> zinnen in<strong>de</strong> weg staat. In feite moet <strong>de</strong> leerling het lezen <strong>van</strong>geïsoleer<strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n in zekere mate beheersen, om <strong>van</strong>het zinsverband te kunnen profiteren.Hoe meer woor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> leerling ter beschikking krijgt, hoesterker <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> het gebruik kunnen maken <strong>van</strong>kontekst.Eenzelf<strong>de</strong> re<strong>de</strong>natie is te voeren met betrekking tot <strong>de</strong>relatie tussen het begrijpen <strong>van</strong> 'losstaan<strong>de</strong> zinnen' en'zinnen in tekstverband'.Op grond <strong>van</strong> genoem<strong>de</strong> argumenten lijkt het wenselijk,om in het leerproces een opbouw <strong>van</strong>uit <strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>naan te geven, zon<strong>de</strong>r dat daarbij aan het 'holistischprincipe' wordt voorbijgegaan.Daarnaast zijn er op <strong>de</strong> afzon<strong>de</strong>rlijke <strong>de</strong>elgebie<strong>de</strong>n (hetbegrijpen <strong>van</strong> woor<strong>de</strong>n, zinnen en teksten) een aantal<strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n te on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n, die specifieke aandachtbehoeven.Samenvattend is hiermee een argumentatie gegevenom in het leeson<strong>de</strong>rwijs aan doven, het 'holistisch principe',d.w.z. het betekenisvolle, als uitgangspunt tenemen, maar in het leerproces een min of meer hiërarchische,sequentiële or<strong>de</strong>ning <strong>van</strong> <strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n teon<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n. De <strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n beogen daarbijvooral informatie-verwerkingsprocessen bij het lezen teontwikkelen.3. Beschouwing over het medium: het leesmateriaalHet on<strong>de</strong>rwijs in <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n zal daarbijwor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rsteund door aangepast leesmateriaal. Hetis <strong>de</strong>nkbaar dat met het in kaart brengen <strong>van</strong> <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong>facetten, die een rol spelen in het leren lezen, erook meer zicht wordt verkregen op criteria, om leesmateriaalaan te passen. Het wordt dan mogelijk om een grooten verschei<strong>de</strong>n aanbod <strong>van</strong> leesmateriaal te vervaardigen,dat aansluit op specifieke leesleerdoelen.IV. Speculatieve consequenties voor het leeson<strong>de</strong>rwijsNa al hetgeen, dat er tot nu toe is aangevoerd metbetrekking tot het léren lezen, volgt logischerwijs <strong>de</strong>vraag naar wat men daarmee kan doen voor het on<strong>de</strong>rwijs.Op dit moment is echter niet meer mogelijk, dan hetgeven <strong>van</strong> een aantal algemene, speculatieve consequentiesvoor het leeson<strong>de</strong>rwijs.Praktische on<strong>de</strong>rzoeksbevindingen ontbreken ons nl.nog.69


Wel heeft een eerste oriëntatie met het on<strong>de</strong>rwijsvel<strong>de</strong>en gere<strong>de</strong> basis gegeven, om hypothetisch een fasestruktuuraan te geven in het leeson<strong>de</strong>rwijs, evenals eenaantal concrete aandachtspunten binnen <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong>fasen.Zo wordt gedacht aan een on<strong>de</strong>rscheiding in voorberei<strong>de</strong>nd-en aan<strong>van</strong>kelijk leeson<strong>de</strong>rwijs, en voortgezetleeson<strong>de</strong>rwijs.1. Voorberei<strong>de</strong>nd- en aan<strong>van</strong>kelijk leeson<strong>de</strong>rwijsHet voorberei<strong>de</strong>nd leeson<strong>de</strong>rwijs richt zich op het ontwikkelen<strong>van</strong> een aantal fundamentele vaardighe<strong>de</strong>nvoorafgaand aan het leeson<strong>de</strong>rwijs.Fundamentele vaardighe<strong>de</strong>n zijn o.a. een zekere mate<strong>van</strong> taal- en kennisontwikkeling, het visueel analyserenen discrimineren, geheugenvaardigheid.Ver<strong>de</strong>r wordt een begin gemaakt met het ervaren endoorzien <strong>van</strong> strukturen <strong>van</strong> 'verhaaltjes'. Dit kan aan <strong>de</strong>hand <strong>van</strong> o.a. specifiek voor dit doel ontworpen platenmateriaalwor<strong>de</strong>n ontwikkeld.Het aan<strong>van</strong>kelijk leeson<strong>de</strong>rwijs richt zich op het ontwikkelen<strong>van</strong> een accuraat en vlot beheersen <strong>van</strong> een leeswoor<strong>de</strong>nschat.In dit leerproces zijn een aantal <strong>de</strong>elvaardighe<strong>de</strong>n teon<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n, o.a.- links-rechts oriëntatie (het verwerken <strong>van</strong> links naarrechts)- het visueel analyseren (het woord drop - 4 letters)- het visueel discrimineren (<strong>de</strong> 'd' <strong>van</strong> een p en b, <strong>de</strong> 'o'<strong>van</strong> a)- <strong>de</strong> <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ringsstrategie (d.w.z. <strong>de</strong> wijze waarop hetgrafische symbool wordt omgezet in betekenis). Aan<strong>van</strong>kelijkzal dat 'rechtstreeks' gaan: het woordbeeld zelfroept <strong>de</strong> betekenis op.Wel wordt er naar gestreefd, <strong>de</strong> globaalwoor<strong>de</strong>n in eenzo vroeg mogelijk stadium visueel te <strong>de</strong>-globaliseren.Vervolgens wordt het 'articulatorisch <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren' gestimuleerd,maar zal, in afhankelijkheid <strong>van</strong> individuelemogelijkhe<strong>de</strong>n in o.a. communicatietechnieken, ook gebruikwor<strong>de</strong>n gemaakt <strong>van</strong> alternatieven: <strong>de</strong>co<strong>de</strong>ren viavingerspelling of gebaar.De keuze <strong>van</strong> <strong>de</strong> leeswoor<strong>de</strong>nschat is enigszins gebon<strong>de</strong>naan criteria:- ze moet aan<strong>van</strong>kelijk vallen binnen <strong>de</strong> gebarenschat<strong>van</strong> <strong>de</strong> leerlingen.- <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n moeten refereren naar 'hoog-imaginaire'begrippen, d.w.z. begrippen waar<strong>van</strong> een goe<strong>de</strong> voorstellingis te maken. Vergelijk in dit ka<strong>de</strong>r b.v. woor<strong>de</strong>n als'boek' en 'hoek'.De z.g. 'laag-imaginaire' woor<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n het best naarbetekenis begrepen, als ze in kontekst wor<strong>de</strong>n aangebo<strong>de</strong>n.2. Voorgezet leeson<strong>de</strong>rwijsIn het voortgezet leeson<strong>de</strong>rwijs wor<strong>de</strong>n 2 stadia on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n.Allereerst richt het zich op <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong>vaardigheid, (oplossingsstrategieën), om geschreven informatiete begrijpen. Het leren opnemen en verwerken<strong>van</strong> schriftelijke informatie staat in <strong>de</strong>ze fase centraal./OHet belangrijkste aandachtspunt voor het on<strong>de</strong>rwijs ishet bewust leren toepassen <strong>van</strong> een actieve, analytischsynthetiseren<strong>de</strong>strategie bij het lezen.Hoewel het nog niet mogelijk is, een meer omvattend enwetenschappelijk gefun<strong>de</strong>erd inzicht te bie<strong>de</strong>n, valt te<strong>de</strong>nken aan o.a. <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> specifieke aandachtspunten:- visuele vaardighe<strong>de</strong>n: het herkennen en snel overzien<strong>van</strong> gedachte-eenhe<strong>de</strong>n (woordgroepen)- het betekenis-analyseren, zowel door te leren anticiperen,als het 'terugzoeken'.- techniek om het werkgeheugen vrij te maken voorsynthese <strong>van</strong> het gelezene. Gedacht wordt aan on<strong>de</strong>rstrepen,herlezen.Aan het leesmateriaal wordt <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong> gesteld, datze aansluit bij taalontwikkeling en kennis <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerlingen.Daarnaast zijn <strong>de</strong> leesteksten kort, en afgestemd op <strong>de</strong>specifieke leesleerdoelen.,Vervolgens richt het voortgezet leeson<strong>de</strong>rwijs zich op <strong>de</strong>ontwikkeling <strong>van</strong> taakspecifieke leesvaardighe<strong>de</strong>n. Hetgaat er hier om, dat <strong>de</strong> leerling doelgericht en flexibelleert lezen, d.w.z. leesstijl en leestempo aanpast aanleesdoel en moeilijkheidsgraad <strong>van</strong> het leesmateriaal.Te on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n vallen o.a.:- lezen om te onthou<strong>de</strong>n/te stu<strong>de</strong>ren- lezen voor rekreatieve doelein<strong>de</strong>n- lezen om zich te oriënteren op zakelijke informatie(krant)- lezen voor het volgen <strong>van</strong> instrukties.De leesteksten wor<strong>de</strong>n hier meer complex en tonen eengrote variëteit.De vraag of, en zo ja, hoe het leerproces gunstig is tebeïnvloe<strong>de</strong>n <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> invalshoek <strong>van</strong> een systematischon<strong>de</strong>rwijzen <strong>van</strong> specifieke vaardighe<strong>de</strong>n, m.n. in <strong>de</strong>informatieverwerking <strong>van</strong> geschreven tekst, is nog niette beantwoor<strong>de</strong>n.De effectiviteit <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze vormgeving aan het leeson<strong>de</strong>rwijszal eerst in <strong>de</strong> praktijk moeten wor<strong>de</strong>n beproefd.Immers, <strong>de</strong> waarheid ligt in het doen.LiteratuurAn<strong>de</strong>rson, J.S. (1976) Language, memory and thought, Hilsdale(N.Y.).Armbruster, B.B., Echols, C.H., Brown (AL) (1982) The role ofmetacognition in reading to learn: a <strong>de</strong>velop metal perspective.In: R.E. Kretchmer (ed): Reading and the hearing impaired individual:Volta Review, sept.Barron, R.W. (1980) Visual and phonological strategies in readingand spelling. In: U. Frith (ed) 'Cognitive processes in spelling';Ac. Press.Bellugi, U. + Klima, E.S. + Siple, P. (1975) Remembering in signsCognition, 3, 93-1<strong>25</strong>.Blackwell, P.M., e.a. (1978) 'Senteces and other systems', TheAlexan<strong>de</strong>r Graham Bell Association for the Deaf, WashingtonD.C.Braun, Lingh, Mooser, Tigges, Sprachunterricht.Bruner, J. (1960) The process of education. Cambridge: HarvardUniv. Press.Bol, E. (1982) Leespsychologie, Wolters Noordhoff.Bol, E. (1974) Begrijpend lezen: on<strong>de</strong>rzoek en on<strong>de</strong>rwijs. In:Ne<strong>de</strong>rlands <strong>tijdschrift</strong> voor <strong>de</strong> phonologie, blz. 673-684.Clarke. B.R. + Rogers, W.T. + Booth, J.A. (1982), 'How hearing


'mpaired children learn to read: theoretical and practical issues'.In: R.E. Kretchmer biz. 57-69.Conrad, R. (1970) Short-term memory processes in the <strong>de</strong>afBritish Journal of Psychology, 61, 2, 179-195.Conrad, R. (1971) The effect of vocalizing on comprehension inthe profoundly <strong>de</strong>af. British Journal of Psychology, 62,147-150.Conrad, R. (1979) The <strong>de</strong>af schoolchlld, Harper and Row, London.Conrad, R. (1977) The reading ability of school leavers. BritischJournal of Educational Psychology, 47,138-148.Conrad, R. + Hull, A.J. (1964) Information, acoustic confusionand memory span. British Journal of psychology 55, 429-532.Davis, F.B. (1972) Psychometric research on comprehension inreading. Reading Research Quaterly 7 (4), 628-678.DiFrancesca (1972) 'Aca<strong>de</strong>mic achievement test result of anational testing program for hearing impaired stu<strong>de</strong>nts. UnitedStates Spring, 1971'. Washington D.C.: Gallau<strong>de</strong>t College, Officeof Demographic Studies.Fry, D.B. (1975) Phonological aspects of language acquisition inne hearing and the <strong>de</strong>af. In: E.H. Lenneberg, E. Lenneberg(eds), Foundations of Language Development: a MultidisciplinaryApproach, vol. II. New York: Aca<strong>de</strong>mic Press.Fumkina, R.M. (1967) 'Het minimum-vocabulair en het begrijpen<strong>van</strong> een tekst'. In: Russkij ja zyk za rubezom, no. 2.Vertaling en samenvatting: C. Schouten-v. Parreren.Fruth, H.A. (1966) A comparison of reading test norms of the<strong>de</strong>af and hearing children. Am. Annals of the <strong>de</strong>af, III, 461 -462.Fusaro, J.A. + Slike SB. (1979) The effect of Imagary on theability of hearing-impaired children to i<strong>de</strong>ntify words. Am.Annals of the Deaf, <strong>de</strong>c, biz. 829-832.Gibson, E.J., Schurcliff, A., Yonas, A. (1970) Utilization of spelingpatterns by <strong>de</strong>af and hearing subjects. In: H. Levin, J.P.Williams (eds.) Basic Studies on Reading. New York: BasicBooks.Gormley, K.A. (1981) On the Influence of familiarity on <strong>de</strong>afstu<strong>de</strong>nts' text recall. Am. Annals of the <strong>de</strong>af, 1024-1030.Guthrie, J.T. (1973) Mo<strong>de</strong>ls of Reading & Reading Disability. In:Journal of Educational Psychology, 65 (9-18).Hammermeister FK (1971) Reading achievements in <strong>de</strong>afadults. American Annals of the Deaf 116, <strong>25</strong>-28.Hamp, N.W. (1972) Reading attainment and some associated'actors in <strong>de</strong>af and partially hearing children. The Teacher of theDeaf, 70, 203-215.Hart, B.O. (1963) 'Teaching reading to <strong>de</strong>af children' (the Lex-'ngton School forthe Deaf Education Series, Book IV) Washington,D.C.; Alexan<strong>de</strong>r Graham Bell Assn. for the Deaf.Hirsh, Pasek, K. + Treiman, R. (1982) Recoding in silent reading:can the <strong>de</strong>af child translate print into a more manageable form?In : R.E. Kretchmer, biz. 71-82.Jensema, C.J. (1975) The Relationship Between Aca<strong>de</strong>mic Achievementand the Demografie Characteristics of Hearing ImpairedChildren and Youth. Series Ft, nr. 2. Washington, D.C.:Gallau<strong>de</strong>t College Office of Demographic Studies.Johnson, D.D. + Toms-Bronowski, S„ Pittelman, S.D. (1982)vocabulary Development. In: 'Reading and the hearing impairedindividual'. R.E. Kretchmer (ed.) Volta Review, sept.Kretchmer, R.E. (1982) Reading and the hearing-impaired individual:summation and application. In: R.E. Kretchmer (ed.) biz.107-122.Laberge, D. + Samuels, S.J. (1974) Toward a theory of automaticinformation processing in reading. Cognitive Psychology, 6(283-323).Lagrow, R.L. + Stoeten, J. + Burnsen, J. (1979) Design and<strong>de</strong>velopment of a basic reading program for the hearing impaired.American Annels of the Deaf, sept., biz. 635-651.Locke (1978) Phonemic effects in the silent reading of hearingand <strong>de</strong>af children. Cognition 6, 175-187.Locke J.L., Locke, V.L. (1971) Deaf Children's phonetic, visualand dactylic coding in a graphime recall task. Journal of ExperimentalPsychology, 89, biz. 142-146.Lowe, A. (1968) Auch hórgeschadigte Kin<strong>de</strong>r können und sollenfrüh lesen lernen. In: Früherziehung für hórgeschadigte kin<strong>de</strong>r,SHI.MacDougall (1979) The <strong>de</strong>velopment of visual processing andshortterm memory in <strong>de</strong>af and hearing children. American Annalsof the <strong>de</strong>af, feb„ biz. 16-22.McGill-Franzen, A., + Gormley, K.A. (1980) The influence ofcontext on <strong>de</strong>af rea<strong>de</strong>rs un<strong>de</strong>rstanding of passive sentences.Am. Annals of the Deaf, biz. 937-942.Monolic-Dabija, A. & Schipper, A.C. (1980) Het maken <strong>van</strong>afleidingen tij<strong>de</strong>ns het lezen en enige beschouwingen over hetprobleem: oplossingsmo<strong>de</strong>l voor het lezen. In: C. Boonman & J.Zwarts (red.) 'Tekstbestu<strong>de</strong>ring'. S.V.O.-reeks, Bijdrage tot <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rwijsresearchdagen. Staatsuitgeverij 's-Gravenhage.Mare, L.S., Shankweiler, D„ Liberman, I.Y., Fowler, CA. (1977)Phonetic recoding and reading difficulty in beginning rea<strong>de</strong>rs.Memory and Cognition, 5, 623-629.Mason, M. (1975) Reading ability and letter search time: effectsof orthostructure <strong>de</strong>fined by single-letter positional frequency.Journal of Experimental Psychology, 104, 146-166.Massaro, D.W. + Venezky, R.L. + Taylor, G.A. (1979) Orthographicregularity, positional frequency and visual processingof letter strings. Journal of Experimental Psychology, 108,107-124.Myklebust, H.R. (1964) The psychology of Deafness, New York,Grune and Stratton.Pearson, P.D. (1982) A primer for schema theory. In: R.E.Kretchmer (ed.): Reading and the hearing impaired individual.Volta Review, <strong>september</strong>.Perfetti, C.A. (1977) Language comprehension and fast <strong>de</strong>coding:some psycholinguistic prerequisites for skilled readingcomprehension. In: J.T. Guthrie (ed): Cognition, Curriculum andcomprehension. Newark (Del.).Perfetti, C.A. en Hogaboam, T. (1975) The relationship betweensingle word <strong>de</strong>coding and reading comprehension skill. In:Journal of Educational Psychology, 67 (461 -469).Perfetti, C.A. en Lesgold, A.M. (1977) Discourse comprehensionand sources of individual differences. In: M.A. Just en P.A.Carpenter (eds) Cognitive processes in comprehension. Hillsdale(N.J.).Quigley, S.P. (1982) Reading achievement and special readingmaterials. In: R.E. Kretchmer, biz. 99-106.Reitsma, P. (1983) Phonemic and graphemic co<strong>de</strong>s in learningto read. Drukkerij Elinkwijk b.v. - Utrecht.Robbins, N. + Hatcher, C. (1981) The effects of syntax on thereading comprehension of hearing impaired children. The VoltaReview, 83 (2), 105-115.Rog, N. (1985) Lezen in <strong>de</strong> kernaf<strong>de</strong>ling. Het gehoorgestoor<strong>de</strong>kind, 16, nr. 4.Samuels, S.J. + Schachter, S.W. (1978) Controversial Issues inbeginning reading instruction: meaning versus subskill emphasis.In: S. Pflaum-Conner (ed.) Aspects of reading education.McCutchan Publishing Corporation, U.S.A.Sarachan-Deily, A.R. (1982) Hearing impaired and hearing rea<strong>de</strong>rs'sentence processing errors. The Volta Review, 84, 81 -95.Seegers, G. (1980) Het lezen <strong>van</strong> teksten en <strong>de</strong> struktuur <strong>van</strong> <strong>de</strong>leesact. In: C. Boorman, G.J. Zwarts (red.) Tekstbestu<strong>de</strong>ring'Bijdrage tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwijsresearchdagen, S.V.O.-reeks, Staatsuitgeverij's-Gravenhage.Silverman, T. + Guilfoyle, G.R. (1972) Vocabulary Norms forDeaf Children. Washington, D.C.: Alexan<strong>de</strong>r Graham Bell Associationfor the Deaf.Spache, G. (1973) Good reading for poor rea<strong>de</strong>rs. Champaign,Illinois Garrard, 1972.Stoefen, J.M. e.a. (1980) Focus on reading: project update. Am.Annals of the Deaf, 751 -764.Tervoort, B.T. 4- Prins, R. (1980) Hoe werkt taal eigenlijk? In: B.T.Vervoort (red.) Wetenschap en taal 3, Mui<strong>de</strong>rberg.U<strong>de</strong>n, A. <strong>van</strong> (1971) Over het stillezen leren <strong>van</strong> dove kin<strong>de</strong>ren.Speciaal On<strong>de</strong>rwijs, 55, 266-278.U<strong>de</strong>n, A. <strong>van</strong> (1975) Methodische overwegingen over het lerenlezen door prelinguaal doven. Het gehoorgestoor<strong>de</strong> kind, 16.U<strong>de</strong>n, A.M.J. <strong>van</strong> (1982) Enkele psychologische aspekten bijhet beginnend lezen <strong>van</strong> dove kin<strong>de</strong>ren en hoe het ver<strong>de</strong>r gaat.In: Speciaal On<strong>de</strong>rwijs, jrg. 55, blz. 266-276.Vliet, D. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r (1975) Voortgezet lezen. In: Het gehoorgestoor<strong>de</strong>kind, 16, nr. 4.Voit, H. (1981) Spezifische Aspekte <strong>de</strong>s Leseunterrichts beigehörlosen Kin<strong>de</strong>rn. Hörgeschadigten Padagogik, Beiheft 8.White, A.H. en Stevenson, V.M. (1975) The effects of total communication,manuel communication, oral communication andreading on the learning of factual information in resi<strong>de</strong>ntial71


school of <strong>de</strong>af children. American Annals of the <strong>de</strong>af 12048-57.Whrightstone, J.W., Aronow, M.S., Moskowitz, S. (1963) Developingreading test norms for <strong>de</strong>af children. American Annals ofthe Deaf, 108, 311-316.Verslag<strong>van</strong> <strong>de</strong> discussie 'lezen'On<strong>de</strong>rgrondse contactentussen 'Effatha' en GestelJaarverga<strong>de</strong>ring 7 en 8 juni <strong>1984</strong>W.M. Brouwer, EffathaHet on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> is een samenvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> verslagenuit 18 discussiegroepen.N. Smul<strong>de</strong>rs, Sint-MichielsgestelN.R.C.-Han<strong>de</strong>lsblad <strong>van</strong> 16 juni <strong>1984</strong> besteed<strong>de</strong> veelaandacht aan <strong>de</strong> oudheidkundige vondsten die gedaanzijn te Voorburg. In <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> eeuw <strong>van</strong> onze jaartellingwas Voorburg een Romeinse stad, die Forum Hadrianiheette. De meeste vondsten zijn gedaan op het terrein<strong>van</strong> het park Arentsburgh, zodat N.R.C.-Han<strong>de</strong>lsblad konschrijven: 'Wie nu door het stille Voorburgse park "Arentsburgh"loopt, kan er zeker <strong>van</strong> zijn, dat hier meer danachttienhon<strong>de</strong>rd jaar gele<strong>de</strong>n Romeinen rondliepen.' In<strong>de</strong>ze historische lokatie staat ook het huis 'Arentsburgh',dat sinds 1926 in gebruik is als een <strong>de</strong>el <strong>van</strong> het christelijkinstituut voor doven 'Effatha'.Broe<strong>de</strong>r Celestinus, lange tijd verbon<strong>de</strong>n als on<strong>de</strong>rwijzeraan het instituut voor doven te Sint-Michielsgestel maarnu gepensioneerd, heeft grote verdiensten voor <strong>de</strong> opgravingendie gedaan zijn in <strong>de</strong> wijk Hal<strong>de</strong>r, die tot <strong>de</strong>gemeente Sint-Michielsgestel behoort. De bo<strong>de</strong>mvondstentonen aan, dat daar tussen <strong>de</strong> jaren 50 en 275 eenniet-militaire ne<strong>de</strong>rzetting moet zijn geweest, die gelei<strong>de</strong>lijk<strong>de</strong> Romeinse kuituur heeft overgenomen. In <strong>de</strong>ze wijkHal<strong>de</strong>r ligt ook het kasteeltje 'Nieuw Herlaar', waarin <strong>van</strong>1840 tot 1910 het Instituut voor Doven gehuisvest was.Bei<strong>de</strong> verhalen vergelijkend, zou men zich kunnen afvragen,wat instituten voor doven nu juist naar zo ou<strong>de</strong>historische grond trekt.Maar er is nog iets merkwaardigs. In <strong>de</strong> 'Oudheidkundigeme<strong>de</strong><strong>de</strong>lingen uit het Rijksmuseum <strong>van</strong> Oudhe<strong>de</strong>n teLei<strong>de</strong>n' (1971) wordt vermeld dat tot <strong>de</strong> bo<strong>de</strong>mvondstente Forum Hadriani ook veel fragmenten <strong>van</strong> Romeinsetegels en dakpannen behoren, die soms <strong>van</strong> een fabrieksstempelzijn voorzien. Nu zijn in Arentsburgh enkele'unieke of zeer zeldzame dakpanstempels' gevon<strong>de</strong>n,en wel: 'een drietal stempels met een relièfversieringin <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> een X, die door een verticalestreep in tweeën, of door een kruis in vieren is ge<strong>de</strong>eld'.Dit alles vin<strong>de</strong>n we in <strong>de</strong> 'Oudheidkundige me<strong>de</strong><strong>de</strong>lingen...'op blz. 132, en <strong>de</strong> voetnoot daarbij vermeldt, datovereenkomstige stempels tot dan toe (- 1971) alleenbekend zijn uit Sint-Michielsgestel-Hal<strong>de</strong>r, uit <strong>de</strong> Romeinsene<strong>de</strong>rzetting die daar geweest is.Rijst dus <strong>de</strong> vraag, hoe oud <strong>de</strong> contacten tussen 'Effatha'en Gestel nu eigenlijk zijn.721. De plaats <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs in het on<strong>de</strong>rwijs aandovenOp alle instituten in Ne<strong>de</strong>rland is het leeson<strong>de</strong>rwijs nauwverbon<strong>de</strong>n met het taalon<strong>de</strong>rwijs. Zeker in het begin. Pasin <strong>de</strong> hogere klassen staat het lezen enigszins apart. Endan nog is het <strong>de</strong> vraag of dit wel altijd lezen is, dikwijlsligt het accent meer op <strong>de</strong> taaiuitbreiding.Door <strong>de</strong>ze lezing werd ie<strong>de</strong>reen weer eens met z'n neusop <strong>de</strong> feiten gedrukt. Veel was bekend, men sprak <strong>van</strong>'open <strong>de</strong>uren'. Maar <strong>de</strong> theoretische kennis wordt nietsystematisch toegepast in het on<strong>de</strong>rwijs. Tot nu toewordt nergens het léren lezen fundamenteel aangepakt.Toch is men het er over eens dat het léren lezen eenaparte plaats in het on<strong>de</strong>rwijs zou moeten hebben.Maar dit kan niet op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> manier als bij horen<strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren. Horen<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren leren woor<strong>de</strong>n lezen, waar<strong>van</strong>ze <strong>de</strong> betekenis al kennen.Bij doven is <strong>de</strong> eerste aanbieding <strong>van</strong> een begrip dikwijlsmeteen gekoppeld aan het woordbeeld. En is er eengoe<strong>de</strong> koppeling tot stand gekomen? Dat is moeilijkcontroleerbaar. De bordles neemt overal als leesstof eenbelangrijke plaats in. De beleving <strong>van</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren is erinopgetekend.Maar is dat wel zo? Vaak is het geen gezamenlijke beleving.Het is dan <strong>de</strong> beleving <strong>van</strong> een bepaald kind, door<strong>de</strong> leerkracht verwoord. En is die verwoording wel juist?Hoe weet je dat je precies hebt opgeschreven wat hetkind bedoel<strong>de</strong>? Ook een klassikale beleving ervaartie<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>rs. Wat op het bord komt is <strong>de</strong> visie <strong>van</strong> <strong>de</strong>leerkracht.Het lezen <strong>van</strong> een bordles is, naar <strong>de</strong> mening <strong>van</strong> velen,geen echt lezen. Het is voor <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren een herkennen<strong>van</strong> wat ze weten, of <strong>de</strong>nken te weten.Je mag er daarbij niet zon<strong>de</strong>r meer <strong>van</strong> uit gaan dattaalontwikkeling en leesontwikkeling parallel lopen.Vooral lange bordlessen in <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>gsklassen werkeneen globaal-instelling in <strong>de</strong> hand. De kin<strong>de</strong>ren gaan af openkele trefwoor<strong>de</strong>n. Een instelling die ze later weer moetenafleren.In verschillen<strong>de</strong> groepen vroeg men zich af of <strong>de</strong> problemenmet lezen soms ook ontstaan doordat men tevroeg begint met het aanbie<strong>de</strong>n <strong>van</strong> schrifttaai. Het lijktdan of een doof kind min of meer <strong>van</strong>zelf leert lezen, hetleert echter woor<strong>de</strong>n herkennen.


Lézen leert het kind zo niet, dat blijkt,^-ijn <strong>de</strong> problemen bij het begrijpend lezen misschieneen gevolg <strong>van</strong> het ontbreken <strong>van</strong> bepaal<strong>de</strong> basis-vaardighe<strong>de</strong>nbij <strong>de</strong> eerste kennismaking met schrifttaai?M aar, zo werd gesteld, grafische on<strong>de</strong>rsteuning <strong>van</strong> hetgesprokene is te vergelijken met auditieve informatie bijnoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren. Als dat zo is zou een manuele co<strong>de</strong>nier dan niet zinvoller zijn?nRotterdam is een experiment gaan<strong>de</strong> met enkelegroepen heel jonge kin<strong>de</strong>ren. Hier wordt geen schrifttaaiaangebo<strong>de</strong>n. De kin<strong>de</strong>ren leren letters en <strong>de</strong>len <strong>van</strong>etters herkennen en on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n. Pas later wor<strong>de</strong>ndaar woor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> gevormd. De communicatie gaat viagebaren en plaatjes.He t geheel staat on<strong>de</strong>r leiding <strong>van</strong> mevrouw Quadvliegv an <strong>de</strong> Universiteit <strong>van</strong> Utrecht. (Dit is een summiereweergave. Voor na<strong>de</strong>re inlichtingen verwijs ik U naar hetHudolf Mees Instituut te Rotterdam).2 - On<strong>de</strong>rwijsstrategieën versus on<strong>de</strong>rwijsmetho<strong>de</strong>' n een aantal groepen had men hier moeite mee. Moet jestrateeg zijn binnen een bepaal<strong>de</strong> metho<strong>de</strong>? Is het gebruik<strong>van</strong> verschillen<strong>de</strong> metho<strong>de</strong>s naast elkaar ook eenstrategie? Dui<strong>de</strong>lijk was wel dat <strong>de</strong>ze metho<strong>de</strong> een grotealertheid en een behoorlijke basiskennis vereist <strong>van</strong> <strong>de</strong>'eerkracht.Men moet observerend en diagnostiserend bezig zijn,zodat men op het juiste moment kan ingrijpen als er iets["is dreigt te gaan.D it is beter te verwezenlijken in <strong>de</strong> scholen voor meervoudiggehandicapten, waar 3 of 4 kin<strong>de</strong>ren in eengroep zitten, dan in <strong>de</strong> gewone scholen voor doven, waar<strong>de</strong> leerkracht nog dikwijls 7 of 8 leerlingen heeft.Differentiatie is noodzakelijk!Dit discussiepunt on<strong>de</strong>rstreept nog eens het belang <strong>van</strong>individuele han<strong>de</strong>lingsplannen. Maar hoe dit in <strong>de</strong> praktijkmoet is voor velen een open vraag.3 - Uitgangspunt voor het leerproces en speculatieveconsequenties voor het on<strong>de</strong>rwijsBij het aanbie<strong>de</strong>n <strong>van</strong> woor<strong>de</strong>n moet men uitgaan <strong>van</strong>ne t holistisch principe. Analyseren kan pas als <strong>de</strong> betekeniszit. In <strong>de</strong> meeste scholen gebeurt dit voornamelijkDi i het spreekon<strong>de</strong>rwijs. Naast analyseren is visueel discriminerenbelangrijk. Niet ra<strong>de</strong>n, maar echt kijken wat erstaat. Die houding moet aangekweekt wor<strong>de</strong>n in tegenstellingtot <strong>de</strong> globale leesinstelling, die <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren nuv aak hebben. De bordles moet daarom kort en overzichtelijkzijn.,'j het stellen <strong>van</strong> leesvoorwaar<strong>de</strong>n mag je doven niet opéén lijn zetten met horen<strong>de</strong>n.De problematiek ligt fundamenteel an<strong>de</strong>rs. Maar met watje weet over het proces <strong>van</strong> het leren lezen <strong>van</strong> horen<strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren kun je je voor<strong>de</strong>el doen bij het leren lezen aandove kin<strong>de</strong>ren.Opgemerkt wordt, dat er te veel wordt ingegaan op <strong>de</strong>techniek <strong>van</strong> het lezen. Met technisch goed lezen ben jeerniet. Het probleem schuilt in <strong>de</strong> betekenis achter <strong>de</strong>woor<strong>de</strong>n.Woor<strong>de</strong>n moeten tot leven komen.Dove kin<strong>de</strong>ren missen veelal het vermogen zich bij eentekst iets voor te stellen. Ze beleven niets aan het geschrevenwoord. Letters, zwart op wit, zijn koud, zijndood.Hier kan het gebruik <strong>van</strong> gebaren misschien helpen.Door aan<strong>van</strong>kelijk consequent bij het lezen ie<strong>de</strong>r woordmet een gebaar te begelei<strong>de</strong>n zou<strong>de</strong>n woor<strong>de</strong>n wellichtvoor een doof kind kunnen gaan leven. Een horen<strong>de</strong>heeft bij het lezen een 'inner-speech', is voor <strong>de</strong> dovemisschien een 'inner-sign' mogelijk?Ligt <strong>de</strong> doodsheid <strong>van</strong> het geschreven woord aan <strong>de</strong>manier waarop <strong>van</strong> het begin af aan met <strong>de</strong> schrifttaaiwordt omgegaan?Vanuit Gestel wordt opgemerkt dat kin<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> grafisch-oraleaf<strong>de</strong>ling wèl echt plezier aan woor<strong>de</strong>n kunnenbeleven.We moeten <strong>de</strong> ervaringswereld <strong>van</strong> het kind uitbrei<strong>de</strong>nen structureren. Om tot lezen te komen is een sterkreferentie-ka<strong>de</strong>r noodzakelijk.Probeer interesse te wekken voor een tekst die nietdirect gerelateerd is aan <strong>de</strong> leefwereld <strong>van</strong> het kind zelf.Het lezen <strong>van</strong> <strong>de</strong> bordles is beken<strong>de</strong> stof.De kin<strong>de</strong>ren moeten iets nieuws lezen. Dat wekt interesse.Van jongsaf moeten <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren omgaan met boeken.Geef ze veel prentenboeken in han<strong>de</strong>n en vertel erbij (ingebaren).Leer <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren <strong>de</strong> structuur <strong>van</strong> een verhaal doorzien,zodat ze met een zekere verwachting kunnen lezen.Ook <strong>de</strong> structuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> afzon<strong>de</strong>rlijke zinnen moet doorzienwor<strong>de</strong>n. Een basisvoorwaar<strong>de</strong> voor het begrijpen<strong>van</strong> een tekst is het kunnen lezen in ritmische gehelen(accentgroepen).Een zekere intelligentie is wel vereist. Bene<strong>de</strong>n een bepaal<strong>de</strong>intelligentie zal een kind niet ver<strong>de</strong>r kunnenkomen dan woor<strong>de</strong>n lezen.Er zijn doven die wel komen tot lezen op het niveau <strong>van</strong>volwassen horen<strong>de</strong>n. Er zou een on<strong>de</strong>rzoek naar gedaanmoeten wor<strong>de</strong>n of er overeenkomsten zijn tussen<strong>de</strong>ze mensen. Wat voor on<strong>de</strong>rwijs hebben ze gehad?Wat is hun algemene instelling t.o.v. <strong>de</strong> buitenwereld?Zijn er overeenkomsten wat betreft karakter en intelligentie?Algemeen is men het erover eens, dat het goed is metelkaar <strong>van</strong> gedachten te wisselen. Het moet niet zo zijndat ie<strong>de</strong>re school op een eilandje zit. De instituten moetenmeer samenwerken om tot goe<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksresultatente komen. Gegevens over experimenten moetenwor<strong>de</strong>n uitgewisseld. Men moet <strong>van</strong> elkaar willen leren.73


In antwoord opdiscussievragen 'lezen'Jaarverga<strong>de</strong>ring 7 en 8 juni <strong>1984</strong>Drs. M.W. Schaper, on<strong>de</strong>rwijskundige EffathaIn <strong>de</strong> discussiegroepen zijn een aantal vragen naar vorengekomen, die wijzen op <strong>de</strong> behoefte tot enige verdui<strong>de</strong>lijking<strong>van</strong> mijn betoog. Allereerst zou ik, om misverstan<strong>de</strong>nte voorkomen, willen vaststellen <strong>van</strong>uit welkeachtergrond <strong>de</strong>ze inleiding tot stand is gekomen. Misverstan<strong>de</strong>n,die zou<strong>de</strong>n kunnen ontstaan door <strong>de</strong> gedachtedat Effatha reeds volledig inzicht heeft in <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rwijsleerprocessen betreffen<strong>de</strong> het leren lezen <strong>van</strong><strong>de</strong> dove leerling. Maar, zoals <strong>de</strong> titel 'Naar een curriculumlezen' reeds suggereert, zijn we slechts op weg. En<strong>van</strong> dit proces hebben we u <strong>de</strong>elgenoot willen maken.Hoewel ook el<strong>de</strong>rs on<strong>de</strong>rzoek wordt gedaan naar hetleeson<strong>de</strong>rwijs aan doven - ook ik hoop op meer openheidin <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> lopen<strong>de</strong> projekten - ontbreekthet ons aan een plan voor het didaktisch han<strong>de</strong>len. Eeneerste vereiste om hiertoe te komen, is zicht te verkrijgenop <strong>de</strong> specifieke stagnaties in het leren lezen <strong>van</strong> doven.Doel <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze probleemanalyse is het aangeven <strong>van</strong>een aantal uitgangspunten voor <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> eencurriculum lezen (oriënteren<strong>de</strong> fase). In <strong>de</strong> hieropvolgen<strong>de</strong>exploratieve fase hopen we onze hypothetischeuitgangspunten aan <strong>de</strong> praktijk te toetsen.Het moge dan dui<strong>de</strong>lijk zijn, dat ook ons nog vele vragenresten en dat op een aantal <strong>van</strong> üw vragen (nog) geenbevredigend antwoord kan wor<strong>de</strong>n gegeven.Niettemin wil ik proberen, om op gelei<strong>de</strong> <strong>van</strong> enkelevragen, wat ver<strong>de</strong>r op <strong>de</strong> door ons voorgestane weg in tegaan. Daarbij wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> twee kanten <strong>van</strong> curriculumontwikkeling,namelijk vorm en inhoud <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs,afzon<strong>de</strong>rlijk belicht.Vorm <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs— Een eerste uitgangspunt is, dat het léren lezen reeds<strong>van</strong>af <strong>de</strong> voorschool een zelfstandige plaats behoeft inhet on<strong>de</strong>rwijs. Hiermee wordt bedoeld, dat zodra schrifttaalin het on<strong>de</strong>rwijs wordt aangebo<strong>de</strong>n, het ontwikkelen<strong>van</strong> leesvaardigheid een eigen methodische uitwerkingbehoeft. De processen, die zich afspelen tussen het zien<strong>van</strong> schriftelijke woordbeel<strong>de</strong>n en het betekenis-verkrijgenverlopen niet spontaan en automatisch, maarvragen om specifieke on<strong>de</strong>rwijsvoorzieningen.Dit wil niet zeggen, dat <strong>de</strong> leesontwikkeling een losbandigleven leidt. De nauwe relatie met o.a. <strong>de</strong> taalontwikkelingvereist, dat lees- en taalon<strong>de</strong>rwijs sterk op elkaarmoeten wor<strong>de</strong>n afgestemd. Maar evenals taai-lerenmethodisch moet wor<strong>de</strong>n uitgewerkt, moet <strong>de</strong> wijze,waarop <strong>de</strong> leerling <strong>de</strong> schriftelijke neerslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal74moet leren verwerken, ook methodisch wor<strong>de</strong>n uitgewerkt.Wanneer we met dit leeson<strong>de</strong>rwijs een aan<strong>van</strong>g kunnen/moetennemen, is nog niet geheel dui<strong>de</strong>lijk en o.a.afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> een aantal leesvoorwaar<strong>de</strong>n.Maar blijkt, dat we in<strong>de</strong>rdaad reeds in eenvroeg stadium met het beoog<strong>de</strong> leerproces kunnen beginnen,dan moeten we hier m.i. ook naar streven, gezien<strong>de</strong> grote on<strong>de</strong>rsteuning <strong>van</strong> <strong>de</strong> schrifttaai voor communicatieen taalontwikkeling. Deze vroege confrontatiemet <strong>de</strong> schrifttaai hoeft zeker geen negatief effekt tehebben op <strong>de</strong> leesmotivatie. Bij een juiste inrichting <strong>van</strong>het on<strong>de</strong>rwijs, waarbij wordt aangesloten op <strong>de</strong> ontwikkelingsmogelijkhe<strong>de</strong>n<strong>van</strong> <strong>de</strong> leerling en waarbij <strong>de</strong> kanste slagen groter is, dan te falen, is dit gevaar klein.— Een twee<strong>de</strong> uitgangspunt voor <strong>de</strong> vormkant <strong>van</strong> hetleeson<strong>de</strong>rwijs is, dat wordt afgezien <strong>van</strong> het ontwikkelen<strong>van</strong> één on<strong>de</strong>rwijsmetho<strong>de</strong>, maar dat wordt gestreefdnaar het aangeven <strong>van</strong> een aantal on<strong>de</strong>rwijsstrategieën.Het motief hiertoe is, dat onze leerlingpopulatie zeerheterogeen is, hetgeen zowel interklassikaal (d.w.z. in <strong>de</strong>klassen on<strong>de</strong>rling) als intraklassikaal (binnen een klas)tot uiting komt.Differentiatiemogelijkhe<strong>de</strong>n zijn dus vereist.Wanneer nu bij een leerling een bepaal<strong>de</strong> stagnatie inhet leerproces optreedt, moet gezocht wor<strong>de</strong>n naaroplossingen. Deze oplossingen kunnen ontleend wor<strong>de</strong>naan een an<strong>de</strong>re methodiek.Het wezenlijke <strong>van</strong> het uitgaan <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rwijsstrategieënis, dat zowel <strong>de</strong> potentiële knelpunten, als <strong>de</strong> oplossingendaar<strong>van</strong> al in het curriculum wor<strong>de</strong>n aangegeven.Konkretiseren <strong>van</strong> <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n, om binnen klasseverbandte differentiëren, maakt <strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> het eer<strong>de</strong>rgenoemd exploratief on<strong>de</strong>rzoek.Inhou<strong>de</strong>lijk aspekt <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs— In veel vragen werd <strong>de</strong> angst uitgesproken, dat met<strong>de</strong> gegeven visie op het leren lezen het accent te sterkzou komen te liggen op technisch leren lezen, dat daarmeevoorbij gegaan zou wor<strong>de</strong>n aan het beleven, hetinvoelen.In dit verband kan het verhel<strong>de</strong>rend zijn, om dui<strong>de</strong>lijk temaken wat ik on<strong>de</strong>r lézen versta, nl. het opnemen enverwerken <strong>van</strong> schriftelijke informatie met verschillen<strong>de</strong>doelein<strong>de</strong>n, o.a. juist het beleven en invoelen <strong>van</strong> <strong>de</strong>zeinformatie.Ik heb <strong>de</strong> aandacht echter steeds gevestigd op het lérenlezen en dan gaat het om het léren beheersen <strong>van</strong> technieken.Ook het beleven, invoelen <strong>van</strong> geschreven informatiemoet geleerd wor<strong>de</strong>n.In dit ka<strong>de</strong>r kan gesteld wor<strong>de</strong>n dat tot en met het voortgezetleeson<strong>de</strong>rwijs er sprake is <strong>van</strong> technische aspektenin <strong>de</strong> leesontwikkeling.— Met betrekking tot <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> fundamentelevaardighe<strong>de</strong>n in het voorberei<strong>de</strong>nd leeson<strong>de</strong>rwijs kangesteld wor<strong>de</strong>n, dat hiermee bedoeld is, <strong>de</strong> specifiekeleesvoorwaar<strong>de</strong>n. Dit wil niet zeggen, dat <strong>de</strong>ze vaardighe<strong>de</strong>n<strong>van</strong> generlei waar<strong>de</strong> zijn voor an<strong>de</strong>re 'vakge-


ie<strong>de</strong>n' en daardoor een meer algemeen karakterdragen.Dat ik liever spreek <strong>van</strong> 'leesvoorwaar<strong>de</strong>n', is om in heton<strong>de</strong>rwijs in het algemeen or<strong>de</strong>ning aan te geven in watmet welke leerprocessen wordt bereikt.~ Vervolgens wil ik hierbij ook <strong>de</strong> gedachten uitbannen,dat <strong>de</strong> voorgestel<strong>de</strong> weg in het leeson<strong>de</strong>rwijs aan doveneen volledige imitatie zou zijn <strong>van</strong> het leeson<strong>de</strong>rwijs aanhoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren.De gegevens <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rwijs-/leerprocessen betreffen<strong>de</strong>het leren lezen <strong>van</strong> horen<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren leveren ons eena| gemeen beeld. Voor ons zowel een i<strong>de</strong>ale, als optimalesituatie.Het lézen, en het léren lezen <strong>van</strong> doven is echter per<strong>de</strong>finitie an<strong>de</strong>rs:j" er is niet een rijk taalbezit, dat vooruit loopt aan <strong>de</strong>'eesontwikkeling;" e n <strong>de</strong> auditieve component, zo belangrijk bij lézen enhet leren beheersen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze vaardigheid, ontbreekt.' n <strong>de</strong> probleemanalyse zijn <strong>de</strong> hieruit voortvloeien<strong>de</strong>knelpunten in het leesproces opnieuw aangegeven.Met <strong>de</strong>ze knelpunten hebben we rekening te hou<strong>de</strong>n. DePfaktijk is, dat het on<strong>de</strong>rwijs zich nu vooral bezig houdtme t het voorkómen <strong>van</strong> problemen en niet met het leren°Plossen er<strong>van</strong>. Het leeson<strong>de</strong>rwijs moet echter m.i.9ericht zijn op het expliciet on<strong>de</strong>rwijzen in <strong>de</strong> aanpak <strong>van</strong>Problemen. Met 'expliciet' wordt dan bedoeld, dat heton<strong>de</strong>rwijs zich richt op het bij <strong>de</strong> leerling bewust maken<strong>van</strong> het oplossingsproces.Enerzijds zullen we in het on<strong>de</strong>rwijs aan doven een eigenmethodiek en didaktiek moeten ontwikkelen, maar an<strong>de</strong>rzijdskunnen we niet voorbij gaan aan algemene gegevens<strong>van</strong> het leesontwikkelingsproces <strong>van</strong> horen<strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren.Spelen in <strong>de</strong> basisschool°P woensdag 24 oktober <strong>1984</strong> wordt in het RAI-Con-9 r escentrum te Amsterdam een symposium gehou<strong>de</strong>n°ver <strong>de</strong> betekenis <strong>van</strong> spel en speelgoed voor kin<strong>de</strong>ren.Dit symposium is bedoeld 'voor allen die professioneel°ij <strong>de</strong> opvoeding <strong>van</strong> kin<strong>de</strong>ren betrokken zijn en diekin<strong>de</strong>ren een goed hart toedragen, waar het gaat om <strong>de</strong>s Peelbelangen te behartigen'. De herstructurering <strong>van</strong>kleuter- en lageron<strong>de</strong>rwijs vormt aanleiding tot hernieuw<strong>de</strong>belangstelling voor <strong>de</strong> betekenis <strong>van</strong> spelen inopvoeding en on<strong>de</strong>rwijs. Het symposium wordt georganiseerddoor <strong>de</strong> Nationale Speelraad (NSR).ka<strong>de</strong>re inlichtingen: Secretariaat NSR, Postbus 20,9480AA Vries (Dr.).Curriculum Taal'Jaarverga<strong>de</strong>ring 7 en 8 juni <strong>1984</strong>Drs. G. <strong>van</strong> Beuzekom, taalkundige EffathaEén <strong>van</strong> onze dichters heeft eens gezegd:'In het He<strong>de</strong>n ligt het Verle<strong>de</strong>n,In het Nu, wat wor<strong>de</strong>n zal.'En dit geldt zeker voor het taalon<strong>de</strong>rwijs aan doven. Eeneeuw on<strong>de</strong>rwijs kan samengevat wor<strong>de</strong>n in twee bena<strong>de</strong>ringendie gebruikt wor<strong>de</strong>n om <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren <strong>de</strong> beheersing<strong>van</strong> <strong>de</strong> maatschappij-taal eigen te maken.A.1. Algemene bena<strong>de</strong>ringDe eerste richting wil <strong>de</strong> taal systematisch en bewustopbouwen. Er wordt gewerkt naar een bewust geplan<strong>de</strong>uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> taalvormen. Deze bena<strong>de</strong>ring staatbekend als <strong>de</strong> gebon<strong>de</strong>n, grammatische, logische, analytische,construeren<strong>de</strong> of kunstmatige metho<strong>de</strong>. Hethoofddoel <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze bena<strong>de</strong>ring is <strong>de</strong> leerlingen tevoorzien <strong>van</strong> eenvoudige en correcte taalstructuren. Hetzijn programma's, die het kind een ver doorgestructureer<strong>de</strong>en vereenvoudig<strong>de</strong> versie <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal aanbie<strong>de</strong>n.Zij geven grote zekerheid, zowel aan <strong>de</strong> leerkracht alsaan <strong>de</strong> leerling, dank zij- <strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijk gevisualiseer<strong>de</strong> categorieën, schemataen symbolen om <strong>de</strong> taal te structureren- het zinspatroon, dat toegepast, onthou<strong>de</strong>n en zicheigen gemaakt moet wor<strong>de</strong>n, en tenslotte tot iets <strong>van</strong>zelfsprekendswordt.Sicard, <strong>de</strong> opvolger <strong>van</strong> <strong>de</strong> l'Epée, geloof<strong>de</strong>, dat <strong>de</strong> dovekon leren zinnen te construeren door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> eengrammatikaal systeem. Hij ver<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>de</strong> zin in vijfbasis-<strong>de</strong>len en gebruikte die om een correcte basiswoordvolgor<strong>de</strong> te ontwikkelen. Deze zienswijze stondmo<strong>de</strong>l voor het Barry five slate systeem.De invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong> geprogrammeer<strong>de</strong> metho<strong>de</strong> wordtteruggevon<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> meest verbrei<strong>de</strong> analytische bena<strong>de</strong>ringin <strong>de</strong> dovenschool nl. <strong>de</strong> Fitzgerald Key. De 'Key'biedt een visueel zinspatroon, zodat het kind zijn eigenacceptabele zinnen kan vormen en zijn eigen fouten kancorrigeren. Het bestaat uit een serie <strong>van</strong> vragen<strong>de</strong> voornaamwoor<strong>de</strong>nen bijwoor<strong>de</strong>n, die samen met zes symbolen<strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>n vormen, waaron<strong>de</strong>r zinnen wor<strong>de</strong>ngerangschikt.Deze richting wil dus <strong>de</strong> taal systematisch en bewustopbouwen <strong>van</strong>uit een groeperen<strong>de</strong> en vastomlijn<strong>de</strong>aanbieding in alle omstandighe<strong>de</strong>n, die daartoe aanleidinggeven. Ook nu vindt men in het dovenon<strong>de</strong>rwijsmetho<strong>de</strong>n, die nauw verbon<strong>de</strong>n zijn aan of in ie<strong>de</strong>r gevalverwantschap vertonen met <strong>de</strong> analytische bena<strong>de</strong>ring.De twee<strong>de</strong> bena<strong>de</strong>ring wordt ook wel aangeduid met <strong>de</strong>termen: synthetische, informele, natuurlijke, vrije of75


moe<strong>de</strong>rtaalmetho<strong>de</strong>. Zoals <strong>de</strong> benamingen al aangeven,wordt er een poging gedaan om het 'normale' verloop<strong>van</strong> <strong>de</strong> taalverwerving zo getrouw mogelijk tevolgen. De filosofie <strong>van</strong> <strong>de</strong> natuurlijke bena<strong>de</strong>ring is:boots <strong>de</strong> natuurlijkse patronen <strong>van</strong> taalverwerving na tenein<strong>de</strong> uit te komen bij <strong>de</strong> spontane taalontwikkeling tussenou<strong>de</strong>r en kind, tussen leerkracht en leerling door hetdove kind in alle omstandighe<strong>de</strong>n en zo vroeg mogelijk intaal on<strong>de</strong>r te dompelen. Dit zal lei<strong>de</strong>n tot het zich eigenmaken <strong>van</strong> <strong>de</strong> taalstructuur op natuurlijke wijze.Deze richting gaat dus uit <strong>van</strong> een vrije en rijke taaiaanbieding,overal waar dit mogelijk is. Aangenomen wordt,dat <strong>de</strong> taal spontaan en intuïtief veroverd wordt en eensteeds gevarieer<strong>de</strong>r en normale vorm gaat vertonen.A.2. Metho<strong>de</strong>n op EffathaTot ongeveer 1965 is het leerplan Timmer <strong>de</strong> basis geweest<strong>van</strong> het taalon<strong>de</strong>rwijs op dit instituut. Wat is nu <strong>de</strong>visie <strong>van</strong> Timmer op het taalon<strong>de</strong>rwijs?De verschillen met <strong>de</strong> taalontwikkeling <strong>van</strong> het horen<strong>de</strong>kind lei<strong>de</strong>n bij het dove kind tot disor<strong>de</strong>, tot wanor<strong>de</strong>lijktaalbezit, met name tot grote grammatisch-syntactischefouten. Als compensatie moet gezocht wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>richting <strong>van</strong> een zodanige or<strong>de</strong>ning, die oplossingengeeft voor <strong>de</strong>ze moeilijkhe<strong>de</strong>n. De meest rationele weghiervoor is <strong>de</strong> rechtstreekse bestrijding, m.a.w. on<strong>de</strong>rwijsin <strong>de</strong> syntaxis, dat betekent: bewust gebruik leren maken<strong>van</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong> taal gelegen or<strong>de</strong>ning.Hieruit volgt onmid<strong>de</strong>llijk <strong>de</strong> eis <strong>van</strong> <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong><strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> beginselen:1. <strong>de</strong> classificatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> zins<strong>de</strong>len2. <strong>de</strong> analogie. Kin<strong>de</strong>ren hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> analogieën en<strong>de</strong>nken gemakkelijk in analogieën. De betekenis hier<strong>van</strong>komt in nog hel<strong>de</strong>r<strong>de</strong>r licht te staan, als <strong>de</strong> analogiewordt gezien als een vorm <strong>van</strong> intuïtie, die zich juist in <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>rjaren krachtig ontwikkelt.3. <strong>de</strong> associatie <strong>van</strong> plaats4. het schema-principe.De analoge zins<strong>de</strong>len wor<strong>de</strong>n in overzichtelijke vorm(schema/diagram) geassocieerd aan vaste plaatsen,die aangeduid wor<strong>de</strong>n door vraagwoor<strong>de</strong>n. Timmernoemt zijn metho<strong>de</strong> dan ook wel <strong>de</strong> schematisch-diagrammatischemetho<strong>de</strong>. De taal wordt in ontwikkeling enopbouw on<strong>de</strong>rwezen aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> verschillen<strong>de</strong>gelei<strong>de</strong>lijk en langzaam uitgroeien<strong>de</strong> zinschemata.Wie?Wat? Wat doet?De leerstof <strong>van</strong> <strong>de</strong> hoofdmomenten moet in een aangedui<strong>de</strong>volgor<strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ld wor<strong>de</strong>n.Een wat uitgebrei<strong>de</strong>r schema vindt u in <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong>kolom bovenaan.Wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> zinnen bij het begin <strong>van</strong> het taalon<strong>de</strong>rwijson<strong>de</strong>r het schema geplaatst, later dient het schemameer als representant <strong>van</strong> <strong>de</strong> zin. De gegeven schema'sdienen slechts om mee te helpen tot verkrijging <strong>van</strong>inzicht in <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> woordor<strong>de</strong>. Hebben <strong>de</strong> leerlingen diteenmaal verkregen, dan heeft het schema zijn dienstgedaan. Het is dan overbodig gewor<strong>de</strong>n.En dan verschijnt in 1966 <strong>van</strong> <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> A. Een<strong>de</strong>bak,hoofd <strong>van</strong> <strong>de</strong> kernaf<strong>de</strong>ling, een 'Leergang voor het taal-76Wie?WafJ-L.WijIkM.P.IkIWat he* hïWat <strong>de</strong>ed?Wat doet?raapteheeftpraattekomenhebgafheefthebWanneer?Hoe laat? Xve rl. weekgeeWie?Wat?<strong>de</strong> 1.<strong>de</strong> 1.'s morgensg •ei UorapeKeesitelWl'ltokHoe?Waarvarhardvaraai <strong>de</strong> be<strong>de</strong>laar.Mt«aan j<strong>van</strong> | Wie?? met Wat ?enz-1Xop?in?Waar over?<strong>van</strong>daan?heen?( enz.XWaarmee?met A.het internaat.rn alak op tijn rug" 1gedaan?«KV*op.opgeraaptaan.geslagen.geloope"-on<strong>de</strong>rwijs in <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>gsklassen'.Volgens Een<strong>de</strong>bak is ver<strong>van</strong>ging noodzakelijk, omdatlangzamerhand het inzicht is gegroeid, dat aan <strong>de</strong> metho<strong>de</strong>-Timmernaast zoveel goe<strong>de</strong> eigenschappen tochook verschillen<strong>de</strong> bezwaren kleven. Bezwaren, die in <strong>de</strong>praktijk meest wel wer<strong>de</strong>n ingezien en vooral in <strong>de</strong> laatstejaren verme<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n, zon<strong>de</strong>r dat aan het kernprincipewerd geraakt.Deze leergang <strong>van</strong> Een<strong>de</strong>bak gaat niet over het taalon<strong>de</strong>rwijsin <strong>de</strong> voorschool, mid<strong>de</strong>lklassen of eindklassen.Het is bestemd voor leerlingen <strong>van</strong> ong. 6-10 jaar. Dit isimmers het fundament, waarop <strong>de</strong> hele ver<strong>de</strong>re opbouwmoet rusten. Een taalmetho<strong>de</strong> voor het dovenon<strong>de</strong>rwijsmag zeer beslist geen statisch geheel zijn, maar moetzich kunnen aanpassen aan zich wijzigend taalgebruiken veran<strong>de</strong>r<strong>de</strong> inzichten. Er wor<strong>de</strong>n geen richtlijnengegeven voor <strong>de</strong> systematische opbouw <strong>van</strong> een woor<strong>de</strong>nschat.Bij een goed, <strong>van</strong>uit beleving en situatie opkomend,on<strong>de</strong>rwijs komt men <strong>van</strong>zelf tot een doelmatigewoor<strong>de</strong>nschat.Zo spoedig mogelijk moet het gesprek <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerkrachtmet <strong>de</strong> leerlingen, <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerlingen on<strong>de</strong>rling en <strong>van</strong> <strong>de</strong>leerlingen met <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n op gang wor<strong>de</strong>n gebracht.De taalstof moet aan<strong>van</strong>kelijk aangebo<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n inzinnen <strong>van</strong> eenvoudige structuur. Hiermee wor<strong>de</strong>n bedoeldzinnen, waarin het aantal relaties zo klein mogelijkwordt gehou<strong>de</strong>n, zon<strong>de</strong>r dat afbreuk wordt gedaan aandui<strong>de</strong>lijkheid en nauwkeurigheid. Het grondig kennen<strong>van</strong> een beperkt aantal structuren maakt het voor hetdove kind mogelijk zich <strong>de</strong> spreektaal eigen te maken zó,dat dit geheel zo spoedig mogelijk in <strong>de</strong> situatie <strong>van</strong> elkedag gaat functioneren.In totaal heeft Een<strong>de</strong>bak ongeveer 60 grammatischeon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len samengebracht. De leerkracht moet volhar<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n welbewust selecterend bepaal<strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n entaalstructuren 'in het gesprek' brengen, ze telkens weertoepassen en oefenen, zodat ze tenslotte het kind onmid<strong>de</strong>llijken rechtstreeks ter beschikking staan. Deleerkrachten een goed stuurmanschap toewensend,zond Een<strong>de</strong>bak dit scheepje het water op.Om te komen tot een leergang voor het hele instituut zijn


d e dames Nieuwland en Rog in 1975 begonnen met hetopstellen <strong>van</strong> een leerplan Taalon<strong>de</strong>rwijs'.u e leergang is bedoeld voor <strong>de</strong> 'Af<strong>de</strong>ling zeer jeugdigen'en voor <strong>de</strong> eerste vier jaren <strong>van</strong> <strong>de</strong> kernaf<strong>de</strong>ling. Voor elk^erjaar wordt <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> in<strong>de</strong>ling gehanteerd. Eerst wordtnet leerdoel geformuleerd en <strong>van</strong> daaruit gaan zij over tothe t vormen <strong>van</strong> subdoelen t.a.v.'s Praakafzien" spreken<strong>de</strong> geschreven vorm <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal~ het schrijven/het schriftelijk taalgebruikVervolgens wordt <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>gssituatie geschetst, waarnaovergegaan wordt tot het na<strong>de</strong>r uitwerken <strong>van</strong> <strong>de</strong>subdoelen. Bij het on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el '<strong>de</strong> geschreven vorm <strong>van</strong>ue taal' komen bijv. aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong>:<strong>de</strong> inhoud, vorm en verwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong> bordleshet aanbrengen <strong>van</strong> inzicht in taalstructuren<strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>nschat~ idioom^e gehele leergang draagt een beschrijvend karakter.Alles wordt met veel voorbeel<strong>de</strong>n toegelicht. Voorbeel<strong>de</strong>n,die uit het leven gegrepen zijn, omdat bei<strong>de</strong> opstellerseen schat <strong>van</strong> ervaring hebben.A -3. Een nieuwe opzetWanneer wij nu al het voorgaan<strong>de</strong> overzien, dan wor<strong>de</strong>nwi i geplaatst voor waarhe<strong>de</strong>n als koeien. Intussen, er^ogen waarhe<strong>de</strong>n als koeien verkondigd zijn, <strong>de</strong> koeienOjn dui<strong>de</strong>lijk bont, want er zit meer dan één vlekje aan.het algemeen zijn er aan het gebruik <strong>van</strong> gebon<strong>de</strong>n[Metho<strong>de</strong>n bezwaren verbon<strong>de</strong>n, die men niet kan ontkennen.Een ernstig gevaar voor het taalaanbod via los <strong>van</strong>e| kaar staan<strong>de</strong> zinnen is, dat <strong>de</strong> leerlingen <strong>de</strong> taal gaanervaren als een onsamenhangend vormgebeuren, waar-°'i het samenhangend verloop geen rol speelt.~ Een krampachtig vasthou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> gelei<strong>de</strong>lijke taaiuitbouwkan gemakkelijk voeren tot onnatuurlijk taalgebruiken taalarmoe<strong>de</strong>.- Een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> punt is, dat onwillekeurig <strong>de</strong> vermijdings-'en<strong>de</strong>ns een rol gaat spelen. D.w.z. dat men bepaal<strong>de</strong>'aalvormen, bepaal<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerpen vermijdt. Op zijnmi nst voert dit tot eenzijdig taalgebruik.Aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant is het om drie re<strong>de</strong>nen ook niet zon atuurlijk om <strong>de</strong> natuur bij het dove kind z'n gang te laten' ngaan.* Het dove kind begint veel later met <strong>de</strong> taalontwikkeling- Het is niet alleen ernstig vertraagd in tijd m.b.t. <strong>de</strong>°htwikkelingsstadia <strong>van</strong> het horen<strong>de</strong> kind, maar het miste nkele ontwikkelingsfasen volledig." Het dove kind ont<strong>van</strong>gt min<strong>de</strong>r, zowel in kwantitatiefals in kwalitatief opzicht.' Wat betreft <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> communiceren ontwikkelt hetdove kind zich in een richting, die verschilt <strong>van</strong> het hoon<strong>de</strong>kind. Zijn communicatie-systeem is gebaseerd opv isuele principes. Wat een vroege training ook claimt tehereiken <strong>de</strong> eerste communicatie tussen moe<strong>de</strong>r enkind is altijd exclusief 'face to face' en 'body to body'. Erwordt aan het dove kind groter onrecht aangedaan doorf e herhalen, dat het niet zo verschillend is en dat het eenquasi-horend kind is, dan te accepteren, dat het doof isen dus verschillend.Het bovenstaan<strong>de</strong> is één <strong>van</strong> <strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen geweest om tekomen tot een herbezinning op het curriculum 'Taal'. Eentwee<strong>de</strong> re<strong>de</strong>n is, dat er in Effatha <strong>de</strong> behoefte bestaat opmeer planmatige wijze te kunnen werken. Tevens is <strong>de</strong>aanwezigheid <strong>van</strong> een uitwerking <strong>van</strong> het didaktischhan<strong>de</strong>len binnen het on<strong>de</strong>rwijs in Ne<strong>de</strong>rland verplicht.Het is echter niet <strong>de</strong> bedoeling om een eenzijdige voorkeuruit te spreken voor één bepaal<strong>de</strong> linguïstische theorie,maar te streven naar een synthese <strong>van</strong> <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong>mo<strong>de</strong>llen en gezichtspunten. Dit streven heeft zichgekristalliseerd in een metho<strong>de</strong>, die wij, gezien <strong>de</strong> nadrukop het structureren<strong>de</strong>, een structureren<strong>de</strong> metho<strong>de</strong>kunnen noemen. Deze metho<strong>de</strong> heeft vorm gekregen inhet curriculum Taal'.B.1. Karakteristiek <strong>van</strong> het curriculumHet doel <strong>van</strong> een taalcurriculum kan in <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> driepunten wor<strong>de</strong>n samengevat:- het inventariseren <strong>van</strong> <strong>de</strong> veelheid <strong>van</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n,die <strong>de</strong> taal biedt voor het taalon<strong>de</strong>rwijs;- het or<strong>de</strong>nen en overzichtelijk maken <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze mogelijkhe<strong>de</strong>n;- om daarmee een instrumentarium te geven voor hetdidaktisch han<strong>de</strong>len.Bij <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> dit curriculum is gekozen vooreen 'open' leergang. Dit houdt twee zaken in:1. Het is open naar leertempo.Men mag <strong>de</strong> doven nooit beschouwen als een homogenegroep. Het kan zo wor<strong>de</strong>n uitgedrukt: <strong>de</strong> dove populatievergoedt qua heterogeniteit, wat het mist qua kwantiteit.Met het oog op inter- en/of intraklassikale verschillenin leertempo, wordt bij <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong>leerstof over leertijd bewust gesproken over 'niveaus'.Hierbij wordt niet exact uitgegaan <strong>van</strong> streefdoelen perleerjaar. Wel zijn hypothetisch enkele richtlijnen aan tegeven.2. Het is open naar volgor<strong>de</strong> <strong>van</strong> aanbieding.Dit vloeit voort uit het methodisch uitgangspunt, dat <strong>de</strong>taal, waar<strong>van</strong> voor het structureren wordt uitgegaan,voortkomt uit situatief gebon<strong>de</strong>n interacties. Het in chronologischevolgor<strong>de</strong> aanbie<strong>de</strong>n <strong>van</strong> taalstructuren zougebruik <strong>van</strong> kunstmatige taal in <strong>de</strong> hand kunnen werken.Bij <strong>de</strong> taaivorming moet ruimte zijn! Ruimte, niet alleenvoor een curriculum, maar ook ruimte voor productievebeweeglijkheid. Aan <strong>de</strong> leerkracht wordt overgelaten zijnspeelruimte te gebruiken en <strong>de</strong> overeenkomstige vruchtbarecommunicatieve situaties, <strong>de</strong> noodzakelijke motivatiesen <strong>de</strong> a<strong>de</strong>quate mid<strong>de</strong>len te organiseren. Heton<strong>de</strong>rwijzen, met name <strong>van</strong> dove leerlingen, is een creatiefproces: in on<strong>de</strong>rwijs-leersituaties moet flexibel kunnenwor<strong>de</strong>n aangesloten. Het is nuttig en noodzakelijk <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rwijs- en leerplanning operationeel te preciseren.Het is nuttig en noodzakelijk <strong>de</strong> moeilijke problematiek<strong>van</strong> <strong>de</strong> taal in <strong>de</strong> hand te hou<strong>de</strong>n. Maar dit alles mag erniet toe lei<strong>de</strong>n <strong>de</strong> leerkracht te on<strong>de</strong>rwerpen aan eendwangmatig keurslijf.Het gevaar bestaat immers, dat zo'n bena<strong>de</strong>ring zich alte gemakkelijk verzelfstandigt tot een formalistisch sys-77


°m dit te bereiken wordt uitgegaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal als totaliteit.En binnen <strong>de</strong>ze complexe totaliteit wordt mid<strong>de</strong>ls heton<strong>de</strong>rwijs structuur aangebracht. We zou<strong>de</strong>n dan ookkunnen spreken <strong>van</strong> een structureren<strong>de</strong> metho<strong>de</strong>. Hope-'ijk groeit <strong>de</strong> taal zo uit tot een gestructureerd geheel, datne t <strong>de</strong>nken verhel<strong>de</strong>rt en <strong>de</strong> gespreksmogelijkhe<strong>de</strong>nsteeds meer uitbreidt en verdiept.C.2. Uitgangspuntenln'Effatha' is <strong>de</strong> gronslag voor <strong>de</strong> methodiek <strong>van</strong> hettaalon<strong>de</strong>rwijs: het mon<strong>de</strong>ling en schriftelijk verwervenv an <strong>de</strong> taal volgens een bepaald leerproces.Hierin kunnen drie zaken on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n:1 - Het mon<strong>de</strong>ling en schriftelijk verwerven....Een <strong>van</strong> <strong>de</strong> belangrijkste taken <strong>van</strong> <strong>de</strong> school is: het zo0r aal mogelijk opvoe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dove kin<strong>de</strong>ren, omdat <strong>de</strong>kans daartoe na <strong>de</strong> schooljaren in <strong>de</strong> meeste gevallensnel afneemt en verdwijnt. Immers is <strong>de</strong> school verantwoor<strong>de</strong>lijk voor het ontwikkelen <strong>van</strong> het vermogen totspreken en spraakafzien, dat <strong>de</strong> maatschappij eist.Wanneer <strong>de</strong> school alles maar goed vindt, doet zij hetdove kind meer tekort, dan wanneer zij hoge eisen stelten strakke grenzen trekt.In alle geledingen <strong>van</strong> Effatha is veel aandacht besteedaan <strong>de</strong> communicatievormen, die doven gebruiken end e consequenties voor opvoeding en on<strong>de</strong>rwijs. Decommunicatie tussen moe<strong>de</strong>r en het jonge dove kindvi ndt plaats in een sfeer <strong>van</strong> sterke interactie, waarbij <strong>de</strong>mimiek en <strong>de</strong> pantomimiek een belangrijke plaats innemen.Twee zaken moeten hier in het oog gehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n:a - Het dove kind mag niet blijvend geïsoleerd wor<strong>de</strong>nv an <strong>de</strong> samenleving buiten het gezin. Dat zou gebeuren,als <strong>de</strong> gezinsle<strong>de</strong>n een privé-gebarencommunicatiezou<strong>de</strong>n opbouwen zon<strong>de</strong>r aan <strong>de</strong> toekomst te <strong>de</strong>nken.b ' Het dove kind mag geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong>ze wezenlijk belangrijkeontwikkelingsfase in zijn communicatieve ontwikke-'ing niet te kort komen. Dit zou gebeuren, als <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rsv an hun kind in hoofdzaak spreken en spraakafzienzou<strong>de</strong>n eisen.Het benutten <strong>van</strong> het manualisme en het vin<strong>de</strong>n <strong>van</strong> hetjuiste evenwicht met <strong>de</strong> noodzakelijke vereisten kan9een gemakkelijke taak zijn. Maar dit is beter, dan nog'anger het feit te negeren, dat het gebaren-maken een tenatuurlijk <strong>de</strong>el uitmaakt <strong>van</strong> het persoonlijk leven <strong>van</strong>een dove om door <strong>de</strong> school uitgebannen te wor<strong>de</strong>nzon<strong>de</strong>r grote risico's.Met het doel <strong>de</strong> dove een kans te geven zo breed moge-'ijk <strong>de</strong>el te nemen aan <strong>de</strong> samenleving staat in Effathanet on<strong>de</strong>rwijs in mon<strong>de</strong>linge en schriftelijke communicatievormcentraal. De functionaliteit <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re communicatiemid<strong>de</strong>lenis enerzijds gelegen in het on<strong>de</strong>rsteunen<strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs in <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>linge communicatie,an<strong>de</strong>rzijds in het bie<strong>de</strong>n <strong>van</strong> alternatieve mid<strong>de</strong>len, waarhet mon<strong>de</strong>ling communiceren stagneert.De manuele component wordt als een natuurlijk <strong>de</strong>el <strong>van</strong><strong>de</strong> communicatie <strong>van</strong> ie<strong>de</strong>r doof kind geaccepteerd,maar tevens wordt er op een systematische manier gebruik<strong>van</strong> gemaakt.2 - Het twee<strong>de</strong> punt is: het mon<strong>de</strong>ling en schriftelijk verwerven<strong>van</strong> <strong>de</strong> taal....De taal wordt opgevat als een totaal, bestaan<strong>de</strong> uit eenaantal bouwsels (structuren), die volgens een bepaal<strong>de</strong>systematiek gevormd kunnen wor<strong>de</strong>n. Deze systematiekbestaat uit het gebruik <strong>van</strong> een aantal basiselementenen een aantal kombinatieregels. Het gebruik <strong>van</strong> dit allesnoemen we het taalsysteem.Het on<strong>de</strong>rwijs-leerproces kenmerkt zich door het systematischdoorstructureren <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal als totaliteit. Via ditstructureren <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal wordt <strong>de</strong> schijnbare chaos <strong>van</strong>taalbouwsels doorzichtig gemaakt. De taal moet alsinstrument <strong>van</strong> <strong>de</strong> communicatie, <strong>van</strong> het <strong>de</strong>nken, maarook <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs zelf beschikbaar gesteld wor<strong>de</strong>n.Daarbij moet aan <strong>de</strong> leerling als compensatie voor zijngebrek aan ervaring ook in het omgaan met taal, <strong>de</strong> inzet<strong>van</strong> dit instrument in <strong>de</strong> communicatieve situatie verdui<strong>de</strong>lijktwor<strong>de</strong>n.3. Ten <strong>de</strong>r<strong>de</strong> moet dit verwerven plaats vin<strong>de</strong>n volgenseen bepaald leerproces.Het leren is immers een proces. En hierin kan men eenaantal fasen on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n, die elk hun didaktische uitwerkingbehoeven.C.3. Didaktische uitwerkingDe hiergenoem<strong>de</strong> uitgangspunten vormen richtlijnenvoor <strong>de</strong> methodiek <strong>van</strong> het didaktisch han<strong>de</strong>len dat inhaar uitwerking <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> opbouw kent:a. AanbiedingsfaseHierbij staat het mon<strong>de</strong>ling communiceren i.e. het gesprekcentraal. Men hoe<strong>de</strong> zich voor <strong>de</strong> misvatting, dateen gesprek uitsluitend of in hoofdzaak zou bestaan inhet stellen <strong>van</strong> vragen en in het geven <strong>van</strong> antwoor<strong>de</strong>n.Heel vaak is een gesprek een continu gebeuren, waarbijmen ingaat op eikaars bedoelingen, <strong>de</strong>ze corrigeert,aanvult of verdui<strong>de</strong>lijkt en waarover men natuurlijk ookvragen kan stellen. Nooit mag <strong>de</strong> taaldidaktiek zo zijn, dathet kind aan gebruikte taalvormen automatisch eenkonstante inhoud verbindt. Dan is het geen taal, maareen ko<strong>de</strong>. Het kind moet leren <strong>de</strong> inhoud te interpreteren,afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> tekst, context en situatie.De vraag is: Moeten <strong>de</strong> onoverzichtelijke mogelijkhe<strong>de</strong>n<strong>van</strong> <strong>de</strong> taal, die zich tussen sprekers in vrije gesprekkenvoordoen het basismateriaal zijn, waaruit dove leerlingenhet taalmo<strong>de</strong>l opbouwen? Of moet <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>lvorming,(d.w.z. het herkennen <strong>van</strong> regelmatighe<strong>de</strong>n) ontstaanop basis <strong>van</strong> taalgebruik, dat gekenmerkt wordtdoor geselecteer<strong>de</strong>, dui<strong>de</strong>lijk herkenbare structuren?Met betrekking tot <strong>de</strong> in het gesprek gehanteer<strong>de</strong> taalvormenwordt door <strong>de</strong>ze structureren<strong>de</strong> metho<strong>de</strong> eenkeuze gemaakt. Maar dan wel zo, dat <strong>de</strong> gebruikswaar<strong>de</strong><strong>van</strong> <strong>de</strong> taal als communicatiemid<strong>de</strong>l niet vermin<strong>de</strong>rd zalwor<strong>de</strong>n.Wanneer <strong>de</strong> zen<strong>de</strong>r zon<strong>de</strong>r erbij na te <strong>de</strong>nken zomaarberichten met behulp <strong>van</strong> zijn tekenrepertoire uitzendt,dan komt het noodzakelijkerwijze tot ernstige <strong>de</strong>ko<strong>de</strong>ringsmoeilijkhe<strong>de</strong>nten gevolge <strong>van</strong> ko<strong>de</strong>diskrepantie.Interakties zijn slechts zinvol en mogelijk tussen partners,die over een gelijke en uitwisselbare tekeninventarisbeschikken.79


De leerkracht ziet een kind voor zich, wiens taalbezit opextreme wijze is beperkt en dat pas in <strong>de</strong> loop <strong>van</strong> velejaren moeizaam moet wor<strong>de</strong>n opgebouwd.Om het stokken <strong>van</strong> <strong>de</strong> communicatie te vermij<strong>de</strong>n moethij er zorg voor dragen, dat hij met het oog daarop <strong>de</strong>inhou<strong>de</strong>n zo ko<strong>de</strong>ert, dat zijn leerling in staat is die ook te<strong>de</strong>ko<strong>de</strong>ren.Steeds is een selectie uit het verkregen taalmateriaalnoodzakelijk. Zelfs dan, wanneer door het vrije gesprek<strong>de</strong> taalvaardigheid voorbereid en gestuurd wordt, dannog doemen er voor dove kin<strong>de</strong>ren bij een leren op <strong>de</strong>zesmalle, meer toevallige basis toch grote problemen op.De enorme kwantiteit aan talige gebeurtenissen, die hethoren<strong>de</strong> kind voortdurend aangebo<strong>de</strong>n krijgt, kan in <strong>de</strong>interactie <strong>van</strong> <strong>de</strong> leersituatie nooit op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> manier, in<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> om<strong>van</strong>g en met <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> werking bereikt wor<strong>de</strong>n.Immers <strong>de</strong> uitgangspositie <strong>van</strong> het horen<strong>de</strong> kind iswezenlijk an<strong>de</strong>rs dan die <strong>van</strong> het dove kind. Het dovekind kan niet met een nabootsing <strong>van</strong> <strong>de</strong> taalverwervingon<strong>de</strong>r quasi-normale voorwaar<strong>de</strong>n tegemoet getre<strong>de</strong>nwor<strong>de</strong>n.Bij niet gestructureerd bezig zijn bestaat het gevaar <strong>van</strong>voortduren<strong>de</strong> overvraging en wordt <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur opgengezetvoor intuïtieve voorlief<strong>de</strong> en planloosheid.Syntactische en morfologische wetmatighe<strong>de</strong>n moetenals eenheid wor<strong>de</strong>n aangebo<strong>de</strong>n in bij het kind passen<strong>de</strong>situaties. Vaak zal het mogelijk zijn aan te sluiten bijbelevingen, die <strong>de</strong> leerlingen meemaken of die ze <strong>van</strong>el<strong>de</strong>rs meebrengen. Ook zal <strong>de</strong> leerkracht voortdurendmoeten inspelen op <strong>de</strong> gevoelens en gedachten <strong>van</strong> <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren. Afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> capaciteiten <strong>van</strong> het kindwordt het gesprek on<strong>de</strong>rsteund door schrift en/of gebaar.Dit impliceert een continu alert zijn op <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n<strong>van</strong> het kind.b. Structureren<strong>de</strong> faseUitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> verschillen<strong>de</strong> belevingen en situatieswordt in het gesprek <strong>de</strong> taal als totaliteit aangebo<strong>de</strong>n.Het taalleerproces kenmerkt zich echter door een systematischstructureren <strong>van</strong> die totaliteit. In het belang<strong>van</strong> het dove kind kan <strong>de</strong> leerkracht het zich niet veroorlovenintuïtief bezig te zijn, wanneer hij geen storingen wilriskeren.Men moet voor het dove kind, dat zon<strong>de</strong>r systematischetaalopbouw geplaatst wordt tegenover een schijnbarechaos <strong>van</strong> taalstructuren, het taalsysteem doorzichtigmaken in haar fonologische, morfologische en syntactischestructuur.Een taaldidaktisch principe bij een taalopbouw is <strong>de</strong>keuze, structurering en <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> taalgehelen,die het meest frequent voorkomen.De gesprekstof wordt schriftelijk vastgelegd in <strong>de</strong> bordles.Uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> het kind persoonlijk, of <strong>de</strong> klas in zijngeheel, kiest <strong>de</strong> leerkracht, datgene wat hij nodig acht:- en voor een zo a<strong>de</strong>quaat mogelijke verwoording <strong>van</strong><strong>de</strong> situatie- en als basis voor ver<strong>de</strong>re taalopbouw.De bordles wordt doelbewust gebruikt om taalstructuren,die men wil behan<strong>de</strong>len, volgens een bepaal<strong>de</strong> planningaan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> te stellen. De nieuwe, onbeken<strong>de</strong> taalstructurenmoeten in bekend en vertrouwd materiaal ingebed80zijn. Het is dui<strong>de</strong>lijk, dat taalstructurerend werken steedsdoor <strong>de</strong> leerkracht moet wor<strong>de</strong>n voorgevormd, zodat hetdoor <strong>de</strong> leerling taalreflecterend kan wor<strong>de</strong>n nagebouwd.Uit <strong>de</strong> bordles wor<strong>de</strong>n bepaal<strong>de</strong> basiselementen en/ofcombinatieregels aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> gesteld. Via dit structureren<strong>van</strong> <strong>de</strong> taal als totaliteit komt <strong>de</strong> leerling tot <strong>de</strong> ont<strong>de</strong>kkingen het inzicht dat in <strong>de</strong> taal bepaal<strong>de</strong> wetmatighe<strong>de</strong>noptre<strong>de</strong>n.In een <strong>de</strong>rgelijke opzet vormt <strong>de</strong> bordles het aangrijpingspuntvoor taalopbouw en taaluitbouw.c. OefenfaseLeren vereist naast het verwerven <strong>van</strong> inzicht, ook eenoefenen tot beheersen.Het is niet <strong>de</strong> bedoeling, om ter verdui<strong>de</strong>lijking <strong>van</strong> eentaalstructuur enige voorbeel<strong>de</strong>n te construeren, <strong>de</strong>ze ophet bord <strong>de</strong> leerlingen voor te schotelen en daaruit eenregel te laten aflei<strong>de</strong>n. Een bepaal<strong>de</strong> structuur moettevoren in veelvuldige gebruikssituaties begrepen zijn.An<strong>de</strong>rs heeft <strong>de</strong> geïsoleer<strong>de</strong> structuur geen verband methet han<strong>de</strong>lingsvermogen <strong>van</strong> het kind. Het kind zal ditgemakkelijk vergeten, omdat het niet ziet, hoe <strong>de</strong>zestructuur te moeten gebruiken.Basisprincipe voor <strong>de</strong>ze fase in het leerproces is, dat <strong>de</strong>specifieke oefeningen zo mogelijk gerelateerd zijn aaneen beleef<strong>de</strong> situatie en daarmee gekoppeld wor<strong>de</strong>naan <strong>de</strong> uit <strong>de</strong>ze situatie voortvloeien<strong>de</strong> bordles.De ervaring is, dat het taalaanbod voor doven veelmin<strong>de</strong>r frequent is dan voor horen<strong>de</strong>n, zodat niet verwachtmag wor<strong>de</strong>n, dat <strong>de</strong> taal min of meer spelen<strong>de</strong>rwijsen <strong>van</strong>zelfsprekend het eigendom <strong>van</strong> onze leerlingenwordt.De nieuwe structuur moet voor dove leerlingen optimaalstoringsvrij waarneembaar zijn. Er zijn factoren, die hetonmogelijk maken om het complexe taalhan<strong>de</strong>lingsprocesbewust reflectorisch op het ogenblik <strong>van</strong> reagerenen ageren te beleven.Men zal zijn toevlucht moeten nemen tot structureren<strong>de</strong>oefeningen. Niet voorafgaan<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> communicatie in<strong>de</strong> zinvolle situatie, maar daarna.Door die lagere frequentie <strong>van</strong> het taalaanbod bij hetdove kind loopt het onthou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het geleer<strong>de</strong> grootgevaar.In <strong>de</strong> oefenfase verdient het regelmatig herhalen, zowelop korte als op lange termijn dan ook alle aandacht.Een leerling beheerst een structuur, wanneer hij weet:- hoe <strong>de</strong>ze structuur gevormd wordt (= <strong>de</strong> vorm)- waarom <strong>de</strong>ze structuur gevormd wordt (= <strong>de</strong> functie)- waar/wanneer <strong>de</strong>ze structuur gevormd wordt (= <strong>de</strong>toepassing).En met dit laatste komen we tot onze vier<strong>de</strong> fase, nl.d. ToepassingsfaseNatuurlijk is het <strong>de</strong> bedoeling, dat <strong>de</strong>rgelijke oefeningenniet op zichzelf blijven staan en een eigen leven gaanlei<strong>de</strong>n. Voorwerp <strong>van</strong> een structureren<strong>de</strong> metho<strong>de</strong> <strong>van</strong>taalopbouw is niet in <strong>de</strong> eerste plaats <strong>de</strong> taal als object,ook als zij in <strong>de</strong> leerinhou<strong>de</strong>n vaak als object moetwor<strong>de</strong>n beschreven, maar <strong>de</strong> taal als han<strong>de</strong>ling.Deze fase kenmerkt zich in feite ook door oefenen, nl. in


het hanteren <strong>van</strong> taalstructuren in <strong>de</strong> dagelijkse situatie.Daarbij wordt het eer<strong>de</strong>r geleer<strong>de</strong> ook bij an<strong>de</strong>re geleaenhe<strong>de</strong>naan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> gesteld. Door zinvolle toepassingw ordt het geïntegreerd in <strong>de</strong> taalschat, waardoor <strong>de</strong>zest eeds meer mogelijkhe<strong>de</strong>n biedt tot genuanceer<strong>de</strong>weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> het kind omringen<strong>de</strong> wereld en totverhoging <strong>van</strong> het communicatie-niveau. Het dove kindrooet ervaren, dat het met taal een han<strong>de</strong>lingsinstrumentb ezit. En dit instrument kan door hem in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong>bevrediging <strong>van</strong> zijn kin<strong>de</strong>rlijke behoeften en interessesm et succes gebruikt wor<strong>de</strong>n. Daarom moet hem <strong>de</strong> betekenis<strong>van</strong> <strong>de</strong> communicatie d.m.v taal dui<strong>de</strong>lijk geroaaktwor<strong>de</strong>n. Dit moet daarin bestaan, dat het gemotiveerd<strong>de</strong>elneemt aan <strong>de</strong> communicatie en als communicatiepartnergeaccepteerd wordt. Door <strong>de</strong> uitbreiding<strong>van</strong> die communicatie wordt het dove kind geoefend in<strong>de</strong> opname, verwerking en <strong>de</strong> productie <strong>van</strong> informatie.En daar gaat het tenslotte om.°m het dove kind!D at kind staat bij al ons werk centraal!A an dat kind moeten taalmid<strong>de</strong>len in <strong>de</strong> hand gegevenw or<strong>de</strong>n, waarmee het han<strong>de</strong>lend en structurerend in zijnomgeving kan ingrijpen en daarbij ervaart, wat het met'aal kan doen. De dingen benoemen, <strong>de</strong> wereld verkennenen beheersen, maar vooral in contact tre<strong>de</strong>n metroe<strong>de</strong>mensen, het isolement doorbreken.Geraadpleeg<strong>de</strong> literatuur° Q| . G./Kuiken, F., Grammatikale analyse <strong>van</strong> taalontwikke-'jngsstoornissen. Amsterdam, 1983.ü| ackwell, P e a Sentences and other systems. Washington,1978.Bloom, L./Lahey, M„ Language <strong>de</strong>velopment and language^or<strong>de</strong>rs. New York, 1978.üricker, W.A., A systematic approach to language training in:^chiefelbusch, R.L. (ed.), Language of the mentally retar<strong>de</strong>d,Baltimore, 1972.Br uner, J.S., The act of discovery, in: Monson, Ch.J. (ed.), Educationfor what? Boston, 1970.Buckler, M.S., Expanding language through patterning, in: Thevolta Review, 1968.Buckler, J„ The <strong>de</strong>velopment of language by <strong>de</strong>af children ages6 'o 16 years, in: Mulholland, A.M. (ed.), Oral education today^nd tomorrow. Washington, 1981.^ark, D.C., Teaching concepts in the classroom, in: Journal ofEducational Psychology, 1971.^aussen, S.H. e.a., Psycholinguistik in <strong>de</strong>r Son<strong>de</strong>rpadagogik,Berlijn, 1975.^°rte, E. <strong>de</strong> e.a., Beknopte didaxologie. Groningen, 1981pystal, D. e.a., The grammatical analysis of language disability.London, 1978.D| k, S.C./Kooij, J.G., Beginselen <strong>van</strong> <strong>de</strong> algemene taalwetenschap.Utrecht, 1972.Uln g, H„ Formale aspekte <strong>de</strong>r Entwicklung eines Cumculums'ür <strong>de</strong>n Schwerhörigenunterricht. In: Hörgeschadigtenpadago-9|k, 1972/73.tocher, B., Gehorlosen-Unterricht. Hei<strong>de</strong>lberg, 1982.Greene, J„ Psycholinguistics. Harmondswordth, 1972.Qr oht, M., Natural lanquaqe for <strong>de</strong>af children. Washington,1958.^örmann, H„ Psychologie <strong>de</strong>r Sprache. Berlijn, 1970.'erland, M <strong>van</strong> e a., Taaitherapie voor kin<strong>de</strong>ren. Amsterdam,1983.Jann, P., Kommunikative Kompetenz für Gehörlose Rheinstet-'en, 1979.Jussen, H., Textkonstitution in einfacher Sprache und ihre Pro-Weme. Hei<strong>de</strong>lberg, 1976.J ussen, H./Krohnert, O. (red.), Padagogik <strong>de</strong>r Gehörlosen undSchwerhörigen. Berlijn, 1982.Klingl, A. e.a., Sprachtunterricht an Schulen für Gehörlose. Villingen',1979.Klingl, A., Der Dialog als Prinzip im Sprachaufbau, in: Die Kommunikation<strong>de</strong>s Gehörlosen im Spannungsfeld von Lautspracheund Gebar<strong>de</strong>. Hei<strong>de</strong>lberg 1981.Kooreman, H.J., De theorie <strong>van</strong> Ausubel: een leertheorie vooron<strong>de</strong>rwijskundigen, in: Pedagog. Studiën, 1971.Kretschmer, R./Kretschmer, L., Language <strong>de</strong>velopment andintervention with the hearing impaired. Baltimore, 1978.Kreye, H. Grundstrukturen <strong>de</strong>r <strong>de</strong>utschen Sprache und ihrdidaktischer Aufbau an Son<strong>de</strong>rschule. Berlijn, 1973.Kreye, H., Systematische Sprachbildung bei Hörgeschadigten,in' Sprachaufbau-Sprachausbau-Sprachverbau. Hei<strong>de</strong>lberg1977.Lee, L, Developmental sentence analysis. E<strong>van</strong>ston, 1974.Leontev, A.A., Sprache, Sprechen, Sprechtatigkeit. Stuttgart,1971.Lyons J., Introduction to theoretical linguistics. Cambridge,1979.Mackey, W.F., Language teaching Analysis. London, 1978.Maxwell, M.M., A mo<strong>de</strong>l for curriculum <strong>de</strong>velopment at themiddle and upper school levels in programs for the <strong>de</strong>af, in:American Annals for the <strong>de</strong>af, 1979.Palermo, D.S./Molfese, D.L., Language acquisition from agefive forward, in: Psychological Bulletin (78) 1972.Parreren, C.F. <strong>van</strong>, De relatie on<strong>de</strong>rwijs-cognitieve ontwikkelingin <strong>de</strong> Russische psychologie. In: Wit, J. <strong>de</strong>, e.a.: Psychologenover het kind (3). Groningen 1973.Parreren, C.F. <strong>van</strong>, Psychologie <strong>van</strong> het leren I. Deventer, 1978.Quigley, SP./Kretschmer, R.E., The education of <strong>de</strong>af children.Lon<strong>de</strong>n, 1982.Savage, R.D./E<strong>van</strong>s, L./Savage, J.F., Psychology and communicationin <strong>de</strong>af children, Sydney, 1981.Schaerlaekens, A.M., De taalontwikkeling <strong>van</strong> het kind. Groningen,1977.Schaper, M.W., Inleiding tot het schoolwerkplan Taal (internepublicatie, 1981).Schmid-Gio<strong>van</strong>nini, S., Sprich mit mir. Berlijn, 1976.Slobin, D.J., Cognitive prerequisites for the <strong>de</strong>velopment ofgrammar, in: Ferguson, C.A./Slobin, D.J. (eds.) Studies of childlanguage <strong>de</strong>velopment. New York, 1973.Tervoort, B.T., Taal en communicatie, in: Plaatsmaken voor <strong>de</strong>dove me<strong>de</strong>burger. Deventer, 1979.U<strong>de</strong>n, A. <strong>van</strong>, Psycholinguistische Begründung eines Sprachunterrichtsbei Hörgeschadigten, in: Sprachaufbau-Sprachausbau-Sprachverbau.Hei<strong>de</strong>lberg 1977.Verhulst, L., Funktionele systematische taaitherapie op grammaticalebasis. Utrecht 1981.Voit, H., Sprachaufbau beim gehörlosen Kind aus <strong>de</strong>r Perspektivegestörter Beziehung. Rheinstetten, 1977.Voit, H., Erarbeitung von Dialogschemata, in: Sprache-Stimme-Gehör, 1980, blz. 11-14.Vygotzky, L.S., Thought and language. Cambridge, 1962.Walraven, T., Taalgebruik en taalwetenschap. Assen, 1977Weinert, FE., Instruktion als Optimierung von Lernprozessen, in:Funkkoleg Pedagogische Psychologie. Wernheim, 1973.Wollman, K. (red.), Die Kommunikation <strong>de</strong>s Gehörlosen imSpannungsfeld von Lautsprache und Gebar<strong>de</strong>. Hei<strong>de</strong>lberg,1981.81


Samenvatting discussie'curriculum taal'Jaarverga<strong>de</strong>ring 7 en 8 juni <strong>1984</strong>Drs. G. <strong>van</strong> Beuzekom, taalkundige EffathaHet is ondoenlijk om reacties uit ongeveer 20 discussiegroepenzo samen te vatten, dat aan ie<strong>de</strong>r wordt rechtgedaan.Het volgen<strong>de</strong> moet opgevat wor<strong>de</strong>n als een 'discussieshake'.De in<strong>de</strong>ling is:I algemene discussiepuntenII speciale discussiepuntenIII beantwoording <strong>van</strong> een aantal vragen.I Algemene discussiepuntenIn het eerste punt werd gesteld, dat bij het ontwerpen <strong>van</strong>een on<strong>de</strong>rwijs-leergang Taal' voor doven het beter is omuit te gaan <strong>van</strong> een 'open' dan <strong>van</strong> een gesloten curriculum.Hierbij is het belangrijk vast te stellen, wat on<strong>de</strong>r 'gesloten'en 'open' curriculum wordt verstaan.Bij een gesloten curriculum zijn <strong>de</strong> bedoelingen eenduidiggeformuleerd, niet alleen wat <strong>de</strong> doelen betreft, maarook wat betreft <strong>de</strong> werkvormen, <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rlinge volgor<strong>de</strong>hier<strong>van</strong>, <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rwijs- en leermid<strong>de</strong>len, enz.Een gesloten curriculum schrijft het han<strong>de</strong>len <strong>van</strong> leerkrachtenen/of leerlingen volledig voor in <strong>de</strong> betekenis<strong>van</strong> 'verplicht om na te volgen'. Als één of meer<strong>de</strong>rekenmerken ontbreken, spreken we <strong>van</strong> een 'open' curriculum.Over het algemeen was men het er wel mee eens, dat bijdoven een open curriculum <strong>de</strong> voorkeur heeft. Vrijheidvoor <strong>de</strong> leerkracht is belangrijk, maar dit mag echter nietontaar<strong>de</strong>n in planloosheid. Goe<strong>de</strong> richtlijnen zijn noodzakelijk,maar flexibiliteit moet blijven. Inspringen op <strong>de</strong>behoefte <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerlingen is <strong>van</strong> groot belang. Wel is hetzo, dat binnen een open curriculum bepaal<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len/lesunitsmeer gestructureerd kunnen zijn. Het gevaarbestaat, dat bij kritiekloos navolgen <strong>van</strong> <strong>de</strong> aangegevenstructuren het open curriculum een geslotenkarakter krijgt. Dit moet verme<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n.Het twee<strong>de</strong> discussiepunt han<strong>de</strong>l<strong>de</strong> over een citaat <strong>van</strong>A. <strong>van</strong> U<strong>de</strong>n, nl. dat <strong>de</strong> basis <strong>van</strong> taal niet alleen is hetopbouwen <strong>van</strong> een woor<strong>de</strong>nschat, maar vóór alles hetcreëren <strong>van</strong> situaties, die communicatie uitlokken.In enkele groepen kwam naar voren, dat 'creëren' teveelinbreng en initiatief <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerkracht veron<strong>de</strong>rstelt.Daardoor wordt er te weinig ruimte opengelaten vooran<strong>de</strong>re situaties, die ook wel tot communicatie uitlokken.Het is belangrijk dat <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren komen. Wanneer er82altijd <strong>van</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren wordt uitgegaan, bestaat het gevaar,dat hun wereldje vrij klein blijft (kennis-aspect).Er is bezwaar gekomen tegen 'vóór alles'. Men stel<strong>de</strong>,dat het er voor gebruikt kan wor<strong>de</strong>n. Men wil<strong>de</strong> lieverspreken <strong>van</strong> 'een basis' i.p.v. '<strong>de</strong> basis'.Bij het voortgezet on<strong>de</strong>rwijs werd o.a. het goed gebruik<strong>van</strong> <strong>de</strong> krant benadrukt en <strong>de</strong> creativiteit <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerkracht.Tenslotte boog men zich over het <strong>de</strong>r<strong>de</strong> algemene punt,waarin gesteld werd, dat bij gestructureerd bezig zijn hetgevaar <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rvraging of overvraging verme<strong>de</strong>n wordt.Of bei<strong>de</strong> gevaren volledig verme<strong>de</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n, is<strong>de</strong> vraag i.v.m. niveauverschillen in <strong>de</strong> klas. Misschienzou <strong>de</strong> toevoeging 'vermijdt men meer' beter zijn. Danwordt door gestructureerd bezig zijn <strong>de</strong> kans wel vermin<strong>de</strong>rd.De leerkracht moet in staat zijn om het taalniveau <strong>van</strong> <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>ren te bepalen. Hierbij moet on<strong>de</strong>rscheid gemaaktwor<strong>de</strong>n tussen passief taalbezit en actief taalgebruik.Wel moet wor<strong>de</strong>n opgemerkt, dat, gedoseerd, nieuwestructuren in het gesprek/<strong>de</strong> bordles moeten wor<strong>de</strong>ningebracht. Van belang zijn hierbij <strong>de</strong> structureren<strong>de</strong>fase en <strong>de</strong> oefenfase. In het gesprek zijn er vaak te veelzaken, die het voor het kind moeilijk en/of onmogelijkmaken een bepaal<strong>de</strong> structuur reflectorisch te beleven.Bijv. door:- het heen en weer <strong>van</strong> het spreekspel- articulatieaanwijzingen- taalwaarnemingsmoeilijkhe<strong>de</strong>n- begripsmoeilijkhe<strong>de</strong>n.In één <strong>van</strong> <strong>de</strong> groepen werd gepleit voor het opstellen<strong>van</strong> individuele han<strong>de</strong>lingsplannen.II Speciale discussiepuntenVoorschootDe groepen, die zich bezighiel<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> discussiepunten<strong>van</strong> <strong>de</strong> Voorschool, zijn door tijdnood niet aan alledrie toegekomen.Het eerste punt luid<strong>de</strong>: manuele communicatie-vormenstaan in dienst <strong>van</strong> <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>linge en schriftelijke taalverwerving;<strong>de</strong> toepassing dient naar tijd en fase uitgebalanceerdte wor<strong>de</strong>n.In één <strong>van</strong> <strong>de</strong> groepen werd gesteld, dat, wanneer menwil weten op welk niveau men <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren kan aanspreken,<strong>de</strong> spontane taaluitingen ook geïnventariseerdmoeten wor<strong>de</strong>n (Amsterdam doet dit d.m.v. vi<strong>de</strong>o-opnamesin <strong>de</strong> klas).Men was het er over eens, dat bij het gebruik <strong>van</strong> gebarenals on<strong>de</strong>rsteuning uiteraard <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong> <strong>van</strong> hetNe<strong>de</strong>rlands moest wor<strong>de</strong>n gevolgd. Het gebruik <strong>van</strong> gebarennam <strong>de</strong> rest <strong>van</strong> <strong>de</strong> discussie in beslag.Hieruit kwam o.a. naar voren, dat <strong>de</strong> leerkracht <strong>de</strong> manuelevormen het meest hanteert. Dit brengt voor jongeleerkrachten het gevaar met zich mee, dat zij teveelgebruik gaan maken <strong>van</strong> manuele communicatievormen.Ie<strong>de</strong>reen was het er over eens, dat het leren spreken één<strong>van</strong> <strong>de</strong> belangrijkste zaken was in het dovenon<strong>de</strong>rwijs.Wat betreft het maken <strong>van</strong> spontane gebaren werd gesteld,dat die verbeterd moesten wor<strong>de</strong>n, net zoals mendat doet met kleutertaal.


Eén <strong>van</strong> <strong>de</strong> groepen kwam tot <strong>de</strong> conclusie, dat voorcommunicatie spreken en manuele vormen noodzake-'ijk waren, maar dat voor bijv. het aanbie<strong>de</strong>n <strong>van</strong> lesstof<strong>de</strong> manuele vormen achterwege kon<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n gelaten.Kernaf<strong>de</strong>lingHet eerste punt, waarover men zich boog, was als volgtgeformuleerd: Een taaldidaktiek voor doven on<strong>de</strong>rscheidtz 'ch (niet) <strong>van</strong> een taaldidaktiek voor horen<strong>de</strong>n,'e<strong>de</strong>reen was het er over eens, dat het woord 'niet' moestv ervallen. De beginsituatie <strong>van</strong> doven en horen<strong>de</strong>n istotaal verschillend. Het leren <strong>van</strong> taal bij doven isallereerst gericht op communicatie. Bij horen<strong>de</strong>n is hettaalon<strong>de</strong>rwijs meer gericht op spelling, morfologischeProblemen e.d. Het is belangrijk, dat doven <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>ontwikkelingsfasen doormaken als horen<strong>de</strong>n, al is hetlater.Vervolgens kwam aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> het volgen<strong>de</strong>: Een taaldidaktiekmoet er op gericht zijn <strong>de</strong> leerling <strong>van</strong> eenaantal taalbouwsels te voorzien,a - die hij zelf produktief gebruikt;b- die hij in complexe taalbouwsels herkent.Hierbij werd <strong>de</strong> opmerking gemaakt, dat er in <strong>de</strong> taaldidaktiekook ruimte moet zijn voor het talig omgaan metemoties. Tevens moet er aandacht zijn voor het idioom.Aan het <strong>de</strong>r<strong>de</strong> punt (het dialogisch principe is het fundament<strong>van</strong> <strong>de</strong> taalverwerving) is men in het algemeenw egens tijdgebrek niet meer toegekomen.M-G.-af<strong>de</strong>lingHier werd eerst gesproken over <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> drie punten.1 • Manuele communicatievormen staan in dienst <strong>van</strong> <strong>de</strong>taalverwerving maar kunnen afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> moge-'ijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het kind tevens on<strong>de</strong>rwijsdoel op zich zijn.2 - Het is belangrijker, dat een kind zijn bedoelingen dui<strong>de</strong>lijkweergeeft, dan dat het juiste grammaticale vormen9ebruikt.3 - De aangebo<strong>de</strong>n taal moet uitgaan boven <strong>de</strong> taal, diehet kind produktief beheerst.ad. 1Een vroege differentiatie (o.g.v. een goe<strong>de</strong> diagnose) isbelangrijk. Ook komt het, volgens één <strong>van</strong> <strong>de</strong> groepen,v °or, dat leerlingen pas op latere leeftijd behoefte gaan9evoelen aan meer oraal gerichte communicatie. Waarbet mon<strong>de</strong>ling communiceren stagneert wor<strong>de</strong>n alternatievemid<strong>de</strong>len gebo<strong>de</strong>n',ad. 2Er kan hier on<strong>de</strong>rscheidt gemaakt wor<strong>de</strong>n tussen informeelbezig zijn en formeel oefenen. De inhoud gaat vóór<strong>de</strong> vorm, dat geldt vooral voor <strong>de</strong> communicatie met°nze leerlingen. Men mag vaak al blij zijn met een goedbedoel<strong>de</strong> poging. Feit is <strong>de</strong>sondanks, dat <strong>de</strong> grammaticalevorm sterk bepalend is voor het juiste begrip <strong>van</strong><strong>de</strong> inhoud. Als men met een groep een grammaticalestructuur geoefend heeft, mag men die ook terug eisen,'n één <strong>van</strong> <strong>de</strong> groepen vond men het belangrijk om tote en basiswoor<strong>de</strong>nschat te komen.Het in contact tre<strong>de</strong>n met het M.G.-kind werd als hetbelangrijkste gezien,ad. 3Hiermee was ie<strong>de</strong>reen het eens. Wel vond men in ééngroep, dat gewaakt moest wor<strong>de</strong>n voor overvraging. Tevensdat 'aktief' hier beter op zijn plaats was dan 'produktief'.V.B.O.Bij <strong>de</strong> discussiepunten, die voor het V.B.O. waren geformuleerd,werd in het eerste punt gesteld, dat, wanneereen leerling in <strong>de</strong> eindklassen bepaal<strong>de</strong> syntactische enmorfologische regels niet automatisch kan toepassen,<strong>de</strong> tijd beter besteed kan wor<strong>de</strong>n aan begripsvorming entekstverwerking.In alle groepen was men het hier wel mee eens.Grammaticale regels heeft men nodig bij <strong>de</strong> verwerking<strong>van</strong> teksten. Wanneer verdieping geen zin meer heeft bijverbetering <strong>van</strong> het actieve gebruik, dan moet men ditlaten rusten.Alle constructies/structuren moeten wel geoefend wor<strong>de</strong>n,omdat ze receptief begrepen moeten wor<strong>de</strong>n.In dit verband werd gepleit voor meer aandacht voor <strong>de</strong><strong>de</strong>nkontwikkeling. De vraag blijft: Wat is <strong>de</strong> minimum-eis,die er gesteld wordt?Het twee<strong>de</strong> discussiepunt han<strong>de</strong>l<strong>de</strong> over het gebruik<strong>van</strong> taalmetho<strong>de</strong>s uit het reguliere on<strong>de</strong>rwijs. Het ginghier over groepen, die opgeleid wor<strong>de</strong>n voor het B-/Cniveauof voor het Mavo-diploma.Voor <strong>de</strong>ze groepen wordt wel gebruik gemaakt <strong>van</strong> metho<strong>de</strong>suit het reguliere on<strong>de</strong>rwijs. Maar men past zichtoch dui<strong>de</strong>lijk aan <strong>de</strong> leerlingen aan. De stof wordt geïntegreerdin <strong>de</strong> beleving <strong>van</strong> het kind. Men moet bij hetgebruik <strong>van</strong> die metho<strong>de</strong>s wel selectief te werk gaan. Erkomt nog veel meer bij (gedacht werd bijv. aan <strong>de</strong> begripsvorming).SprekenTij<strong>de</strong>ns het bespreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> discussiepunten wer<strong>de</strong>nveel ervaringen uitgewisseld.Bij het eerste punt (Tij<strong>de</strong>ns het spontane communicerendient er zo weinig mogelijk aan spraakverbetering tewor<strong>de</strong>n gedaan terwille <strong>van</strong> <strong>de</strong> spontaniteit <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerling)werd in één <strong>van</strong> <strong>de</strong> groepen gesteld, dat bij eengoe<strong>de</strong> sfeer in <strong>de</strong> klas elke uiting spontaan is.'Zo weinig mogelijk' vond men te zwak, men wil<strong>de</strong> welcorrecties aanbrengen bijv. d.m.v. klankgebaren. Echtearticulatie-fouten moeten door <strong>de</strong> leerkracht wor<strong>de</strong>n genoteer<strong>de</strong>n doorgegeven aan <strong>de</strong> spraakleerkracht.In het twee<strong>de</strong> discussiepunt werd gesteld, dat op hetrooster vermeld dient te wor<strong>de</strong>n, dat dagelijks tijd besteedmoet wor<strong>de</strong>n aan specifiek spreekon<strong>de</strong>rwijs.Hiermee was men het in principe wel eens. Twee kanttekeningenwer<strong>de</strong>n hierbij gemaakt:- er bestaat het gevaar, dat leerkrachten misschien geneigdzijn alleen <strong>de</strong> 'oefenstof' te oefenen en het ver<strong>de</strong>respreken laten lopen;- er is begeleiding nodig <strong>van</strong> een ervaren spreekleerkracht.'Spreekon<strong>de</strong>rwijs dient altijd gecombineerd te wor<strong>de</strong>nmet hoortraining', zo luid<strong>de</strong> het <strong>de</strong>r<strong>de</strong> punt.Als aanvulling werd gegeven, dat ook an<strong>de</strong>re facettenhierbij aan bod (moeten) komen (bijv. spraakafzien). Ermoet rekening wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> graad <strong>van</strong> <strong>de</strong>doofheid. Ook volledig dove leerlingen moeten bij <strong>de</strong>hooropvoeding aan bod komen.83


Ill Beantwoording vragena. Curriculum en niveau-in<strong>de</strong>lingWanneer gesteld is, dat het curriculum een open karakterheeft, dan wil dit niet zeggen, dat het geheel vrijblijvendis.Het is wel <strong>de</strong> bedoeling, dat <strong>de</strong> aangegeven structurenzoveel mogelijk aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> komen. Wanneer dit nietmogelijk is i.v.m. capaciteiten <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerlingen, zal erdoor <strong>de</strong> leerkracht en <strong>de</strong> schoollei<strong>de</strong>r een keuze moetenwor<strong>de</strong>n gemaakt.Het open karakter duidt aan, dat er geen vaste regelswor<strong>de</strong>n gegeven i.v.m. leertempo en volgor<strong>de</strong> <strong>van</strong> aanbieding.Het curriculum is ver<strong>de</strong>eld in niveaus om <strong>de</strong> leerkrachttoch enige richtlijnen te geven. Aangezien curriculumontwikkelingeen proces is, zal bijv. d.m.v. toetsing moetenvastgesteld wor<strong>de</strong>n, of <strong>de</strong> niveaus <strong>van</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> samenstellingmoeten blijven, zoals dat nu het geval is. Erwordt niet te vroeg begonnen met gestructureer<strong>de</strong> taal.Er moet hier on<strong>de</strong>rscheid gemaakt wor<strong>de</strong>n tussen eenfunctionele taalactiviteit (d.i. han<strong>de</strong>len met taal in <strong>de</strong>situatie) en een meer formeel gerichte taalactiviteit (d.i.het leren kennen <strong>van</strong> bepaal<strong>de</strong> structuren).De opbouw <strong>van</strong> een taal laat zich niet opvatten als eenbouwpakket, waarin <strong>de</strong> ene han<strong>de</strong>ling geprogrammeerdop <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re han<strong>de</strong>ling volgt. In zoverre is ie<strong>de</strong>re planningeen daad <strong>van</strong> een zekere willekeur, en dit geldt ookvoor <strong>de</strong> in<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> niveaus. Het is (nog) niet metzekerheid te zeggen of kin<strong>de</strong>ren met taalstoornissenprecies <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> ontwikkelingsschema's doorlopen,zoals die zijn vastgesteld bij kin<strong>de</strong>ren, waarbij <strong>de</strong> taalontwikkelingnormaal verloopt. Maar toch wijzen resultaten<strong>van</strong> on<strong>de</strong>rzoekers, die zich daarmee bezighou<strong>de</strong>n, meerin <strong>de</strong> richting <strong>van</strong> overeenkomsten dan <strong>van</strong> verschillen.De or<strong>de</strong>ning in het curriculum Taal' is gebaseerd op:- leergangen Timmer/Een<strong>de</strong>bak/Nieuwland-Rog;- resultaten <strong>van</strong> Ne<strong>de</strong>rlands on<strong>de</strong>rzoek;- resultaten <strong>van</strong> buitenlands on<strong>de</strong>rzoek en buitenlandseleergangen.b. Beleving en situatieZoals al eer<strong>de</strong>r is gezegd, wor<strong>de</strong>n nieuwe structuren inpregnante situaties aangebo<strong>de</strong>n en in een gamma <strong>van</strong>variaties geoefend en men tracht door passen<strong>de</strong> reflectieregelmatighe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal dui<strong>de</strong>lijk te maken. Eentaaldidaktiek kan moeilijk gevormd wor<strong>de</strong>n op basis <strong>van</strong>een beschrijving <strong>van</strong> oneindig veel <strong>de</strong>nkbare situaties.Een bepaal<strong>de</strong> situatie kan methodisch <strong>van</strong> groot belangzijn, maar didaktisch niet <strong>van</strong> te voren te plannen. Ermoet dui<strong>de</strong>lijk on<strong>de</strong>rscheid gemaakt wor<strong>de</strong>n tussendidaktische planning en methodische uitgangspuntenen overwegingen. De speciale oefeningen zijn zo mogelijkgerelateerd aan een beleef<strong>de</strong> situatie. Dit houdt in<strong>de</strong>rdaadin, dat het niet altijd het geval behoeft te zijn(<strong>de</strong>nk bijv. aan het voortgezet on<strong>de</strong>rwijs).Het curriculum gaat <strong>van</strong> <strong>de</strong> vooron<strong>de</strong>rstelling uit, dat hettaalon<strong>de</strong>rwijs <strong>van</strong> doven zich niet moet baseren op aanleidingentot gesprek, die zich toevallig aandienen, maareen eigen zorgvuldige planning nodig heeft.84c. ToetsingNa toetsing en langere praktische hantering is men pasin staat om te beoor<strong>de</strong>len, of dit curriculum een hulp kanzijn voor <strong>de</strong> praktijk <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs, of het accepteerbareinzichten biedt in vorm, inhoud en gebruiksmogelijkhe<strong>de</strong>n<strong>van</strong> <strong>de</strong> taal.Aan <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> toetsen wordt momenteel op'Effatria' gewerkt. De toetsontwikkeling is dus gekoppeldaan <strong>de</strong> taaimethodiek <strong>van</strong> 'Effatha', zoals die in het curriculumTaal' is vastgelegd. Het curriculum omvat <strong>de</strong>leeftijdsgroepen <strong>van</strong> 3-18 jaar. Wanneer bij leerlingen<strong>van</strong> 12-13 jaar een leervor<strong>de</strong>ringentoets wordt afgenomen,dan kan <strong>de</strong> uitkomst daar<strong>van</strong> niet gel<strong>de</strong>n alsresultaat <strong>van</strong> het taalon<strong>de</strong>rwijs <strong>van</strong> 'Effatha'. Het isslechts een punt op een doorgaan<strong>de</strong> lijn.Vanuit dit oogpunt kan bezwaar gemaakt wor<strong>de</strong>n ommee te werken aan een opzet <strong>van</strong> een uniforme engestandaardiseer<strong>de</strong> evaluatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> resultaten <strong>van</strong> heton<strong>de</strong>rwijs op <strong>de</strong> vijf instituten.d. SamenvattingOp <strong>de</strong> vraag naar <strong>de</strong> instelling <strong>van</strong> een taaiwerkgroep,die het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> instituten zou moeten evalueren ishierboven bij 'Toetsing' al ingegaan.Een paar vragen zijn gesteld i.v.m. overleg tussen <strong>de</strong>instituten (bijv. uitwisseling <strong>van</strong> plannen, metho<strong>de</strong>s e.d.).Hierbij moet wel rekening wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n met het feit,dat bepaal<strong>de</strong> zaken nog in een experimenteel stadiumverkeren.e. Manuele communicatie-vormenEén <strong>van</strong> <strong>de</strong> vragen was: moeten we kleine kin<strong>de</strong>ren nieteerst een taalsysteem leren met uniforme gebaren?B. Tervoort heeft daarover gesproken in Fribourg (1981 )•Om kleine dove kin<strong>de</strong>ren te helpen kan men sprekenover twee bena<strong>de</strong>ringen:- <strong>de</strong> bilinguale bena<strong>de</strong>ring: <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> eengebarentaal als een echte 'native' taal eerst, en daarnaals een twee<strong>de</strong> taal <strong>de</strong> taal <strong>van</strong> <strong>de</strong> horen<strong>de</strong> maatschap­pij-- <strong>de</strong> monolinguale bena<strong>de</strong>ring: het ontwikkelen <strong>van</strong> eengevisualiseer<strong>de</strong> versie <strong>van</strong> <strong>de</strong> klanktaal.Deze laatste bena<strong>de</strong>ring sluit het beste aan op <strong>de</strong> zooraal mogelijke opvoeding, die op 'Effatha' wordt voorgestaan.De vraag naar <strong>de</strong> herkomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> regels voor<strong>de</strong> gebaren is hiermee beantwoord: <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong>regels<strong>van</strong> <strong>de</strong> gebaren zijn gelijk aan <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong>regels <strong>van</strong> <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandse syntaxis.Aangezien er wordt gestreefd naar een zo oraal mogelijkeopvoeding <strong>van</strong> dove kin<strong>de</strong>ren is het zo, dat <strong>de</strong>school strenge eisen stelt en strakke grenzen trekt. In ditverband wordt er dan ook naar gestreefd, dat bij <strong>de</strong>toename <strong>van</strong> <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>nschat het gebruik <strong>van</strong> gebaren,afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> situatie, beperkt wordt.Over het tijdstip, waarop bepaal<strong>de</strong> communicatievormenwor<strong>de</strong>n ingevoerd, wordt intern nog gesproken. In hetalgemeen kan gesteld wor<strong>de</strong>n, dat op <strong>de</strong> Voorschoolgebaren en klankgebaren gebruikt wor<strong>de</strong>n, terwijl methet eventueel aanleren <strong>van</strong> het vingerspellen gewachtwordt tot <strong>de</strong> Kernaf<strong>de</strong>ling.


Second InternationalCongress of the Hard ofHearingaanprijzen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zg. in-het-oor-toestellen. Als er al overgesproken werd, liet men dui<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> beperkingen zien,iets wat we in Ne<strong>de</strong>rland nog wel eens an<strong>de</strong>rs ervaren.Vanuit Ne<strong>de</strong>rland waren er 15 <strong>de</strong>elnemers tw. 5 slechthoren<strong>de</strong>n,3 FOSS-ou<strong>de</strong>rs en 7 professionals (audioloog,kno-arts, psycholoog en maatschappelijk werkers).Het volgen<strong>de</strong> congres zal wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n in MontreuxZwitserland en wel <strong>van</strong> 3-7 juli 1988. Een mooie tijd omer met een flink aantal Ne<strong>de</strong>rlandse collega's heen tegaan en dan het tentje mee, want ook Zwitserland isevenals Zwe<strong>de</strong>n een duur land.Stockholm, Zwe<strong>de</strong>n, 24-28 juni <strong>1984</strong>J - <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Hoeven, voorzitter VeBOSSKwamen in 1980 <strong>de</strong> slechthoren<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> hele wereld inHamburg bijeen, ditmaal was gekozen voor Stockholm.Ruim 400 slechthoren<strong>de</strong>n, of zij die om <strong>de</strong> een of an<strong>de</strong>rer e<strong>de</strong>n met <strong>de</strong>ze mensen te maken hebben, uit 26 lan<strong>de</strong>nkwamen bijeen om met elkaar <strong>van</strong> gedachten te wisselenover 'bewustzijn en i<strong>de</strong>ntiteit'.Naast het direkte congreson<strong>de</strong>rwerp werd in <strong>de</strong> plenairezi Mingen ook ruim aandacht besteed aan technischehulpmid<strong>de</strong>len, tinitus, <strong>de</strong> eigen verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong><strong>de</strong> slechthoren<strong>de</strong>, cochleaire implantatie (waarbij zowel<strong>de</strong> eventuele voor<strong>de</strong>len, maar ook <strong>de</strong> na<strong>de</strong>len dui<strong>de</strong>lijkwer<strong>de</strong>n belicht).Ontroerend was het het verhaal te moeten horen <strong>van</strong>twee jongeren die een <strong>de</strong>rgelijke ingreep had<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rgaan.Je zult zo'n heel persoonlijke ervaring maar in zo'n9 r ote zaal moeten vertellen.In het computer-tijdperk waarin wij leven, kon men niet°nn dit on<strong>de</strong>rwerp heen. Je kunt er niet omheen, je mag er°ok niet omheen, je zult er gebruik <strong>van</strong> moeten maken,maar be<strong>de</strong>nk wel dat je met mensen werkt en die moetence ntraal blijven staan, was een dui<strong>de</strong>lijke hint <strong>van</strong>uit hetcongres.In werkwinkels werd dieper op <strong>de</strong> diverse on<strong>de</strong>rwerpen' n 9egaan. Zo werd er gesproken over o.a. het momentv an <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> slechthorendheid <strong>van</strong> jeki nd en je reakties daarop. Vastgesteld mag toch welwor<strong>de</strong>n, dat men het over het algemeen te laat hoort endan is er al veel kostbare tijd verloren gegaan,integratie <strong>van</strong> het slechthoren<strong>de</strong> kind in het on<strong>de</strong>rwijsk wam ook daar ter sprake. Het blijkt een 'wereld-probleem'te zijn. Opvallend was echter dat <strong>de</strong> slechthoren<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> hele wereld iets an<strong>de</strong>rs verstaan on<strong>de</strong>rir| tegratie in het on<strong>de</strong>rwijs dan <strong>de</strong> goedhoren<strong>de</strong>n.Integratie = plezier hebben in <strong>de</strong> school.Heb je plezier in <strong>de</strong> school, dan zit je goed. Of dat nu <strong>de</strong>school voor slechthoren<strong>de</strong>n is, of <strong>de</strong> gewone school.Het hele congres was goed verzorgd door <strong>de</strong> Zweedseorganisatie. Dui<strong>de</strong>lijke overhead-projectie, heel veelMonitoren in <strong>de</strong> zaal, een tolkendienst in drie talen diedoor alle <strong>de</strong>elnemers via het infra-rood systeem tev °lgen was. Bovendien waren er een hardwerken<strong>de</strong> 'doventolk'en een 'mond-handsysteem-tolk' het hele congresaanwezig.pe wan<strong>de</strong>lgangen waren bezet door <strong>de</strong> diverse beken<strong>de</strong>'berken'. Ze maakten je gelukkig niet gek met het maarLogopedie en Foniatriemei <strong>1984</strong>Joline Everwijn, lid <strong>van</strong> <strong>de</strong> redaktie1. S.A.P.: Spraakaudiometrie met plaatjes: Th.A.M. Crul.De S.A.P. test is een spraakaudiometrische test metplaatjes voor kleine kin<strong>de</strong>ren tussen 3 en 6 jaar. In plaats<strong>van</strong> <strong>de</strong> naspreekmetho<strong>de</strong> wordt hier gebruik gemaakt<strong>van</strong> een plaatjesaanwijsprocedure. De groep kin<strong>de</strong>renmet een spraakstoornis blijkt profijt <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze procedurete hebben. In het artikel wordt omschreven hoe <strong>de</strong> constructie,ijking en normering <strong>van</strong> <strong>de</strong> test heeft plaatsgehad.De af<strong>de</strong>ling Kin<strong>de</strong>raudiologie te Nijmegen doet verslag<strong>van</strong> <strong>de</strong> eerste ervaringen sinds 1983 met <strong>de</strong> test.2. Spel en oefenbehan<strong>de</strong>ling voor stotteraartjes: J.H.Roodvoets, L. Roodvoets-Holling.De auteurs omschrijven een groepstherapie voor kin<strong>de</strong>rentot ± 13 jaar en hun ou<strong>de</strong>rs. In 24 therapiebijeenkomsten,waar<strong>van</strong> 4 gespreksavon<strong>de</strong>n voor ou<strong>de</strong>rs en20 bijeenkomsten voor <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren met hun ou<strong>de</strong>rs,wordt getracht factoren die stotteren ver<strong>de</strong>r ontwikkelenbewust te maken en daarna <strong>de</strong> invloed er<strong>van</strong> te beperken.Zelfvertrouwen aankweken en zelfverzekerdwor<strong>de</strong>n staat centraal.3. Adaptatietheorie m.b.t. expressieve afasie: A.P.J.M.<strong>van</strong> <strong>de</strong>r Horst, W.J. Boen<strong>de</strong>r.Patiënten met een afasie <strong>van</strong> Broca gebruiken vaakgrammaticaal incorrecte zinnen. Volgens <strong>de</strong> adaptatietheorieis dat het gevolg <strong>van</strong> een aanpassing aan <strong>de</strong>vertraag<strong>de</strong> snelheid waarmee informatie over woor<strong>de</strong>nbeschikbaar komt. (Dit in tegenstelling tot <strong>de</strong> zogenaam<strong>de</strong>synthetische hypothese, die veron<strong>de</strong>rstelt datagrammaticaal spreken veroorzaakt wordt door verstoor<strong>de</strong>grammaticale kennis.) Een Brocapatiënt geeft indit artikel zijn ervaringen weer en geeft aan dat die <strong>de</strong>adaptatietheorie on<strong>de</strong>rsteunen. Met name het vertragingsproceswordt hel<strong>de</strong>r omschreven en uitgewerkt.8!,


Mijnheer GeilleitBr. Marcus <strong>van</strong> Veen, EindhovenZó wordt hij sinds jaar en dag genoemd; een vertrouw<strong>de</strong>klank in <strong>de</strong> 'slechte oren' <strong>van</strong> kin<strong>de</strong>ren en jongelui. Vanaf1 april <strong>1984</strong> 'horen' <strong>de</strong> leerlingen die naam niet meer,want Mhr. Geilleit werd - op medisch advies - vervroegdgepensioneerd.Geboren te Roosendaal 14-12-1926, begon hij zijn on<strong>de</strong>rwijzersloopbaanin 1948 te Boxtel aan <strong>de</strong> lagereschool. In 1956 maakte hij <strong>de</strong> overstap naar het BuitengewoonOn<strong>de</strong>rwijs, een M.L.K. school, eveneens in Boxtel.Zoals in die tijd gebruikelijk, werd er naast hetschoolwerk hard gestu<strong>de</strong>erd. Achtereenvolgens behaal<strong>de</strong>Mhr. Geillleit <strong>de</strong> hoofdakte, akte han<strong>de</strong>narbeid, hetkoor-direkteurs-diploma en het diploma logopedie.Op 12 <strong>september</strong> 1958 werd aan Mhr. Geilleit, door <strong>de</strong>toenmalige Direkteur <strong>van</strong> het Instituut voor Doven teSint-Michielsgestel - Mgr. J. <strong>van</strong> Overbeek -, gevraagd ofhij hoofd wil<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een nieuw op te richtenschool voor slechthoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren te Amsterdam.Geen ingewikkel<strong>de</strong> sollicitatie-procedure, neen, eenvraag recht op <strong>de</strong> man af en ... 24 uur be<strong>de</strong>nktijd. MhrGeilleit nam <strong>de</strong> uitdaging aan en in november 1958begon hij met 27 leerlingen, ver<strong>de</strong>eld over twee klassen:De Mgr. Hermusschool was geboren.Pionieren, vechten met allerlei instanties, een beetje gelukhebben, maar bovenal een enorme inzet <strong>van</strong>uit eengroot en warm hart voor <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren met 'vermin<strong>de</strong>rd'gehoor. Het stu<strong>de</strong>ren ging natuurlijk door: Akoepedie in1961; Gehoorgestoor<strong>de</strong>n A in 1964 en B in 1969.Geen won<strong>de</strong>r dat, toen er in Eindhoven een vacatureontstond aan <strong>de</strong> toenmalige 'meisjesschool' <strong>van</strong> het InstituutSint Marie, het oog viel op Mhr. Geilleit. Er was weleen advertentie geplaatst, maar die had hij niet gezien.Toen hem <strong>van</strong> bevrien<strong>de</strong> zij<strong>de</strong> op <strong>de</strong>ze vacature gewezenwerd, begon zijn Brabantse hart sneller te kloppen;hij solliciteer<strong>de</strong> en werd per 1 mei 1969 benoemd inEindhoven.Al direkt ontplooi<strong>de</strong> Mhr. Geilleit zich als een bekwaamen doortastend hoofd. In nauwe samenwerking met Dhr.<strong>de</strong> Bakker - hoofd <strong>van</strong> <strong>de</strong> 'jongensschool' - wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong>'meisjes- en <strong>de</strong> jongensschool' reeds in 1969 omgezet in'gemeng<strong>de</strong>' scholen.Mhr. Geilleit kreeg aan zijn school een af<strong>de</strong>ling voorhuishoudon<strong>de</strong>rwijs (het begin <strong>van</strong> het V.B.O.) en Mhr. <strong>de</strong>Bakker begon met een af<strong>de</strong>ling voor meervoudiggebrekkigekin<strong>de</strong>ren (<strong>de</strong> M.G.K. af<strong>de</strong>ling), eveneens in1969. In 1975 werd er een af<strong>de</strong>ling voor spraak- entaalgestoor<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren opgericht.In 1977 werd '<strong>de</strong> school <strong>van</strong> Mhr. Geilleit' gesplitst in:- Een kleuter- en basisschool voor S.H. en S.G. kin<strong>de</strong>ren:'De Horst'; hoofd dhr. J. v.d. Heij<strong>de</strong>n.86- Een school voor Voortgezet Buitengewoon On<strong>de</strong>rwijs:V.B.O. 'De Grote Beek'; hoofd dhr. G. Geilleit. Er zijn <strong>de</strong>volgen<strong>de</strong> opleidingen: L.H.N.O. - L.T.S. - LEAO - MAVO.De school <strong>van</strong> dhr. <strong>de</strong> Bakker - 'De Beem<strong>de</strong>n' - werd in1978 een zelfstandige school voor M.G.K. kin<strong>de</strong>ren meteen kleuter- en een V.B.O. af<strong>de</strong>ling.Kin<strong>de</strong>ren opgenomen in het Instituut Sint Marie, bezoekeneen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze drie scholen, terwijl <strong>de</strong> scholentevens een regionale funktie vervullen.Bij Mhr. Geilleit kwamen <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren steeds op <strong>de</strong> eersteplaats; voor hen had hij alles over. Daarnaast vond hij,dat <strong>de</strong> 'organisatie' moest kloppen: 'An<strong>de</strong>rs kun je nietvóór en mét <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren werken'.Naast <strong>de</strong> zorg voor 'zijn' school én <strong>de</strong> organisatie <strong>van</strong> hetgeheel, was Mhr. Geilleit jarenlang bestuurslid en penningmeester<strong>van</strong> <strong>de</strong> Katholieke On<strong>de</strong>rwijs Vakorganisatie,sektie Buitengewoon On<strong>de</strong>rwijs.Van 1973 tot 1978 was hij me<strong>de</strong>-eindredakteur <strong>van</strong> het<strong>tijdschrift</strong> 'Van Horen Zeggen'.Bovendien was hij docent aan <strong>de</strong> Katholieke Leergangente Tilburg voor <strong>de</strong> opleidingen 'Gehoorgestoor<strong>de</strong>nA en B'.Enkele jaren gele<strong>de</strong>n openbaar<strong>de</strong> zich een oogkwaal;meer<strong>de</strong>re malen werd Mhr. Geilleit geopereerd, maartelkens kwam hij weer terug op 'zijn' school. Tot het nietmeer ging en dat heeft hem veel pijn gedaan.In 1982 werd Mhr. Geilleit met algemene stemmen benoemdtot erelid <strong>van</strong> <strong>de</strong> VeBOSS.Op 22 en 23 februari <strong>1984</strong> heeft hij afscheid genomen<strong>van</strong> 'zijn kin<strong>de</strong>ren' en <strong>van</strong> 'zijn team'; <strong>van</strong> vele oudleerlingen,vrien<strong>de</strong>n en beken<strong>de</strong>n. 'Het was een grandioosfeest', zegt hij.Bij gelegenheid <strong>van</strong> Koninginnedag <strong>1984</strong> werd Mhr. Geilleitbenoemd tot Rid<strong>de</strong>r in <strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>van</strong> Oranje Nassau.Hij was toen op vakantie. Op 8 juni j.l. waren wij er getuige<strong>van</strong>, dat 'onze' Mhr. Geilleit ontroerd zijn on<strong>de</strong>rscheidingin ont<strong>van</strong>gst mocht nemen uit <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Burgemeester<strong>van</strong> Eindhoven. Een on<strong>de</strong>rscheiding, die hijnooit gezocht, maar wel 'dik' verdiend heeft.Mhr. Geilleit, het ga U goed tot in lengte <strong>van</strong> jaren.Afrika,zijn daar ook dove mensen?Br. Ludwin Speth, Malawien Br. Leo Speth, Sint-MichielsgestelOp 13 oktober 1983 vertrok mijn broer, br. Ludwin Speth,<strong>van</strong> Schiphol naar Sierra Leone (West-Afrika). In 1981was hij er al een week of zes geweest om <strong>de</strong> aanzet tegeven voor het oprichten <strong>van</strong> een dovenschool in hetbinnenland. Via mensen in Dublin werd hij begin 1983


9evraagd om <strong>de</strong>ze school, die schoorvoetend was be-9onnen, enige maan<strong>de</strong>n te komen begelei<strong>de</strong>n. Ofschoonhij al 64 jaar is, nam hij <strong>de</strong> uitnodiging aan.Al15 jaar is hij met drie me<strong>de</strong>broe<strong>de</strong>rs werkzaam aann et 'Education Centre for the Deaf' in Malawi. Ze hebbendaar prachtig werk verricht.Uit het hier volgen<strong>de</strong> verslag - dat is samengesteld uit2 Ün brieven <strong>van</strong> Sierra Leone, Zimbabwe en Malawi - zaldui<strong>de</strong>lijk wor<strong>de</strong>n, dat het werken voor dove kin<strong>de</strong>ren intropische lan<strong>de</strong>n geen eenvoudige zaak is. Ik zelf, dieeens zeven weken op <strong>de</strong> school in Malawi geadviseer<strong>de</strong>n gewerkt heb, ben in ie<strong>de</strong>r geval vervuld <strong>van</strong> respectv oor het werken on<strong>de</strong>r zulke moeilijke omstandighe<strong>de</strong>n.Mijn gebe<strong>de</strong>n vergezellen <strong>de</strong> dappere mannen en vrouwenin ontwikkelingslan<strong>de</strong>n, die het moeilijke en gespecialiseer<strong>de</strong>werk bij doven aandurven.Sierra Leone, W.-Africa, 16 oktober.Nadat jullie ons op Schiphol had<strong>de</strong>n uitgezwaaid, arriveer<strong>de</strong>nwe 9 uur later, om 9 uur 's avonds, op hetvliegveld <strong>van</strong> Freetown (Sierra Leone). De volgen<strong>de</strong> dagzou<strong>de</strong>n we al vroeg vertrekken naar Makeni, een plaatsin het binnenland.Meteen bij aankomst op <strong>de</strong> luchthaven was ik kletsnat<strong>van</strong> het zweet. Ik ben nu naar mid<strong>de</strong>len aan het zoeken°m mijn pak weer in zijn fatsoen te krijgen. De eerstenacht heb ik, ba<strong>de</strong>nd in het zweet, boven op mijn bedgelegen met goddank een goed muskietennet. Ik logeern u in Makeni bij Italiaanse paters. Het is allemaal watsmoezelig, maar wat wil je.'k heb kennis gemaakt met <strong>de</strong> staff <strong>van</strong> <strong>de</strong> dovenschool:vier Afrikanen en vier Amerikaanse Peace Corps Volunteers;<strong>de</strong> laatsten komen en gaan om <strong>de</strong> twee jaar. In<strong>de</strong>ze personeelsverhouding komen <strong>de</strong> Afrikaanse on<strong>de</strong>rwijzersonvoldoen<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> verf. Dat lijkt me niet goed.22 oktoberHopelijk heb je mijn brief ont<strong>van</strong>gen, ofschoon hier nieman<strong>de</strong>nige zekerheid heeft omtrent <strong>de</strong> post. Wil je <strong>de</strong>brieven naar Freetown sturen (zie het adres op <strong>de</strong> enve-'op)? Daar wor<strong>de</strong>n ze opgehaald. Hier in Makeni weet ikhet niet!Het werk is behoorlijk zwaar:- De mensen <strong>van</strong> het Peace Corps passen <strong>de</strong> T.C.-metho<strong>de</strong> toe, terwijl <strong>de</strong> Afrikanen aan <strong>de</strong> orale bena<strong>de</strong>ring<strong>de</strong> voorkeur geven. Maar twee systemen on<strong>de</strong>r ééndak lijkt me niet juist. De Amerikanen zijn aardige lui, diebest willen, maar niet veel weten <strong>van</strong> gespreksvoering,spreken, enz. De kin<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> hun klassen hebben weinigopgestoken: geen taal, geen spreken, geen spraakafzien.- Het uit Ne<strong>de</strong>rland gestuur<strong>de</strong> spul om oorstukjes temaken, <strong>de</strong>ugt niet. Ik heb alle mogelijke proeven gedaan,maar zon<strong>de</strong>r succes.- De Philips-apparaatjes zijn nog niet aangekomen; dusvoorlopig werken we nog zon<strong>de</strong>r apparatuur.- Ook het 'gips' dat we in augustus verstuurd had<strong>de</strong>n, isn °g niet aangekomen.- We hebben maar drie uur per dag electriciteit; na drieuur 's middags valt <strong>de</strong>ze uit. Bij kaarslicht doe je niet veel(behalve <strong>de</strong>ze brief schrijven). En <strong>de</strong> avon<strong>de</strong>n zijn lang.Maar niemand klaagt hier, dus ik ook niet.- Het eten is helemaal Afrikaans.- Omdat ik niet meer rook, ervaar ik pas goed, hoe alles -ik zelf inbegrepen - stinkt.- De medische verzorging is bar. Dat is in het armeMalawi beter. On<strong>de</strong>r <strong>de</strong> dove kin<strong>de</strong>ren hier zijn er veelmet looporen en tropische zweren, waar niet veel aangedaan kan wor<strong>de</strong>n.Doe je <strong>de</strong> familie veel groeten? Ik heb bij jullie een fijnevakantie gehad en moet weer een douwtje kunnenhebben.1 novemberDe spullen <strong>van</strong> Philips zijn nog steeds niet aangekomen.Ze komen ergens niet door.Van een tandarts uit Magburaka heb ik spullen kunnenlenen om oorstukjes te maken. Ik heb Memisa om hulpgeschreven.De vier dunnen broeken en shirtjes komen hier goed <strong>van</strong>pas. Ik hoop dat ze <strong>van</strong> goe<strong>de</strong> kwaliteit zijn, want ik moetze vaak wassen: shirtjes elke dag; broeken na driedagen.De muggen hebben een spel<strong>de</strong>nkussen <strong>van</strong> me gemaakt,maar ik heb on<strong>de</strong>rtussen geleerd om niet tekrabben. Vorige week hebben we 's avonds een onweergehad; ontzettend!Sinds vorige week geef ik 's middags twee uur les overdidactiek. Er zijn nu twaalf geïnteresseer<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwijzers.2 novemberDe eerste maand zit erop. Het is zwaar werken in ditgruwelijke klimaat. En 's nachts in bed lig je nog tetranspireren; Het zweet stroomt over je hele lichaam. Enaf en toe is er 's morgens geen water. Dat valt hard.De belangstelling <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwijzers is groot. Elkemiddag zijn ze allemaal present bij mijn lectures.Sr. Sweeney, een Ierse, is het hoofd <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuweschool. Zij moet straks met het werk ver<strong>de</strong>rgaan. Gelukkigleert ze snel. Ze moet zelf aan <strong>de</strong> financiën zien tekomen.Er is geen electriciteit en daarom kun je geen ventilatoraanzetten en 's avonds nog wat met <strong>de</strong> mensen werken.We zien maar.De cursus gaat drie maan<strong>de</strong>n duren. Misschien organiseerik een examen voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>elnemers en stuur ze dan<strong>van</strong>uit Malawi een certificaat, als ze <strong>de</strong> cursus met succesgevolgd hebben.13 novemberIk heb een filmrolletje meegegeven met iemand die Europaaandoet.Ik begin te wennen aan klimaat, stank en zweet. Van 8uur tot half een geef ik <strong>de</strong>monstratielessen met kin<strong>de</strong>ren;<strong>van</strong> 1 uur tot half drie geef ik cursus aan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwijzers.Dat is niet <strong>de</strong> beste tijd. Don<strong>de</strong>rt niet. Dag en nacht zijnhier even heet.8/


De spreeklessen beginnen aan te slaan. Ik profiteer nou<strong>van</strong> <strong>de</strong> spreekcursus die jij in Engeland gaf. Wat had<strong>de</strong>nwe daar een fijne tijd geduren<strong>de</strong> mijn verlof.De oudste kin<strong>de</strong>ren hier hebben tegen hun on<strong>de</strong>rwijzergezegd, dat ze geen gebaren meer willen, maar zoals <strong>de</strong>'brother' het doet. De jongeman is ermee begonnen. Inhet begin was hij moe<strong>de</strong>loos (ik ook), maar nu begint hetgesprek, het spraakafzien en zelfs het spreken <strong>van</strong> <strong>de</strong>grond te komen. Van duffe kin<strong>de</strong>ren is het nu een levendigen gemotiveerd klasje gewor<strong>de</strong>n.Er is veran<strong>de</strong>ring aan het komen. Twee voorschoolklassendraaien al goed. Het <strong>de</strong>r<strong>de</strong> klasje heeft een nieuweAfrikaanse on<strong>de</strong>rwijzer. Hij werkt hard, maar heeft hetbuskruit niet uitgevon<strong>de</strong>n.Volgen<strong>de</strong> week moet ik naar het Ministerie voor besprekingenen om wat klaar te krijgen, o.a. kostgeld. An<strong>de</strong>rsgaat het niet. Veel ou<strong>de</strong>rs kunnen geen kostgeld betalen.Tot nieuwjaar ga ik hier door. Dan naar Zimbabwe en tenslotte weer terug naar mijn thuisbasis in Malawi. Er zijnnog problemen hoor. Het bestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ierse zustershier heeft het ruime klooster nu als school voor <strong>de</strong> dovekin<strong>de</strong>ren bestemd. Maar dat betekent, dat <strong>de</strong> zusters eneen aantal klassen <strong>van</strong> <strong>de</strong> secondary school voor meisjeseruit moeten. Zo gebeurt het vaak: te weinig planning,niet voldoen<strong>de</strong> doorgesproken en dan zijn er <strong>de</strong> problemen.En <strong>van</strong> mij verwachten ze <strong>de</strong> verlichting <strong>van</strong> <strong>de</strong>H. Geest. Alleluia. Amen. Maar we zijn er weer uitgekomen.Jammer, dat Sr. Sweeney ervaring mist. Het iseen goe<strong>de</strong> headmistress.22 novemberEr komt nu helemaal geen post meer door (staking).Vorige week naar Freetown geweest en keurig ont<strong>van</strong>gendoor <strong>de</strong> Permanent Secretary, <strong>de</strong> hoogstebeambte na <strong>de</strong> minister. Ik heb met hem gesproken overhet aantrekken <strong>van</strong> meer Afrikaanse on<strong>de</strong>rwijzers inverband met het belang <strong>van</strong> <strong>de</strong> continuïteit in het dovenon<strong>de</strong>rwijs.Ik was immers gekomen om Afrikaanse on<strong>de</strong>rwijzerste trainen. Dat viel in goe<strong>de</strong> aar<strong>de</strong>. In <strong>1984</strong>wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> blanke on<strong>de</strong>rwijzers ver<strong>van</strong>gen, als hun termijnafgelopen is. Wat het internaat betreft, heb ik eenvoorstel mogen indienen voor salarissen en voor kostgeld<strong>van</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren. Mijn plan <strong>van</strong> '81 /'82 had men eenprofessioneel stuk gevon<strong>de</strong>n, dus... Ook voor een aantalan<strong>de</strong>re problemen vond ik een gewillig oor. Sr. Sweeneywas in <strong>de</strong> wolken.Ik heb nog met een welwillend luisteren<strong>de</strong> dame <strong>van</strong>Cebemo over een voorschool gesproken. Daar zit eenkans in. Maar 's avonds bij een kaars weer papierenklaarmaken.Ook nog <strong>de</strong> Lion's Club op bezoek gehad. We hebbenmet <strong>de</strong> dove kin<strong>de</strong>ren <strong>de</strong>monstraties gegeven en daarnanamen <strong>de</strong> dove meisjes <strong>de</strong> honneurs waar. Ook <strong>van</strong> <strong>de</strong>Lion's Club mag <strong>de</strong> nieuwe school hulp verwachten.De spullen <strong>van</strong> Philips zijn gelukkig aangekomen. Erwaren nog geen Y-snoertjes bij, maar ja. Het 'gips' is ernog steeds niet, maar met geleend spul kan ik <strong>de</strong> staf nutrainen.Kun je me vier boortjes sturen? Op <strong>de</strong> bijgevoeg<strong>de</strong> tekeningkun je zien, welke ik bedoel. Je kunt ze bij elke88tandarts krijgen. We kunnen ze niet missen: ze dienenom <strong>de</strong> oorstukjes te polijsten. Een Afrikaanse timmermanheeft na voorwerk een prachtige halfron<strong>de</strong> bankvoor een voorschool gemaakt. Vakwerk! De man wasapetrots.De twee flesjes after-shave komen zeer goed <strong>van</strong> pas;alle eczeemplekken wor<strong>de</strong>n er 's avonds flink meeschoongemaakt. Dan kan <strong>de</strong> huid er weer even tegen.Afgelopen week had<strong>de</strong>n we volle maan. Het is zo vochtig,dat <strong>de</strong> maan slechts vaag en koperkleurig te zien is. Ikwerk hier nog één maand!! Het lijkt alweer zo lang gele<strong>de</strong>n,dat we fietstochten maakten. Veel groeten aan <strong>de</strong>broe<strong>de</strong>rs, <strong>de</strong> zusters <strong>van</strong> het paviljoen en zuster Servais.Er wordt goed voor me gezorgd. Kennissen brengen mevaak fruit, eieren, palmwijn en an<strong>de</strong>r eten. Ik zit daar welover in, want <strong>de</strong> mensen hebben zelf al zo weinig. En alsik weiger, stel ik ze teleur.1 <strong>de</strong>cemberDank voor je brief via België. Wat een ellen<strong>de</strong> met <strong>de</strong>post. Ik heb nu al 4 a 5 weken geen post meer ont<strong>van</strong>gen.Mijn brieven komen niet aan en nu weet ik niet meer watte schrijven.Terwijl ik <strong>de</strong>ze brief schrijf, doen tien Afrikaanse on<strong>de</strong>rwijzers,die mijn cursus volgen, hun eerste examen. Hetis een leuke groep en ze zijn bij <strong>de</strong> tijd.Is mijn fotorolletje nog niet aangekomen? De Philipsspullenzijn er, maar <strong>de</strong> drie pakken met 'gips' nog niet.Toch zijn <strong>de</strong> eerste oorstukjes met geïmproviseer<strong>de</strong>mid<strong>de</strong>len klaargekomen.Een dove Afrikaan, een fijne vent, heb ik <strong>van</strong> schoolgehaald. Hij zorgt nu voor het lab en maakt <strong>de</strong> oorstukjes;dat had hij zo door. Hij test <strong>de</strong> batterijtjes, geeft nieuwe endoet het typewerk. Hij is al bijna onmisbaar.Alles bij elkaar is het in dit land niet eenvoudig om iets opte zetten, waarbij financiële garanties het voortbestaankunnen waarborgen. Je moet dit risico echter durvennemen; an<strong>de</strong>rs krijg je niets <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond. Chinezenhad<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>ze provincie een zeer groot rijstproject opgezet.Na het bouwrijp maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond werd eendoeltreffend, niet-mechanisch irrigatiesysteem aangelegd.Tien jaar lang waren <strong>de</strong> oogsten geweldig, was <strong>de</strong>onzekere factor <strong>van</strong> <strong>de</strong> regenval teruggebracht en <strong>de</strong>honger vrijwel verdrongen. Drie jaar gele<strong>de</strong>n droegen zehet project over. Nu is het weer wil<strong>de</strong> bush; om te huilen.Zo is er ook met een suikerproject iets spaak gelopen.Leo, ik stuur <strong>de</strong>ze brief naar het Belgische adres, voorhet geval <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse PTT. nog staakt.Hartelijke groeten.12 <strong>de</strong>cemberVan harte wens ik jullie allen een gezegend Kerstfeesttoe. Gaat het met jullie nog goed? Met mij gaat het naaromstandighe<strong>de</strong>n nog re<strong>de</strong>lijk goed, maar zon<strong>de</strong>r roggebroo<strong>de</strong>n kaas! Enmaarzweten.dagennacht. Ik kan datgeen transpireren meer noemen. En 's morgens word jeelke dag om vijf uur weer gewekt door <strong>de</strong> stem-<strong>van</strong> <strong>de</strong>imam via een versterker <strong>van</strong> 100 watt, die <strong>de</strong>bevolking <strong>van</strong> Makeni oproept.


30 <strong>de</strong>cemberNog steeds geen post, afgezien <strong>van</strong> je brief uit België.Hopelijk bereiken mijn brieven jullie nu weer. Alles is hieronzeker. Mijn werk zit er bijna op. Zondag vertrek ik naarFreetown en maandag naar <strong>de</strong> airport. Ik geloof dat hetgoed is geweest dat <strong>de</strong>ze jonge dovenschool een eindpp weg geholpen is. Het was er fijn werken. En ook <strong>de</strong>'course' ging voortreffelijk. Voor <strong>de</strong> vier examens zijn alletien on<strong>de</strong>rwijzers goed geslaagd. De mensen zijn watdown, omdat ik wegga. Elke avond is er afscheidsfeest!De laatste twee weken dat ik bij <strong>de</strong> paters logeer<strong>de</strong>, washet miserie. Geen water. De toiletten onbeschrijflijk.Maar men maakt er geen drama <strong>van</strong>. Regenwater wordtopge<strong>van</strong>gen en gaat naar een on<strong>de</strong>rgrondse tank. Datwater is nu op. De laatste restjes waren <strong>van</strong> niet al tebeste kwaliteit. Ik heb er een loopoor en een druiloog aanovergehou<strong>de</strong>n.De drie diarolletjes voor Charles Bastiaenen heb ik volgeschoten.Ik hoop dat hij er tevre<strong>de</strong>n over is. Mijn beruchtefotorolletjes zullen we als verloren geraakt moetenbeschouwen. Jammer. Ik kan ze niet meer opnieuwnemen.De nachtmis om 12 uur in een volgepropte kerk wasstemmig. Een versterker <strong>van</strong> 120 watt in <strong>de</strong> kerk zorg<strong>de</strong>ervoor, dat vriend en vijand geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong> uren voor enna <strong>de</strong> kerstmis in <strong>de</strong> stemming kwam. Een tukje voor <strong>de</strong>nachtmis zat er niet meer in.Daags voor Kerstmis was ik in Kabala. 's Nachts vond ereen zware aardbeving plaats, die bijna twee minutenduur<strong>de</strong>. Mijn hele bed schoof en zwaai<strong>de</strong>. Ik was wakker,toen het gebeur<strong>de</strong>, want ongeveer tien minuten <strong>van</strong> tevorenbegonnen alle hon<strong>de</strong>n te blaffen. De wachtmanbegon in paniek op zijn fluitje te blazen.Op <strong>de</strong> terugweg naar Makeni reed ik door woest berglan<strong>de</strong>n ik heb enorm moeten uitkijken om mijn geleen<strong>de</strong>wagen niet in <strong>de</strong> prak te rij<strong>de</strong>n. In vele dorpjes zie jemoskeeën en kerkjes verrijzen.7 januariik ben in Harare (Zimbabwe) aangekomen en geniet <strong>van</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong> zorgen <strong>van</strong> Sr. Berna<strong>de</strong>tte. Zij vertrekt morgenvoor <strong>de</strong> 'short course' naar Sint-Michielsgestel en zal<strong>de</strong>ze brief meenemen. De reis was niet zon<strong>de</strong>r problemen,'s Morgens ben ik uit Freetown vertrokken en om1 2 uur kwam ons vliegtuig in Ivory Coast aan. Daarmoest ik wachten tot <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> dag 's avonds halfacht. Er was een mooie airport met een aardig klein hotel;dus het wachten zou best meevallen. Helaas pakte hetallemaal an<strong>de</strong>rs uit. Meteen na aankomst werd ik in eenPolitiehok gezet samen met nog 15 an<strong>de</strong>re passagiers,die net als ik geen visum had<strong>de</strong>n voor dat land. Niemand<strong>van</strong> ons had behoefte aan een visum gehad, want wewaren allen <strong>van</strong> plan op <strong>de</strong> airport te blijven wachten oponze verbinding. Een visum is alleen nodig, als je <strong>de</strong> stad'n wilt, dus <strong>van</strong> het vliegveld af. Urenlang hebben wegeprobeerd dat aan een merkwaardige politieman uit te' e ggen, maar zon<strong>de</strong>r succes. Hij bleef maar schreeuwen:niemand kan zon<strong>de</strong>r visum dit land in. Om een langverhaal kort te maken, ik heb daar 30 uur op een smalbankje gezeten, met an<strong>de</strong>ren opeengepropt en in eenvreselijke hitte. Je mocht niet opstaan en op <strong>de</strong> duur gingje achterwerk erg pijn doen. Als je naar <strong>de</strong> w.c. moest,lieten ze je dat eerst een keer of drie vragen en dan werdje on<strong>de</strong>r gelei<strong>de</strong> (marcherend) naar een toilet gebracht.Maar het ergste le<strong>de</strong>n we on<strong>de</strong>r het feit dat we in die hitteniets te drinken had<strong>de</strong>n. Daar werd je echt ziek <strong>van</strong>. Eenpassagier, die te laat werd vrijgelaten, miste zijn vluchten werd weer teruggebracht. Verschrikkelijk. Ik slaag<strong>de</strong>erin een berichtje naar <strong>de</strong> official <strong>van</strong> <strong>de</strong> 'Ethiopian Airways'te smokkelen, waarin ik mee<strong>de</strong>el<strong>de</strong>, waar ik zat. Ikverzocht hem dringend tegen vertrektijd wat te on<strong>de</strong>rnemen.Dat heeft <strong>de</strong> man gedaan. Het kostte hem welveel tijd, maar een kwartier voor het vertrek <strong>van</strong> hetvliegtuig werd ik verlost uit dat hok. In alle haast moesten<strong>de</strong> papieren klaargemaakt wor<strong>de</strong>n en moest mijn koffernaar het vliegtuig gebracht wor<strong>de</strong>n. In het vliegtuig heb ikgedronken; wel een emmer. En toen tot Nairobi geslapen.Geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong> vlucht naar Harare weer drinken,drinken. Dat is weer achter <strong>de</strong> rug.Makeni in Sierra Leone is goed geweest en met voor mijweer veel positieve ervaringen. Bij het afscheid hebbener heel wat op hun lippen moeten bijten. Het is ook geensinecure om in Afrika met een dovenschool te beginnen.In Malawi hebben we ook jarenlang geploeterd en datdoen we nog. Maar ik heb er vertrouwen in, dat Sr.Sweeney en haar me<strong>de</strong>werkers het aankunnen.Voor mijn vertrek lag er een stapeltje post <strong>van</strong> jou, <strong>van</strong>Maria, Marian, Zr. Laurenza en Zr. Mariëlla, <strong>van</strong> JoVencken en Bert.Ook <strong>de</strong> boortjes waren erbij. Bedankt hoor.Hier in Harare moet weer veel gepraat wor<strong>de</strong>n. Er zijnproblemen met <strong>de</strong> apparatuur. Ik heb Sr. Berna<strong>de</strong>ttegevraagd om jou en an<strong>de</strong>ren om advies te vragen. Apparatuurin <strong>de</strong> tropen gebruiken ligt wel an<strong>de</strong>rs dan inNe<strong>de</strong>rland. Om nog maar niet te spreken over batterijen,on<strong>de</strong>rhoud, enz. Misschien kunnen we het een en an<strong>de</strong>r<strong>van</strong>uit Malawi bestellen en doorsturen. En dan <strong>de</strong> betalingen,terwijl <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>len zo beperkt zijn.Doe heel veel groeten aan...Als ik in Malawi terug ben, ga ik ie<strong>de</strong>reen schrijven. Ikben nieuwsgierig, hoe het <strong>de</strong> laatste maan<strong>de</strong>n op mijnthuisbasis gegaan is, want ik weet er maar wenig méér<strong>van</strong> dan <strong>van</strong> <strong>de</strong> enkele brief die je me doorgestuurd hebt.Een <strong>van</strong> onze on<strong>de</strong>rwijzers zou een jaar naar Finlandgaan, maar dat is niet doorgegaan.Voor jullie 'short course' <strong>van</strong> 1985 zou ik graag twee zeergoe<strong>de</strong> Afrikaanse on<strong>de</strong>rwijzers uit Sierra Leone willenaanbevelen.Ik heb hier nog een lezing voor <strong>de</strong> staff <strong>van</strong> <strong>de</strong> dovenschoolgehou<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> geluidsapparatuur.Omgaan met geld valt niet mee.1 februariIk ben weer veilig terug in Malawi. Het heeft hier al eenhele poos geregend en dan is ie<strong>de</strong>reen blij. Ingeslotentref je mijn twee<strong>de</strong> filmrolletje aan. Hopelijk gaat dat nietverloren.Op 28 januari heb ik Mother Bosco een cheque <strong>van</strong> mijngoe<strong>de</strong> vrien<strong>de</strong>n Willy en Maria uit Nijmegen overhan-89


digd; ze kreeg <strong>de</strong> tranen in haar ogen. Sr. Noëlla kanweer lopen en werken. Wat zijn dat geweldige Afrikanen.Ik ben mijn correspon<strong>de</strong>ntie aan het bijwerken. Als je ver<strong>van</strong> huis zit, is het fijn om post te krijgen.9 februariDank voor je brief <strong>van</strong> <strong>25</strong> januari. De post doet er hier nuook langer over. Met Ferrera heb ik een professionelerbestelling voor apparatuur opgesteld, waarbij peperdurespullen geschrapt zijn.Op school is nu het Chichewa als voertaal ingevoerd. Ikvind het jammer, ook al in verband met onze cursus.Een <strong>van</strong> onze broe<strong>de</strong>rs zit op het ogenblik met eenvervelend tropisch eczeem opgescheept. Dat valt nietmee.Bedankt voor het opsturen <strong>van</strong> 3 nieuwe pakketten. Alser niets tussen komt in Mozambique, zullen ze volgendjaar hier wel aankomen. De 20 pakken die je an<strong>de</strong>rhalfjaar gele<strong>de</strong>n verstuurd hebt, zijn tij<strong>de</strong>ns mijn afwezigheidaangekomen. Het openen er<strong>van</strong> zou je moeten zien.Ie<strong>de</strong>reen is opgetogen over <strong>de</strong> spullen. Vooral voor hetinternaat, <strong>de</strong> huishoudschool en <strong>de</strong> arme moe<strong>de</strong>rs uit <strong>de</strong>omgeving waren er prachige dingen bij, die hier niet tekrijgen of te betalen zijn.En binnenkort wordt Zr. Mariëlla vijfenzestig! Wat heeftze in Gestel toch prachtig werk gedaan.Je verslag <strong>van</strong> Boston Spa zal ik in het Engels vertalen.Is <strong>de</strong> 'short course' al begonnen? Naar mijn i<strong>de</strong>e moeten<strong>de</strong> <strong>de</strong>elnemers vooral practisch geholpen wor<strong>de</strong>n, zon<strong>de</strong>r<strong>de</strong> theorie te verwaarlozen. Reik ze i<strong>de</strong>eën aan, dieze dan in hun eigen Afrikaanse situaties gaan invullen.We hebben tegen <strong>de</strong> verwachting in veel regen gehad.Jammer genoeg kunnen <strong>de</strong> arme mensen geen mestvoor hun landje kopen. Hier en daar is men <strong>de</strong> mais alaan het oogsten en het aantal mensen dat naar ons toekomt, omdat ze onvoldoen<strong>de</strong> te eten hebben wordtmin<strong>de</strong>r.Onze Afrikaanse zusters blijven constant hard doorwerkenen zijn voor <strong>de</strong> dove kin<strong>de</strong>ren onmisbaar. Als wedie toch niet had<strong>de</strong>n!Wladimir raakt steeds meer gewend aan het Afrikaanseklimaat. Voor onze school is hij goud waard. Hij laat jegroeten.Uit Sierra Leone nog niets gehoord. De post schijnt ermeer dan twee maan<strong>de</strong>n over te doen.Tot zover dit relaas.BoekbesprekingWanneer je als niet direct betrokkene <strong>de</strong> opdracht aanvaardteen boekte bespreken, dien je in bijna ie<strong>de</strong>r gevalgoed geïnformeerd te zijn over <strong>de</strong> achtergron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> hetboek. Dit geldt in het biezon<strong>de</strong>r wanneer je <strong>de</strong> initiatiefnemers,die aan <strong>de</strong> wieg <strong>van</strong> het boek hebben gestaan,in je bespreking wilt opnemen. Goed geïnformeerd zijnbetekent dan dat jij, als boekbespreker, <strong>de</strong> jou beken<strong>de</strong>informatie moet natrekken op zijn juistheid. Doe je datniet, dan loop je <strong>de</strong> kans brokken te maken.Bij het bespreken <strong>van</strong> het boekje 'Thijs' in <strong>nummer</strong> 1 <strong>van</strong>dit blad, maart '84, blz. 31 -32 heb ik het initiatief dat heeftgeleid tot het ontstaan <strong>van</strong> dit boekje min of meer toegeschrevenaan <strong>de</strong> doveninstituten te Groningen enVoorburg. Dit blijkt niet juist te zijn.Met een brief on<strong>de</strong>r het hoofd <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse Fe<strong>de</strong>ratie<strong>van</strong> Organisaties <strong>van</strong> Ou<strong>de</strong>rs <strong>van</strong> Dove Kin<strong>de</strong>ren(FODOK) maakte <strong>de</strong> voorzitter <strong>van</strong> <strong>de</strong> werkgroep 'Boekenvoor dove kin<strong>de</strong>ren' me attent op het feit dat hetinitiatief voor het tot stand brengen <strong>van</strong> het boekje niet isgenomen door <strong>de</strong> doveninstituten. In 1981 heeft <strong>de</strong> FO­DOK namelijk een werkgroep samengesteld die zichheeft beziggehou<strong>de</strong>n met een on<strong>de</strong>rzoek dat on<strong>de</strong>r meeraan <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> een serie geschikte boeken voordove kin<strong>de</strong>ren ten grondslag heeft gelegen. 'Thijs' is eenboekje uit <strong>de</strong>ze serie.Een verslag over dit on<strong>de</strong>rzoek met uitgebrei<strong>de</strong> achtergrondinformatieis verschenen in <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> eenboekje met <strong>de</strong> titel 'Ongehoor<strong>de</strong> Taal' door Drs. M. IeGrand, dat wordt uitgegeven door het Ned. BibliotheekenLektuur Centrum.De presentatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> serie vond in Voorburg plaats.(Zie: Van Horen Zeggen 1982, afl. 4, blz. 104, fted.JThijswerd in Groningen gepresenteerd.In <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> 'Thijs' vertel<strong>de</strong> ik dat ik het boekjeaan jongens te lezen heb gegeven die in leeftijd varieer<strong>de</strong>n<strong>van</strong> 14 tot 17 jaar. De leeftijd waarop 'Thijs'aansluit is 12 jaar, afhankelijk <strong>van</strong> het leesnivo. Dat ik ditheb gedaan kwam niet voort uit een behoefte iets teon<strong>de</strong>rzoeken, maar louter uit praktische en nieuwsgierigheidsoverwegingen. De leeftijd werd namelijk gegevendoor <strong>de</strong> groep leerlingen waarmee ik, <strong>de</strong> week door,te maken heb. Ik vond het in <strong>de</strong>ze groep opvallend dathet boekje, ondanks alle aangevoer<strong>de</strong> bezwaren, tochdoor <strong>de</strong> meeste leerlingen met plezier werd gelezen. Hetlijkt me dat dit pleit voor <strong>de</strong> kwaliteit <strong>van</strong> het boekje.Mijns inziens terecht merk ik in <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> hetboek op dat <strong>de</strong>ze groep jongens niet representatief genoegis om aan te tonen dat dit boek aan <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>'evenwicht in afstemming op taalvaardigheid en emotionaliteit'voldoet. Mogelijk suggereer<strong>de</strong> ik hiermee eenvleugje on<strong>de</strong>rzoek. Dit was niet <strong>de</strong> bedoeling.B. Hofman, lid <strong>van</strong> <strong>de</strong> redaktieReactie op reactie naar aanleiding <strong>van</strong> 'Thijs' door JettyKrever uit <strong>de</strong> serie 'Makkelijk Lezen', uitgegeven doorLeopold Den Haag.90


BoekbesprekingN. Smul<strong>de</strong>rs, lid <strong>van</strong> <strong>de</strong> redaktieP.G. <strong>van</strong> Kerkhof en N. Rempkens, Leerlingen en stu<strong>de</strong>ntenmet een lichamelijke of zintuiglijke handikap in hetreguliere on<strong>de</strong>rwijs. Een overzicht <strong>van</strong> alle regelingenten behoeve <strong>van</strong> het basis-, voortgezet-, beroeps- enwetenschappelijk on<strong>de</strong>rwijs, 72 blz., Een uitgave <strong>van</strong>Provinciaal Overleg Gehandikaptenbeleid Noord-Brabant,Tilburg, 1983.Dit boekje bestaat uit drie hoofdstukken, die achtereenvolgens<strong>de</strong> regelingen vermel<strong>de</strong>n die gel<strong>de</strong>n voor: motorisch-en orgaangehandikapte leerlingen, visueel gehandikapteleerlingen en auditief gehandikapte leerlingen.Elk <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze drie hoofdstukken kent weer eendrie<strong>de</strong>ling: Basison<strong>de</strong>rwijs, Voortgezet on<strong>de</strong>rwijs enHoger beroeps- en wetenschappelijk on<strong>de</strong>rwijs. In <strong>de</strong>bijlagen wor<strong>de</strong>n wettelijke regelingen, adressen en rele<strong>van</strong>teliteratuur vermeld.Het is een handig en overzichtelijk boekje (het persberichtspreekt <strong>van</strong> een 'spoorboekje') waarin men in kortbestek alle rele<strong>van</strong>te gegevens bij elkaar vindt.Het hoofdstuk over <strong>de</strong> regelingen voor auditief gehandikapteleerlingen beslaat tien bladzij<strong>de</strong>n en vermeldt,voorzover wij kon<strong>de</strong>n nagaan, alles wat er te mel<strong>de</strong>n is.(Aanpassingen in schoolgebouwen of klaslokalen, vervoer,leer- en hulpmid<strong>de</strong>len, <strong>de</strong> SOLO-aparatuur, on<strong>de</strong>rwijskundigebegeleiding, tegemoetkoming in <strong>de</strong> studiekosten,examenregeling, logopedie) Het boekje kanbelangrijk zijn voor allen die betrokken zijn bij leerlingen/stu<strong>de</strong>nten met een handikap in het regulier on<strong>de</strong>rwijs: <strong>de</strong>leerling/stu<strong>de</strong>nt zelf, ou<strong>de</strong>rs, reguliere scholen met gehandikapteleerlingen, verwijzen<strong>de</strong> instanties, schoolbegeleidingsdienstenenz.Ofschoon het boekje uitgegeven is door een provincialeinstantie is <strong>de</strong> horizon niet tot die provincie beperkt: <strong>de</strong>gegevens hebben een lan<strong>de</strong>lijk karakter.Het boekje kost ƒ 5,-. Men kan het bestellen door ƒ 7,30(= <strong>de</strong> prijs + verzendingskosten) over te maken op giro113 14 51 t.n.v. Stichting voor Revalidatie, Piushaven 1,Tilburg, on<strong>de</strong>r vermelding <strong>van</strong> 'Leren en stu<strong>de</strong>ren methandikap'.Uit buitenlandse <strong>tijdschrift</strong>enGert Hak, lid <strong>van</strong> <strong>de</strong> redaktie1- The Journal of the British Association of teachers ofthe <strong>de</strong>af, maart <strong>1984</strong>- Diagnostische taalperceptietests.- De relatie tussen <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> gesproken engebarencommunicatie bij twee dove kin<strong>de</strong>ren. Een <strong>van</strong><strong>de</strong> conclusies is: <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren ontwikkelen een communicatiesysteem,dat is opgebouwd uit spraak en gebarenop grond <strong>van</strong> imitatie. Dit systeem is zeer beperkt, maarkan toch een aantal modaliteiten <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal tot uitdrukkingbrengen.- Dovenon<strong>de</strong>rwijzers: hun rol in <strong>de</strong> religieuze en moreleopvoedingsaspecten bij slechthoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren.2. The Journal of the British Association of teachers ofthe <strong>de</strong>af, mei <strong>1984</strong>- Een vergelijking tussen slechthoren<strong>de</strong> en horen<strong>de</strong>leerlingen met betrekking tot hun geheugen voor han<strong>de</strong>nlettervormen. Opmerkelijke uitkomst: geen significantverschil.- De rol <strong>van</strong> <strong>de</strong> leraar in een af<strong>de</strong>ling voor slechthoren<strong>de</strong>nverbon<strong>de</strong>n aan een reguliere school. Zoals begrijpelijkeen om<strong>van</strong>grijke taak, die - volgens <strong>de</strong> schrijvers- alleen volbracht kan wor<strong>de</strong>n als men <strong>de</strong> waar<strong>de</strong><strong>van</strong> 'mainstreaming' inziet.- Taalontwikkeling <strong>van</strong> prelinguaal dove kin<strong>de</strong>ren. Eenbijdrage uit Sint-Michielsgestel.3. The Volta Review, vol. 86, no 2.- Taaiproductie en taaion<strong>de</strong>rscheidingsvermogen bijslechthoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren. De conclusie: taal gecombineerdmet auditieve training verdient <strong>de</strong> voorkeur bovenalleen auditieve training. Spreken is dus erg belangrijkvoor <strong>de</strong> taalontwikkeling.- Het effect <strong>van</strong> indirecte beïnvloeding op <strong>de</strong> verbetering<strong>van</strong> leesscores. Met name <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> leraren enou<strong>de</strong>rs en hun leesattitu<strong>de</strong> beïnvloedt in gunstige zin <strong>de</strong>leesscore <strong>van</strong> slechthoren<strong>de</strong> leerlingen.- Programs in action: mo<strong>de</strong>ling als strategie ter verbetering<strong>van</strong> vraagzinnen beantwoor<strong>de</strong>n; gebruik <strong>van</strong> creatiefdrama.4. The Volta Review, vol. 86, no 3- De correlatie tussen auditieve en visuele beheersingop twee taaltests.- Classificatie <strong>van</strong> dubbelgehandicapte slechthoren<strong>de</strong>stu<strong>de</strong>nten. Een zeer instructief artikel!- Programs in action: slechthoren<strong>de</strong> leerkrachten werkenmet goedhoren<strong>de</strong> leerlingen. Ook in <strong>de</strong> U.S.A. eenomstre<strong>de</strong>n zaak.5. American Annals of the Deaf, februari <strong>1984</strong>- Slechthoren<strong>de</strong> high school-leerlingen die geïntegreerdzijn. Op grond <strong>van</strong> vergelijkend on<strong>de</strong>rzoek tussen slechthoren<strong>de</strong>en horen<strong>de</strong> high school-leerlingen zijn enkeleconclusies:De verschillen hangen vaak samen met rasverschillen.Er is een lagere score op motivatie-on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len bijslechthoren<strong>de</strong> leerlingen. Dus er is meeren intensieverebegeleiding nodig. In Ne<strong>de</strong>rland kunnen we dit, metname voor <strong>de</strong> slechthoren<strong>de</strong> leerlingen, <strong>van</strong> harte on<strong>de</strong>rschrijven(ook in M.B.O. en H.B.O.!).- Kijken doven naar <strong>de</strong> T.V. op grond <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re motievendan horen<strong>de</strong>n? Via factoranalyse komen er een91


aantal dui<strong>de</strong>lijke verschillen aan het licht met betrekkingtot informatieverwerving.- Integratie of autonomie? Een artikel <strong>van</strong> Arnold over<strong>de</strong> historische achtergron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> 'oralisme' en T.C.'.Zeer instructief.- Een overzicht <strong>van</strong> A.S.L.-instructie. Op 47% <strong>van</strong> <strong>de</strong>scholen en instituten voor doven zijn speciale A.S.L.-klassen.- De cloze procedures als diagnosticum voor leespresentaties.- Voorstel voor eisen te stellen aan leraren <strong>van</strong> slechthoren<strong>de</strong>nen doven.6. Hórgeschadigte Kin<strong>de</strong>r, twee<strong>de</strong> kwartaal <strong>1984</strong>- Ervaringen met <strong>de</strong> cochlea-implantatie.- Stand <strong>van</strong> zaken bij <strong>de</strong> zogenaam<strong>de</strong> gebarenbewegingin <strong>de</strong> BRD. Verhel<strong>de</strong>rend.- Hulp <strong>van</strong> <strong>de</strong> klasseleraar bij het vin<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een beroep.Informatie over stage enz.- Dyspraxie. Een artikel uit Sint-Michielsgestel.7. Die Son<strong>de</strong>rschule, 84-2- Muzikale vorming bij slechthoren<strong>de</strong> kleuters. Informatief.- Samenwerking tussen school, ou<strong>de</strong>rs en <strong>de</strong> staat.Ont<strong>van</strong>genWe vermel<strong>de</strong>n hieron<strong>de</strong>r brochures, artikelen en me<strong>de</strong><strong>de</strong>lingendie bij <strong>de</strong> redaktie zijn binnengekomen.- Drs. A.H.M, <strong>van</strong> Zon, Aanwezigheid en gebruik <strong>van</strong>televisie-apparatuur in het voortgezet on<strong>de</strong>rwijs. Eenverslag <strong>van</strong> een on<strong>de</strong>rzoek on<strong>de</strong>r schooldirecties endocenten aardrijkskun<strong>de</strong>, biologie en maatschappijleer.(22 blz.) Een uitgave <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse On<strong>de</strong>rwijsTelevisie (NOT), Noordse Bosje 18,1211 BG Hilversum,tel. 035-19544 (januari <strong>1984</strong>).- Schooltelevisiegids; alle informatie voor kleuter- enlagere scholen, augustus-<strong>de</strong>cember <strong>1984</strong>, 40 blz., eenuitgave <strong>van</strong> NOT, adres zie boven.- Schooltelevisiegids voor docenten in het voortgezeton<strong>de</strong>rwijs, augustus-<strong>de</strong>cember <strong>1984</strong>, 24 blz., een uitgave<strong>van</strong> NOT, adres zie boven.- Aankondiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> serie Randstad, een aardrijkskun<strong>de</strong>-programmaover een examenon<strong>de</strong>rwerp voorMavo. (Vanaf 17 <strong>september</strong>) Begelei<strong>de</strong>nd materiaal bestellenbij NOT, adres zie boven.- Aankondiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> serie De V.S. <strong>van</strong>daag, een aardrijkskun<strong>de</strong>-programmavoor klas 6 <strong>van</strong> <strong>de</strong> lagere schoolen <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rbouw <strong>van</strong> het voortgezet on<strong>de</strong>rwijs. (Vanaf23 oktober) Begelei<strong>de</strong>nd materiaal bestellen bij NOT,adres zie boven.92- 'Ervaringen en wensen <strong>van</strong> plotsdove en ernstigslechthoren<strong>de</strong> mensen', een artikel geschreven doorAukje Bijlsma op verzoek <strong>van</strong> NOG (Nationaal OrgaanGehandicaptenbeleid), maart <strong>1984</strong>. Adres NOG: postbus323,3500 AH Utrecht. Het artikel han<strong>de</strong>lt over mensendie op latere leeftijd doof of slechthorend gewor<strong>de</strong>nzijn.- Enkele afleveringen <strong>van</strong> 'Signalement', informatie overprodukten <strong>van</strong> <strong>de</strong> Stichting voor <strong>de</strong> Leerplanontwikkeling(SLO), postbus 2041, 7500 CA Ensche<strong>de</strong>, tel. 053-840840.- Eveneens <strong>van</strong> <strong>de</strong> Stichting voor <strong>de</strong> Leerplanontwikkeling:het <strong>tijdschrift</strong> 'Leerplanzaken' (verschijnt tweemaalper jaar), aflevering april <strong>1984</strong>, in twee verschillen<strong>de</strong>versies: een voor het basison<strong>de</strong>rwijs en een voor 12- tot18-jarigen en volwasseneducatie. In <strong>de</strong>ze afleveringenwor<strong>de</strong>n alle uitgaven <strong>van</strong> <strong>de</strong> SLO voor <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong>on<strong>de</strong>rwijsvorm vermeld.- Aankondiging <strong>van</strong> een meerdaagse bijeenkomst voormensen die samenwerken met doven: 'De dove werknemer/neemsterbij ons op het werk'. Georganiseerddoor <strong>de</strong> Kommissie Volkshogeschoolwerk voor Dovenen <strong>de</strong> Volkshogeschool 'Allardsoog', Bakkeveen. Datum:17-19 <strong>de</strong>cember <strong>1984</strong>; vervolg-bijeenkomst 21 en 22februari 1985. Ver<strong>de</strong>re informatie: Volkshogeschool 'Allardsoog',J. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Wielenwei 32,9243 SH Bakkeveen.- Stapels circulaires <strong>van</strong> het ministerie <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rwijs enwetenschappen.- Verschillen<strong>de</strong> afleveringen <strong>van</strong> 'Basisbulletin', informatiebladvoor het primair on<strong>de</strong>rwijs, kwartaalblad. Wordtgratis toegezon<strong>de</strong>n aan scholen voor primair on<strong>de</strong>rwijs.Ter informatie kunt U aanvragen: 'I.P.B. schoolschrift' bijI.P.B., Postbus 7888,1008 AB Amsterdam.- Brochure <strong>van</strong> het Christelijk Instituut voor Doven Effatha,uitgave najaar 1983.- Brochure <strong>van</strong> het Instituut voor Doven te Sint-Michielsgestel,uitgave <strong>1984</strong>. Personen en instellingen die <strong>de</strong>zebrochure niet toegestuurd hebben gekregen en tochgeïnteresseerd zijn om een exemplaar te ont<strong>van</strong>gen,kunnen <strong>de</strong> brochure aanvragen op het Instituut via hetsekretariaat, tel. 04105-9119 - tst. 326.


INSTITUTEN en SCHOLEN voor slechthoren<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren en kin<strong>de</strong>ren met spraak-/taalmoeilijkhe<strong>de</strong>n3814 TL1062 CZ1067 EZ1062 BK1062 BK6814 CR6821 LK6573 DP6573 DG4812 GE4812 GG9207 BK5611 KV5629 CC5611 KW5611 KV7522 AN7522 AN4461 DS<strong>25</strong>65 EX9721 XB9737 HP2015 KN6432 CC2332 KV6531 PL6531 RR6533 BL3011 CN3078 PE3067 PW2287 EE1742 KM1741 MC3523 CL3563 VJ8012 VAAmersfoortAmsterdamAmsterdamAmsterdamAmsterdamArnhemArnhemBeekBeekBredaBredaDrachtenEindhovenEindhovenEindhovenEindhovenEnsche<strong>de</strong>Ensche<strong>de</strong>Goes's-GravenhageGroningenGroningenHaarlemHoensbroekLei<strong>de</strong>nNijmegenNijmegenNijmegenRotterdamRotterdamRotterdamRijswijkSchagenSchagenUtrechtUtrechtZwolleProf. GroenschoolProf. H. BurgerschoolAlex. G. BellschoolAlex. RoozendaalschoolMgr. HermusschoolDr. P.C.M. BosschoolV.B.O. De StijgbeugelMgr. TerwindtschoolDe Wylerberg, internaatDe SpreekhoornDependance <strong>de</strong> SpreekhoornDe SkelpInstituut Sint-MarieSchool ,De Horst'School 'De Beem<strong>de</strong>n'V.B.O.'De Grote Beek'Prof. dr. H.C. HuizingschoolV.B.O. school Het MaatmanDe KringCor EmousschoolDr. J. <strong>de</strong> GraafschoolTine MarcusschoolProf. <strong>van</strong> GilseschoolMgr. HanssenschoolDe WeerklankMgr. Martinus <strong>van</strong> BeekschoolV.B.O. Martinus <strong>van</strong> BeekHuize Mart. <strong>van</strong> Beek-internaatLW. Hil<strong>de</strong>rnisseschoolDr. F. HogewindschoolP.J. Evertseschool-V.B.O.De Voor<strong>de</strong>Burg. De Wil<strong>de</strong> SchoolOpenb. Scholengem. Hendrik MolHet RotsoordBertha MullerschoolEnkschoolKortenaerstraat 10J. Jongkindstraat 6Aalbersestraat 57Jan fooropstraat 13Jan Tooropstraat 11Brantsenstraat 1Hommelseweg403De Geest 29Rijksstraatweg 178Dirk Hartogstraat 10Jacob E<strong>de</strong>lstraat 19Wetterwille 70Don Boscostraat 3Toledolaan 3Don Boscostraat 18Don Boscostraat 7Maatmanweg 15Maatmanweg 15Tien<strong>de</strong>ndreef 5-7Gou<strong>de</strong>n Regenstraat 36Ina Boudierplantsoen 9Jaltadaheerd 200Daslookweg 2Zandbergsweg 115Robijnstraat 100Ijsbeerstraat 31Nijlpaardstraat 4Akkerlaan 44Pierre Baylestraat 2Kraayeveldstraat 2Malmópad 60Bazuinlaan 2aMeerkoet <strong>25</strong>Hoep 28Rotsoord 36Santa Cruzdreef 30Enkstraat 69033-720938020-158549020-131133020-153340020-179696085-423293085-45449708895-179008895-<strong>25</strong>47076-132352076-13235205120-14974040-431087040-429402040-441754040-432776053-333767053-33538201100-13407070-635094050-<strong>25</strong>5190050-418476023-246150045-219850071-765149080-559584080-567765080-551217010-135651010-821088010-552318070-94304202240-1489602240-98609030-510041030-61240405200-12959INSTITUTEN en SCHOLEN voor dove kin<strong>de</strong>ren1062 CJ1066 XE1066 AX9712 NX3031 BA3067 XG5271 GD5263 EE5261 LB2275 TH2716 KSAmsterdamAmsterdamAmsterdamGroningenRotterdamRotterdamSint-MichielsgestelVughtVughtVoorburgZoetermeerJ.C. AmmanschoolDependance J.C.A.-schoolDependance J.C.A.-schoolDoveninstituut H.D. GuyotRudolf Mees InstituutDependance R.Ml.Katholiek Instituut voor DovenEikenheuvel, af<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het I.V.D.De Wingerd, af<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het I.V.D.Chr. Inst. voordoven 'Effatha'Chr. Inst. voordoven'Effatha', V.B.O. en L.B.O.J. Sluyterstraat 9E. Boddaertstraat 51H. Dunantstraat 2Guyotplein 2Ammanplein2-4Cornells Danckertsstraat 32Theerestraat 42Helvoirtseweg 189Laagstraat 1Effathalaan 31Zalkerbos 330020-178617020-141427020-151075050-122243010-132280010-55241704105-9119073-564712073-561272070-991180079-511151vrien<strong>de</strong>lijk verzoek: Geef wijzigingen <strong>van</strong> adressen en telefoon<strong>nummer</strong>s <strong>van</strong> scholen en instituten direkt door aand e eindredaktie.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!